Yamaha RX-V590 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Yamaha RX-V590 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Yamaha RX-V590, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Yamaha RX-V590 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Yamaha RX-V590. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Yamaha RX-V590 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Yamaha RX-V590
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Yamaha RX-V590
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Yamaha RX-V590
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Yamaha RX-V590 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Yamaha RX-V590 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Yamaha finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Yamaha RX-V590 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Yamaha RX-V590, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Yamaha RX-V590 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    O WNER’S MANU AL MODE D’EMPLOI MANU AL DE INSTR UCCIONES Natural Sound Stereo Receiver Récepteur stéréo “Son Naturel” Receptor estéreo de Sonido Natural RX - V 5 9 0[...]

  • Seite 2

    ● Remote Control Transmitter ● Emetteur de télécommande ● Transmisor del control remoto (U.S.A., Canada and Australia models) (Modèles pour les Etats-Unis, le Canada et l’Australie) (Modelos para EE.UU., Canadá y Australia) (General model) (Modèle général) (Modelo general) ● Indoor FM Antenna ● Antenne FM intérieure ● Antena F[...]

  • Seite 3

    FEA TURES CONTENTS 3 English ● 5 Speaker Configuration Front: (U .S.A. and Canada models) 75W + 75W (8 Ω ) RMS Output P o wer , 0.04% THD, 20-20,000 Hz (A ustralia and General models) 70W + 70W (8 Ω ) RMS Output P o wer , 0.04% THD, 20–20,000 Hz Center: (U .S.A. and Canada models) 75W (8 Ω ) RMS Output P o wer , 0.07% THD, 1 kHz (A ustral[...]

  • Seite 4

    CA UTION : READ THIS BEFORE OPERA TING Y OUR UNIT . 4 1. To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference. 2. Install this unit in a cool, dry, clean place – away from windows, heat sources, sources of excessive vibration, dust, moisture and cold. Avoid sources of humming (transform[...]

  • Seite 5

    5 English PR OFILE OF THIS UNIT You are the proud owner of a Yamaha stereo receiver –an extremely sophisticated audio component. The Digital Sound Field Processor (DSP) built into this unit takes full advantage of Yamaha’s undisputed leadership in the field of digital audio processing to bring you a whole new world of listening experiences. Fol[...]

  • Seite 6

    6 SPEAKER SETUP FOR THIS UNIT SPEAKERS T O BE USED This unit is designed to provide the best sound-field quality with a 5 speaker configuration. The speakers to be used with this unit will be mainly front speakers, rear speakers, and a center speaker. (You can omit the center speaker. Refer to the “ 4-Speaker Configuration ” shown below.) The f[...]

  • Seite 7

    VIDEO AUX VIDEO L AUDIO R L R VIDEO AUDIO OUT R AUDIO OUT L VIDEO OUT 7 English CONNECTIONS Before attempting to make any connections to or from this unit, be sure to first switch OFF the power to this unit and to any other components to which connections are being made. CONNECTIONS WITH O THER COMPONENTS When making connections between this unit a[...]

  • Seite 8

    Note on front speaker connection: One or two speaker systems can be connected to this unit. If you connect only one speaker system, connect it to either the SPEAKERS A or B terminals. Note on center speaker connection: One or two center speakers can be connected to this unit. If you cannot place the center speaker on or under the TV, it is recommen[...]

  • Seite 9

    9 English How to Connect: Connect the SPEAKERS terminals to your speakers with wire of the proper gauge, cut as short as possible. If the connections are faulty, no sound will be heard from the speakers. Make sure that the polarity of the speaker wires is correct, that is, + and – markings are observed. If these wires are reversed, the sound will[...]

  • Seite 10

    10 Subwoofer system ABOUT THE A CCESSOR Y TERMINALS A C OUTLET(S) (SWITCHED) (U.S.A., Canada and General models) ...........................................................2 SWITCHED OUTLETS (Australia model) ................................. 1 SWITCHED OUTLET Use these to connect the power cords from your components to this unit. The power to the [...]

  • Seite 11

    11 English ANTENNA CONNECTIONS ● Each antenna should be connected to the designated terminals correctly, referring to the following diagram. ● Both AM and FM indoor antennas are included with this unit. In general, these antennas will probably provide sufficient signal strength. Nevertheless, a properly installed outdoor antenna will give clear[...]

