Zelmer ZVC125EK Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Zelmer ZVC125EK an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Zelmer ZVC125EK, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Zelmer ZVC125EK die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Zelmer ZVC125EK. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Zelmer ZVC125EK sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Zelmer ZVC125EK
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Zelmer ZVC125EK
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Zelmer ZVC125EK
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Zelmer ZVC125EK zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Zelmer ZVC125EK und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Zelmer finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Zelmer ZVC125EK zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Zelmer ZVC125EK, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Zelmer ZVC125EK widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    7 ZVC125-001_v02 ● zwiększenie wilgotności powietrza w pomieszczeniu, ● stosowanie ogólnodostępnych środków antyelektrosta - tycznych. Budowa urządzenia A 1 Przycisk zwijacza 2 Suwak regulacji mocy ssania 3 Przycisk włącz/wyłącz 4 Zaczep do mocowania ssawkoszczotki 5 Uchwyt 6 Wtyczka z przewodem przyłączeniowym 7 Pokrywa ltra wy[...]

  • Seite 2

    8 ZVC125-001_v02  Przy wyciąganiu przewodu przyłączeniowego zwróć uwagę na żółtą opaskę sygnalizującą koniec wyciąganego przewodu. Dalsze próby (szarpanie) mogą doprowadzić do jego uszko - dzenia. 8 Włóż wtyczkę przewodu do gniazda sieciowego. Przed uruchomieniem od[...]

  • Seite 3

    9 ZVC125-001_v02 Importer/producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodo - wane zastosowaniem urządzenia niezgodnym z jego przeznacze - niem lub niewłaściwą jego obsługą. Importer/producent zastrzega sobie prawo modykacji wyrobu w każ - dej chwili, bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania do przepisów prawnych, norm, [...]

  • Seite 4

    10 ZVC125-001_v02 Vážení zákazníci! Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer . Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme použí - vat pouze originální příslušenství rmy Zelmer . Bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Přečtěte si pozorně tento návod k[...]

  • Seite 5

    11 ZVC125-001_v02 T echnické údaje T yp vysavače a jeho technické parametry jsou uvedeny na výrobním štítku. Ochrana sítě 16 A. Nezpůsobuje rušení rádiových a TV přijímačů. Nevyžaduje uzemnění . Vysavače ZELMER splňují požadavky platných norem. Přístroj je shodný s požadavky těchto směrnic: – Elektrické zařízen[...]

  • Seite 6

    12 ZVC125-001_v02 Demontáž ltrů Před výměnou ltrů se ujistěte, zda je vysavač vypnutý a zástrčka napájecího kabelu je vytažena se síťové zásuvky . VSTUPNÍ FIL TR 1 Uchopte držadlo předního víka (9) a otevřete je. 2 Z komory vysavače vysuňte sáček (viz bod E). 3 Z pláště vysuňte vstupní ltr (11) . 4 Pokud d[...]

  • Seite 7

    13 ZVC125-001_v02 PROBLÉM POSTUP ŘEŠENÍ Vypadly pojistky . Ověřte, zda spolu s vysavačem nejsou do stejného obvodu elektrické instalace zapnuta jiná zařízení. V pří - padě, že se vypadnutí pojistek opa - kuje, odevzdejte vysavač do servisu. Vysavač nefunguje, je poškozen kryt nebo napá - jecí kabel. Odevzdejte vysavač k opra[...]

  • Seite 8

    14 ZVC125-001_v02 Vážení zákazníci! Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov Zelmer . Ak chcete získať najlepšie výsledky , odporúčame Vám pou - žívať len originálne príslušenstvo rmy Zelmer . Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. Prosíme, pozorne [...]

  • Seite 9

    15 ZVC125-001_v02 T echnické údaje T yp vysávača a jeho technické parametre sú uvedené na výrobnom štítku. Prúdový chránič 16 A. Neruší príjem signálu RTV . Nevyžaduje uzemnenie . Vysávače ZELMER vyhovujú požiadavkám platných noriem. Zariadenie je v súlade s požiadavkami smerníc: – Elektrické zariadenie určené na po[...]

  • Seite 10

    16 ZVC125-001_v02 8 Vložte zástrčku do sieťovej zásuvky . Pred zapnutím vysávača sa uistite, či je vrecko namonto - vané v komore vysávača a či je vstupný aj výstupný lter namontovaný na správnom mieste. 9 Zapnite vysávač stlačením tlačidla „zapni/vypni“ (3) . 10 Vysávač má elektronický regulátor sacej sily . T en[...]

