Weber 300 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Weber 300 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Weber 300, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Weber 300 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Weber 300. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Weber 300 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Weber 300
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Weber 300
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Weber 300
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Weber 300 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Weber 300 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Weber finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Weber 300 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Weber 300, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Weber 300 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    G AS GRILL LP Gas Gr ill Owner ’ s Guide PLA CE S TICKER HERE 41 060 US 02/ 10 /1 1 LP US ENGLISH #41 060 A ssembly , Ensamblaje, Assembla ge - Pg 9 Guía del P ropietar io del A sador de Gas Licuado de P ropano - Pg. 37 Guide de L ’Utilisateur du Gr ill à Gaz PL - Pg. 55 ESNA m WARNING: 1. Do not store or use gasoline or other flammable liqui[...]

  • Seite 2

    2 W ARNINGS m DANGER Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. m WARNINGS m Do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this barbecue. m Improper assembly may be dangerou[...]

  • Seite 3

    WWW . WebeR.com ® 3 T AbLe oF coNTeNTS W ARNINGS .......................................... 2 T AbLe oF coNTeNTS ................................. 3 Q300 : eXPL oDeD VIeW ............................... 4 Q300: eXPL oDeD VIeW LIST ................................ 5 Q320 : eXPL oDeD VIeW ............................... 6 Q320: eXPL oDeD VIeW LIST .[...]

  • Seite 4

    4 Q300 : eXPL oDeD VIeW , DIAGRAmA De DeSPIece, VISIoN ÉcLA TÉe eXPL oDeD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 15 14 16 19 20 21 22 26 27 28 29 10 Q30 0_US_LP_07271 0 17 18 23 24 25[...]

  • Seite 5

    WWW . WebeR.com ® 5 Q300: eXPL oDeD VIeW LIST , LIST A DeL DIAGRAmA De DeSPIe ce, LISTe De LA VISIoN ÉcLA TÉe 1. Swing-Up W ork Surface 2 . Thermometer A ssembly 3 . Handle Assembl y 4 . Cooking Grat e 5 . Wir e Brace 6 . Outside Burner T ube 7. Inside Burner T ube 8 . Electrode A ssembly 9 . F ront Cr adle 10 . Igniter 11. Large Control Knob 12[...]

  • Seite 6

    6 Q320 : eXPL oDeD VIeW , DIAGRAmA De DeSPIece, VISIoN ÉcLA TÉe eXPL oDeD 1 2 5 6 7 8 9 10 12 11 13 14 15 16 20 21 22 23 24 28 29 30 31 Q320_US_LP_07271 0 17 4 3 18 19 25 26 27[...]

  • Seite 7

    WWW . WebeR.com ® 7 Q320: eXPL oDeD VIeW LIST , LIST A DeL DIAGRAmA De DeSPIe ce, LISTe De LA VISIoN ÉcLA TÉe 1. Swing-Up W ork Surface 2 . Thermometer A ssembly 3 . Handle Light Assembl y 4 . Handle Assembl y 5 . Cooking Grat e 6 . Wir e Brace 7. Outside Burner T ube 8 . Inside Burner T ube 9 . Electrode A ssembly 10 . F ront Cr adle 11. Igniti[...]

  • Seite 8

    8 P ARTS LIST , LIST A De PIeZAS, LISTe DeS PIÈceS Q320 2- 12 - 2- 2- 1- T OOLS NEEDED: HERRAMIENT AS REQUERID AS: OUTILS NECESS AIRES: WOOD BL OCK WOOD BL OCK BLOC DE BOIS K50 X 1 9MM PHILLIPS SCREW (BLA CK) k50 X 1 9 MM T ORNILLO PHILLIPS (NE GRO) k50 X 1 9MM VIS PHILLIPS (NOIRE) ¼ -20 x 1 ¼ " TRUSS HEAD SCREW (BLA CK) ¼ -20 x 1 ¼ "[...]

