Whirlpool RT14BKXSQ00 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Whirlpool RT14BKXSQ00 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Whirlpool RT14BKXSQ00, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Whirlpool RT14BKXSQ00 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Whirlpool RT14BKXSQ00. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Whirlpool RT14BKXSQ00 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Whirlpool RT14BKXSQ00
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Whirlpool RT14BKXSQ00
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Whirlpool RT14BKXSQ00
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Whirlpool RT14BKXSQ00 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Whirlpool RT14BKXSQ00 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Whirlpool finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Whirlpool RT14BKXSQ00 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Whirlpool RT14BKXSQ00, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Whirlpool RT14BKXSQ00 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    REFR IGERATOR US E & CARE GUIDE MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFR IGÉRATEUR Assistance or Ser vice If you need assistan c e or service, fir st see the “T roubleshooting” section. Additional help is available by calling us at 1-800- 44-RO PER (1 -800- 447-6 737 ) from anywhere in the U.[...]

  • Seite 2

    2 REFR IGERATOR SAFETY Proper Disposal of Y our Old Refr igerator IMPOR T ANT : Child entrapment and suf focation ar e not pr oblems of the past. Junked or abandoned r efrigera tors are still dangero us – even if th ey will sit for “just a few days.” If y o u are getting ri d of your old r efrigerato r , please follow these instruction s to h[...]

  • Seite 3

    3 INST ALLA TION INSTR UCT IONS Unpack the Ref rigerator Remove t he Packaging Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or glue. These pro ducts can damage the surfac e of your r efrigerator . For mor e information, see “ Refrigerato r Safety . ” IMPOR T ANT : D o not remove the white [...]

  • Seite 4

    4 Electrical Req uir ements Before you move your re frigerato r into its final location, it is important to m ake sur e you have the pr oper electr ical connection. Recommended Gr ounding Method A 115 V o lt, 60 Hz., AC only 15- or 20-amp fused, g r ounded electrical supply is required. It is recommended that a separate circui t serving on ly your [...]

  • Seite 5

    5 5. Using a grounded dri ll, drill a ¹⁄₄ " hole in the cold water pipe you have selected. 6. Fasten the shutoff valve to the c old water pipe with the pipe clamp. Be sur e the outlet end is solidly in the ¹⁄₄ " drilled hole in the water pipe a nd that th e washer is un der the pipe clamp. Tighten the packing nut. Tighten the pi[...]

  • Seite 6

    6 Refr igerator Door s TOOLS NE EDED: ⁵⁄₁₆ " hex-head s ocket wr e n ch, No. 2 P hillips scr ewdrive r , flat-blade scr ewdriv er , ⁵⁄₁₆ " open-end w rench, flat 2" putty knife. IMPORT ANT : Before y ou begin, turn the refrigerator contr ol OFF . Unplug refrigerator or disconnect power . Remove food from doors. Door R[...]

  • Seite 7

    7 Door and Hinge Removal ⁵⁄₁₆ " Hex-Head Hinge Screw 1. Unplug refrigerator or discon nec t power . 2. Keep both doo rs closed until you are r eady to lift them free fro m the cabinet. NOTE: Provide additional support for the doors while the hinges ar e being moved. Do not depend on the door magnets to hold the doors in place wh ile yo[...]

  • Seite 8

    8 Adjust the Door s Y our refrigerator has two front adjustable ro llers – one on the righ t and one o n the left. If your r efrigera tor seems u nsteady or you want the doors to close easier , adjust the refrigerator's tilt using the instructions below . Depending on yo ur model, your refrigerator may h ave leveling legs ( Style 1 ) or leve[...]

  • Seite 9

    9 Adjusting Controls The mid-settings indicated in the previous section should be corr ect for no rmal house hold usage. Th e contr ols are set c orrec tly when milk or juice is as c old as you like and when ice cr eam is firm. If the temperatu re is too warm or too co ld in the r efrigerator or free zer , first check the air vents to be sure they [...]

  • Seite 10

    10 Chang ing the Light Bulb NOTE: Not all applian c e bulbs will fit your refrigerator . Be su r e to replace the bulb with one o f the same size, shape, and wattage. 1. Unplug refrigerator or discon nec t power . 2. Rea ch b ehi nd t he co ntr ol pane l and uns cr ew t he bu lb . 3. Replace the bulb with a 40-watt appliance bulb. 4. Plug in r efri[...]

  • Seite 11

    11 The doors are difficult to ope n ■ Gaskets dirty or sticky? Clean gaskets an d contact surfaces with mild soap and warm water . Rinse and dry with soft cloth . The lights do not work ■ Is a lig ht bulb loos e in the socket or burned out? See “ Changing the Light Bulbs. ” T emperature and Moisture T emperatur e is too warm ■ New install[...]

  • Seite 12

    12 WHIRLPOOL CORPORA TI ON MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu r chase, when th is major applian ce is operated and main tained according to ins t ructions a t tached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “ W hirlpool ” ) will pay fo r FSP ® r[...]

