Weber Summit Gas Grill Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Weber Summit Gas Grill an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Weber Summit Gas Grill, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Weber Summit Gas Grill die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Weber Summit Gas Grill. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Weber Summit Gas Grill sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Weber Summit Gas Grill
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Weber Summit Gas Grill
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Weber Summit Gas Grill
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Weber Summit Gas Grill zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Weber Summit Gas Grill und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Weber finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Weber Summit Gas Grill zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Weber Summit Gas Grill, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Weber Summit Gas Grill widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL. m DANGER If you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open flames. 3. Open lid. 4. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department. Leaking gas may cause a fire or explosion which can cause seri[...]

  • Seite 2

    2 m DANGER Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. m WARNINGS m Do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this barbecue. m Improper assembly may be dangerous. Please [...]

  • Seite 3

    WWW . WEbER.com ® 3 T AbLE oF coNTENTS W A R N I N G S .......................................... 2 T A b L E o F c o N T E N T S ................................. 3 E X P L o D E D V I E W ..................................... 4 E X P L o D E D V I E W L I S T ................................ 5 W A R R A N T Y ....................................[...]

  • Seite 4

    4 EXPL oDED VIEW 61 8 9 1 1 1 2 30 31 32 33 34 36 35 43 45 46 47 48 50 49 51 52 25 26 27 28 29 7 53 54 55 56 62 63 60 59 58 57 37 38 39 40 41 42 24 2 3 4 5 6 1 1 0 44 1 5 1 4 1 3 1 7 23 1 6 SUMMIT BI 460_NG_US_1 1 171 0 1 8 1 9 20 21 22[...]

  • Seite 5

    WWW .WEbER.com ® 5 1 . Shroud Har dwar e 2. Shroud 3. Thermometer 4. Thermometer Bezel 5. Handle 6. Grill Out™ Handle Light 7 . Rotisserie Mot or 8. Rotisser ie Brack et 9. W arming Rack 1 0. Cooking Grat es 1 1 . Flav orizor ® Bars 1 2. Burner T ubes 1 3. Lef t Side V ent 1 4. Lef t Filler Strip 1 5. Manifold 1 6. Control P anel W iring Harnes[...]

  • Seite 6

    6 W ARRANTY Weber-Stephen Products Co. (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber ® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: Aluminum castings: 25-years (2 years on paint; excludes fading) Stainless steel shroud: 25-years Porcelain-enameled shroud: 25-years Sta[...]

  • Seite 7

    WWW .WEbER.com ® 7 GENERAL INSTRUc TIoNS NO TE: IF Y OU HA VE PURCHASED A SIDEBURNER If you ha ve purchased a Side Burner accessor y with y our Summit ® gas grill, W eber ® recommends that y ou read the SUMMIT ® BUIL T -IN SIDEBURNER INST ALLA TION/ OWNER ’S GUIDE before designing your “island” str ucture . ◆ With the Weber ® g as barb[...]

  • Seite 8

    8 GAS INSTRUc TIoNS INST ALL GAS SUPPL Y General Specif ications for Piping Note: Contact your loc al municipalit y for building codes r egulating outdoor gas barbecue installations. In absence of Local Codes, you must conform t o the latest edition of the National Fuel Gas Code: ANSI Z 223.1/NFP A 54, or CAN/CG A-B1 49.1, Natural Gas and P ropane [...]

  • Seite 9

    WWW .WEbER.com ® 9 GAS INSTRUc TIoNS 8 3 7 1 2 6 4 5 1 Main gas line 2 Shut of f valv e 3 Corrugat ed gas line to manif old 4 3/8" (1 .27mm) flared gask et 5 Cap (optional side b ur ner) 6 Regulat or (not included) 7 1/2" (1 .27mm) SAE 45 adapter fit ting 8 Gas flow TYPE OF GA S Y our natural g as grill is factory built t o operate using[...]

  • Seite 10

    10 2 3 4 1 m WARNING: The gas connections of your Summit ® gas grill have been factory tested. We do however recommend that you leak check all gas connections before operating your Summit ® gas grill. Remo ve Control P anel P ar ts required: Phillips scre wdriver and a to wel. A) Remov e the burner control knobs (1) . B) Open both doors and place[...]

  • Seite 11

    WWW .WEbER.com ® 11 GAS INSTRUc TIoNS 3 4 5 6 1 2 7 The grill illustrat ed may have slight dif ferences than the model purchased. Check A) Main gas line t o manifold connection (1) . B) Rotisserie (I.R. Burner) gas line connection (2) . C) Bulkhead and gas suppl y hose connection (3) . D) Bulkhead to r egulator connection (4) . E) Regulat or to ga[...]

  • Seite 12

    12 WEBER ® GRILL OUT™ HANDLE LIGHT The Weber Grill Out™ Handle Light has a built-in “Tilt Sensor . ” With the po wer but ton (1) activat ed, the light will come on when the grill lid is open. The light will turn off when the lid is closed. For da ytime use, deactivat e the sensor by pressing pow er butt on (1) . ◆ 1 LIGHTED CONTROL KNOBS[...]

  • Seite 13

    WWW .WEbER.com ® 13 SNAP IGNITIoN oPERA TIoN 2 1 3 4 5 m Always open the lid before igniting the burners. A) Each control knob has its own ignit er electrode built in. T o cr eate a spark you must push the control knob in (1) and turn to ST ART/HI (2) . B) This action will generate g as flow and a spark to the b ur ner lighting tube (3) . Y ou wil[...]

  • Seite 14

    14 1 2 4 5 3 2 4 mAIN bURNER IGNITIoN & USAGE The grill illustrat ed may have slight dif ferences than the model purchased. OFF ST ART/HI MEDIUM L OW MAIN BURNER IGNITION Summary lighting instr uctions are inside the lef t hand cabinet door . m DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting five minutes t[...]

  • Seite 15

    WWW .WEbER.com ® 15 1 2 5 4 3 The grill illustrat ed may have slight dif ferences than the model purchased. 2 5 mAIN bURNER IGNITIoN & USAGE MAIN BURNER MANU AL IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in a[...]

  • Seite 16

    16 GRILLING TIPS & HELPFUL HINTS Note: The temper ature inside your cookbo x for the first f ew uses, while surfaces are still very r eflective, may be hot ter than those shown in your cookbook. Cooking conditions, such as wind and weather , may require the adjustment of the bur ner controls to obt ain the correct cooking t emperatures. If burn[...]

  • Seite 17

    WWW .WEbER.com ® 17 The most impor tant thing t o know about grilling is which cooking method to use f or a specific f ood, Direct or Indirect. The diff erence is simple: place the food dir ectly over the fire , or arrange the fire on either side of it. Using the r ight method is the shortest route t o great r esults—and the best way t o ensure [...]

  • Seite 18

    18 SEAR ST A TIoN ® IGNITIoN & USAGE 1 7 5 2 6 4 3 The grill illustrat ed may have slight dif ferences than the model purchased. 2 6 ARRÊTÉ AP A GADO OFF ON SEAR ST A TION ® BURNER IGNITION Summary lighting instr uctions are inside the lef t hand cabinet door . m DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not[...]

