Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Voice Recorder
Abus TVVR20001
313 páginas 13.63 mb -
Voice Recorder
Abus TVVR41110
316 páginas -
Voice Recorder
Abus TVVR35011
458 páginas -
Voice Recorder
Abus TVVR60020
331 páginas -
Voice Recorder
Abus TVVR45020
61 páginas -
Voice Recorder
Abus TVVR41210
494 páginas -
Voice Recorder
Abus TVVR35000
43 páginas -
Voice Recorder
Abus TVVR25000
197 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Abus TVVR36000. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Abus TVVR36000 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Abus TVVR36000 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Abus TVVR36000, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Abus TVVR36000 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Abus TVVR36000
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Abus TVVR36000
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Abus TVVR36000
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Abus TVVR36000 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Abus TVVR36000 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Abus en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Abus TVVR36000, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Abus TVVR36000, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Abus TVVR36000. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
ABUS 4-Kanal Netzw erk-Videorekorder TVVR36000 D Bedienun gsanleitun g User guide Gebruikershand leiding Notice d’utilisat ion Betjeningsv ejledning E Manual de instruc ciones Instrukcja obsłu gi S Bruksanv isning I Istruzioni per l’us o Инст ру кция по эксплу ат ации Version 1.0[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
Deutsch Nederlands Diese Bedienungsan leitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahm e und Handhabung. Achten Sie hierauf , auch wenn Sie dieses Pr odukt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb di ese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung d er Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeic h- nis mit Angabe der e ntsprechenden Seiten [...]
-
Página 4
Geräteübersicht 4 Geräteübersicht Rückseite LED-Beleuch tung Siehe S. 5.[...]
-
Página 5
Systembedienung 5 Systembed ienung A llgemeine s Sie können das Gerät f olgendermaßen s teuern: USB- Maus A nschlüsse an der Rückseite Hinweis Beachten Sie die Übers icht auf S. 3 . Nr. Bezeichnung Funktion 1 AUDIO IN: Chinch Audioeingang 2 VGA: Monitoranschluss VG A (9 Pin), Videoau s- gangssignal 3 LAN: Ethernet-LAN Ansc hluss 4[...]
-
Página 6
Systembedienung 6 Bedienung mit der Maus Hinweis Die weitere Beschrei bung in dieser Bedienung s- anleitung erfolgt m it der Maus. Das Gerät ist zur Ver wendung mit einer U SB- Maus geeignet. Verb inden Sie die Maus m it dem USB-Anschluss . Taste Funktion links Einzelklick: Auswahl im Menü, Aktivierung eines Eing a- befeldes bzw. eines T ABs,[...]
-
Página 7
Inhalt 7 Geräteübersicht ............................................................................................................................................................... 4 Systembedienung .................................................................................................................................................[...]
-
Página 8
Inhalt 8 Der W iedergabe-Bildschirm .......................................................................................................................................... 23 Steuerung über K ontrollfeld ................................................................................................................................ ........... 2[...]
-
Página 9
Inhalt 9 Standard ......................................................................................................................................................................... 51 Netzwerk ......................................................................................................................................................[...]
-
Página 10
Kurzanleitung 10 Kurzanleitun g Bevor Sie beginnen Folgende Vorbereitu ngen sind zu treffen: 1. Beachten Sie Allgem eine Hinweise, Sicherhe itshi n- weise sowie Ausführun gen zum Auf stellen und A n- schließen, siehe S. 11 . 2. Prüfen Sie den Ver packungsinhalt auf Vollständi gkeit und Beschädigung. Hinweis Beachten Sie die Ausf ührungen in d[...]
-
Página 11
Wichtige Sicherheitshinweise 11 Wichtige Siche rheitshin weise Symbolerklärung Folgende Symbole werden in der Anleitung bzw. auf dem Gerät verwendet: Symbol Signalwort Bedeutung W arnung W arnhinwei s auf Verlet zungsg e- fahren oder Gef ahren für Ihre Gesundheit. W arnung W arnhinw eis auf Verletzun gsg e- fahren oder Gef ahren für Ihre Gesund[...]
-
Página 12
Wichtige Sicherheitshinweise 12 Um Brandgefahr aus zuschließen, sollte der N etzst e- cker vor einem längeren Nichtgebrauch d es Gerätes grundsätzlich von der Netzsteck dose getrennt we r- den. Vor einem Sturm und/oder Gewitter m it Blit z- schlaggefahr trennen Sie das Gerät bitte vom Stro m- netz. Oder schließen Sie das Gerät an eine US[...]
-
Página 13
Wichtige Sicherheitshinweise 13 Wartung und Pflege W artungsarbeiten sind erforderlich, wenn d as Gerät b e- schädigt wurde, z. B. wenn Netzsteck er, Netzkabel oder Gehäuse beschädigt s ind, Flüss igkeit oder Gegenstän de ins Innere des Gerätes gelangt sind, es Regen od er Feuchtigkeit ausgeset zt wurde, oder wenn es nicht ei n- wandfrei fun[...]
-
Página 14
Einführung 14 Einführung Sehr geehrte Kundi n, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns f ür den Kauf dieses Produk ts . Dieses Gerät erfüllt di e Anforderungen gültige r EU - Richtlinien. Die Konformitätserklärung ist zu bezi e- hen unter: ABUS Securit y-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing GERMANY Um diesen Zustan d zu er[...]
-
Página 15
Einführung 15 Bildschirmtastatur W enn S ie mit der Maus auf ein Texteingabefeld k licken, erscheint die Bildsc hirmtastatur: Bei reinen Zahleneinga ben erscheint folgende Bil d- schirmtastatur: Die Tasten haben d ie identische Funk tion einer Comp u- ter -Tas tatur. Um ein Zeichen e inzugeben, klick en Sie mit dem li n- ken Mauszeiger dara uf[...]
-
Página 16
Statusanzeigen 16 Statusanzeigen A llgemein es Folgende Statusan zeigen inf ormieren Sie über den B e- triebszustand: LEDs an der Geräte oberseite Akustische Signaltöne, Icons (Anzeigeelem ente) auf dem Monitor. Hinweis Beachten Sie die Ausf ührungen in der separat en Kurzanleitung. NVR LED-Statusleiste Zustand Funktion leuchtet dau[...]
-
Página 17
Einrichtungsassistent 17 Einrichtung sassistent System einrichten Der Einrichtungsassiste nt führt Sie durc h die notwend i- gen Grundeinstellung en des Systems . Danach ist der Netzwerk -Videorekorder zur Auf nahme und Überw a- chung eingerichtet. Hinweis Sämtliche Detaileinst ellungen finden Si e im Ger ä- temenü, siehe Übers icht auf S. 25[...]
-
Página 18
Einrichtungsassistent 18 Netzwerkeinstellungen Hinweis Erfragen Sie beim zuständigen Netzwerk - Administrator, ob Si e DHCP wählen können oder die IP-Adresse un d die weiteren Einstellungen manuell vornehm en müssen. 1. DHCP aktiv: wenn im Netzwerk -Router DHCP ei n- gerichtet ist, ak tivieren Sie die „Check box“ DHCP. Sämtliche Netzwerk e[...]
-
Página 19
Einrichtungsassistent 19 Kamerassistent 1. Klicken Sie auf Suchen um die Netzwerk kameras in ihrem Netzwerk anzuzeigen. 2. Um Netzwerkk ameras hinzuzufügen, ak tivieren Sie die gewünschten K ameras und klick en Sie auf Hi n- zufügen . 3. Klicken Sie auf Nächste um mit der Einrichtung for t- zufahren. Kameraaufzeichnung 1. W ählen Sie bei „Ka[...]
-
Página 20
Liveansicht 20 Liveansicht Überblick Die Liveansicht start et autom atisch nach dem Einscha l- ten des Gerätes. In der Kopfzeile befind en sich die Menüs M enü und W iedergabe Auf der rechten Seite d er Kopfzeile befindet sich das D a- tum und die Uhr zeit des Gerätes. Link s davon befindet sich die Multi-Ans icht. Um das Popup-M e[...]
-
Página 21
Liveansicht 21 hinzufügen werkkam eras W iedergabe Zur Wiedergabe wechseln Ausgabemodus Einstellung des Ausg abemodus für die Bildschirm darstellung Hinweis Sequenzanzeige start en: Legen Sie in den An zeige-Einst ellungen die S e- quenzverzögerung f ür die Darstellung fest. Hinweis Aktivierung des „Aux Monitor“ ohne angeschlo s- senen Spot[...]
-
Página 22
Liveansicht 22 Einstellungen Hinweis Die Liveansicht k ann folgenderm aßen eingestellt werden. Öffnen Sie das Hauptm enü und klicken Sie a uf Konfig u- ration. Klicken Sie anschließend auf Li veansicht: Im TAB Allgem ein stehen folgende Einste llungen zur Ve rfügung: Video Ausgabe VGA/HDMI W ählt d en Anschluss aus, an dem die Einstellungen g[...]
-
Página 23
Wiedergabe in der Liveansicht 23 Wiedergabe in der Liv eansicht A llgemeine s Die Wiedergabe k ann auf drei verschiedene n Wegen e r- folgen: Über Ereignissuche im Hauptmenü, aus der Livedarstel lung bzw. über die Protok oll Suche im Wartun gsmenü. Hinweis Die Tasten „Vorher iger/Nächster D a- tei/Tag/Ereignis“ sind je n ach W [...]
-
Página 24
Wiedergabe in der Liveansicht 24 blendet. Achtung: Die Sma rt -Suche ist nur bei der W iedergabe einer einzelnen Kam era möglich. 9 W iedergabe Rückwärts 10 W iedergabe Stop 11 W iedergabe Start / Pause 12 30 Sekunden zurück springen 13 30 Sekunden vorwär ts springen 14 Langsamer Vorlauf (16x 1x) 15 Schneller Vorlauf ( 1x 16x) 16 Vorhe[...]
-
Página 25
Gerätemenü 25 Gerätemenü Menü-Übersicht Nachfolgende Menü -Übersic ht zeigt die wichtigsten M e- nüs mit denen das Gerä t einzustellen und s teuern ist. Zudem können Sie auf der rechten Seite wicht ige Info r- mationen zu ihrem Gerät entnehm en. Klicken Sie auf das g ewünschte Menü, um dieses zu öffnen. Zum Schließen der Men[...]
-
Página 26
Einstellungen 26 Einstellungen Menübeschreibung Menü Beschreibung siehe S. Konfiguration Verwalten aller G eräteeinstellungen ( Allgemein, Netzw erk, Liveansicht, W arnung, B enutzer). 25 Kamera Menü zum Einstellen von Kam eraparametern (OSD- Konfiguration, Bildm o- dus, Bewegungserk ennung, Privatzo ne, Sabotageüberwac hung, Videove r- lust).[...]