  • Seite 9

    WWW . WebeR.com ® 9 ASSembL Y , eNSAmbLAJe, ASSembLAGe 1 2 2- 2-[...]

  • Seite 10

    10 ASSembL Y , eNSAmbLAJe, ASSembLAGe 3 m Place wheel frame on the right. Ignition instruction sticker faces forward. m El bastidor de la rueda va a la der echa. La etiqueta de instrucciones de encendido v e hacia adelante. m Le cadre des roues se place à dr oite. L ’autocollant pour les instructions d’allumage est or ienté ver s l’av ant. [...]

  • Seite 11

    WWW . WebeR.com ® 11 ASSembL Y , eNSAmbLAJe, ASSembLAGe 5[...]

  • Seite 12

    12 ASSembL Y , eNSAmbLAJe, ASSembLAGe 6[...]

  • Seite 13

    WWW . WebeR.com ® 13 ASSembL Y , eNSAmbLAJe, ASSembLAGe 7[...]

  • Seite 14

    14 ASSembL Y , eNSAmbLAJe, ASSembLAGe 4- 9 8 4-[...]

  • Seite 15

    WWW . WebeR.com ® 15 ASSembL Y , eNSAmbLAJe, ASSembLAGe 11 10 2-[...]

  • Seite 16

    16 ASSembL Y , eNSAmbLAJe, ASSembLAGe 12 13 1 A) Uncoil the hose and regulat or of the Weber ® Q ® 300/320. B) Remo ve leg scr ew then secure hose and r etention clip (1) to cart leg. m WARNING: The hose must be secured to the cart leg by the hose retention clip. Failure to do so could cause damage to hose resulting in a fire or explosion, which [...]

  • Seite 17

    WWW . WebeR.com ® 17 ASSembL Y , eNSAmbLAJe, ASSembLAGe 14 3 1 2 4 m CAUTION: READ THIS STEP CAREFULLY BEFORE INSTALLING TABLES. A) Place top right post of side tab le into right side cradle slot (1) appro ximatel y one inch behind cradle slot opening (2) . B) Place opposite (t op lef t) post into the opposite cradle slot (3) . Using both hands, a[...]

  • Seite 18

    18 ASSembL Y , eNSAmbLAJe, ASSembLAGe 15 1 2 3 4[...]

  • Seite 19

    WWW . WebeR.com ® 19 ASSembL Y , eNSAmbLAJe, ASSembLAGe 17 Q320 AAA 3- Requires 3 “ AAA ” alkaline bat teries (not included). Use alkaline bat teries only . Do not mix old and new bat teries or dif ferent types of bat teries (standard, alk aline or rechargeab le). If you do not plan t o use the W eber Q Grill Out ™ Handle Light for a month o[...]

  • Seite 20

    20 ASSembL Y , eNSAmbLAJe, ASSembLAGe 18 Q320 2- Y ou may hear a rat tle in lightpod. This is normal. P odría escuchar un traqueteo en la lámpara. Esto es normal. V ous entendrez peut-être un bruit à l’int érieur de la douille de la lampe. C’est tout à f ait normal. The Weber Q Grill Out ™ Handle Light has a “T ilt Sensor”: Lid up -[...]

  • Seite 21

    WWW . WebeR.com ® 21 ASSembL Y , eNSAmbLA Je, ASSembLA Ge 20 Q320 19 Q320[...]

  • Seite 22

    22 Weber -Stephen P r oducts LLC (Weber ® ) hereb y warrants t o the ORIGINAL PURCHASER of this Weber ® g as grill that it will be free of def ects in material and workmanship from the date of pur chase as follo ws: Aluminum Castings 5 year s, 2 year s paint excluding f ading or discoloration Thermoplastic/Ther moset P ar ts 5 year s ex cluding f[...]

  • Seite 23

    WWW . WebeR.com ® 23 GAS INSTRUc TIoNS IMPORT ANT LP C YLINDER INFORMA TION m WARNING: Failure to follow these DANGER statements exactly may result in a fire causing death or serious injury. Weber r ecommends the use of cylinder manuf acturer’ s Manchester and Worthington, with a 47 .6 lb wat er capacit y . Other cylinder s may be acceptab le fo[...]