  • Seite 19

    WWW .WEbER.com ® 19 1 3 2 4 The grill illustrat ed may have slight dif ferences than the model purchased. SEAR ST A TION ® BURNER MANU AL IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive flare-up which[...]

  • Seite 20

    20 SmoKER bURNER IGNITIoN & USAGE 1 4 6 7 5 2 3 8 The grill illustrat ed may have slight dif ferences than the model purchased. 4 6 ARRÊTÉ AP A GADO OFF ST ART/HI L O W SMOKER BURNER IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the grill, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result[...]

  • Seite 21

    WWW .WEbER.com ® 21 1 6 8 4 7 5 2 3 9 The grill illustrat ed may have slight dif ferences than the model purchased. 4 7 SmoKER bURNER IGNITIoN & USAGE SMOKER BURNER MANU AL IGNITION A) Open the lid (1) . m DANGER Failure to open the lid while igniting the grill, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the grill does not light,[...]

  • Seite 22

    22 USING THE SMOKER The smoker uses pr esoaked wood chips. F or best results with fast er cooking foods like steaks, b urgers and chops , etc., we recommend using finer wood chips because the y ignite and cr eate smoke f aster . F or longer cooking foods such as r oasts, chicken and turkey s, etc., we recommend using lar ger wood chunks because the[...]

  • Seite 23

    WWW .WEbER.com ® 23 1 3 2 6 5 4 Ro TISSERIE bURNER IGNITIoN & USAGE The grill illustrat ed may have slight dif ferences than the model purchased. 3 5 ARRÊTÉ AP A GADO OFF ST ART/HI L O W RO TISSERIE BURNER IGNITION Rotisser ie Burner Snap Ignition Note: Each control knob snap ignit er creates a spar k from the igniter electrode t o the burne[...]

  • Seite 24

    24 1 3 2 7 6 4 5 The grill illustrat ed may have slight dif ferences than the model purchased. 3 6 Ro TISSERIE bURNER IGNITIoN & USAGE m CAUTION: The Rotisserie Burner flame may be difficult to see on a sunny day. m WARNING: Check hose before each use of grill for nicks, cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to be damaged in any way[...]

  • Seite 25

    WWW .WEbER.com ® 25 IMPORT ANT SAFEGU ARDS Note: Befor e using your rotisserie, measure your f ood at the widest point. If it exceeds 9½" (241 .8mm), it is too lar ge to fit the rotisserie. If it is too large, food can be prepar ed using a roast holder and the Indir ect Cooking Method. m WARNINGS m Read all instructions before using your rot[...]

  • Seite 26

    26 Ro TISSERIE bURNER IGNITIoN & USAGE E) Inser t the point ed end of the rotisserie shaft into the mot or. Lower the rotisserie spit into the gr ooves on the cookbo x (4) . F) The r otisser ie shaf t should rotat e so that the heavy side of the meat or poultr y rotat es down to the bot tom. Large cuts ma y require the r emoval of the cooking g[...]

  • Seite 27

    WWW .WEbER.com ® 27 TRoUbLESHoo TING PRobLEm cHEcK SoLUTIoN Burners b urn with a yellow or or ang e f lame, in conjunction with the smell of gas (This is normal for the burner lighting t ube). Sympt oms: Burner does not light, or flame is low in HI position. Inspect Spider/Insect Screens f or possible obstructions. (Block age of holes.) Clean Spid[...]

  • Seite 28

    28 SEAR ST A TIoN ® TRoUbLESHoo TING PRobLEm cHEcK SoLUTIoN Weber Gr ill Out™ Handle Light does not light. Are the bat teries old? Replace bat teries. Are the bat teries installed correctl y? Ref er to assembl y illustration. Is the lid in the up position with the power b utt on ON? Light will activat e when lid is open. Is the Weber Grill Out?[...]

  • Seite 29

    WWW .WEbER.com ® 29 1 2 BURNER TUBE CLEANING T urn off the gas suppl y . Remov e the manifold (R efer to “REPLACING MAIN BURNERS”). Look inside each burner with a flashlight. Clean the inside of the burners with a wire (a str aightened-out coat hanger will work). Check and clean the air shut ter opening at the ends of the burners . Chec k and [...]

  • Seite 30

    30 mAINTENANcE REPLA CING MAIN BURNERS A) Y our Summit ® g as grill must be off and cool. B) T urn gas off at sour ce. C) Disconnect gas suppl y . D) Remov e cooking grates . E) Remov e Flav or izer ® bar s. F) R emove smok er box (if included in your model). Remo ve Control P anel A) P ar ts required: Phillips scre wdriver and a to wel. a) Remov[...]

  • Seite 31

    WWW .WEbER.com ® 31 Remo ving The Sear Station ® Burner T o remov e the Sear Station Burner ® , pull the burner tube towar d you. This r emoves it from the b ur ner tube notch (7) . Then rotate the tube cloc kwise (8) , taking care to r otate the burner tube so that the screw at the end of the tube (9) f its through the notch in the heat shield [...]

  • Seite 32

    32 mAINTENANcE ANNU AL MAINTENANCE Inspection And Cleaning Of The Spider/Insect Screens T o inspect the Spider/Insect screens, r emove the contr ol panel. If there is dust or dir t on the screens, r emove the b ur ners f or cleaning the screens. Brush the Spider/Insect screens lightly with a sof t bristle brush (i.e. an old toothbrush). m CAUTION: [...]

  • Seite 33

    DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACOA DE GAS. m PELIGRO Si huele a gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto. 2. Apague todas las flamas cerrando la valvula general de paso. 3. Abra la tapa. 4. Llame inmediatamente a la central de fugas o a su proveedor de gas. Una fuga de gas puede provocar un incendio [...]

  • Seite 34

    34 m PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. m ADVERTENCIAS m No almacene un tanque de propano licuado desconectado o de repuesto debajo o cerca [...]

  • Seite 35

    WWW .WEbER.com ® 35 ÍNDIcE A D V E R T E N c I A S ..................................... 3 4 Í N D I c E ............................................ 3 5 D I A G R A m A D E D E S P I E c E ............................. 3 6 LIST A DEL DIAGRAmA DE DESPIE cE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 G A R A N T Í A ................................[...]

  • Seite 36

    36 DIAGRAmA DE DESPIE cE 61 8 9 1 1 1 2 30 31 32 33 34 36 35 43 45 46 47 48 50 49 51 52 25 26 27 28 29 7 53 54 55 56 62 63 60 59 58 57 37 38 39 40 41 42 24 2 3 4 5 6 1 1 0 44 1 5 1 4 1 3 1 7 23 1 6 SUMMIT BI 460_NG_US_1 1 171 0 1 8 1 9 20 21 22[...]