  • Seite 11

    17 ZVC125-001_v02 Niektoré problémy pri pre vádzke vysávača PROBLÉM RIEŠENIE Došlo k poškodeniu pra - chového vrecka. Vymeňte vrecko a ltre. Vysávač slabo vysáva. Vymeňte vrecko a ltre, skontrolujte saciu trubicu, hadicu a hubicu – odstráňte príčiny zapchatia. Vypla sa poistka elektrickej inštalácie. Skontrolujte, či v[...]

  • Seite 12

    18 ZVC125-001_v02 Tisztelt Vásárlók! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a Zelmer termékek felhasználói között. A legjobb hatás elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz - náljon eredeti Zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a ter - mékhez lettek kifejlesztve. Kérjük gyelmesen olvassák el az alább[...]

  • Seite 13

    19 ZVC125-001_v02 JAVASLA T Információk a a termékr ől és felhasználási jav aslat ok ● A porszívó csak házi használatra való. ● A porszívó csak belső helyiségek és kizárólag száraz felületek porszívózására használható. A nedvesen tisztí - tott szőnyegeket porszívózás előtt hagyja megszáradni. ● A porszívó u[...]

  • Seite 14

    20 ZVC125-001_v02 A porszívó beindítása előtt ellenőrizze, hogy a porzsák be vane téve a porzsáktartóba, valamint a be és kimeneti szű - rőbetétek be vannake szerelve a porszívóba. 9 Indítsa be a porszívót a „Be/Ki kapcsológombot” (3) megnyomva. 10 A porszívó elektromos teljesítményszabályozóval van ellátv[...]

  • Seite 15

    21 ZVC125-001_v02 A porszívó használa ta során esetlegesen előforduló hibák PROBLÉMA MIT KELL TENNI A porzsák megsérült. Cserélje ki a porzsákot és a szűrőket. A porszívó szívóteljesítmé - nye csökken. Cserélje ki a porzsákot és a szűrő - ket, ellenőrizze a szívócsövet, tömlőt és a szívófejet – szüntesse meg [...]

  • Seite 16

    22 ZVC125-001_v02 Stimaţi Clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun venit în rândul utilizatorilor de produse ale rmei Zelmer . Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi doar accesoriile originale fabricate de rma Zelmer . Accesoriile au fost proiectate special pentru ac[...]

  • Seite 17

    23 ZVC125-001_v02 INDIC A ŢII Informaţii despr e produs şi indicaţii referit oare la utilizarea acestuia ● Aspiratorul este destinat pentru a  întrebuinţat în scop casnic. ● Folosiţi aparatul numai în încăperi şi numai pentru aspirarea suprafeţelor uscate. Covoarele curăţate la umed trebuie uscate înainte de aspirare. ● Apa[...]

  • Seite 18

    24 ZVC125-001_v02 8 Introduceţi ştecherul în priza de reţeaua electrică. Înainte de a porni aspiratorul, asiguraţivă că sacul este xat în compartimentul aspiratorului şi că ltrul de intrare şi eva - cuare este montat în aparat. 9 Puneţi aspiratorul în funcţiune apăsând butonul „pornire/ oprire” (3) . 10 Aspiratorul e[...]

  • Seite 19

    25 ZVC125-001_v02 8 Carcasa şi rezervorul pentru sacul de praf pot , în caz de nevoie, şterse cu o cârpă umedă (poate  îmbibată cu detergent pentru vase), iar apoi uscate sau şterse.  Nu folosiţi detergentpentru frecare şi nici dilu - anţi. Problemele care pot apărea în timpul exploatării aspira torului [...]

  • Seite 20

    26 ZVC125-001_v02 Уважаемые Пользователи! Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при - ветствуем среди пользователей товарами Zelmer . Для достижения наилучших результатов мы рекомен - дуем испо?[...]

  • Seite 21

    27 ZVC125-001_v02 СОВЕТЫ Информация о приборе и указания по эксплуат ации ● Пылесос предназначен только для домашнего использования. ● Используйте пылесос только для уборки внутри помещений и толь[...]

  • Seite 22

    28 ZVC125-001_v02 5 На другой конец всасывающей трубы наденьте нуж - ную щётку или насадку. 6 Универсальная переключаемая щетка может исполь - зоваться для чистки твердых поверхностей и ковров. Для чис[...]