  • Seite 12

    12 1 Set to the “ ∞ ” position. 2 Select the front speakers to be used. * If you use two front speaker systems, press both the A and B switches. 3 Set to the “0” position. 4 5 Select the PRO LOGIC or PRO LOGIC ENHANCED mode, so that the corresponding name is illuminated on the display. SPEAKER B ALANCE ADJUSTMENT This procedure lets you a[...]

  • Seite 13

    V–AUX HALL ROCK DISCO STADIUM SURROUND DSP EFFECT ON/OFF MASTER VOLUME CENTER LEVEL REAR LEVEL DELA Y TIME TEST RESET CLEAR 567 8 8 7 13 English 6 Select the center channel output mode according to your speaker configuration. (Refer to “ SPEAKER CONFIGURATION ” on page 6.) On the feature of each mode, refer to the “ Note ” shown below. 7 [...]

  • Seite 14

    9 Adjust the BALANCE control so that the effect sound output level of the left front speaker and the right front speaker are the same. 10 Adjust the sound output level of the center speaker to be at the same level as that of the front speakers with the CENTER LEVEL keys. 11 Adjust the sound output level of the rear speakers to be at the same level [...]

  • Seite 15

    15 English 1 Set to the “ ∞ ” position. 2 3 Select the desired input source by using the input selector buttons. (For video sources, turn the TV/monitor ON.) * The name of the selected input source will appear in the display. 4 Select the front speakers to be used. * If you use two front speaker systems, press both the A and B switches. 5 Pla[...]

  • Seite 16

    16 1 Select the source to be recorded. 2 Play the source and then turn the VOLUME control up to confirm the input source. (For detailed information on the tuning operations, refer to page 18.) 3 Set the tape deck or VCR to the recording mode. 4 If the tape deck is used for recording, you can monitor the sounds being recorded by pressing TAPE MONITO[...]

  • Seite 17

    17 English Because one or two speaker systems (as front speakers) can be connected to this unit, the SPEAKERS switches allow you to select speaker system A or B , or both at once. Adjust the balance of the output volume to the left and right speakers to compensate for sound imbalance caused by speaker location or listening room conditions. Note Thi[...]

  • Seite 18

    18 1 Select the reception band (FM or AM) while watching the display. 2 3 Tune to a desired station manually. * To continue tuning search, press and hold the button. FM/AM FM AM or 1 Select the reception band (FM or AM) while watching the display. 2 3 To tune to a higher frequency, press the right side once. To tune to a lower frequency, press the [...]

  • Seite 19

    19 English 1 Tune to a desired station. (Refer to the previous page for tuning procedure.) 2 Select a desired page (A – E) of preset station buttons while watching the display. 3 4 Press a preset station button before “MEMORY” goes off from the display. * In the same way, program other stations to A2, A3 ... A8. * You can program more station[...]

  • Seite 20

    20 A UT OMA TIC PRESET TUNING You can also make use of an automatic preset tuning function for FM stations only. By this function, this unit performs automatic tuning and stores FM stations with strong signals sequentially. Up to 40 stations are stored automatically in the same way as in the manual preset tuning method on page 19. 2 1 1 2 3 To tune[...]

  • Seite 21

    21 English EXCHANGING PRESET ST A TIONS You can exchange the places of two preset stations with each other as shown below. Example) If you want to shift the preset station on E1 to A5, and vice versa. 1 Recall the preset station on E1 (by following the method of “To recall a preset station” on page 19). 2 3 Next, recall the preset station on A5[...]

  • Seite 22

    22 POWER SLEEP TV VCR AUX TRANSMIT /LEARN YPC USER LEARN SKIP DISC SKIP PHONO CD PLAY PAUSE/STOP SEARCH DECK A/B PRESET A/B/C/D/E TUNER TAPE MON PLAY STOP SEARCH REC MUTE REC/PAUSE DIR A DIR B LD/TV PLAY PAUSE/STOP SEARCH CHAPTER/CH DISPLAY STOP VCR 1 VCR 2 MONO MOVIE CONCERT VIDEO ENHANCED PRO LOGIC V–AUX HALL ROCK DISCO STADIUM SURROUND DSP EFF[...]