-
Página 27
Konfiguration 27 Konfiguration Hinweis Das Menü Konfigurati on verwaltet säm tliche Ger ä- teeinstellungen. Warnung Vergewissern Sie s ich, dass Datum und Uhrzeit korrek t eingestellt wurden. ACHTUNG: Nachträgliche Änderu ng kann zu Datenver lusten führen! Sorgen Sie recht zeitig für eine Datensicherung. Überblick Menü Einstellung Seite Al[...]
-
Página 28
Konfiguration 28 T A B DST Ei n- stellungen Einstellung Au to DST A n- passung Bei aktivierter Check box stellt das Gerät die Somm erzeit autom atisch um. DST ak tivi eren Bei aktivierter Check box kann ein g e- naues Anfangs-/ Enddatum gewählt werden. Von, bis Datum Start, Ende S ommerzeit DST Bias Daylight Saving T ime Bias: Korrek tur der Somm[...]
-
Página 29
Konfiguration 29 den Handbuch. Hinweis: Bei der Verwendung von festen IP- Adressen UND ein em DHCP-Ser ver sol l- ten Sie darauf achten, dass die f esten IP- Adressen außerhal b der per DHCP ve r- gebenen Adressen l iegen, da es sonst zu Problemen k ommen kann. Port Ein Port ist eine Schnit tstelle, über die verschiedene Program me komm unizi e- [...]
-
Página 30
Konfiguration 30 T A B Allgemein Parameter Einstellung NIC T y p Stellen Sie hier die Ü bertragungsg e- schwindigkeit der ei ngebauten Net z- werkkarte ein. Tipp: 10M/100M/100 0M Self- adaptive DHCP Aktivieren Sie die C heckbox, falls Sie im Netzwerk die IP-Adressen d yn a- misch per DHCP verge ben. DHCP aktiv: nachf olgende Eingab e- felder sind [...]
-
Página 31
Konfiguration 31 NTP Hinweis Der Rekorder k ann die Uhrzeit m it einem externen Server synchronisieren . Dafür s tehen mehrere Serveradressen im Internet zur Verfügung. 1. Aktivieren Sie die ‚Checkbox’ NT P und geben Sie an, nach welcher Zeitsp anne die Synchronisati on e r- neut erfolgen soll. Ge ben Sie die IP- Adresse des NTP Servers s owi[...]
-
Página 32
Konfiguration 32 UPnP Parameter Einstellung UPnP aktivieren Checkbox ak tivieren, um die Sic h t- barkeit in einem IP-Netzwerk zu akt i- vieren. Bei aktivierter F unktion, wird im Router autom atisch eine Portwe i- terleitung für alle Net zwerkports ei n- getragen (sofern UPnP im Router a k- tiv). Bei aktiviertem UPnP, werden die durch UPnP konfig[...]
-
Página 33
Konfiguration 33 A larm Hinweis Dieser Menüpunk t ist nur verfügbar, wenn ein e kompatible Kam era mit Alarm Ein- und Ausgang angeschlossen ist , z.B. TVIP11560. A larm Status Hier sehen Sie eine Liste mit allen Alarm ein- und Alarmausgängen der Netzwerkk ameras und deren akt u- eller Status. A larmeinga ng W ählen Sie eine Reak tion bei Al[...]
-
Página 34
Konfiguration 34 Parameter Benachrichtigungen Vollbild Pop- Up Die Kamera wird in der Liveansicht als V ollbild da r- gestellt Audio W arnung Das Gerät gibt wiederh olt einen Signalton aus CMS Benachrichtigen Die CMS gibt einen ak ust i- schen W arnton aus. E-Mail senden es wird eine Em ail an eine spezifizierte Mail- Adresse gesendet. Siehe S. 29[...]
-
Página 35
Konfiguration 35 Warnung Für folgende Fehlert ypen können Sie eine W ar nung au s- lösen: HDD Voll HDD Fehler Netzwerk getrennt IP Konflikt Illegales Anm elden Auf nahme Fehler Parameter Benachrichtigungen Audio W arnung Das Gerät gibt wiederh olt einen Signalton aus CMS benachrichtigen Es wird eine Benachrich t i- gung [...]
-
Página 36
Konfiguration 36 Warnung Beachten Sie nachf olgende Hinweise zur Verg abe de r Zugriffs berechtigungen. Einstellung der Rechte Steuern Sie die Zu griffsrechte des Benut zers, indem Sie auf das „Recht“ - Symbol klick en. Es können nur Zugriff s- daten von manue ll hinzugefügten Benutzern ge ändert werden: Hinwe is Der Benutzer kann lokal, d.h[...]
-
Página 37
Kamera 37 Kamera Kamera W ählen Sie bei Kam era den gewünschten Kanal a us. Klicken Sie auf Aktualisieren um die Kameras in Ihrem Netzwerk an zuzeigen. Klicken Sie A lle löschen um die bereits hinzugefügten Kameras zu lösc hen. Klicken Sie A lle hinzufüge n um die alle angezeigten Kameras hinzu zufügen. Beachten Sie, das s maximal 6 Kameras [...]
-
Página 38
Kamera 38 Reaktion Kanal auslösen Bei Klicken auf „Reak tion“ erscheint der T AB Kanal au s- lösen (nur bei Beweg ungserkennung): W ählen Sie einen oder m ehrere Kamerak anäle aus, die im Alarmf all eine Reaktion ausführen soll en. Bestätigen Sie die Einstellungen m it einem Klick auf A n- wenden und verlassen Sie das Menü m it OK . Zeit[...]
-
Página 39
Kamera 39 1. Markieren Sie m it der Maus bis zu vier Privatzone n- bereiche. 2. W ählen Sie bei Kopie re ob die Einstellung f ür alle Kameras übernehm en werden soll. 3. Bestätigen Sie die Einstellungen m it einem Klick auf Anwenden und v erlassen Sie das Menü mit O K. Sabotageüberwachung W äh len Sie bei “Kam era“ den zu bearbeitend en [...]
-
Página 40
Kamera 40 Alarmausgang ausl ösen Der Alarm ausgang wird im Alarmfall ausgelöst. Bestätigen Sie die Einstellungen m it einem Klick auf Anwenden und v erlassen Sie das Menü mit OK . Videoverlust W ählen Sie bei “Kam era“ den zu bearbeitend en Kame r- akanal aus. Setzen Sie den Hak en bei Alarm f ür „Video Loss“ ak tivi e- ren. Zeitp[...]
-
Página 41
A ufzeic hnung 41 Aufzeichn ung Einrichten Öffnen Sie das Hauptm enü und klicken Sie a uf Aufzeic h- nung: Zeitplan Mittels des Zeitplans werden die Auf zei chnungs zeiten bzw. „Auslöser“ (Auf zeichnungstyp) für die Kam e ras ei n- gerichtet. Hinweis Da sich die Einste llungen für die TABs Auf zeic h- nung und Sofortbild n icht unterscheid[...]
-
Página 42
Kodierung 42 Kodierung TAB Aufzeichnung Mittels des Zeitpl ans werden die Auf zeichnungszeiten bzw. „Auslöser“ (Auf zeichnungstyp) für die Kam eras ei n- gerichtet. In diesem Unterm enü stehen Ihnen folgende E inste l- lungsm öglichkeiten zur Verfügung: Kamera Einzustellende Kam era Encoding Par a- meter Einzustellender Str eam Stream T yp[...]
-
Página 43
Kodierung 43 Max. Bitrate B e- reich empf ohlen 192~320 (Kbps) Bestätigen Sie die Einstellungen m it einem Klick auf A n- wenden und verlassen Sie das Menü m it Zurück . Erweiterte Einstellu ng Überschreiben Legen Sie fest, ob b ei voller F es t- platte ältere Auf zeichnungen überschrieben werde n sollen. Urlaub In diesem Unterm enü können [...]
-
Página 44
HDD 44 HDD Festplatten Hinweis Das Gerät kann e ine 2,5 Zoll SATA -Festplatte verwalten. Bevor Sie mit dem Gerät Aufzeichnungen durc h- führen können, m uss die eingebaut e Festplatte „initialisiert“ werden. Erst dann erk ennt das Gerät die Festplatte. Warnung Sämtliche Daten einer Fes tplatte werden be im In i- tialisieren gelöscht! Sor[...]
-
Página 45
HDD 45 Festplatteneinstellungen der Kameras Klicken Sie auf das Un termenü „Erweiterte Einstellu n- gen“. Modus: Speicher Kamera Auswahl des zu bearbe itenden Kamerakanals Benutzter Spe i- cher Video Dateigröße einer Auf zeichnung s- datei HDD Kapazität (GB) Festplattenspeicher in G B Max. Kapazität (GB) für Au f- zeichnung Legen Sie die [...]
-
Página 46
Panikaufzeichnung 46 Panikaufzeichn ung A ufzeic hnung Drücken Sie die REC- Taste oder gehen Sie im Haup t- menü auf Panikaufzeichnung , um eine manuelle Bild - /Video- Auf z eichnung zu s tarten. Klicken Sie auf das Un termenü Aufzeichnung. A larm W ählen Sie hier den Alarm ausgang aus, der bei einer Panikaufzeichnung gesc haltet werden soll. [...]
-
Página 47
Video Export 47 Video Export Dauer Hinweis Die Export-Funk tion sichert wichtige Auf zeichnu n- gen auf verbundene, ex terne Medien wie z.B. USB-Medien USB-Festplatte DVD-Brenner etc. Bei der A uswahl „Qu ick Export“ werden a lle Au f- zeichnungen des ausge wählten Zeitraum es expo r- tiert. Hierbei ist zu b eachten, dass m axi[...]
-
Página 48
Video Export 48 Ereignis (Ereignistyp ‚Bewegun g ’ ) Definieren Sie den Ze itraum der zu suchenden Aufna h- men mithilfe der Auswahlfelder bei „Start zeit“ und „En d- zeit“. W ählen Sie die Kam era mit ak tivieren, bzw. deakt i- vieren der Check box aus und klick en Sie auf Suchen. Bei beiden Ereignist ypen erscheint nach Betätigen de[...]
-
Página 49
Wartung 49 Wartung Hinweis Das Menü dient zur Gerätewartung un d sollte nur von erfahrenen Benu tzern bedient werden. Menü Einstellung S. System Info Geräteinform ationen (Serie n- numm er, Firmwarestatus etc.) 49 Protokoll Suche In der Protokoll S uche (=Logdatei) k ann nach b e- stimmten Kriterien z.B. Alarm , Ausnahm e, Bedienung oder I n- f[...]