  • Seite 24

    24 GAS INSTRUc TIoNS LIQUID PR OP ANE CYLINDER CONNECTION m WARNING: Make sure that the LP cylinder valve is closed. Close by turning valve clockwise. m DANGER Do not use an open flame to check for gas leaks. Be sure there are no sparks or open flames in the area while you check for leaks. Sparks or flames will result in a fire or explosion which c[...]

  • Seite 25

    WWW . WebeR.com ® 25 GAS INSTRUc TIoNS m DANGER Do not use an open flame to check for gas leaks. Be sure there are no sparks or open flames in the area while you check for leaks. Sparks or open flames will result in a fire or explosion, which can cause searious bodily injury or death and damage to property. A) Mix soap and wat er . B) T ur n on th[...]

  • Seite 26

    26 GAS INSTRUc TIoNS 1 2 REFILLING THE LIQUID PROP ANE C YLINDER We r ecommend that you ref ill the LP cylinder bef ore it is completel y empty . Remo val Of The LP Cylinder A) Close cylinder v alv e (tur n clockwise) (1) . B) Unscre w Regulat or by turning countercloc kwise, by hand onl y (2) . C) Remov e LP Cylinder fr om tank brac ket by r otati[...]

  • Seite 27

    WWW . WebeR.com ® 27 beF oRe USING THe bARbecUe C A TCH P AN AND DISPOSABLE DRIP P AN Y our grill was built with a gr ease collection sy stem. Check the catch pan and disposab le drip pan for gr ease build-up each time you use y our grill. Remov e e xcess gr ease with a plastic spatula; see illustration. When necessary , wash the catch pan and dri[...]

  • Seite 28

    28 IGNITIoN & USAGe 7 1 6 3 5 4 2 OFF ST ART/HI MEDIUM LOW IGNITION Summary ignition instr uctions are post ed on the car t leg under the control knobs (1) . m DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive flar[...]

  • Seite 29

    WWW . WebeR.com ® 29 IGNITIoN & USAGe 3 2 5 4 1 6 3 4 OFF ST ART/HI MEDIUM LOW MANU AL IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death. m WARNIN[...]

  • Seite 30

    30 cooKING meTHoDS The most impor tant thing t o know about grilling is which cooking method to use f or a specific f ood, Direct or Indirect. The dif f erence is simple: place the f ood directly o ver the fire , or arrange the fir e on either side of it. Using the right method is the shor test rout e to great r esults—and the best wa y to ensure[...]

  • Seite 31

    WWW . WebeR.com ® 31 TRoUbLeSHoo TING PRobLem cHecK SoLUTIoN Burners b urn with a yellow or orange flame, in conjunction with the smell of gas. Inspect Spider / Insect screens f or possible obstructions. (Block age of holes.) Clean Spider/Insect screens. Ref er to “ ANNU AL MAINTENANCE” . Sympt oms: Burners do not ignit e. -or- Bur ners have a[...]

  • Seite 32

    32 CLEANING m WARNING: Turn your Weber ® gas barbecue OFF and wait for it to cool before cleaning. For a vailability of replacement cooking gr ates contact the Cust omer Ser vice Repr esentative in y our region using the contact inf ormation on our web site. Log onto www .weber.com ® . Outside surfaces - Use a warm soapy wat er solution to clean,[...]

  • Seite 33

    WWW . WebeR.com ® 33 mAINTeNANce 1 2 1 2 WEBER ® SPIDER/INSECT SCREENS Y our Weber ® g as grill, as well as any outdoor gas appliance , is a target f or spiders and other insects. The y can nest in the venturi section (1) of the burner tube. This bloc ks the normal gas flow , and can cause the gas to flo w back out of the air shut ter . This cou[...]