  • Seite 37

    WWW .WEbER.com ® 37 LIST A DEL DIAGRAmA DE DESPIE cE 1 . Accesor ios de la cubier ta 2. Cubierta 3. T ermómetr o 4. Moldura decor ativa del termómetr o 5. Asa 6. Lámpara de asa GrillOut™ 7 . Motor del asador 8. Soporte del asador girat orio 9. Rejilla par a calentar 1 0. Par rillas de cocción 1 1 . Barr as Flavor izor ® 1 2. T ubos quemador[...]

  • Seite 38

    38 GARANTÍA Weber-Stephen Products Co., (Weber) mediante la presente le garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta barbacoa de gas Weber ® que la misma estará libre de defectos en cuanto a materiales y fabricación a partir de la fecha de compra según lo siguiente: Piezas coladas de aluminio: 25-años (2 años para la pintura excluyendo la decolor[...]

  • Seite 39

    WWW .WEbER.com ® 39 INSTRUccIoNES GENERALES NO T A: SI US TED HA COMPRADO UN QUEMADOR LA TERAL Si usted ha comprado un Quemador Lat eral accesorio con la barbacoa de gas Summit ® , Weber ® le r ecomienda que lea la GUÍA DEL PROPIET ARIO/DE INST ALACIÓN DEL QUEMADOR LA TERAL SUMMIT ® ant es de diseñar su estructura de ‘isla” . ◆ Con la [...]

  • Seite 40

    40 INSTRUccIoNES SobRE EL GAS INST ALALAR SUMINISTRO DE G AS Especificaciones gener ales para la tuber ía Nota: P óngase en contacto con la municipalidad de la loc alidad para obtener los códigos de construcción que regulan las inst alaciones de las barbacoas a gas al aire libr e. Si no existiesen códigos locales, usted deberá cumplir con la [...]

  • Seite 41

    WWW .WEbER.com ® 41 INSTRUccIoNES SobRE EL GAS 8 3 7 1 2 6 4 5 1 Línea de suministro de g as 2 V álvula de cierr e 3 Línea corrugada de gas al múltiple 4 Empaquetadura abocinada de 3/8" (1 .27mm) 5 T apa (quemador lateral opcional) 6 Regulador (no incluido) 7 Cone xión adaptadora SAE 45 de 1/2" (1 .27mm) 8 Flujo de gas TIPO DE GA S [...]

  • Seite 42

    42 2 3 4 1 1 m ADVERTENCIA: Las conexiones de gas de su barbacoa de gas Summit ® han sido probadas en la fábrica. Le recomendamos, sin embargo, que inspeccione todas las conexiones de gas antes de operar la barbacoa de gas Summit ® . Retir e el panel de control P ar tes requeridas: Destornillador Phillips y una toalla. A) Retir e las per illas d[...]

  • Seite 43

    WWW .WEbER.com ® 43 3 4 5 6 1 2 7 INSTRUccIoNES SobRE EL GAS La barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con r especto al modelo comprado. V erifique A) La conexión de la línea de g as principal al múltiple (1) . B) La conexión de la línea de g as al quemador del asador giratorio (quemador infrarrojo) (2) . C) La conexión de la man[...]

  • Seite 44

    44 LÁMP ARA DEL ASA WEBER ® GRILL OUT™ La lámpara del asa Weber Grill Out™ cuenta con un “sensor de inclinación” Con el botón de encendido (1) activ ado, la luz se encenderá al abrirse la t apa. La luz se apagará al cerr ar la tapa. Para usar se durante el día, desactive al sensor pulsando el botón de encendido (1) . ◆ PERILLAS D[...]

  • Seite 45

    WWW .WEbER.com ® 45 oPERAcIÓN DEL ENcENDIDo DE cHASQUIDo 2 1 3 4 5 m Siempre abra la tapa antes encender los quemadores. A) Cada perilla de control tiene su pr opio electrodo de encendido incorporado a ella. Par a generar una chispa debe presionar la perilla de control (1) y girarla a encendido/fuego alto (2) . B) Esta acción generará un f lujo[...]

  • Seite 46

    46 1 2 4 5 3 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR PRINcIP AL La barbacoa ilustrada puede tener ligeras difer encias con respect o al modelo comprado. AP AG ADO ENCEDIDO/ FUEGO AL TO FUEGO MEDIO FUEGO B AJO ENCENDIDO DEL QUEMADOR PRINCIP AL Dentro del puerta izquierda del gabinet e se encuentran las instrucciones resumidas de encendido . m PELIGRO El no abr[...]

  • Seite 47

    WWW .WEbER.com ® 47 1 2 5 4 3 La barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con r especto al modelo comprado. ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR PRINcIP AL ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR PRINCIP AL m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si la barbac[...]

  • Seite 48

    48 coNSEJoS PRÁc TIcoS P ARA ASAR Not a: La tem peratur a dentr o de la caja de cocción d urant e las pr imeras ocasione s en que se use, cua ndo las s uperficies aún ser án bast ante r eflect oras , podr á estar más cal iente d e lo que s e indica en su lib ro de r ecet as. Las c ondiciones bajo las que se es té cocina ndo, t ales como el v[...]

  • Seite 49

    WWW .WEbER.com ® 49 Lo más impor tant e que hay que saber acerca de asar es cual mét odo de cocción usar para un alimento específ ico, el mét odo Directo o Indirect o. La dif erencia es sencilla: colocar los alimentos dir ectamente sobre el fuego , o encender el fuego a cada lado de ellos. Usar el método corr ecto es la ruta más cor ta a r [...]

  • Seite 50

    50 1 7 5 2 6 4 3 ENcENDIDo Y USo DE LA EST AcIÓN DE DoRADo ® La barbacoa ilustrada puede tener ligeras difer encias con respect o al modelo comprado. 2 6 ARRÊTÉ AP A GADO AP AG ADO ENCENDIDO ENCENDIDO DE LA EST ACIÓN DE DOR ADO SEAR ST A TION ® Instrucciones resumidas para el encendido se encuentran dentr o de la puer ta izquierda del gabinet[...]

  • Seite 51

    WWW .WEbER.com ® 51 1 3 2 4 4 QUEmADoRES mÉToDo P ARA DoRAR El alimento se coloca en la zona de calor int enso entre los quemadores encendidos La barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con r especto al modelo comprado. ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR DEL EST ACIÓN DE DORADO SEAR S T A TION ® m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se [...]

  • Seite 52

    52 1 4 6 7 5 2 3 8 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DEL AHUmADoR La barbacoa ilustrada puede tener ligeras difer encias con respect o al modelo comprado. 4 6 ARRÊTÉ AP A GADO AP AG ADO ENCENDIDO/ FUEGO AL TO FUEGO B AJO ENCENDIDO DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo la barbacoa, o no esperar cinco minu[...]

  • Seite 53

    WWW .WEbER.com ® 53 1 6 8 4 7 5 2 3 9 La barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con r especto al modelo comprado. 4 7 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DEL AHUmADoR ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR A) Abra la tapa (1) . m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo la barbacoa, o no esperar 5 minutos para permitir q[...]