-
Página 50
Wartung 50 melden Lokal: Einstellungen ä ndern Lokal: Update Lokal: Aufzeichnun g starten Information Alle HDD Inform ation HDD S.M.A.R.T . Starte Aufnahm e Beende Aufnahm e Abgelaufene Auf zeichnung löschen 1. W ählen Sie das Ereignis nac hdem Sie im Log s u- chen möchten e in und wählen Sie einen Unterpar [...]
-
Página 51
Wartung 51 3. W arten Si e, bis das Gerät einen Neustart durchführt. 4. Prüfen Sie ggf. den Firmware- Stand im Menü W a r- tung unter Inform ation.System Reset durchführen Hinweis Der Update über FT P funktioniert wie oben beschriebe n: der PC m uss sich im selben lokalen Net zwerk befinden! Richten Sie einen PC als FT P-Server ei[...]
-
Página 52
Wartung 52 T A B Netzwerkauslastung Die Menge der em pfangenen und gesendete n Daten werden grafisch darg estellt. Im Feld unterhalb der G rafik werden je nach Netzwe r- keinstellungen der St atus und Inform ationen zu einem, bzw. zwei Netzwerk -Anschlüss en angezeigt. T A B Netzwerkerkennung Bei „Netzwerk T est“ können Sie die Verbindun g zu[...]
-
Página 53
Wartung 53 S.M.A.R.T Klic ken Sie auf das Un termenü „S.M.A.R.T “. In diesem Unterm enü haben Sie die Mögl ichkeit ihre Festplatte auf Fehler zu prüfen. HDD Auswahl der zu bearbe itenden Festplatte Selbsttest-Status Zeigt den Status des ak tuellen Selbsttests an. Selbsttesttyp W ählen Sie den T y p für den Selbsttest aus. Kurztest / Expan[...]
-
Página 54
Wartung 54 Anzeige Hinweis Siehe Beschreibung S. 18 . Einstellungen: Aufzeichnung Hinweis Sie he Besc hreibung S. 41 . Einstellungen: Netzw erk Hinweis Siehe Beschreibung S. 27 .[...]
-
Página 55
Störungsbehebung 55 Störungsb ehebung Bevor Sie den Serv ice anrufen, lesen S ie die folgenden Hinweise, um die mögliche Ursac he einer Störung zu ermi t- teln. Störung Ursache Lösung Kein Strom Netzkabel ist nicht anges chlossen Netzkabel fes t an der Steckdose anschli e- ßen Netzschalter auf OFF Netzschalter auf ON stel len Steckdose führ[...]
-
Página 56
Technische Daten 56 Technische Daten Technische Änderungen und Irrtümer vorbeh alten. ABUS Digitalrekorder TVVR 36000 Videokomprimierung H.264 Kameraeingänge 6 (4x PoE + 2x IP) Monitorausgänge 1 x VGA, 1 x HDMI Betriebsmodus Triplex Auflösung (Liveansicht) VGA: 1080P: 1920*1080/60Hz, 1280*1024/60Hz, 720P: 1280*720/60Hz , 1024*768/60Hz BNC Ou[...]
-
Página 57
Entsorgen 57 Entsorgen Hinweis auf die Elektro- und Elektronik Al t- geräte EG-Richtlinie Im Interess e des Umweltschutzes darf das Gerät am E n- de seiner Lebensdauer n icht mit dem Hausmüll entfernt werden. Die Entsorgu ng kann über entspreche nde Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen. Befolgen Sie die örtlichen Vorschrif ten bei der Entsorg [...]
-
Página 58
Glossar 58 Glossar Verwendete Fachbegriffe 16:9 Am Kinoform at orientiertes Seitenverhält nis von Breitbild - Displays. BILDDI A GON A LE Größenangabe bei D isplays: Abstand d er linken unteren Ecke zur rechten ob eren Ecke – in Zoll oder Zentim eter. Browser Programm z um Betrachte n von W ebseiten im W orld- W ide- Web. CIF ‚Common Interm [...]
-
Página 59
Glossar 59 PAL „Phase Alternating L ine“; Europäisches Farb - TV -System. Es verwendet 576 sich tbare Bildzeilen, m it den für Ve r- waltungs-Signal e genutzten Zeilen best eht ein Vo llbild aus 625 Zeilen. Pro S ekunde werden 50 Hal bbilder g e- zeigt. Die Phasenlage d es Farbsignals wechselt dabei von Bildzeile zu Bild zeile. PANEL Fachbegr[...]
-
Página 60
Über das interne Festplattenlaufwerk 60 Über das interne Festplatten lauf werk Das interne Festplatte nlaufwerk (HDD) ist sehr em pfin d- lich. Bedienen Sie das G erät nach den f olgenden Anle i- tungen, um Festplattenfehler zu verm eiden. Wichtige Aufnahmen sollten auf externe Medien gesichert werden, um unerwartete D atenverluste zu ve rmei de[...]
-
Página 61
ABUS - 4-Kanal Netzw erk-Videorekorde r TVVR3 6000 Hersteller ABUS Securit y- Ce nter GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Germ any)[...]
-
Página 62
ABUS 4-channel ne twork recorde r TVVR3 6000 User guide Version 1.0[...]
-
Página 63
English This user guide contai ns important inform ation on starting op eration and using t he device. Make sure that this user guide is handed over when the product is gi ven to other persons. Keep this user guide to consult later. A list of contents with the corresponding pa ge number can be f ound in the index.[...]
-
Página 64
Device overview 64 Device overv iew Rearside LED illuminatio n See page 66.[...]
-
Página 65
System operation 65 System operat ion General information The device can be co ntrolled as follows: Using the USB m ouse Connections on the rear of the device Note Pay attention to th e overview on page 65. No. Name Function 1 AUDIO IN: Cinch audio input 2 VGA: VGA monitor connect ion (9- pin), video output signal 3 LAN: Ethernet LAN co[...]
-
Página 66
System operation 66 Mouse operation Note Further descriptions in these operating instru c- tions are m ade with the mouse. The device is suitable for use with a USB m ouse. Connect the m ouse to the USB port. Button Function Left Single-click: Selection in the m enu, activation of an input field or a TAB, disp lay of the Quick Set menu Double-c[...]
-
Página 67
Contents 67 Device overview ............................................................................................................................................................. 64 System operation ................................................................................................ ...............................................[...]
-
Página 68
Contents 68 General inform ation ....................................................................................................................................................... 83 Playback screen ..................................................................................................................................................[...]
-
Página 69
Contents Network ................................................................ ........................................................................................................ 111 S.M.A.R.T .....................................................................................................................................................[...]
-
Página 70
Quick guide 70 Quick guide Before you start The following prepara tory steps m ust be made: 1. Pay attention to the gen eral inform ation, safety i n- formation and notes on setting up and connect ing the device (see page 67 ). 2. Check the conte nts of the pack age for completeness and damages. 3. Insert the batteries into the rem ote control. Not[...]
-
Página 71
Important safety information 71 Important safety information Explanation of symbols The following s y mbols are used in this m anual and on the device: Symbol Signal word Meaning W arning Indicates a risk of injury or health hazards. W arning Indicates a risk of injury or health hazards caused b y electrical voltage. Important Indicates possible da[...]
-
Página 72
Important safety information 72 To avoid the poss ibility of fires, the plug sho uld always be disconnected from the network s ocket if the device is n ot used for long perio ds. Disconnect the de vice from the mains power suppl y before impending electrica l storms, or use an uninterr uptible power suppl y. Warning Never open the device o n your o[...]
-
Página 73
Important safety information 73 Care and maintenance Maintenance is necess ary if the device has b een da m- aged. This includes damage to the plug, m ains cable and housing, penetration of the interior b y liquids or f oreign objects, exposure to ra in or moisture or when the device does not work properl y or has fallen. Disconnect the device [...]
-
Página 74
Introduction 74 Introduction Dear custom ers, This device complies with the requirements of the applicable EU directiv es. The declaration of conf ormity can be orde red from: ABUS Securit y-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing GERMANY To maintain this status a nd to guarantee safe o peration, it is your obligation to o bserve t[...]
-
Página 75
Introduction 75 On -screen key board The on-screen k eyboard appears after click ing on a text entry field with the m ouse: The following screen k eyboard appears durin g mere n u- merical entr y : The keys have the sam e function as on a com puter ke y- board. To enter the character, left-click the mouse. To finish data entr y, press Enter[...]
-
Página 76
Status displays 76 Status display s General information The following status d isplays indicate t he current opera t- ing state: LEDs on the front of the device Acoustic signal tones Icons (displa y elements) on the monitor Note Pay attention to the inf ormation in the separate quick guide. DVR LED status bar State Function Blue (consta[...]
-
Página 77
Setup wizard 77 Setup wizard Setting up the system The setup wizard gu ides you through the necessary basic system s ettings. The network video recor der is then set up for recording and surveillance. Note All detailed settings ca n be found in the de vice menu (see overvie w on page 60 ). The language selectio n appears after switch ing on for the[...]
-
Página 78
Setup wizard 78 Network Settings Note To check whether DHC P can be sel ected (or if you have to set the IP address and other settin gs manuall y ), consult your networ k administrator. 1. DHCP activated: If DHCP is s et up in the network router, then tick the DHCP box. All network settings are then made autom atically. 2. DHCP not activ ated: Ente[...]
-
Página 79
Setup wizard 79 Camera recording 1. For “Cam era”, select a network camera which you want to record with 2. Activate the check box “Start recording”. 3. Select the t ype of recording. You can cho ose b e- tween “Tim e plan” and “Motion recognition”. Arm the motion detect ion inside the camera f or r e- cording motion. 4. Press Cop y[...]
-
Página 80
Live view 80 Live vie w Overview The live vie w starts automaticall y after the de vice is switched on. You can also go b ack to the live view b y pressing the Menu key rep eatedl y. The following m enus are found in the screen header: Menu Playback PTZ The view pop-up m enu is found on the r ight. The time and date are displa yed on th[...]
-
Página 81
Live view 81 Playback Switches to pla y back mode Activate the a u- dio Activates the audio out put (VGA/HDMI) for the live view. Note Stop Auto-s witch: Specify the dela y in the image sequence in the display settings. Selection bar in the camera image Click on the cam era image in single or m ulti view. A se l- ection bar appears: (1) (2) (3) (4)[...]
-
Página 82
Live view 82 Settings Note The live view can be set as follows. Open the main m enu, then click on “Conf iguration”. T hen click on “Liveview”: The following settings are available in the T AB “General”: Video Output I n- terface VGA/HDMI Select the connection where the se t- tings are changed Live View Mode Different cam era layouts 1x[...]