  • Seite 34

    34 mAINTeNANce 3 1 Burner T ube Cleaning m CAUTION: Care must be taken when removing or reinstalling burner tubes. Do not force or bend the gas lines that connect the burner tubes to the control valve. G) Look inside each burner with a flashlight. H) Clean the inside of the burners with a wire (a str aightened-out coat hanger will work). I) Check a[...]

  • Seite 35

    WWW . WebeR.com ® 35 Q300 PUSH-BUTT ON IGNITION S YS TEM OPERA TIONS If the P ush-Butt on Ignition Sy stem fails t o ignite, be sur e there is g as flow by at tempting to match light y our burners. Refer t o “MANU AL IGNITION” . If match lighting is successful, the prob lem lies is the ignition syst em. m WARNING: All gas controls and supply v[...]

  • Seite 36

    36 ANNU AL MAINTENANCE Inspection And Cleaning Of The Spider/Insect Screen If there is dust or dirt on the Spider/Insect screen, remov e the burner to clean the screen. Refer t o “BURNER TUBE CLEANING OR REPLACEMENT” . Brush the Spider/Insect screen, lightly , with a soft bristle brush (i.e. an old toothbrush). m CAUTION: Do not clean the Spide[...]

  • Seite 37

    #41 060 Ensamblaje - Pg 9 DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACOA DE GAS. m PELIGRO Si huele a gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto. 2. Apague todas las flamas cerrando la valvula general de paso. 3. Abra la tapa. 4. Llame inmediatamente a la central de fugas o a su proveedor de gas. Una fuga de gas p[...]

  • Seite 38

    38 m PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. m ADVERTENCIAS m No almacene un tanque de propano licuado desconectado o de repuesto debajo o cerca [...]

  • Seite 39

    WWW . WebeR.com ® 39 T AbLA De coNTeNIDo ADVeRTeNcIAS ..................................... 38 T AbLA De coNTeNIDo ............................... 39 Q300 : DIAGRAmA De DeSPIe ce ........................ 4 Q300: LIST A DeL DIAGRAmA De DeSPIece .................. 5 Q320 : DIAGRAmA De DeSPIece ........................ 6 Q320: LIST A DeL DIAGRAmA De [...]

  • Seite 40

    40 Weber -Stephen P r oducts LLC (Weber ® ) mediante la pr esente g arantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta barbacoa de gas W eber ® que la misma estará libre de defect os tanto en lo que r especta a los materiales como a su f abricación desde su fecha de compr a y según lo siguiente: Piezas coladas de aluminio 5 años, pintura 2 años except o[...]

  • Seite 41

    WWW . WebeR.com ® 41 INSTRUccIoNeS GeNeRALeS INFORMA CIÓN IMPORT ANTE SOBRE EL CILINDRO DE PROP ANO LICUADO m ADVERTENCIA: El no acatar estrictamente estos avisos de PELIGRO podría resultar en un fuego letal o causante de lesiones graves. Weber r ecomienda el uso de los cilindros de los f abricantes Manchester y Worthington, con una capacidad de[...]

  • Seite 42

    42 CONEXIÓN DEL CILINDRO DE PR OP ANO LICU ADO m ADVERTENCIA: Asegúrese de que la válvula del cilindro de propano licuado esté cerrada. Ciérrela girándola en la dirección de las agujas del reloj. m PELIGRO No utilice una llama abierta para comprobar si existen fugas de gas. Asegúrese de que no haya chispas o llamas abiertas en el área mien[...]

  • Seite 43

    WWW . WebeR.com ® 43 INSTRUccIoNeS SobRe eL GAS m PELIGRO No utilice una llama abierta para comprobar si existen fugas de gas. Asegúrese de que no haya chispas o llamas abiertas en el área mientras comprueba si existen fugas. Chispas o llamas causarán un fuego o explosión, las cuales pueden causar graves lesiones corporales o la muerte, y dañ[...]