  • Seite 23

    23 English Description of Each Sound Field Pr ogram The following list gives brief descriptions of the sound fields produced by each of the DSP programs. Keep in mind that most of these are precise digital recreations of actual acoustic environments. The data for them was recorded at the locations described using sophisticated sound field measureme[...]

  • Seite 24

    24 1 Follow steps 1 – 6 shown in “ BASIC OPERATIONS ” on page 15. 2 Select the desired program that is suitable for the source. The selected program name is shown on the display. 3 If desired, adjust the delay time and the output level of each speaker. (For details, refer to the corresponding descriptions on this page and the next page.) Note[...]

  • Seite 25

    25 English Adjustment of DELA Y TIME You can adjust the time difference between the beginning of the source sound and the beginning of the effect sound with the DELAY TIME control. The DELAY TIME control is effective with all programs. By applying more or less delay, sound effects, background noise, and ambient noise coming at you from the rear spe[...]

  • Seite 26

    26 1 Whenever the SLEEP key is pressed, the SLEEP time will change as follows. After a while, the display returns to the indication before the SLEEP timer is set, and the “SLEEP” indicator stops flashing and lights up. 2 The unit will be turned off automatically at the selected SLEEP time. SETTING THE SLEEP TIMER If you use the SLEEP timer of t[...]

  • Seite 27

    27 English Battery installation < U.S.A., Canada and Australia models > < General model > Battery replacement If you find that the remote control transmitter must be used closer to the main unit, the batteries are weak. Replace both batteries with new ones. Notes ● Use only AA, R6, UM-3 batteries for replacement. ● Be sure the polar[...]

  • Seite 28

    28 < U .S.A., Canada and A ustralia models > * When you operate this unit and/or other YAMAHA components with this remote control transmitter, set the YPC-USER-LEARN switch to the YPC (Yamaha Preset Code) position. < General model > The remote control transmitter provided with this unit is designed to control all the most commonly used [...]

  • Seite 29

    29 English For Other Component Contr ol Identify the remote control transmitter keys with your component’s keys. If these keys are identical, their functions will be the same. On each key function, refer to the corresponding instruction on your component’s manual. 1 CD player keys Controls compact disc player. * DISC SKIP is applicable only to [...]

  • Seite 30

    30 REMO TE CONTROL “LEARNING” FUNCTION (U .S.A., Canada and A ustralia models only) All of the keys on this remote control transmitter can be programmed to “learn” key-functions from other remote control transmitters without losing the preset key functions. By using this feature, this unit can then be used in place of one or more other remo[...]

  • Seite 31

    31 English 1 Set to the “ LEARN ” position. 2 Press a key on this unit where a new function will be learned. 3 Press and hold the key (on the other remote control transmitter) where the desired new function is. * When the TRANSMIT/LEARN indicator stops lighting, the learning is finished. 4 Repeat step 2 and 3 until all desired functions are suc[...]

  • Seite 32

    32 1 Set to the “ USER ” position. 2 Press and hold the CLEAR button using the point of a mechanical pencil, etc. 3 Press and hold the key where the learned function to be deleted is until the indicator flashes 3 times. To clear two or more functions, repeat step 2 and 3. Note If a key is not pressed soon after the CLEAR button is pressed, this[...]

  • Seite 33

    33 English Amplifier FM AM Others Remote control transmitter TR OUBLESHOO TING If the unit fails to operate normally, check the following points to determine whether the fault can be corrected by the simple measures suggested. If it cannot be corrected, or if the fault is not listed in the SYMPTOM column, disconnect the power cord and contact your [...]

  • Seite 34

    34 SPECIFICA TIONS AUDIO SECTION Minimum RMS Output Power per Channel Front L, R 8 ohms, 20 Hz to 20 kHz, 0.04% THD [U.S.A. and Canada models] ...................................................75W+75W [Australia and General models] ...................................................70W+70W 6 ohms, 20 Hz to 20 kHz, 0.04% THD [U.S.A. model only] ...[...]

  • Seite 35

    YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, D-25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77[...]