-
Página 83
Playback 83 Playback General information Playback c an be made in three different wa ys: Through the video searc h in the m ain menu From the live view Through the log f ile in the m aintenance menu Note The buttons “previous f ile/day/event” are used di f- ferently depending o n the playback m ode: Normal pla yba ck: By pressing th[...]
-
Página 84
Playback 84 13 Advances 30 seconds 14 Slow-motion adva nce (16x 1x) 15 Fast-forward adv ance (1 x 16x) 16 Previous da y 17 Next day 18 Minimise tim e scale section 19 Maximise tim e scale section Please klick on ‚Tag managem ent‘ (6): In order to change the description of your m arking, click on the proces s symbol. To rem ove, clic[...]
-
Página 85
Main menu 85 Main menu Menu overview The following overv iew shows the m ain menus used to set and contro l the device. Furtherm ore you can find im portant information regarding the dev ide on the righ t side of the menu. Click on the m enu to open it. Click Exit to c lose the menu overview. Menu description Menu Description See page... Se[...]
-
Página 86
Main menu 86 Menu description Menu description page Configuration Used for m anaging all device settings (Genera l, Network , Live View, Exce p- tion, User). 82 Camera Menu for setting cam era param eters (OSD configuration, image m ode, m o- tion recognition, Private Zo ne, Tamper Monitoring, Video L oss). 90 Record Menu to set recording parameter[...]
-
Página 87
Configuration 87 Configuration Note The “Configuration” m enu is used to manage a ll device settings. Warning Ensure that the date and time are set correctl y. IMPORT A NT : Subsequent chang es to the settings can le ad to data loss! Ensure a data bac kup has been made in go od time beforehand. Overview Menu Setting Page General Language, video[...]
-
Página 88
Configuration 88 T A B “D ST se t- tings” Setting Auto DST A d- justment W ith an activated check box, the d e- vice converts autom atically to summ er time. Enable DST W ith an activated check box, an exact start / end date can be s elected From / To Date of DST s tart / end DST Bias Daylight Saving Tim e Bias: Corre c- tion of the DST to th e[...]
-
Página 89
Configuration 89 Port A port is an interfac e used for comm un i- cation by diff erent programs. Certain ports are fixed (23: T elnet, 21: FTP), whilst others can be f reely selected. Ports are im portant for different appl ic a- tions (e.g. external acc ess to the device over a browser). MAC address The MAC address (Me dia Access Co n- trol or Eth[...]
-
Página 90
Configuration 90 T A B G eneral Parameter Setting NIC T y p Set the transm ission speed of the i n- stalled network c ard here. Tip: 10M/100/1000M self adaptive Enable DHCP Tick the box if the IP addresses are assigned d y namicall y via DHCP in the network. DHCP activated: Subse quent entr y fields are inactive (par ameters a s- signed via DHCP). [...]
-
Página 91
Configuration 91 NTP Note The recorder can s ynchronise the time with an e x- ternal server. Se veral server addresses are avai l- able on the Internet for th is purpose. 1. Tick the “Enable NT P” box and then enter th e inte r- val at which the s ynchronisation should be m ade again. Enter the IP ad dress of the NTP server and the NTP port. 2.[...]
-
Página 92
Configuration 92 UPnP Parameter Setting Enable UPnP Tick the box to activate visibility in an IP network. W hen this function is a c- tivated, port forwar ding is autom at i- cally entered in the rout er for all ne t- work ports (provided the UPnP is a c- tivated in the router) . W hen UP nP is enabled, the y are sent to the ABUS server b y the UPn[...]
-
Página 93
Configuration 93 A larm Note This menu item is only available if a com patible camera with alarm input and output is conn ected e.g. TVIP11560. A larm status Here you see a list wit h all the alarm inputs and o utputs of the network cameras and their current status . A larm input Select a reaction in the c ase of an alarm by click ing the ‘Se[...]
-
Página 94
Configuration 94 Parameter Notifications Full-screen pop- up The camera is disp layed as a full-screen picture in live cast Audible W arning The device em its a repea t- ing tone. Notify CMS The CMS emits an audible warning tone. Send email An email is sent to a s pecific email address. See page 29 Trigger alarm output The alarm output is triggered[...]
-
Página 95
Configuration 95 Trigger alarm output The selected alarm output is switched in the event of a fault. User Warning Note down the adm in password. The following passwor d is preset “1 2 3 4 5” You can add new us ers, delete existing users and ch ange the settings in the “ User Management” m enu. 1. To add a new user, s elect Add . Parameter S[...]
-
Página 96
Configuration 96 Remote reboot Camera c o n- figuration Camera rights: Remote live vie w Local manual contr ol Remote manual contro l Local play Remote pla y Local video export Warning Change the gener al settings of the user (nam e, password, level, MAC a ddress) by clicking the “Edit” symbol or in the TAB “Change p assword”.[...]
-
Página 97
Camera 97 Camera Camera Select the required c hannel under “Cam era”. Click R e- fresh to see the net work cameras in you r network . Click Delete all to delete the cam eras already added. Click A dd all to add all t he displayed cam eras. Note that a maxim um of 6 channels can be added. Select User defin ed to add a cam era manually. OSD Camer[...]
-
Página 98
Camera 98 Handling Trigger Channel W hen “Reaction” is clicked, the TAB T rigger channe l appears (onl y with motion r ecognition): Select one or m ore camera channels that sho uld carry out a reaction in the ev ent of an alarm . Confirm the settings by clicking Apply and leave the menu with OK . Armin Schedule Select the TAB Arming Schedule. H[...]
-
Página 99
Camera 99 3. Confirm the settings by clicking Apply and exit the menu with OK. Tamper monitoring Select the cam era channel under “Cam era”. Select the check box for activating tam per monitoring. Armin Schedule Select the TAB Arming Schedule. Here you set the tim es when the reactions in th e TAB Reaction are triggere d. 1. Select the da y and[...]
-
Página 100
Camera 100 Armin Schedule Select the TAB Arming Schedule. Here you set the tim es when the reactions in th e TAB Reaction are triggere d. 1. Select the da y and enter th e schedule. Note You can define up t o 8 time periods (each f rom 00:00 to 00:00). T he times in the individu al per i- ods must not overla p. 2. Select whether the se ttings shoul[...]
-
Página 101
Record 101 Record Setting up Open the main m enu and click on record: Schedule The schedule is use d to specify the recording tim es and triggers (recording t ype) for the cam eras. Click on the “Schedule” tab: Note Because there is no d ifference between the se t- tings for the T ABs record and instant im age, these are only listed once. In th[...]
-
Página 102
Encoding 102 Encoding Record The schedule is use d to specify the recording tim es and triggers (recording t ype) for the cameras . The following setting o ptions are available in th is su b- menu: Camera Camera to be set Encoding Par a- meter Stream to be set Stream T ype Predefined video stream Resolution Auto, W D1 (960x480) 4CIF (704x576), 2CIF[...]
-
Página 103
Encoding 103 Advanced settings Overwrite You can specif y whether ol der recordings are deleted when the HDD mem ory i s full Holidays In this sub-m enu, 32 different recording set tings for vac a- tions or public holida ys can be app lied. To apply these sett ings click on the “Edit” sy mbo l: Holiday Nam e Manual name entr y of the vac a- tio[...]
-
Página 104
HDD 104 HDD HDDs Note The device can m anage one 2.5" SAT A hard disk drive. Each of the installed HDDs m ust be i nitialised b e- fore the device can be used for r ecording. The d e- vice only detects the HDD and its assignm ent a f- ter initialisation has b een made. Warning All data is deleted f rom the HDD during in itialis a- tion. Ensure[...]
-
Página 105
HDD 105 HDD settings of the cameras Click on the “Advanc ed” submenu Mode: Storage Camer Auswahl des zu bearbe itenden Kamerakanals Used record capacity Size for recording file HDD Capacit y (GB) HDD capacity (in G B) Max. Capacit y (GB) for rec ording Define the m aximum recording size for a camera on the HDD. 1. Select Copy if the setting is [...]
-
Página 106
Panic recording 106 Panic record ing Recording Press the REC button or navigate to Panic Recording in the main m enu to start manual picture/video record ing. Click on the “Recordi ng” submenu. Analog Select the settings for al l ca m- eras Click “Off” or “O n” to change the settings. On, green: Recording accord ing to sche d- ule, On, [...]
-
Página 107
Video Export 107 Video Export Duration Note The export function is use d to store im portant r e- cordings on connecte d external media, such as: USB m edia USB HDD DVD writer W hen “Quick export” is selected, all recordings of the selected time span are exported. Please note that not more than 24 hours c an be exported. 1. Ente[...]
-
Página 108
Video Export 108 Event (event type ‘Motion’) Define the tim e span of the recording being searc hed for by means of the selecti on fields at “Start tim e” and “End time”. Select the cam era by activating or deacti vating the check box and c lick Search . For both types of e vent, the following window appears a f- ter activating the Sear[...]
-
Página 109
Maintenance 109 Maintenance Note This menu is used for d evice ma intenance, and should onl y be operated by experienced us ers. Menu Setting P. System Info Device inform ation (serial nu m- ber, firm ware status etc.) 103 Log Search A search of recordings or i n- formation (S.M.A.R.T . HDD st a- tus) can be made in the log file according to certai[...]
-
Página 110
Maintenance 110 Recorder buff er overflow Operation All Power On Abnorm al Shutdown Start/Stop Audio Lo cal Operation, e. g.: Shutdown/Reboot/Lo gin/ Logout/Configure P aram e- ters/Upgrade/ Start Recor d- ing Remote Operation, e.g.: Export Record Fi le/Alarm Arming / ... Information All Local HDD Inform ation ?[...]
-
Página 111
Maintenance 111 1. Select the USB port (c lick on Refresh , if necessar y ). 2. Select the upgrade f ile and click on Upgrade . 3. W ait until the device reboot s. 4. Check the firm ware status in the “Maintenance” menu under “S ystem Info”. Note Upgrades via FT P are made in the sam e way as detailed ab ove. The PC m ust be in the same loc[...]
-
Página 112
Maintenance 112 T A B Network Detection In “Destination Addres s”, you can check the connection to another device, suc h as a com puter (‘pinging’). Enter the network address of the device to be check ed (e.g. 192.168.0.25) and pres s Test . Information on two par ameters appears: Parameter Setting Average delay The time the pinged de vice [...]
-
Página 113
Maintenance 113 S.M.A.R.T Click on the “S.M.A.R.T ” subm enu. In this submenu, you have the option to check your hard disk drive for errors . HDD Selection of the hard disk drive to be processed. Self-test status Shows the status of the cur rent self- test Self-test t y pe Select the t ype of the self -test. Short Test / Expanded T est / Transp[...]