  • Seite 23

    29 ZVC125-001_v02 10 Вложите держатель с новым мешком в гнездо кор - пуса и блокируйте его блокирующей зацепкой.  Старательно расправьте мешок таким образом, чтобы отверстие в пластинке?[...]

  • Seite 24

    30 ZVC125-001_v02 Некот орые проблемы, появляющиеся в хо де уборки пылесосом ПРОБЛЕМА ЧТО НУЖНО СДЕЛАТЬ Повреждён пылесборник или фильтры. Замените пылесборник и фильтры. Пылесос слабо пыле - сосит. ?[...]

  • Seite 25

    31 ZVC125-001_v02 Уважаеми клиенти! Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потре - бителите на продукти Zelmer . За постигане на найдобри резултати Ви препоръчваме да използвате само оригинални а[...]

  • Seite 26

    32 ZVC125-001_v02 ● Недопустимо е да се закриват по време на почист - ването вентилационни отвори на прахосмукачката. Нагретият въздух, когато няма изход, може да доведе до прегряване на двигателя, с ?[...]

  • Seite 27

    33 ZVC125-001_v02 5 На другия край на смукателната тръба монтирайте съответната смукателна приставка или четка. 6 Смукателната четка на прахосмукачката може да се превключва за почистване на твърди ?[...]

  • Seite 28

    34 ZVC125-001_v02 Специални асесоари В магазините за продажба на прахосмукачки можете да се снабдите със специални асесоари: Четка за паркет “BNB” (“Brush Natural Bristle”) (20) Служи за почистване и полиране н?[...]

  • Seite 29

    35 ZVC125-001_v02 Примерни проблеми по време на използване н а прахосм укачката ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ НА ПРОБЛЕМА Торбичката е повредена. Сменете торбичката и филтрите. Прахосмукачката почиства слабо. См?[...]

  • Seite 30

    36 ZVC125-001_v02 Шановні Клієнти! Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про - симо до спільноти користувачів товарами Zelmer . Для того, щоб отримати найкращі результати, ми реко - мендуємо в?[...]

  • Seite 31

    37 ZVC125-001_v02 ВК АЗІВК А Інформація про прод укт та вказівки щодо корист ування ● Пилосос призначений виключно для домашнього використання. ● Користуйтесь пилососом тільки усередині при - міщен[...]

  • Seite 32

    38 ZVC125-001_v02 6 Всмоктувальна щітка, що перемикається, може використовуватись для прибирання твердих повер - хонь та килимів. Для прибирання твердих поверхонь – дерев‘яних підлог, керамічної пл?[...]

  • Seite 33

    39 ZVC125-001_v02 Закінчення роботи, чищення т а догляд F 1 Вимкніть пилосос, натискаючи на кнопку „вмикання/ вимикання” (3) . 2 Витягніть вилку приєднувального кабелю з розетки. 3 Змотайте приєднувальн[...]

  • Seite 34

    40 ZVC125-001_v02 ПРОБЛЕМА ЩО ЗРОБИТИ, ЯКЩО Пилосос не працює, кор - пус пошкоджений або пошкоджений приєдну - вальний кабель. Віддайте пилосос у сервісний центр. Екологія – дбаймо про навк олишнє сер?[...]

  • Seite 35

    41 ZVC125-001_v02 Dear Customers! Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of Zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original Zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Please read this instruction manual carefully . Pay special atten[...]

  • Seite 36

    42 ZVC125-001_v02 T echnical parameters The type of the vacuum cleaner and the technical parameters are indicated on the rating label. Mains protection 16 A. Does not cause interferences with audio/video devices. Does not require grounding . ZELMER vacuum cleaners meet the requirements of the applicable norms. The appliance is in conformity with th[...]

  • Seite 37

    43 ZVC125-001_v02  Due tosafety reasons,it isvital neverto install adampinletlter(1 1). 5 Install a new/the rinsed inlet lter (11) , making sure that the whole lter is in the socket. 6 Insert a bag into the vacuum cleaner chamber (see p. E). 7 Close the front cover of the vacuum cleaner.  The[...]

  • Seite 38

    44 ZVC125-001_v02 Ecology – Environmental protection Each user can contribute to protect the environment. It is neither difcult nor expensive. In order to do so: Return cardboard packages to recycling points. Throw polyethylene (PE) bags into appropriate containers. Return a worn out appliance to an appropriate collecting point as the componen[...]

  • Seite 39

    Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 40

    Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]