  • Seite 54

    54 CÓMO USAR EL AHUMADOR El ahumador usa astillas de madera pr emojadas. Par a resultados óptimos con alimentos que se cocinan más rápidamente t ales como bistecs, hambur guesas, chuletas, etc., recomendamos usar astillas de madera más f inas dado que se encienden y crean humo de manera más rápida. P ara alimentos con tiempos de cocción má[...]

  • Seite 55

    WWW .WEbER.com ® 55 1 3 2 6 5 4 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DEL ASADoR GIRA T oRIo La barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con r especto al modelo comprado. 3 5 ARRÊTÉ AP A GADO AP AG ADO ENCENDIDO/ FUEGO AL TO FUEGO B AJO ENCENDIDO DEL QUEMADOR DEL A SADOR GIRA T ORIO Encendido rápido del quemador del asador gir atorio Nota: Cad[...]

  • Seite 56

    56 1 3 2 7 6 4 5 3 6 La barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con r especto al modelo comprado. ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DEL ASADoR GIRA T oRIo m PRECAUCIÓN: La llama del quemador del asador giratorio puede ser difícil de ver en un día brillantemente asoleado. m ADVERTENCIA: Inspeccione la manguera previo a cada uso de la barbac[...]

  • Seite 57

    WWW .WEbER.com ® 57 MEDID AS PREVENTIV AS IMPOR T ANTES Nota: Antes de usar el asador girat orio, mida el alimento a asar en su punto más ancho. Si éste e xcede de 9½" (241 .8 mm), entonces es demasiado gr ande para que quepa en el asador girat orio. Si es demasiado grande, la comida puede prepar ase usando un sostenedor de asado y el mét[...]

  • Seite 58

    58 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DEL ASADoR GIRA T oRIo E) Inser t e el extremo puntiagudo del eje del asador dentr o del motor . Baje el espet ón del asador giratorio dentro de las r anuras en la caja de cocción (4) . F) El eje del asador gir atorio deberá girar de tal manera que el lado pesado de la carne o ave gir e hacia el fondo . Los cortes[...]

  • Seite 59

    WWW .WEbER.com ® 59 RESoLUcIÓN DE PRobLEmAS. PRobLEmA REVISAR SoLUcIÓN La llama en los quemadores es de color amarillo o anaranjado, conjuntamente con olor a gas (esto es normal para el t ubo encendedor del quemador). Síntomas: El quemador no se enciende, o la llama se mantiene baja en la posición fuego alto. Re vise que no haya obstrucciones [...]

  • Seite 60

    60 RESoLUcIÓN DE PRobLEmAS DE LA EST AcIÓN DE DoRADo ® PRobLEmA REVISAR SoLUcIÓN La lámpara del asa W eber Grill Out™ no se enciende. ¿Están g astadas las baterías? Reemplace las bat er ías. ¿Están corr ectamente instaladas las bat er ías? V ea la ilustración de ensamblaje. ¿Está la t apa abier ta hasta arriba con el botón de ence[...]

  • Seite 61

    WWW .WEbER.com ® 61 1 2 LIMPIEZA DE TUBO DE QUEMADOR Cierre el suministr o de gas. Retir e el múltiple (vea “REEMPLACE LOS Q UEMADORES PRINCIP ALES”). Re vise la par te int er na de cada quemador con una linterna. Limpie la par t e inter na de los quemador es con un alambre (un colgador de ropa enderezado funcionará bien). Revise y limpie la[...]

  • Seite 62

    62 2 3 4 mANTENImIENT o REEMPLAZO DE L OS QUEMADORES PRINCIP ALES A) Su barbacoa de gas Summit ® debe estar apag ada y fría. B) Cierre el g as en la fuente. C) Desconecte el suministr o de gas. D) Retir e las parr illas de cocción. E) Retir e las barras Flavorizer ® . F) R etire la caja de ahumado (si está incluida en su modelo). Retir e el pa[...]

  • Seite 63

    WWW .WEbER.com ® 63 Cómo sacar el quemador de la estación para dor ar Sear Station ® P ara sacar el quemador de la estación para dorar Sear Station ® , hale el tubo quemador hacia usted. E so lo saca de la muesca del tubo quemador (7) . Luego gire el tubo en dirección de las agujas del r eloj (8) , cercionándose de girarlo de tal manera que[...]

  • Seite 64

    64 mANTENImIENT o MANTENIMIENT O ANU AL Inspección y limpieza de la malla contra ar añas y demás insectos P ara inspeccionar la malla contra arañas y demás insectos , retire el panel de control. Si hubiese polv o o sucio sobre las mallas, retir e los quemadores para limpiar las mallas. Con un cepillo de cerdas sua ves (p .ej.: un cepillo de di[...]

  • Seite 65

    565476 Fc - FRENcH c ANADIAN #56576 460 - NG GRILL A G AZ Manuel de l’utilisat eur du grill au g az natur el int égr é VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ. m DANGER S’il y a une odeur de gaz : 1. Coupez l’admission de gaz de l’appareil. 2. Éteindre toute flamme nue. 3. Ouvrir le couvercle. 4. Si l’od[...]

  • Seite 66

    66 m DANGER Le non respect des consignes intitulées Danger, Mise en garde et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété. m MISES EN GARDE m Ne stockez pas de bouteille de gaz propane liquide de rechange ou de bouteille[...]

  • Seite 67

    WWW .WEbER.com ® 67 T AbLE DES mA TIERES m I S E S E N G A R D E ................................... 6 6 T A b L E D E S m A T I E R E S ............................... 6 7 V U E E c L A T E E ....................................... 6 8 LISTE DE LA VUE EcLA TEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 G A R A N T I E ..............[...]

  • Seite 68

    68 VUE EcLA TEE 61 8 9 1 1 1 2 30 31 32 33 34 36 35 43 45 46 47 48 50 49 51 52 25 26 27 28 29 7 53 54 55 56 62 63 60 59 58 57 37 38 39 40 41 42 24 2 3 4 5 6 1 1 0 44 1 5 1 4 1 3 1 7 23 1 6 SUMMIT BI 460_NG_US_1 1 171 0 1 8 1 9 20 21 22[...]

  • Seite 69

    WWW .WEbER.com ® 69 LISTE DE LA VUE EcLA TEE 1 . Quincaillerie de l’ét ui 2. Etui 3. Thermomètr e 4. Bec du thermomètr e 5. P oignée 6. Eclair age de poignée Grill Out™ 7 . Moteur de la rôtissoir e 8. Support de la rôtissoire 9. Grille de maintien au chaud 1 0. Grilles de cuisson 1 1 . Barr es Flavor iz er ® 1 2. T ubes du brûleur 1 3[...]

  • Seite 70

    70 GARANTIE Weber-Stephen Products Co. (Weber) garantit par le présent document à l’ACHETEUR D’ORIGINE de ce grill à gaz Weber ® que celui-ci ne comportera aucun défaut de pièce ni de main d’oeuvre à compter de la date d’achat comme suit : Fonte d’aluminium: 25 ans (2 ans pour lapeinture à l’exception de toute décoloration) Str[...]