-
Página 114
Shutdown 114 Shutdo w n Note Select “Lock ” to lock the operating m enu. Select “ShutDo wn” to switch off the device. Select “Reboot” t o reboot the system ( switch off and back on). Display Note See description on pa ge 75 . Settings: Reco rding Note See description on pa ge 94 . Settings: Netw ork Note See description on p[...]
-
Página 115
Troubleshooting 115 Troubleshoo ting Before calling the Serv ice departm ent, read the following inf ormation to determ ine the possible cause of a m alfunction. Malfunction Cause Solution No power Mains cable not con nected Connect the m ains cable securel y to the socket Power switch set to OFF Turn the power s witch to ON No current in the po we[...]
-
Página 116
Technical data 116 Technical data Subject is to alterations and errors. The dim ensions are approxim ate values. ABUS digital recorder TVVR3 6000 Video compression H.264 Camera inputs 6 (4x PoE + 2x IP) Monitor outputs 1 x VGA, 1 x HDMI Operating mode Triplex Resolution (live view) VGA: 1080P: 1920*1080/60 Hz, 1280*1024/60 Hz, 720P: 1280*720/60 Hz [...]
-
Página 117
Disposal 117 Disposal Information on the EU directive on waste electrical and electronic equipment To protect the en vironment, do not dispose of the device with domestic waste at the end of its service life. It can be disposed of at one of the appropriate collection p oints in your countr y. Please obey your loca l regulations when disposing of m [...]
-
Página 118
Glossary 118 Glossary Overview of specialist terms 1080i HDTV im age signal with 1080 pixels and interlace d di s- play. 16:9 Cinematographic aspect ratio on widescreen displays. 720p HDTV im age signal with 1280 x 720 pixels and progre s- sive display. CIF Comm on Intermediate Form at Originally planned for c onverting PAL to the NT SC standard. C[...]
-
Página 119
Glossary 119 PAL Phase Alternating Lin e – Europe an colour TV system . Uses 576 visible im age lines. T ogether with the lines used for signal m anagement, a full-s creen image is co m- prised of 625 lines. 50 half-im ages are displayed per second. The phase p osition of the colour signal cha nges from line to line in the image. PANEL Interior o[...]
-
Página 120
Internal HDD 120 Internal HDD The internal hard disk drive (HDD) is v ery sensitive. Operate the device accordin g to the following instruct ions in order to avoid drive errors. Im portant recordings sh ould be back ed up on external med ia to av oid unexpected data loss. Note Do not m ove the device during oper ation. Moisture inside the d[...]
-
Página 121
ABUS 4-channe l network recorder TVVR3 6000 Manufacturer: ABUS Securit y-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Germ any)[...]
-
Página 122
ABUS 4-kanaals n etwerk-videore corder TVVR36000 Gebruikershandle iding Version 1.0[...]
-
Página 123
Nederlands Deze gebruikers handleiding bevat belan grijke opm erkingen over de ingebruikneming en bediening. Houd hier rek ening mee, ook als u dit prod uct aan derden doorgeef t. Bewaar daarom de gebruikershand leiding om deze na te kunnen leze n! U vindt een opsomm ing van de inhoud i n de inhoudsopgave m et vermelding van de betreffende paginanu[...]
-
Página 124
Overzicht 124 Overzicht A chterkant LED-verlichting Zie p. 12 5.[...]
-
Página 125
Bediening van het systeem 125 Bediening v an het sy steem A lgemeen U kunt de recorder op de volgende m anieren bedienen: USB-muis A ansluitingen aan de achterkant Opmerking Neem het over zicht op p. 117 in acht. Nr. Benaming Functie 1 AUDIO IN: Cinch audio-ingang 2 VGA: Monitoraansluiting VG A (9 pins), videoui t- gan gssignaal 3 LAN: [...]
-
Página 126
Bediening van het systeem 126 Bediening met de muis Opmerking De verdere beschrijv ing in deze handleid ing g e- beurt met de m uis. Dit apparaat is geschik t voor bedie ning met een USB-muis. Sluit de muis aan op de USB - aansluiting. Toets Functie Links Enkele klik: Selectie in het m enu, activering van een i n- voerveld resp. een T AB, weerg[...]
-
Página 127
Inhoud 127 Overzicht ....................................................................................................................................................................... 124 Bediening van het s ysteem ..................................................................................................................................[...]
-
Página 128
Inhoud 128 Algemeen ................................................................................................................................................................ ..... 143 Het weergavesche rm ...........................................................................................................................................[...]
-
Página 129
Inhoud 129 Netzwerk ...................................................................................................................................................................... 172 S.M.A.R.T .....................................................................................................................................................[...]
-
Página 130
Korte handleiding 130 Korte handleid ing Voordat u begint moeten de volgende voorbereidingen worde n getroffen: 1. Neem de algem ene opmerk ingen, veiligheidsinstructies en de uitleg over het opstellen en aansluiten in acht , zie pag.124. 2. Controleer of de inho ud van de verpakk ing volledig en onbeschadigd is. 3. Plaats de batterijen in de afsta[...]
-
Página 131
Belangrijke veiligheidsinstructies 131 Belangrijke v ei ligheidsinstruct ies Verklaring van de symbolen De volgende symbole n worden gebruik t in de handleiding resp. op de recorder: W aar- schuwing W aarschuwing voor letselgevaar of gevaar voor de ge zondheid. W aar- schuwing W aarschuwing voor letselgevaar of gevaar voor de ge zondheid door elekt[...]
-
Página 132
Belangrijke veiligheidsinstructies 132 citeitsnet worden losgekoppeld of m oet de recorder op een UPS worden a angesloten. Waarschuwing Open de recorder noo it zelf! Er bestaat ge vaar voor een elek trische schok! W annee r het nodig m ocht zijn om de recorder te openen, neem dan s. v.p. contact op m et desku n- dig personeel of een professionele i[...]
-
Página 133
Belangrijke veiligheidsinstructies 133 Onderhoud en reiniging Onderhoudswerk zaamheden zijn vereist wanneer de r e- corder is beschadigd, bv. wanneer de stek ker, de netk a- bel of de behuizing b eschadigd zijn, vloeist offen of voo r- werpen in de recorder terec ht zijn gek omen, wanneer de recorder is blootgeste ld aan regen of vocht of wanneer d[...]
-
Página 134
Inleiding 134 Inleiding Geachte klant, hartelijk dank voor de aanschaf van dit prod uct. Dit apparaat voldo et aan de eisen van de geld ende EU -richtlijnen. De conformiteitsv erklaring is verkrijgbaar bij: ABUS Securit y-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuth weg 5 86444 Affing GERMANY Om deze status te beh ouden en gebruik zonder gevaar te garand[...]
-
Página 135
Inleiding 135 Beeldschermtoetsenbord W annee r u met de m uis op een invoerveld vo or tekst klikt, verschijnt er een toetsenbord op het be eldscherm: Bij zuivere cijf erinvoer verschijnt het vol gende beel d- schermtoetsenbord: De werking van de toetsen is identiek aan de werking van een "echt" toets enbord. Om een teken in te voeren,[...]
-
Página 136
Statusindicatoren 136 Statusindicato ren A lgemeen De volgende statusin dicatoren ge ven informatie over d e bedrijfstoestand: LED ’s op de voor zijde Akoestische waarschu wingssignalen Icons (weergave- elementen) op de m onitor. Opmerking Neem de uitleg in de aparte k orte handleiding in acht. DVR LED-statusbalk Toestand Functie Bran[...]
-
Página 137
Hulpprogramma instellingen 137 Hulpprog ramma instelling en Systeem configureren De instelassistent le idt u door de nodige bas isinstellingen van het systeem . Daarna is de netwerk -videorecorder i n- gesteld voor opn ame en bewak ing. Opmerking Alle gedetailleerde ins tellingen vindt u in het menu, zie over zicht op pagina 137. Na het eerste insc[...]
-
Página 138
Hulpprogramma instellingen 138 Netwerkinstellingen 1. DHCP actief: wanneer op de netwerkrouter DHC P is ingeschakeld, vink t u de check box DHCP aan. Alle netwerkinstellingen worden dan autom atisch geco n- figureerd. 2. DHCP niet actief : voer de gegevens ha ndmatig in (IPv4-adres, IPv4 sub netmask er en de IPv4 sta n- daard gatewa y = IPv4-adres [...]
-
Página 139
Hulpprogramma instellingen 139 Camera-assistent 1. Klik op zoek en om de netwerkcam era’s in het ne t- werk weer te geven. 2. Om netwerk camera’s toe te voegen, activeer d e g e- wenste camera’s en k lik op T oevoegen . 3. Klik op Volgende om verder te gaan m et instellen. Cameraopname 1. Selecteer bij „cam era” een netwerk camera waarm e[...]
-
Página 140
Live weergave 140 Live weergav e Overzicht De live weergave wordt automatisch gestart wanneer het systeem wordt ingesc hakeld. Door meerdere m alen op de toets Menu te drukk en, keert u eveneens terug in de live weergave. In de kopregel vindt u d e volgende m enu’s: Men u W eergave en PTZ . Aan de rechterk ant vindt u het pop-u p menu[...]
-
Página 141
Live weergave 141 Opmerking Automatisch schak elen: Bij de weergave-i nstellingen kan de vertrag ing bij het schakelen worden i ngesteld. Selectielijst in het camerabeeld Klik in de enkelvoud ige of meervoudige weerga ve op een camerabeeld. Er verschijnt een keu zebalk: (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) Nr. Betekenis van het s y mbool (1) Gedeelte voor h[...]
-
Página 142
Live weergave 142 Instellingen Opmerking De live weergave k an als volgt worden ingesteld. Open het hoofdm enu en klik op “Configuration” . Kl ik ve r- volgens op “Live Kijk en”: In de tab “Algem een” zijn de volgende instell ingen b e- schikbaar: Video Uitgang VGA/HDMI, MAIN C VBS Selecteert de aansluitin g waaraan de instellingen gewi[...]
-
Página 143
Weergave 143 Weergave A lgemeen W eergave is mogelijk op drie verschillende manieren: via zoeken op gebeurte nis in het hoo fdmenu, anuit de live weerga ve resp. via het logbestand i n het onderhoudsm enu. Opmerking De knoppen „vorig bestand/vorige dag/vorige g e- beurtenis” worden vers chillend gebruik t afhankelijk van de playback[...]
-
Página 144
Weergave 144 Let op: de Smart- zoekbewerking is alleen bij de weergave van een enkele cam era mogelijk . 9 W eergave a chteruit 10 W eergave stop 11 W eergave start / pauze 12 30 seconden terugsp oelen 13 30 seconden vooruits poelen 14 Langzaam vooruitspoelen (16x 1x) 15 Snel vooruitspoelen (1x 16x) 16 Vorige dag 17 Volgende dag 18 Fragment[...]