  • Seite 44

    44 1 2 RELLENADO DEL CILINDRO DE PR OP ANO LICU ADO Le recomendamos que r ellene su cilindro de gas pr opano licuado antes de que éste se vacíe por complet o. Cómo retir ar el cilindro de gas pr opano licuado A) Cierre la v álvula del tanque (gir e hacia la derecha) (1) . B) Desenrosque el r egulador girándolo hacia la izquierda, y solament e [...]

  • Seite 45

    WWW . WebeR.com ® 45 PLA TO RECOLECT OR Y BANDEJ A DE GO TEO DESECHABLE La barbacoa está construida con un sistema de captación de gr asa. Cada v ez que va ya a utilizar la barbacoa, re vise el plato recolect or y la bandeja de goteo desechab le para cerciorar se de que no se hay a acumulado un ex ceso de gr asa. Retir e el ex ceso de grasa con [...]

  • Seite 46

    46 eNceNDIDo Y USo 7 1 6 3 5 4 2 6 6 6 6 AP A GADO ENCENDIDO/AL TO MEDIO BAJ O ENCENDIDO Las instrucciones de encendido resumidas están fijadas a la pat a del carro ubicada debajo de las perillas de control (1) . m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe[...]

  • Seite 47

    WWW . WebeR.com ® 47 eNceNDIDo Y USo 3 2 5 4 1 6 3 4 ENCENDIDO MANU AL m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales graves o la muerte. m ADVE[...]

  • Seite 48

    48 Lo más impor tant e que hay que saber acerca de asar es cual mét odo de cocción usar para un alimento específ ico, Dir ecto o Indir ecto . La difer encia es sencilla: coloque los alimentos dir ectamente sobre el fuego , o disponga el fuego a cada lado de ellos. Usar el método corr ecto es la ruta más cor ta a r esultados fab ulosos - y la [...]

  • Seite 49

    WWW . WebeR.com ® 49 ReSoLUcIÓN De PRobLemAS PRobLemA ReVISAR SoLUcIÓN Los quemadores queman con una llama amarilla o anaranjada, conjuntamente con un olor a gas. Re vise que no hay a obstrucciones en la malla contra arañas e insectos. (T aponamiento de orificios.) Limpie las mallas contra arañas e insect os. Consult e "MANTENIMIENT O ANU[...]

  • Seite 50

    50 mANTeNImIeNT o PRobLemA ReVISAR SoLUcIÓN La lámpara de asa Weber Q Grill Out ™ no alumbra ¿Están las bat erías en buen estado? Reemplace las bat erías. ¿Están las bat erías correctamente inst aladas? Consulte la ilustr ación de montaje. ¿Está la t apa abier ta en la posición vertical con el botón encendido? La luz se activará al[...]

  • Seite 51

    WWW . WebeR.com ® 51 mANTeNImIeNT o 1 2 1 2 WEBER ® MALLAS CONTR A AR AÑAS E INSECT OS Su barbacoa de gas Weber ® , al igual que cualquier otro aparato de g as al aire libr e, es un blanco para las ar añas y demás insectos. Pueden crear sus nidos en la sección (1) del venturi del tubo del quemador . E sto bloquea el f lujo nor mal de gas , y[...]

  • Seite 52

    52 3 1 mANTeNImIeNT o 1 2 3 4 1 2 5 4 Limpieza del tubo del quemador m PRECAUCIÓN: El retiro o reinstalación de los quemadores debe hacerse con cuidado. No fuerce ni doble las líneas de gas que conectan los tubos quemadores a la válvula de control. G) Re vise el interior de cada quemador con una linterna. H) Limpie la par te int erna de los que[...]

  • Seite 53

    WWW . WebeR.com ® 53 Q300 OPERA CIONES DEL SISTEMA DE ENCENDIDO CON BO T ÓN DE OPRIMIR Si el Sistema de Encendido con Bot ón de Oprimir fallase, asegúrese de que ha ya un flujo de gas int entando encender los quemadores con un cerillo . Consult e el “ENCENDIDO MANU AL ” . Si el encendido con un cerillo es exitoso , el prob lema está en el [...]