  • Seite 71

    WWW .WEbER.com ® 71 GENERALITES REMARQUE : SI V OUS A VEZ A CHETE UN BRULEUR LA TERAL Si vous a vez acheté l’accessoir e Br ûleur latér al avec v otre grill à gaz Summit ® , Weber ® vous r ecommande de lire le GUIDE D ’INST ALLA TION/MODE D’EMPL OI DU BRULEUR LA TERAL SUMMIT ® INTE GRE avant de conce voir votr e structure en “îlot?[...]

  • Seite 72

    72 INSTRUc TIoNS RELA TIVES AU G AZ INST ALLER L ’ ARRIVEE DE GAZ Caract éristiques techniques générales de la canalisation Remar que : Cont actez la municipalité locale pour pr endre connaissance des codes de construction qui réglement ent les installations de barbecues à gaz en e xtérieur . En l’absence de Codes régionaux, V ous devez[...]

  • Seite 73

    WWW .WEbER.com ® 73 INSTRUc TIoNS RELA TIVES AU G AZ TYPE DE GAZ V otre g r ill à gaz est conçu en usine pour f onctionner av ec du gaz naturel uniquement. Ne tent ez jamais d’utiliser votre grill av ec d’autres gaz que le type spécifié sur les plaques nominales du grill. V otre g r ill f onctionne avec une pr ession de colonne d’eau de [...]

  • Seite 74

    74 2 3 4 1 1 m MISE EN GARDE : Les raccords de gaz de votre grill à gaz Summit ® ont été testés en usine. Nous vous recommandons néanmoins d’effectuer un contrôle de détection des fuites pour la totalité des raccords de gaz avant toute utilisation de votre grill à gaz Summit ® . Retir er le panneau de commandes Pièces nécessaires : u[...]

  • Seite 75

    WWW .WEbER.com ® 75 3 4 5 6 1 2 7 INSTRUc TIoNS RELA TIVES AU G AZ Il est possible que le grill de l’illustration pr ésente de légères dif férences par rapport au modèle acheté. V érifiez A) Le raccord entr e la conduite de gaz principale et le collecteur (1) . B) Le raccord de la conduit e de gaz de la rôtissoir e (Br ûleur I.R.) (2) .[...]

  • Seite 76

    76 LAMPE DE POIGNEE WEBER ® GRILL OUT™ L ’éclairage de poignée W eber Grill Out™ est équipé d’un “Détect eur d’inclinaison. ” Si le bouton de mise en mar che (1) est activé, la lumière s ’allume lorsque le couv ercle du grill est ouvert. La lumière s ’éteint lorsque le couv ercle est fermé. P our une utilisation pendant[...]

  • Seite 77

    WWW .WEbER.com ® 77 UTILISA TIoN DE L ’ ALLUmA GE A DEcLIc 2 1 3 4 5 m Ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs. A) Chaque bouton de commande est pourvu d’une électrode d’allumage intég rée. P our créer une étincelle, v ous dev ez enfoncer le bouton de commande (1) et le t our ner ver s MARCHE/ELEVE (2) . B) Cet te a[...]

  • Seite 78

    78 1 2 4 5 3 2 4 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR PRINcIP AL Il est possible que le grill de l’illustration pr ésente de légères dif férences par rapport au modèle acheté. ARRÊTÉ MARCHE/ELEVE MO YEN F AIBLE ALLUMA GE DU BRÛLEUR PRINCIP AL V ous trouv erez des instructions d’allumage résumées à l’intérieur de la porte gauch[...]

  • Seite 79

    WWW .WEbER.com ® 79 1 2 5 4 3 Il est possible que le grill de l’illustration pr ésente de légères dif férences par rapport au modèle acheté. 2 5 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR PRINcIP AL ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR PRINCIP AL m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pa[...]

  • Seite 80

    80 coNSEILS & ASTUcES PoUR LA GRILLADE Remar que : Il est possible que la t empérature à l’intérieur de votr e boîtier de cuisson pendant les premièr es utilisations, au moment où les sur faces sont encor e très réfléc hissantes, soit plus élevée que les t empératures indiquées dans votre livr et de cuisine. Les conditions de cui[...]

  • Seite 81

    WWW .WEbER.com ® 81 La chose la plus impor tant e à connaître à propos des grillades est le choix de la méthode de cuisson à utiliser pour un aliment par ticulier , la méthode Direct e ou Indirect e. La diff érence est simple : placez les aliments directement au-dessus du f eu, ou org anisez le feu de par t et d’autr e des aliments. L ’[...]

  • Seite 82

    82 1 7 5 2 6 4 3 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DE LA SEAR ST A TIoN ® Il est possible que le grill de l’illustration pr ésente de légères dif férences par rapport au modèle acheté. 2 6 ARRÊTÉ AP A GADO ARRÊTÉ MARCHE ALLUMA GE DU BRULEUR SEAR S T A TION ® V ous trouv erez des instructions d’allumage résumées à l’intérieur de la [...]

  • Seite 83

    WWW .WEbER.com ® 83 1 3 2 4 4 bRÛLEURS mÉTHoDE PoUR SAISIR LES ALImENTS Les aliments sont placés dans la zone de chaleur intense entr e les brûleurs allumés Il est possible que le grill de l’illustration pr ésente de légères dif férences par rapport au modèle acheté. ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR SEAR S T A TION ® m DANGER Le fait de n[...]

  • Seite 84

    84 1 4 6 7 5 2 3 8 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR DU FUmoIR Il est possible que le grill de l’illustration pr ésente de légères dif férences par rapport au modèle acheté. 4 6 ARRÊTÉ AP A GADO ARRÊTÉ MARCHE/ELEVE F AIBLE ALLUMA GE DU BRULEUR DU FUMOIR m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant que vous allumez le gri[...]

  • Seite 85

    WWW .WEbER.com ® 85 Il est possible que le grill de l’illustration pr ésente de légères dif férences par rapport au modèle acheté. 4 7 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR DU FUmoIR ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR DU FUMOIR A) Ouvrez le couv ercle (1) . m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant l’allumage du grill, ou de ne p[...]

  • Seite 86

    86 UTILISA TION DU FUMOIR Le fumoir fonctionne a vec de petits morceaux de bois imbibés d’eau au pr éalable. P our un résultat optimal a vec les aliments à cuisson rapide comme les st eaks, les burger s et les côtes, etc., nous r ecommandons l’utilisation de copeaux de bois plus fins parce que ceux -ci br ûlent et pr oduisent de la fumée[...]

  • Seite 87

    WWW .WEbER.com ® 87 1 3 2 6 5 4 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR DE LA RoTISSoIRE Il est possible que le grill de l’illustration pr ésente de légères dif férences par rapport au modèle acheté. 3 5 ARRÊTÉ AP A GADO ARRÊTÉ MARCHE/ELEVE F AIBLE ALLUMA GE DU BRULEUR DE LA R OTISSOIRE Bouton d’allumage du br uleur de la rotissoire [...]