-
Página 145
Hoofd Menu 145 Hoofd Menu Overzicht Het volgende m enu-overzicht toont de m enu’s, waarmee het apparaat kan worden ingesteld en best uurd. Bovendien vindt u aa n de rechterk ant belangrijke i n- formatie over het ap paraat. Klik op het gewenste m enu om het te openen. Klik op Einde om het menu te verla ten. Menubeschrij ving Menu Beschrij[...]
-
Página 146
Hoofd Menu 146 Menu Beschrijving zie p. Systeem Conf iguratie Beheer van alle instell ingen (algemeen, netwerk , live kijken, waarschu wing, gebruiker) . 139 Camera Menu voor het instelle n van camerapa rameters (OSD -configuratie, beel d- modus, bewegingsh erkenning, privé -zone, sabotagebe veiliging, videove r- lies). 147 Opname Configurat ie Me[...]
-
Página 147
Hoofd Menu 147 System Con figuratie Opmerking In het menu “S ysteem Configuratie” worde n alle instellingen voor de record er geconfigureerd. Waarschuwing Controleer of de datum en de tijd correct zijn ing e- steld. LET OP: Achteraf wijzigen k an leiden tot gegevensverl ies! Zorg op tijd voor een back -up van de geg evens. Overzicht Menu Instel[...]
-
Página 148
Hoofd Menu 148 activeren De toegang voor de rem ote co n- figuratie door de techn ische su p- port is geactiveerd. T A B DST- instellingen Instelling Auto DST I n- stelling Bij een geactiveerd k euzevakj e sch a- kelt het apparaat d e zomertijd aut o- matisch om . DST Inschak e- len Bij een geactiveerd k euzevakj e kan een nauwkeurige begi n-/eindd[...]
-
Página 149
Hoofd Menu 149 DHCP’s zijn aan wezig in de meeste m o- derne routers. De DHC P service m oet apart worden ingeste ld resp. ingescha- keld. Voor verdere informatie kunt u de betreffende handleiding(e n) raadplegen. Opmerk ing: W annee r u gelijk tijdig gebruik maakt van vaste IP-adress en en een DHCP-s erver, moet u er op letten d at de vaste IP- [...]
-
Página 150
Hoofd Menu 150 T A B Allgemein Parameters Instelling NIC T y pe Kies hier de transm issiesnelheid van de ingebouwde netwer kkaart. Tip: 10M/100/1000M Self-adaptive DHCP Activ e- ren Vink deze check box aan wanneer de IP -adressen in het net werk autom a- tisch worden toege wezen via DHCP. DHCP actief: de vol gende velden ku n- nen niet worden gewij[...]
-
Página 151
Hoofd Menu 151 NTP Opmerking De recorder kan de tijd synchroniseren m et een externe server. Op internet zijn hiervoor m eerdere serveradresen b eschikbaar. 1. Vink de checkbox “ NTP” aan en geef het inter val aan voor de synchronisatie. Ge ef het IP- adres van de NTP-server en d e NTP-poort op. 2. Bevestig de instellinge n met Pa sToe . E-mail[...]
-
Página 152
Hoofd Menu 152 UPnP Parameters Instelling UPnP activeren Checkbox activeren om de zich t- baarheid in een IP- netwerk te activ e- ren. Bij geactiveerde f unctie wordt in de router autom atisch een poor t- doorschakeling voor a lle ne t- werkpoorten ingevo erd (indien UPnP in de router actief is). Bij geactiveerde UPn P worden de door UPnP geconf ig[...]
-
Página 153
Hoofd Menu 153 A larm Opmerking Dit menupunt is al leen beschikbaar, als een co m- patibele camera m et alarmin- en uitgan g is aa n- gesloten, bijv. T VIP11560. A larm status Hier ziet u een lijs t met alle alarmin - en uitgangen van de netwerkcam era en de actuele status. A larmingang Selecteer een reacti e voor geval van alarm door klikken o[...]
-
Página 154
Hoofd Menu 154 Parameter Bekendmakingen Volledig scherm pop- up De camera wordt i n het live- aanzicht m et volledig scherm weergegeven Audio waarschuwing Het apparaat geef t meerm aals een waarsch u- wingssignaal CMS berichten De CMS geeft een ak oe s- tisch waarschuwingss ignaal. Verzend e-m ail Er wordt een e-m ail naar een gespecificeerd mailad[...]
-
Página 155
Hoofd Menu 155 Waarschuwing Voor de volgende foutt ypes kunt u een waarschuwing a c- tiveren: HDD vol HDD -fout Netwerk gescheiden IP -conflict Illegale aanmelding O pnamefout Parameter Bekendmakingen Audio waarschuwing Het apparaat geef t meerm aals een waarsch u- wingssignaal CMS-berichten Er wordt een bericht n aar de geb[...]
-
Página 156
Hoofd Menu 156 Instelling van de rechten Stuur de toegangsrecht en van de gebr uikers door op het „Recht” -s y m bool te klikk en. Er kunnen alleen toegang s- gegevens van handm atig toegevoegde g ebruikers wo r- den gewijzigd: Opmerking De gebruiker k an lokaal, d.w.z. op de recorder, i n- stellingen configurere n en param eters wijzigen. De g[...]
-
Página 157
Camera 157 Camera Camera Kies bij cam era het gewenste cam erakanaal. Klik op A c- tualiseren om de camera’s in het netwerk weer te geven. Klik op Alle wissen om de reeds toege voegde camera’s te wissen. Klik op Alle toevoegen om de weerge ven camera’s to e te voegen. Let op dat m aximaal 6 cam era’s kunnen wo r- den toegevoeg d. Selecteer [...]
-
Página 158
Camera 158 Beweging Kies bij “Cam era” het te bewerken cam erakanaal. Plaats het vinkj e bij bewegingsdet ectie. A cties Trek Kanaal Door op „Reactie” te klikken, verschijnt de ta b T rek K a- naal (alleen bij beweg ingsherk enning): Selecteer één of m eerdere camerak analen die bij een alarm een react ie moeten uitvoeren. Bevestig de ins[...]
-
Página 159
Camera 159 Bevestig de instellinge n door te klikk en op Toepassen en verlaat het m enu met OK. Privatzone Kies bij „Cam era” het te bewerken cam erakanaal. Plaats het vinkj e bij Privé-zone acti veren. 1. Markeer met de m uis max. vier pri vé -zones . 2. Selecteer bij Kopie er of de inste lling voor alle cam e- ra’s moet worden ov ergenom [...]
-
Página 160
Camera 160 Acties Selecteer de tab Acties. Hier k unt u het gedrag van de r ecorder bij be wegingshe r- kenning configureren door in het betreffende keu zevakje te klikken. Parameter Bekendmakingen Volledig scherm p op - up De camera wordt i n het live- aanzicht m et volledig scherm weergegeven Audio waarschuwing Het apparaat geef t meerm aals een [...]
-
Página 161
Camera 161 Acties Selecteer de tab Acties. Hier k unt u het gedrag van de r ecorder bij be wegingshe r- kenning configureren door in het betreff ende k euzevakje te klikken. Parameter Bekendmakingen Volledig scherm pop- up De camera wordt i n het live- aanzicht m et volledig scherm weergegeven Audio waarschuwing Het apparaat geef t meerm aals een w[...]
-
Página 162
Opname Konfiguratie 162 Opname Kon figuratie Instellen Open het hoofdm enu en klik op „Opname Konfiguratie”: Tijdschema Door middel van h et tijdschema worden de op nametijden resp. de trigger s (opnametype) voor de cam era’s ing e- steld. Kik op de tab „Sc hema”: Opmerking Aangezien de instelling en voor de tabs Opnam e en Direct beeld n[...]
-
Página 163
Codeer 163 Codeer TAB Opnemen Door middel van h et tijdschema worden de op nametijden resp. „triggers” (opnam etype) voor de cam era’s ingesteld. In dit submenu zijn d e volgende instellingsm ogelijkhed en beschikbaar: Camera In te stellen cam era Encodingparam eter In te stellen stream Streamtype Vooraf gedefinieerde str eam v i- deo Resolut[...]
-
Página 164
Codeer 164 Geavanceerde ins telling Overschrijf Leg u vast of oudere o pnamen moeten worden o verschreven wanneer de harde sc hijf vol is Vakantie In dit submenu k unnen 32 verschillende opnam e - instellingen voor vak antie of feestdage n worden uitgev o- erd Om deze instelling en uit te voeren, k likt u op het „Wijzig” -s y m bool Vakantie na[...]
-
Página 165
Disk Management 165 Disk Management Harde schijven Opmerking He t apparaat k an een 2,5 inch SATA harde s chijf beheren. Voordat u kunt opnem en, moeten alle harde schijven „geïnitialiseerd” worden. Pas daarna he r- kent de recorder de h arde schijven en de resp. toewijzingen. Waarschuwing Tijdens het initialisere n worden alle gege vens van d[...]
-
Página 166
Disk Management 166 Harde- schijfinstellingen van de camera’s Klik op het subm enu „Extra instellingen”. Modus: Opslag Camera Selectie van het te b ewerken camerak anaal Gebruikte opslag video Bestandsform aat van een o p- namebestand HDD -capaciteit (GB) Hardeschijfruim te in GB Max. capaciteit (GB) voor opname Leg het maxim ale opnameform a[...]
-
Página 167
Handmatig Management 167 Handmatig Management Opname Druk op de REC- toets of ga in het hoof dmenu naar Handmatig M anagement om een handmatige beeld- /video-opnam e te starten. Klik op het subm enu „Opnam e”. IPC Selectie van de inste llingen voor alle camera's Klik op „Off” resp. „On” om de instellingen te wijzigen. „On groen?[...]
-
Página 168
Backup 168 Backup Opname plannen Opmerking Met de exportf unctie kunnen belangrijk e opnamen naar aangesloten ex terne media worden gek opi e- erd zoals bv. USB-media USB-harde schij f DVD-brander etc . Bij d e selectie „Exporte er” worden alle opnam es van de geselecteerde per iode geëxporteerd. Let op d at hierbij niet m eer [...]
-
Página 169
Backup 169 Evenement (gebeurtenistype „Beweging”) Leg de opnameperi ode vast waarin u wilt zoeken met behulp van de k euzevakjes bij „startijd” en „eindtijd”. Se l- ecteer de cam era door het k euz evakje te activer en resp. te deactiveren en k lik op Zoeken . Bij beide gebeurten istypes veschijnt na het indrukken van de knop Zoeken het[...]