  • Seite 54

    54 MANTENIMIENT O ANU AL Inspección y limpieza de la malla contra ar añas e insectos Si hubiera polv o o suciedad sobre la malla, r etire el quemador para limpiarla. Consult e “LIMPIEZA O REEMPLAZO DEL TUBO DEL QUEMADOR” . Con un cepillo de cerdas sua ves (p .ej., un cepillo de dientes viejo), cepille sua vement e la malla contra arañas e in[...]

  • Seite 55

    #41 060 A ssemblage - Pg 9 VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ. m DANGER S’il y a une odeur de gaz : 1. Coupez l’admission de gaz de l’appareil. 2. Éteindre toute flamme nue. 3. Ouvrir le couvercle. 4. Si l’odeur persiste, éloignez-vous de l’appareil et appelez immédiatement le fournisseur de gaz ou [...]

  • Seite 56

    56 m DANGER Le non respect des consignes intitulées Danger, Mise en garde et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété. m MISES EN GARDE m Ne stockez pas de bouteille de gaz propane liquide de rechange ou de bouteille[...]

  • Seite 57

    WWW . WebeR.com ® 57 T AbLe DeS mA TIeReS mISeS eN GARDe ................................... 56 T AbLe DeS mA TIeReS ............................... 57 Q300 : VISIoN ÉcLA TÉe eXPLoDeD ..................... 4 Q300: LISTe De LA VISIoN ÉcLA TÉe .......................... 5 Q320 : VISIoN ÉcLA TÉe eXPLoDeD ..................... 6 Q320: LISTe De L[...]

  • Seite 58

    58 Weber -Stephen P r oducts LLC (Weber ® ) gar antit par le présent document à L ’ ACHETEUR D ’ ORIGINE de ce grill à gaz Weber ® que celui-ci ne comportera pas de défaut de pièces ni de main d’oeuvre à compt er de la date d’achat comme suit : Roulet tes en aluminium 5 ans, 2 ans pour la peinture à l›exception de la décolor ati[...]

  • Seite 59

    WWW . WebeR.com ® 59 GeNeRALITeS INFORMA TIONS IMPORT ANTES CONCERNANT LA BOUTEILLE DE PL m MISE EN GARDE : Le non respect des consignes de sécurité intitulées DANGER exactement peut provoquer un incendie entraînant un décès ou des blessures graves. Weber r ecommande l’utilisation des bouteilles du f abricant Manchester and Worthington, d?[...]

  • Seite 60

    60 CONNEXION DE LA BOUTEILLE DE PROP ANE LIQUIDE m MISE EN GARDE : Assurez-vous que la valve de la bouteille de PL est fermée. Fermez la valve en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. m DANGER N’utilisez pas de flamme nue pour détecter les fuites de gaz. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’étincelle ni de flammes nues dans la[...]

  • Seite 61

    WWW . WebeR.com ® 61 INSTRUc TIoNS ReLA TIVeS A U GAZ m DANGER N’utilisez pas de flamme nue pour détecter les fuites de gaz. Assurez-vous qu’il n’ya aucune étincelle ni flamme nue dans la zone pendant que vous détectez les fuites. Des étincelles ou des flammes nues provoqueront un incendie ou une explosion, susceptible de provoquer une b[...]

  • Seite 62

    62 1 2 RECHARGER LA BOUTEILLE DE PR OP ANE LIQUIDE Nous vous r ecommandons de remplir à nouveau la bout eille de PL av ant que celle-ci ne soit complètement vide. Retr ait de la bouteille de PL A) F ermez la valve de la bout eille (tournez dans le sens des aiguilles d’une montre) (1) . B) Dé vissez le régulateur en t ournant dans le sens inve[...]

  • Seite 63

    WWW . WebeR.com ® 63 EGOUTT OIR ET EGOUTT OIR JET ABLE V otre grill a été f abriqué avec un dispositif de recueil des g raisses. V érifiez l’égoutt oir et l’égout toir jetable pour dét ecter t oute accumulation de gr aisses à chaque fois que v ous utilisez le grill. Retir ez l’ex cès de graisse à l’aide d’une spatule en plastiq[...]