  • Seite 88

    88 1 3 2 7 6 4 5 3 6 Il est possible que le grill de l’illustration pr ésente de légères dif férences par rapport au modèle acheté. ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR DE LA RoTISSoIRE m ATTENTION : Il peut être difficile de voir la flamme du Brûleur de la rôtissoire par une journée ensoleillée. m MISE EN GARDE : Vérifiez le tuyau[...]

  • Seite 89

    WWW .WEbER.com ® 89 PREC A UTIONS DE SECURITE IMPORT ANTES Remar que : A vant d’utiliser votr e rôtissoire, mesurez votre aliment au point le plus large. Si la mesure est supérieur e à 9½" (241,8mm), votre aliment est trop gr and pour entrer dans la rôtissoir e. S’il est trop grand, votre aliment peut être prépar é en utilisant un[...]

  • Seite 90

    90 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR DE LA RoTISSoIRE E) Insérez l’e xtrémité pointue de l’ax e de la rôtissoire dans le mot eur. Abaissez la broche de la r ôtissoire dans les encoches sur le boîtier de cuisson (4) . F) L ’axe de la rôtissoir e devrait pivot er de sor te que le côt é le plus lourd de la viande ou de la volaille[...]

  • Seite 91

    WWW .WEbER.com ® 91 DEP ANNAGE PRobLEmE VERIFIcA TIoN SoLUTIoN Les brûleurs pr oduisent une flamme jaune ou or ange , et une odeur de gaz se dégage (C’est normal pour le t ube d’allumage du brûleur). Sympt ômes : Le brûleur ne s’allume pas, ou la flamme est petit e en position ELEVE. Inspectez les Grilles anti-araignées/insectes pour d[...]

  • Seite 92

    92 DEP ANNAGE DE LA SEAR ST A TIoN ® PRobLEmE VERIFIcA TIoN SoLUTIoN L ’éc lairage de poignée W eber Grill Out™ ne s’allume pas. Les piles sont-elles usagées ? Remplacez les piles . Les piles sont-elles correct ement installées ? V oir l’illustration de montage. Le couver cle est -il en position haute et le bouton de mise en marche est[...]

  • Seite 93

    WWW .WEbER.com ® 93 1 2 ETT O Y AGE DE TUBE DE BRÛLEUR Fermez l’arrivée de gaz. Retir ez le collecteur (V oir “REMPLA CEZ LES BRÛLEUR S PRINCIP AUX”). Reg ardez à l’intérieur de chaque brûleur avec une lampe t orche. Net toy ez l’intérieur des br ûleur s à l’aide d’un fil de fer (un cintr e déplié fera l’af faire). V ér[...]

  • Seite 94

    94 2 3 4 6 7 5 6 mAINTENANcE REMPLA CEMENT DES BRULEURS PRINCIP A UX A) V otre g r ill à gaz Summit ® doit être éteint et av oir refroidi. B) Fermez le gaz à la sour ce. C) Déconnectez l’arrivée de g az. D) Retir ez les grilles de cuisson. E) Retir ez les barres Flav or izer ® . F) Retirez le boîtier du fumoir (si inclus dans v otre mod?[...]

  • Seite 95

    WWW .WEbER.com ® 95 Retr ait du bruleur Sear Station ® P our retirer le brûleur Sear Station ® , tir ez le tube du br ûleur ver s vous. Ceci le retire de l’encoche du tube du brûleur (7) . Ensuite, f aites pivot er le tube dans le sens des aiguilles d’une montre (8) , en v eillant à faire piv oter le tube de sor t e que la vis à l’ext[...]

  • Seite 96

    96 mAINTENANcE MAINTENANCE ANNUELLE Inspection et nett oy age de la grille anti-araignées/insectes P our inspecter les Grilles anti-araignées/insectes, r etirez le panneau de commande. En cas de présence de poussièr e ou d’impuretés sur les grilles, r etirez les brûleurs pour net toy er les grilles. Brossez légèr ement les Gr illes anti-a[...]

  • Seite 97

    WWW .WEbER.com ® 97 mEmo[...]

  • Seite 98

    98 mEmo[...]

  • Seite 99

    WWW .WEbER.com ® 99 mEmo[...]

  • Seite 100

    WEBER-STEPHEN PR ODUCTS CO . www .weber .com ® ©20 1 1 Conçu et élaboré par Weber -Stephen P roducts C o., société de l’Illinois , implantée au 200 East Daniels R oad, Palatine , Illinois 60067 U.S .A. Imprimé aux U .S.A. WEBER-STEPHEN PR ODUCTS CO . www .weber .com ® ©20 1 1 Diseñado por W eber -Stephen P roducts Co ., una corporaci?[...]

  • Seite 101

    YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL. m DANGER If you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open flames. 3. Open lid. 4. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department. Leaking gas may cause a fire or explosion which can cause seri[...]

  • Seite 102

    2 W arNINGS m DANGER Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. m WARNINGS m Do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this barbecue. m Improper assembly may be dangerou[...]

  • Seite 103

    WWW .WEbEr.com ® 3 “ISLaND” STrUcTUrE coNFIGUra TIoN oPTIoNS 1 2 3 A B C 2 3 1 1 2 3 1 Summit ® 4-burner/6-burner grill 2 Gas supply 3 Optional sideburner accessory NO TE: IF Y OU HA VE PURCHASED A SIDEBURNER If you ha ve purchased a Side Burner accessor y with y our Summit ® gas grill, W eber ® recommends that y ou read the SUMMIT ® BUIL [...]

  • Seite 104

    4 BUIL T -IN STR UCTURE CUTOUT DIMENSIONS All dimensions are t o finished surfaces. m WARNING: All countertop finished surfaces must be constructed of a noncombustible material. ◆ L OC A TING Y OUR GRILL When det er mining a suitable location f or your Summit ® gas g r ill installation, giv e at tention to concerns such as exposur e to wind, pro[...]

  • Seite 105

    WWW .WEbEr.com ® 5 GENERAL CONS TRUCTION DET AILS Summit ® Built-In unit and all other accessory units should be on site befor e constr uction begins. For ease of inst allation, the grill will be pushed on its casters into the b uilt-in str uctur e. The installation of this grill requir es a level f loor pad surface (1) and countertop surf ace. T[...]

  • Seite 106

    6 Rotisserie Spit - 1 Rotisserie Br acket - 1 Catch P an Holder - 1 Disposable Drip P an - 1 Catch P an - 1 W arming Rack - 1 Batt ery Housing - 1 Rotisserie Mot or - 1 Slide Out Grease T ra y - 1 Smoker Bar - 1 Smoker Bo x - 1 Left Side V ent - 1 Right Side V ent - 1 Rear Vent Br acket - 1 Rear Vent - 1 F ront Wheel Alignment P anel - 1 Rear Wheel[...]

  • Seite 107

    WWW .WEbEr.com ® 7 The grill illustrat ed may hav e slight dif ferences than the model purc hased. T OOLS NEEDED: m IMPORTANT: TO PROPERLY ALIGN FRAME AND DOORS, ASSEMBLE GRILL ON A FLAT AND LEVEL SURFACE. • Adjustdoor s,ifnecessar y Remove protective film from stainless surface before using grill. HERRAMIENT AS REQUERID AS: OUTILS N[...]