-
Página 170
Onderhoud 170 Onderhoud Opmerking Het menu dient voor het onderhoud van de rec o r- der en mag uitsluite nd worden gebruikt door er v a- ren gebruikers . Menu Instelling P. Systeem I n- formatie Apparaatinform atie (serie- numm er, firmwarestatus etc.) 160 Log Zoeken In het logbestand k an worden gezocht volgens be paalde cr i- teria, bv. alarm , u[...]
-
Página 171
Onderhoud 171 Filter1 Filter2 Al les - Uitzondering Alles Video Signaal Ver loren Videosignaal uitzonder ing Illegale Inlog HDD Fol HDD Fout IP Conflict Netwerk Verbrok en Uitzondering opnam e Video in-/uitgangssi gnaal niet gelijk Opnamebuff er Proces Alle Power On Lokaal: Niet geplande ui ts[...]
-
Página 172
Onderhoud 172 Firmware Upgrade Opmerking Een update kan wor den uitgevoerd vanaf een USB-medium , via het netwerk of via FTP. Kopieer het besta nd voor de update m et de e x- tensie *.mav naar de hoofdm ap van een USB- stick. Sluit de USB-st ick aan op één van de US B- aansluitingen van d e recorder. 1. Selecteer de USB- aansluiting, klik[...]
-
Página 173
Onderhoud 173 T A B Netwerkbelasting De hoeveelheid ont vangen en verzonden gegevens wordt grafisch weerge geven. In het veld onder de graf iek worden afhank elijk van de netwerkinstellingen d e status en inform atie over één, resp. twee netwerk aansluitingen weergege ven. T A B Netwerkidentificatie Bij „Adres Bestemm ing” kunt u de verbindin[...]
-
Página 174
Onderhoud 174 S.M.A.R.T Klik op het subm enu „S.M.A.R.T”. In dit submenu heef t u de m ogelijkheid om de harde schijf op fouten te contro leren. HDD Selectie van de te be werken harde schijf Zelftest-status Geeft de status van d e actuele zel f- test weer. Zelftesttype Selecteer het t ype voor de zelftest. Korte test / Expanded Test/ Transport [...]
-
Página 175
Onderhoud 175 Uitschakelen Opmerking Selecteren Vergr endel om het m enu blokk e- ren. Selecteer Uitzett en om het apparaat het uitschakelen. Selecteer Herstarten starten, om een reboot (uitschakelen, opnieu w inschakelen) uit te v o- eren. Display Opmerking Zie beschrijving p. 132. Instellingen: Opname Opmerking Zie beschrijving p. 151[...]
-
Página 176
Oplossen van storingen 176 Oplossen van storingen Lees de onderstaande instructies en opm erkingen door om de mogelijk e oorzaak voor een storing vast te stellen voordat u contac t opneemt m et de technische ondersteuning. Storing Oorzaak Oplossing Geen stroom. Netkabel is niet aanges loten. Net kabel goed o p het stopcon ta ct aanslu iten. Netscha[...]
-
Página 177
Technische gegevens 177 Technische geg evens Technische wij zigingen en fouten voorbehoude n. De afm etingen zi jn benader ingen ABUS digitale recorder TVVR36000 Videocompressie H.264 Camera-ingangen 6 (4x PoE + 2x IP) Monitoruitgangen 1 x VGA, 1 x HDMI Bedrijfsmodus Triplex Resolutie (live kijken) VGA: 1080P: 1920*1080/60 Hz, 1280*1024/60 Hz, 720P[...]
-
Página 178
Afvoeren 178 A fvoeren Verwijzing naar de EG-richtlijn voor oude elektrische- en elektronische apparatuur In verband m et de bescherm ing van het milieu m ag deze recorder aan het e inde van de levensduur niet worden afgevoerd m et het huishoudelijk afval. Dit apparaat kan worden afgevoerd volg ens de geldende lan delijke rich t- lijnen. Neem de pl[...]
-
Página 179
Glossarium 179 Glossarium Gebruikte vaktermen 1080i HDTV beeldsigna al met 1060 pixel en geïnterl inieerde beeldopbouw. 16:9 Beeldverhouding va n een breedbeel dmonitor dat is a f- geleid van het bioscoo pformaat. 720p HDT beeldsignaal v an 1280 x 720 pixel en pro gressieve beeldopbouw. RESOLUTIE Het standaard PAL televisiesysteem geef t TV beeld [...]
-
Página 180
Glossarium 180 MPEG Afkorting voor Mo ving Picture Experts Group. Het gaat hierbij om een interna tionale standaard voor het com pr i- meren van be wegende beelden. Op een DVD zijn de d i- gitale audiosignalen in d it formaat gecom primeerd en o p- genomen. NTP „Network Tim e Protocol” Een protocol voor het s ynchroniseren van de tijd via een n[...]
-
Página 181
Over de ingebouwde harde schijf 181 Over de ingeb ou wde harde schijf De ingebouwde harde schijf (HDD) is zeer gevoelig. B e- dien de recorder vo lgens de handleiding om storingen van de harde schijf te voorkomen. Belangr ijke opnamen moeten worden vei liggesteld op externe m edia om geg e- vensverlies te voork omen. Opmerking De recorder m ag [...]
-
Página 182
ABUS 4-kanaals netwerk - videorecorder TVVR3 6000 Fabrikant ABUS Securit y-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Germ any)[...]
-
Página 183
Enregistreur vidé o réseau 4 canaux ABUS TV VR3 6000 Notice d’utili sation Version 1.0[...]
-
Página 184
Français Les recomm andations contenues dans cette n otice d’utilisa tion sont im portantes pour la m ise en service et l'utilis a- tion du produit. Nous vous prions de b ien vouloir les respecter. Si vous étiez amené à r evendre le produit, nous vous prions de bie n vouloir transm ettre cette notice au nouvel ac quéreur. Nous vous reco[...]
-
Página 185
Vue d’ensemble de l’appareil 185 Vue d ’ ensemb le de l ’ appareil Panneau arrière Eclairage LED Voir p. 1 86[...]
-
Página 186
Commande du système 186 Commande d u système Généralités Vous pouvez piloter l’appareil comm e suit : Dispositifs de comm ande sur le devant de l’appareil Souris USB Connecteurs au dos de l’appareil Remarque Voir la vue d’ensem ble, p. 1 74. N° Désignation Fonction 1 Désignation Fonction 2 AUDIO IN : entrée au dio RCA 3 VGA : ?[...]
-
Página 187
Commande du système 187 Commande à la souris Remarque La description m entionnée ci- dessous dans le manuel s’effec tue à la souris. L’appareil peut êtr e utilisé avec une souris US B. Raccordez la souris a u port USB. Touche Fonction gauche Simple clic : Sélection dans le m enu, activation d’un champ de saisie ou d’un onglet, af[...]
-
Página 188
Sommaire 188 Vue d’ensemble de l’ appareil ................................ ...................................................................................................... 185 Commande du systèm e .............................................................................................................................................[...]
-
Página 189
Sommaire 189 Généralités ................................................................................................................................................................... 204 L’écran de visualisat ion .............................................................................................................................[...]
-
Página 190
Sommaire 190 Contrôle du statut des disques durs ............................................................................................................................ 234 Arrêter ..................................................................................................................................................................[...]
-
Página 191
Guide de démarrage rapide 191 Guide de démar rage rapide Avant de commencer Les préparations su ivantes sont indispensables : 1. Respectez les consignes g énérales, les consignes de sécurité et les instru ctions d’insta llation et de connexion, voir p. 1 81 . 2. Vérifiez le contenu et l’état des pièces da ns l’emballage. 3. Introdui[...]
-
Página 192
Consignes de sécurité importantes 192 Consignes d e sécurité imp ortantes Explication des symboles Les symboles suivants sont utilisés dans le m anuel et sur l’appareil : Symbole Mot clé Signification Avertissem ent Risque de blessures ou da n- ger pour la santé . Avertissem ent Risque de blessures ou da n- ger pour la santé à caus e du [...]
-
Página 193
Consignes de sécurité importantes 193 Afin d’éviter tout risqu e d’incendie, l’appare il doit être d é- branché du secte ur en cas de non-ut ilisation prolongée de l’appareil. Débranc hez l’appareil du secteur a vant une tempête ou un orage accompagné d’éclairs . Vous po u- vez aussi brancher l ’appareil sur un systèm e d?[...]
-
Página 194
Consignes de sécurité importantes 194 Maintenance et entretien La maintenance es t nécessaire lorsque l ’appareil est e n- domm agé, par exemple lorsque la fiche de cont act, le câble électrique ou le bo îtier est endomm agé, lorsque des liquides ou des objets pénètrent dans l’apparei l, lor s- que l’appareil a été ex posé à la [...]
-
Página 195
Préfa ce 195 Préface Chère cliente, cher c lient, Nous vous rem ercions de l’achat de ce produ it. Cet appareil est conform e aux exigences des directi ves européennes en vigueur. La déclaration de conf ormité est disponible auprès de : ABUS Securit y-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing ALLEMAGNE Nous vous invitons à [...]
-
Página 196
Préface 196 Clavier virtuel Lorsque vous cliquez a vec la souris sur un cham p texte, un clavier virtuel apparaît à l’écran : Le clavier virtuel suivant s’affiche lorsque des chiffre s sont saisis : Les touches ont la m ême fonction que celles d’ un clavier d’ordinateur. Pour saisir un caractère, il suffit de cliquer dess us à l’ai[...]
-
Página 197
Indicateurs d’état 197 Indicateurs d’état Généralités Les indicateurs d’état suivants vous inform ent sur l’é tat de fonctionnement : voyants sur le devant de l’appareil signaux sonores, icônes (pictogramm es) sur le moniteur. Remarque Suivez les instructions du guide de dém arrage r a- pide fourni séparém ent. Barr[...]
-
Página 198
A ssistant de paramé trage 198 A ssistant de paramétrage Paramétrage du système L’assistant de param étrage vous aide à eff ectuer les r é- glages indispensables du système. L’enregistre ur num é- rique est ensuite conf iguré pour l’enregistr ement et la surveillance. Remarque Vous trouvez tous les rég lages dans le menu A p- parei[...]
-
Página 199
A ssistant de paramé trage 199 Paramètres réseau Remarque Demandez à votre a dministrateur de rése au si vous pouvez sélectionn er DHCP ou l’adress e IP en définissant m anuellement les autres par a- mètres . 1. DHCP actif : si DHCP a été choisi sur le routeur du réseau, vous pouve z activer la case à cocher DHCP. Tous les param ètre[...]