  • Seite 64

    64 ALLUmA Ge & UTILISA TIoN 7 1 6 3 5 4 2 ARRÊT DEMARRA GE/ELEVE MO YEN F AIBLE ALLUMA GE Des instructions d’allumage résumées sont af fichées sur le pied du chariot au-dessous des boutons de commande (1) . m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant que vous allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter 5 minutes p[...]

  • Seite 65

    WWW . WebeR.com ® 65 ALLUmA Ge & UTILISA TIoN 3 2 5 4 1 6 3 4 ARRÊT DEMARRA GE/ELEVE MO YEN F AIBLE ALLUMA GE MANUEL m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s’allume pas, peut avoir pour conséquence un e[...]

  • Seite 66

    66 La chose la plus impor tant e à savoir à pr opos des grillades, c’est la méthode de cuisson à utiliser pour un aliment spécifique, Dir ecte ou Indir ecte. La diff érence est simple : placez les aliments direct ement au-dessus du feu, ou disposez le f eu de chaque côté des aliments. L ’utilisation de la méthode correcte est le chemin[...]

  • Seite 67

    WWW . WebeR.com ® 67 DeP ANNAGe PRobLeme VeRIFIcA TIoN SoLUTIoN Les brûleurs br ûlent avec une flamme jaune ou or ange, associée à une odeur de gaz. Inspectez les grilles anti-araignées/insect es afin de détect er les obstructions potentielles. (Blocage de trous.) Net to yez les grilles anti-araignées/insectes . V oir “MAINTENANCE ANNUELL[...]

  • Seite 68

    68 mAINTeNANce PRobLeme VeRIFIcA TIoN SoLUTIoN La lampe de poignée W eber Q Grill Out ™ ne s’allume pas. Les piles sont-elles vieilles ? Remplacez les piles. Les piles sont-elles installées correct ement ? V oir l’illustration d’assemblage. Le couver cle est-il en position haute av ec le bouton de mise en mar che sur MARCHE? La lampe s[...]

  • Seite 69

    WWW . WebeR.com ® 69 mAINTeNANce 1 2 1 2 GRILLES ANTI-AR AIGNEES/INSECTES WEBER ® V otre grill à gaz Weber ® , comme t out appareil à gaz d’e xtérieur , est une cible pour les araignées et les autres insect es. Ils peuv ent nicher dans la section venturi (1) du tube du brûleur. Ceci bloque le débit de g az nor mal, et cela peut pro voque[...]

  • Seite 70

    70 3 1 mAINTeNANce Nett oy age du tube du br ûleur m ATTENTION : Vous devez faire preuve de prudence lorsque vous retirez ou remettez en place les tubes du brûleur. Ne forcez pas ou ne pliez pas les conduites de gaz qui connectent les tubes du brûleur à la valve de commande. G) Reg ardez à l’intérieur de chaque brûleur à l’aide d’une [...]

  • Seite 71

    WWW . WebeR.com ® 71 Q300 OPERA TIONS DU DISPOSITIF D’ ALLUMA GE Si le dispositif d’allumage ne parvient pas à allumer les br ûleurs , veuillez vérifier l’allumeur . • V ér ifiezquelesdeuxcâb lesd’allumagesontcorrectementf ixésauxélectr odes de l’allumeur (1) . • V ér ifiezquele[...]

  • Seite 72

    72 MAINTENANCE ANNUELLE Inspection et nett oy age de la grille anti-ar aignées/insectes S’il y a de la poussière ou des impur etés sur la grille anti-araignées/insectes , retirez le brûleur pour nett oy er la grille. V oir “NETT O Y AGE OU REMPLA CEMENT DU TUBE DU BR ULEUR” . Brossez la grille anti-araignées/insect es, doucement, à l?[...]