  • Seite 108

    8 1 2 460 660 aSSEmbL Y • ENSambLaJE • aSSEmbLaGE[...]

  • Seite 109

    WWW .WEbEr.com ® 9 3 4 Requir es 3 “D” alkaline bat ter ies (included). Use alkaline bat teries only . Do not mix old and new bat teries or dif fer ent types of batt er ies (standar d, alkaline or rechar geable). Requier e 3 baterías alcalinas “D” (incluidas). Use solamente baterías alcalinas. No mezcle baterías nuev as con viejas o dif[...]

  • Seite 110

    10 5 6 aSSEmbL Y • ENSambLaJE • aSSEmbLaGE[...]

  • Seite 111

    WWW .WEbEr.com ® 11 7 8 aSSEmbL Y • ENSambLaJE • aSSEmbLaGE[...]

  • Seite 112

    12 9 10 aSSEmbL Y • ENSambLaJE • aSSEmbLaGE[...]

  • Seite 113

    WWW .WEbEr.com ® 13 11 a Now that the side v ents are installed, the grill should be placed directl y in front of the cut-out opening (a) of the built-in structure . The grill will be pushed straight into the structure once the wheel alignment panels are installed in the f ollowing st eps. Align grill with enc losure, b ut do not roll grill int o [...]

  • Seite 114

    14 Remo ve t wo scr ews and t wo w ashers from bac k panel and set aside. Do not discard hardw are. Rotat e rear caster s so that the points of the casters (a) ar e facing outward t owar d the grill enclosure. 13 14 a Retir e dos tornillos y dos arandelas del panel posterior y póngalos a un lado . No deseche los herr ajes. Retir ez les deux vis et[...]

  • Seite 115

    WWW .WEbEr.com ® 15 15 16 aSSEmbL Y • ENSambLaJE • aSSEmbLaGE[...]

  • Seite 116

    16 17 a Rotat e front caster s so that caster points (a) are f acing the front of the grill. 18 Gire las ruedas delanter as de manera que las puntas de las ruedas (a) den cara al frent e de la barbacoa. F aites piv oter les roulet tes a vant de sor te que les points des roulet tes (a) se tr ouvent f ace à l’avant du grill. aSSEmbL Y • ENSambLa[...]

  • Seite 117

    WWW .WEbEr.com ® 17 19 20 Instale tempor almente el panel delanter o de alineación de las ruedas utilizando sólo un tornillo en cada lado. Installez tempor airement le panneau d’alignement des roues av ant en utilisant juste une vis de chaque côté . T emporarily inst all the front wheel alignment panel using just one scre w on each side. aSS[...]

  • Seite 118

    18 Roll grill straight bac k into enclosure . Impor tant Not e: Surf ace must be le vel. Af ter the grill is properly locat ed in the enclosure, r emove the F ront Wheel Alignment P anel. Reach underneath gr ill and loc k the t wo fr ont casters . 21 22 Ruede la parrilla directament e atrás hacia el compar timiento . Nota importante: La superficie[...]

  • Seite 119

    WWW .WEbEr.com ® 19 Reinstall the F ront W heel Alignment Panel securing both sides with all four scr ews. 23 The included filler strips may be used t o fill any g aps at the countertop or front of the grill. Install as needed. 24 Reinstale el P anel Delanter o de Alineación de las Ruedas atornillándola a ambos lados con todos los cuatr o tornil[...]

  • Seite 120

    20 25 26 aSSEmbL Y • ENSambLaJE • aSSEmbLaGE[...]

  • Seite 121

    WWW .WEbEr.com ® 21 a The Weber Grill Out ™ Handle Light has a “Tilt Sensor”: Lid up - ON / Lid closed - OFF. The power button (a) activates or deactivates the “Tilt Sensor.” For daytime use, deactivate the sensor by pressing power button (a) . Requires 3 “AAA” alkaline batteries (not included). Use alkaline bat teries only . Do not [...]

  • Seite 122

    22 1 2 28 aSSEmbL Y • ENSambLaJE • aSSEmbLaGE[...]

  • Seite 123

    WWW .WEbEr.com ® 23 GaS SUPPL Y bUIL T -IN GaS LINE L oca TIoNS 3 1 2 c a b 1 2 3 460 660 T oLEraNcES 1 1 6 1/2" (419.1 mm) 1 6 1/2" (419.1 mm) ±1/8" (3.2 mm) 2 11 1/8" (282.6 mm) 11 1/8" (282.6 mm) ±1/8" (3.2 mm) 3 2 1/2" (63.5 mm) 2 1/2" (63.5 mm) ±1/8" (3.2 mm) a Plan view right b Side view c Gas [...]

  • Seite 124

    24 T able 6.2(a) Maximum Capacity of Metallic Pipe in Cubic F eet of Gas per Hour for Gas Pr essures of 2 psi or Less and a Pr essure Drop of 0.3 Inch W ater Column (Based on a 0.60 Specific Gr avity Gas) Nominal Pipe Size (Inches) Act ual ID (Inches) Length of Pipe (Feet) 10 20 30 40 50 60 70 80 90 10 0 12 5 15 0 175 200 1/2 .622 13 1 90 72 62 55 [...]

  • Seite 125

    WWW .WEbEr.com ® 25 GaS SUPPL Y coNNEc TIoN coNNEc TIoN cHarT 1 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8 9 10 4 T ypical natural gas pipe r outing 5 Side view 6 Gas line and regulat or connected 7 Connecting corrugat ed gas line to the regulat or 8 Hard piped g as supply 9 Cap (optional side b ur ner) 10 Regulat or CONNECT GA S SUPPL Y A 58 inch (1 47 .32 cm) cor[...]

  • Seite 126

    26 VENTILA TION m WARNING: Ventilation holes must be provided in the structure at the top and bottom to provide ventilation in the event of a gas leak. V entilation holes can be located in a lo w visibilit y area and should be pr otected b y screening mat er ial to pr ev ent rodents and insects from entering the structure . Air holes will also help[...]

  • Seite 127

    56584 ESNa - SP aNISH #56584 460 - NG 660 - NG barba co a DE GaS Guía de instalación de las barbacoas de g as natural empotr adas Ensamblaje - Pg. 7 DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACOA DE GAS. m PELIGRO Si huele a gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto. 2. Apague todas las flamas cerrando la valvu[...]

  • Seite 128

    28 aDVErTENcIaS m PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. m ADVERTENCIAS m No almacene un tanque de propano licuado desconectado o de repuesto de[...]

  • Seite 129

    WWW .WEbEr.com ® 29 oPcIoNES DE coNFIGUracIÓN DE LaS ESTrUcTUraS DE LaS “ISLaS” 1 2 3 A B C 2 3 1 1 2 3 1 Barbacoa Summit ® de 4 quemadores/6 quemador es 2 Suministro de g as 3 Quemador lateral accesorio opcional NO T A: SI US TED HA COMPRADO UN QUEMADOR LA TERAL Si usted ha comprado un Quemador Lat eral accesorio con la barbacoa de gas Summ[...]