  • Seite 13

    13 MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR A yuda o Ser vicio Técnico Si necesita ayuda o ser vicio t é cnico, vea primer o la secci ó n “ Soluci ó n de Pr oblema s ” . Para obtener asistenc ia adicional ll á meno s al 1-8 00-44 -ROP ER (1-8 00-44 7-673 7 ) desde cualquier lugar de lo s EE.UU., o escriba a: Whir lpo ol C orp ora ti on Cus[...]

  • Seite 14

    14 INSTR UCCIONES DE INST ALA CIÓN Desempa que el refrigerado r Quitar los materiales de em paque No use instrum entos filosos, alcohol pa ra fricciones, l í quidos inflamables, o productos de l im pieza abrasivos par a eliminar los restos de cinta o goma. Estos productos pueden da ñ ar la superfici e de su refrigera dor . Para m á s informaci [...]

  • Seite 15

    15 Limpiar su r efrigerador antes de usarlo Una vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su r efrigerador an tes de usarlo. V ea las instrucciones de limpieza en la secci ó n “ Cuidado de su refr igerador ” . Requ isitos d e ubicac ión Para asegurar la ventilaci ó n adecuada de su refriger ador , dej [...]

  • Seite 16

    16 Presi ó n del agua Se necesita un suministro de agua fr í a con presi ó n de agua entre 30 y 120 lbs /pulg ² (207 a 827 kPa) pa ra hacer funcionar la f á brica de hielo. Si usted tiene preguntas acerca de la presi ó n de agua, llame a un plomero competen te autorizado. Sumin istr o de agua de ó smosis inversa IMPOR T ANTE: La presi ó n d[...]

  • Seite 17

    17 5. Revise si hay fugas. Ajuste las conexiones (inclus o las de la v á lvula) o tu ercas que tienen fugas. 6. La f á brica de hielo est á equipada con u n filtro de agua incorpor a do. Si las condiciones del agua local requieren un segundo filtr o de agua, se de be instalar en la l í ne a d e ag ua de ¼ " (6,35 mm) en cualquiera de las [...]

  • Seite 18

    18 Puertas d el refr igerador HERRAMIENT AS NECESARIAS: l l ave tubular de c abeza hexagonal de ⁵⁄₁₆ ", destornill ador P hilli ps No. 2 , des tornillad or de cabez a plana, llave aju stable de ⁵⁄₁₆ ", cuchillo plano para masill a de 2". IMPORT ANTE: Antes de empezar , gire el control del refrigerador a OFF (apa gado)[...]

  • Seite 19

    19 C ó mo quitar las puertas y las bisagras T ornil l o de bisagra de cabeza hexagonal de ⁵⁄₁ ₆ " 1. Desenchufe el r efrigerador o desconecte el suministr o de ener g í a. 2. Mantenga las dos puertas cerradas hasta que est é listo para levantarlas y quitarlas del gabinete. NOT A: Mientras quita las bisagras siempr e disponga de un s[...]

  • Seite 20

    20 Pasos finales 1. Revise todos los agujeros para cerciorarse que los tapones de los agujeros y los tor nillos est é n en s u lugar . 2. Conecte a un contacto de pared de conexi ó n a tierra de 3 terminales. 3. Restaure los contr oles. V ea “ Uso de los controles ” . Ajuste la s puer tas Su refrigerador tiene dos r odillos frontales re gulab[...]

  • Seite 21

    21 C ó mo ajustar los controles Los ajustes medios indicados en la secci ó n previa deben ser los corr ectos para el uso nor mal de un r efriger ador familiar . Los controles est á n ajustados corr ectamen te cuando la lech e o los jugos est á n tan fr í os como Ud. desea y cuando el helado tiene consistenc ia firme. Si la temperatura est á d[...]

  • Seite 22

    22 Para limpiar su refrigerador: NOT A: No use productos de limpieza abrasivos o á speros, como aero soles para ventanas, productos de limpieza para fr egar , l í quidos inflamables, cer as para limpie za, deter gentes concentrados, blanqueador es o pro ductos de limpieza que contengan productos de petr ó leo en las partes de pl á stico, en el [...]

  • Seite 23

    23 Las puertas no cierran completamente ■ ¿ Est á bloque ada la pu erta? Mueva los paquetes de alimentos lejos de la puerta. ■ ¿ Hay un r ecipien te o un estante blo queando el p aso? Empuje el recipiente o el estante nuevamente a la posici ó n corr ecta. ■ ¿ Est á obstru yendo la t apa del com partimie nto para verdur as? Aseg ú r ese[...]

  • Seite 24

    24 GARANTÍA DE LOS ELECTR ODOM ÉSTICOS PR INCIP ALES DE WHIRLPOOL CORPORA TION GAR ANT Í A LIM IT ADA DE UN A Ñ O Dura nte un a ñ o a parti r d e la fech a de com pra, si empr e y cuan do s e d é a este electrodom é stico p rinc ipal un uso y man tenim iento de conformidad con las instrucciones adjuntas o pr ovistas con el producto, Whi rlpo[...]