  • Seite 130

    30 DIMENSIONES DEL CORTE DE LA ES TRUCTURA EMPO TRAD A T odas las dimensiones son con respect o a las superficies acabadas. m ADVERTENCIA: Todas las superficies de acabado de las encimeras deben construirse con materiales no combustibles. ◆ UBIC ACIÓN DE LA B ARB ACO A Al seleccionar una ubicación adecuada para la instalación de la barbacoa Su[...]

  • Seite 131

    WWW .WEbEr.com ® 31 DET ALLES GENERALES DE LA CONS TRUCCIÓN La unidad empotrada Summit ® y todos los demás accesorios deberán estar en el lug ar antes de comenzar la construcción. P ara facilitar la instalación, la barbacoa deber á empujarse sobre sus ruedas dentro de la estructura de empotramiento . La instalación de esta barbacoa r equie[...]

  • Seite 132

    32 SUmINISTro DE GaS UBIC ACIONES DE LA S LÍNEAS DE G AS EMPO TRAD A S Nota: Deje un acceso en la estructura “isla” para el suministr o de gas y el servicio regulador que no se encuentr a dentro de la estructura de la barbacoa. Nota: La zona no deber á tener superficies afiladas, dentadas o muy abrasiv as a fin de evit ar posibles daños a la[...]

  • Seite 133

    WWW .WEbEr.com ® 33 Cuadro 6.2(a) Capacidad máxima de la tuber ía en pies cúbicos de gas por hora para pr esiones de gas de 2 psi o menos y caídas de presión de 0.3 pulgadas de columna de agua (Basado en una gr avedad específ ica del gas de 0.60) Nominal T ubería T amaño (pulgadas) Diámetro Interno (pulgadas) Longitud de t ubería (pies) [...]

  • Seite 134

    34 coNEXIÓN DEL SUmINISTro DE GaS cU aDro DE coNEXIoNES 1 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8 9 10 4 T ra yecto típico para tuberías de gas natur al 5 Vista later al 6 Linea de gas y r egulador conectados 7 Cone xión de la línea de gas corrugada al regulador 8 Suministro de g as por tuber ía fija 9 T apa (quemador lateral opcional) 10 Regulador CONECT A[...]

  • Seite 135

    WWW .WEbEr.com ® 35 VENTILA CIÓN m ADVERTENCIA: Se deben proporcionar orificios de ventilación en la parte superior e inferior de la estructura para brindar ventilación en caso de una fuga de gas. Los orificios de ventilación pueden estar ubicados en punt os poco visibles y deberán estar prot egidos con una malla para pre venir que roedor es [...]

  • Seite 136

    36 mEmo[...]

  • Seite 137

    56584 Fc - FrENcH c aNaDIaN #56584 460 - NG 660 - NG GrILL a G aZ Guide pour l’installation du g r ill à g az natur el int égr é A ssemblage - Pg. 7 VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ. m DANGER S’il y a une odeur de gaz : 1. Coupez l’admission de gaz de l’appareil. 2. Éteindre toute flamme nue. 3. Ou[...]

  • Seite 138

    38 mISES EN GarDE m DANGER Le non respect des consignes intitulées Danger, Mise en garde et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété. m MISES EN GARDE m Ne stockez pas de bouteille de gaz propane liquide de rechange [...]

  • Seite 139

    WWW .WEbEr.com ® 39 oPTIoNS PoUr La coNFIGUra TIoN DE La STrUcTUrE EN “IL oT” 1 2 3 A B C 2 3 1 1 2 3 1 Grill Summit ® 4-brûleurs/6-brûleurs 2 Arrivée de gaz 3 Brûleur latéral accessoire en option REMARQUE : SI V OUS A VEZ A CHETE UN BRULEUR LA TERAL Si vous a vez acheté l’accessoir e Br ûleur latér al avec v otre grill à gaz Summi[...]

  • Seite 140

    40 DIMENSIONS DE DECOUPE POUR LA STR UCTURE ENC AS TREE T outes les dimensions corr espondent à des surfaces finies. m MISE EN GARDE : La totalité des surfaces finies du plan de travail doit être composée d’un matériau non inflammable. ◆ CHOISIR L ’EMPLA CEMENT DE VO TRE GRILL Lorsque v ous choisissez un emplacement adapté pour l’inst[...]

  • Seite 141

    WWW .WEbEr.com ® 41 GENERALITES SUR LA CONS TRUCTION L ’unité intégr ée Summit ® et toutes les autr es unités accessoires de vraient être sur site av ant le début de la construction. P our simplifier l’installation, le grill sera poussé sur ses roulet tes , jusque dans la structure encastrée . L ’installation de ce grill nécessite [...]

  • Seite 142

    42 arrIVEE DE GaZ EMPLA CEMENTS DES CONDUITES DE GAZ ENC AS TREES Remar que : V euillez laisser un accès dans la structure en “îlôt” pour l’entretien de l’arrivée de gaz et du r égulateur ne se situant pas à l’intérieur de la structur e du grill. Remar que : La z one ne devrait cont enir aucune sur face tr anchante, irr égulière [...]

  • Seite 143

    WWW .WEbEr.com ® 43 T able 6.2(a) Capacité maximale de la conduite en pieds cubes de gaz par heur e pour des pressions de gaz de 2 psi ou moins et une chute de pr ession de 0,3 pouces sur la colonne d’eau (Sur la base d’un gaz à gravit é spécifique de 0,60) T aille nominal de la conduite en fer (P ouces) Diamètre interne (P ouces) Longueu[...]

  • Seite 144

    44 coNNEXIoN a L ’ arrIVEE DE GaZ T abLEaU DE coNNEXIoN 1 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8 9 10 4 T rajet de conduite de g az naturel typique 5 V ue de côté 6 Conduite de g az et régulateur connect és 7 Conne xion entre la conduite de g az ondulée et le régulateur 8 Arrivée de gaz à canalisation rigide 9 Cache (brûleur latér al en option) 10 R?[...]

  • Seite 145

    WWW .WEbEr.com ® 45 VENTILA TION m AVERTISSEMENT: des orifices d’aération doivent être prévus dans la structure au bas et en haut afin de permettre la ventilation du gaz en cas de fuite. Les orifices d’aération peuvent êtr e placés dans une zone à visibilité r éduite et protégés par un matériau prot ecteur afin d’é viter que les[...]

  • Seite 146

    46 mEmo[...]

  • Seite 147

    WWW .WEbEr.com ® 47 mEmo[...]

  • Seite 148

    m ATTENTION : Ce produit a fait l’objet de tests de sécurité et est certifié pour une utilisation dans un pays particulier uniquement. Vérifiez la désignation de pays située sur le carton d’emballage. Ces pièces peuv ent contenir du gaz ou êtr e des éléments dont la combustion pr oduit du gaz. V euillez consulter le Service clientèle[...]