  • Seite 25

    25 GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFR IGÉRATEUR Assistance ou ser vice Si vous avez besoin d'assistance o u de service, consulter d'abord la section “ D é pannage ” . Pour obtenir de l'aide suppl é mentair e, nous appeler au 1-80 0-44-R OPER (1- 800-4 47-6737 ) de n'import e o ù aux É .-U., ou é crire à :[...]

  • Seite 26

    26 INSTR UCTIONS D'INST ALLA TION Déball age du réfrigérat eur Retirer les ma t é ria u x d ’ emballa ge Ne pas utiliser d'instruments cou pa nts, d'alcool à fri ctio n, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adh é sif ou la colle. Ces pro duits peuvent endomm ager la surface de votre r é fr[...]

  • Seite 27

    27 Exigences d’em placement Pour obte nir une a é ration appr opr i é e pour vo tre r é frig é rateur , laisser un espace de ¹⁄₂ " (12,70 mm) de chaque c ô t é . Laisser un espace de 3" (7,5 cm) e ntre le dessus du r é fr ig é ra teur et le dessous des armoires. Laisser au moins 1" (25,40 mm) entre l ’ arr i è re d [...]

  • Seite 28

    28 Pression de l'eau Une alimentation en eau froide avec une pr ession entre 30 et 120 lb/po 2 (207 - 82 7 kP a) es t n é cessair e pour faire fonctionner la machine à gla ç ons. Si vous avez des ques tions au sujet de la pression de votr e eau, fair e a ppel à un plombier quali f i é agr éé . Alimentation en eau p ar osmose inverse IMP[...]

  • Seite 29

    29 5. Inspecter pour r echerch er les fuites. Serrer tous les raccor ds (y compris les raccordements de la valve d ’ entr é e d ’ eau) ou les é cr ous qui coulent. 6. La machine à gla ç ons est é quip é e d ’ un f iltre à eau incorpor é . Si la qualit é de l ’ eau distribu é e localement n é cessite un deuxi è me filtr e à eau,[...]

  • Seite 30

    30 P or t es du réfr igérateur OUTILLA G E N É CESSAI RE : Cl é à douille, avec doui lle hexagonale de ⁵⁄₁₆ ", tournevi s Philli ps n o 2, tour nevis à lame p lat e, cl é plate de ⁵⁄₁₆ ", couteau à mastic de 2". IMPORT ANT : Ava nt d ’ entrepr endre le travail, ARR Ê TER le r é frig é rateur . D é branch[...]

  • Seite 31

    31 D é pos e - Port es et charn i è res Vi s de charni ere à têt e hexag onale de ⁵⁄₁₆ " 1. D é brancher le r é frig é rate ur ou d é connecter la sour ce de courant é lectrique. 2. Maintenir les deux portes f e rm é es jusqu ’ au momen t o ù on est pr ê t à les s é parer de la caisse de l ’ appar eil. REMA RQUE : Pr [...]

  • Seite 32

    32 É tapes finales 1. Inspecter tous les trous. V é rifier que tous les bouchons d ’ obturation et vis sont en place. 2. Brancher sur une prise à 3 alv é oles r eli é e à la terre. 3. Eff ectuer les r é glages n é cessair es. V oir la section “ Utilisation des commandes ” . Ajustement des portes Vo t r e r é frig é rateur comporte d[...]

  • Seite 33

    33 Si la temp é ratu r e es t tr op ti è de ou trop fr oide dans le r é frig é rat eur ou le cong é lateur , v é rifi er d'a bord les é vents pour vous assurer qu'ils ne sont pas bloqu é s. S'il est n é cessaire d'ajuster les temp é ratures, utiliser les r é glag es indiqu é s au tableau c i-dessous comm e guide. Sur[...]

  • Seite 34

    34 3. Laver les surfaces ext é rieures m é talliques peintes avec une é po nge p r opr e ou un lin ge doux e t un d é ter gent doux dans de l ’ eau ti è de. S é cher à fond avec un lin ge doux. 4. Brancher le r é fri g é rateur ou reconn e cter l a source de c ourant é lectrique. Remplacement de l’ampoule d’éclairag e REMA RQUE : T[...]

  • Seite 35

    35 Les portes sont dif ficiles à ouv ri r ■ Les joints d' é tanch é it é sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints et les su rfaces de contact au savon doux et à l'eau ti è de. Rincer et s é cher avec un linge doux. Les ampoules ne f onctionnent pas ■ Une ampou le est-ell e desserr é e dans la douille ou grill é e? Vo i[...]

  • Seite 36

    GARANTIE DES GROS APP AREILS M ÉNA GERS WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTIE LIMIT É E DE UN AN Pend ant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gros appareil m é nager est utili s é et entretenu conform é ment aux instructions join tes à ou fournies avec le produi t, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apr è s d é sig[...]