-
Página 200
A ssistant de paramé trage 200 A ssistant caméra 4. Cliquez sur Reche rcher pour aff icher les cam éras de votre réseau. 5. Pour ajouter des cam éras réseau, activez les c am é- ras souhaitées et cl iquez sur A jouter . 6. Cliquez sur Suiv ant pour continuer la configuration. Enregistrement caméra 1. Sélectionnez dans « cam éra » la ca[...]
-
Página 201
Mode live 201 Mode live Vue d’ensemble Le mode live est autom atiquement sélectionn é à la mise sous tension de l’appare il. En appuyant plus ieurs fois sur la touche Menu , vous o b- tenez égalem ent le mode live. Les menus se trouvent dans l’en -tête. Menu Le cture et Le menu contextuel des modes d’affichage se tr ouve à dro[...]
-
Página 202
Mode live 202 l’enregistrem ent ou la planification pour t oute la jou r- née Ajouter une c a- méra rés eau Ajout de cam éras réseau suppl é- mentaires Lecture Passer en mode d e lecture Mode de diffus ion Configuration du m ode de diffusion pour l'affichage sur écr an Remarque L’activation de "AUX m oniteur" sans m oniteu[...]
-
Página 203
Mode live 203 Réglages Remarque Le mode live pe ut être param étré comme suit. Ouvrez le m enu principal et cliquez sur « Configuration de système ». Enfin, cliquez sur « Apercu directe » : Dans l’onglet « G énéral » se trouvent les paramètres su i- vants : Sortie Video VGA/HDMI, Main C VBS Sélectionne la connex ion pour mod i- fie[...]
-
Página 204
Restitution 204 Restitution Généralités Vous pouvez visionner de trois façons : via Recherche par év énement dans le m enu principal, en mode live ou via le fichier journal da ns le menu Maintenance. Remarque Les boutons « pre vious file/day/event » (f i- chier/jour/évènem ent précédent) ont diff érentes fonctions selon le m ode de lec[...]
-
Página 205
Restitution 205 Attention : La recherche avancée n'est possible que lors de la lecture des im ages d'une seule cam éra. 9 Lecture arrière 10 Arrêt de la lecture 11 Démarr age de la lecture/pause 12 Reculer de 30 secon des 13 Avancer de 30 second es 14 Avance au ralenti (1 6x 1x ) 15 Avance rapide (1x 16x) 16 Jour précédent [...]
-
Página 206
Menu principal 206 Menu principa l Vue d’ensemble des menus La vue d’ensem ble suivante montre les m enus perme t- tant de régler et de com mander l’apparei l. Tous les m e- nus destiné s au p aramétrage et à l’utilisation de l’appareil se situent dans le m enu général ci- après. À droite, vous trouvere z également toute une sér[...]
-
Página 207
Menu principal 207 Menu Description voir p. Configuration Gestion de tous les param ètres de l’appareil ( général, réseau, aff ichage en temps réel, avertissem ents, utilisateur). 19 6 Caméra Menu de configuratio n des paramètres de cam éra (configuration OSD, mode écran, détectio n de m ouvement, zone privée, surveil lance anti - sabo[...]
-
Página 208
Configuration de système 208 Configuration de système Remarque Le menu « Conf iguration de systèm e » permet de gérer tous les param ètres de l’appareil. Avertissement Assurez- vous que la date et l’heure sont corr e c- tement configurées. ATTENTIO N : Tout changem ent ultérieur peut entraî ner une perte de données ! N’oubliez pas [...]
-
Página 209
Configuration de système 209 Onglet Régl a- ges DST Configuration Adjustment a u- to DST L’appareil passe autom atiquement en heure d’été lorsqu e la case est c o- chée. Activer DST Il est possible de sélec tionner une date de début/de f in précise lorsque la case est cochée. De, À Date de début / de f i n de l’heure d’été DST [...]
-
Página 210
Configuration de système 210 adresses IP fixes ET un serveur DHCP, vous devez veiller à ce que les adresses IP fixes soient situées en dehors des adresses attribuées par le serveur DHCP afin d’éviter des pro blèmes. Port Un port est une interf ace perm ettant aux divers programm es de comm uniquer entre eux. Certains ports sont réservés ([...]
-
Página 211
Configuration de système 211 Onglet Général Paramètres Configuration T y pe NIC Configurez ici la vitess e de transfert de la carte réseau intégré e. Tuyau : 10M/100/10 00M Self-adapt ive DHCP Activez la case à coc her si vous voulez que le serveur DHCP attribue de façon dynamique les adresses IP sur le r é- seau. DHCP actif : les ch amps[...]
-
Página 212
Configuration de système 212 NTP Remarque L’enregistreur peut s ynchroniser l’heure avec un serveur externe . Pour ce faire, plusieurs a dresses de serveur sont à votre disposition. 1. Activez la case à coc her « NT P » et indiquez le délai entre deux synchron isations success ives. Entrez l’adresse IP du ser veur NTP, ainsi que l e por[...]
-
Página 213
Configuration de système 213 UPnP Paramètre Réglage Activer UPnP Cochez cette case po ur activer la v i- sibilité au sein d'un rés eau IP. Quand cette fonction est ac tivée, un transfert de port est configuré a utomatiqu e- ment dans le route ur pour tous les ports réseau (si UPnP est activé dans le routeur). Quand la fonction UP nP e[...]
-
Página 214
Configuration de système 214 A larme Remarque Cette entrée de m enu est uniquem ent disponible lorsqu'une cam éra compatible avec entr ée et so r- tie d'alarm e est raccordée (par ex. T VIP11560). Statut d'alarme Vous pouvez consu lter ici une liste de t outes les entrées et sorties d'alarm e des caméras réseau indiquan [...]
-
Página 215
Configuration de système 215 Paramètre Notifications Pop-up plein écran La caméra appara ît en mode plein écran da ns l'aff i- chage en tem ps réel Avertissem ent audio L'appareil ém et une tonalité répétée Notification CMS Le CMS ém et une tonalité d'avertissem ent. Envoyer e-m ail Un e-mail est envo yé à une adresse[...]
-
Página 216
Configuration de système 216 Avertissement Un avertissem ent peut être ém is pour les types d'erreur suivants : HDD plein Erreur HDD Réseau déconnecté Conflit IP Connexion illégale Err eur d'enregistrem ent Paramètre Notifications Avertissem ent audio L'appareil ém et une tonalité répétée Notifica[...]
-
Página 217
Configuration de système 217 Réglage des droit s Définissez les droits d'accès de l'utilisateu r en cliqu ant sur le symbole « Dr oit ». Seules les données d'accès des utilisateurs ajoutés m anuellement peuvent être m od i- fiées : Remarque L’utilisateur peut eff ectuer des réglages ou cha n- ger des param ètres au niv[...]
-
Página 218
Caméra 218 Caméra Caméra Sélectionnez le cana l de cam éra de votre choix dans Caméra. Clique z sur Actualiser pour af ficher les cam é- ras de votre réseau. Cliquez sur Supp rimer tout pour supprimer les cam éras déjà ajoutées. Cliquez sur Ajouter tout pour ajout er toutes les cam éras affichées. Notez qu' un maxim um de 6 camé[...]
-
Página 219
Caméra 219 A larme Vo ie déclen chée Cliquez sur « Réact ion » pour ouvrir l’ong let Voie d é- clenchée (uniquem ent en détection de m ouvement) : Sélectionnez un ou plusi eurs canaux de cam éra qui pr o- voqueront une réactio n en cas d’alarm e. Confirm ez les paramètres en cliquant sur Ap pliquer et quittez le m enu via le bouton[...]
-
Página 220
Caméra 220 Zone privée Sélectionnez le cana l de cam éra à traiter dans « C am é- ra ». Cochez la case Zon e privée. 1. Sélectionnez jusqu’à 4 zones privées à l’aide de la souris. 2. Indiquez dans Copi er si le réglage doit être appliqué à toutes les cam éras. 3. Confirm ez les paramètres en cliquant sur Appliquer et appuyez [...]
-
Página 221
Caméra 221 29 Déclenchem ent d'alarme La sortie d'alarm e es t d é- clenchée en cas d'a larme. Confirm ez les paramètres en cliquant sur Appliquer et quittez le menu via le bouton OK . Perte vidéo Sélectionnez le cana l de cam éra à traiter dans « C am é- ra ». Cochez la case d’a larme pour « Perte vidéo ». Progr[...]
-
Página 222
222 Configuration d´Enregist r ement Configuration Ouvrez le m enu principal et cliquez sur « Configuration d´enregistrem ent »: Planning Le programm e permet de définir les heures d’enregistre - ment ou les déclenc heurs (t ype s d’enreg istrement) pour les caméras . Cl iquez sur l’onglet « Programm e » : Remarque Les paramètres de[...]
-
Página 223
Codage 223 Codage Onglet Paramètrage d´enr Ce sous-m enu vous permet de co nfigurer les param ètres suivants : Caméra Caméra à conf igurer Paramètre d’encodage Flux à configurer T y pe de flux Flux vidéo prédéfini Résolution Auto, W D1 (960x480) 4CIF (704x576), 2CIF (704 x 288), CIF (352x288), QCIF (176x 144) Débit Sélecti on d’un[...]
-
Página 224
Codage 224 Autres paramètres Réécriture Vous choisissez si les enr egistrem ents les plus anciens d oivent être écrasés lorsque le disq ue dur est plein. Vacances Ce sous- m enu permet de définir jusqu ’à 32 param ètres différents d’enregistrem ent po ur les vacances ou les jours fériés. Cliquez sur le s y m bole « Éditer » pour [...]
-
Página 225
Disque management 225 Disque managem ent Disque Remarque L’appareil peut gérer un disque d ur SATA de 2,5". Avant que vous puiss iez enregistrer avec l’appareil, chaque disq ue dur intégré doit être « initialisé ». Sin on l’appareil ne reco nnaît pas les disques durs et leur af fectation. Avertissement Lorsque vous initialise z u[...]
-
Página 226
Disque management 226 Configuration du disque dur des caméras Cliquez sur le sous- menu « Param ètres avancés ». Mode : M émoire Caméra Sélection du canal de cam éra à traiter Mémoire utilis a- teur vidéo Taille de fichier d’un enregistr e- ment Capacité HDD (GB) Mémoire des disques durs en GB Capacité max . (GB) pour enr e- gistre[...]
-
Página 227
Enregistrement en urgence 227 Enregistrement e n urgence Enregistrement Appuyez sur la touch e REC ou cliquez sur Enregist r e- ment en urgence d ans le m enu principal pour démarrer un enregistrem ent image/vidéo manuel. Cliquez sur le sous- menu Enregistrem ent. Analogique Sélection des réglag es pour toutes les cam éras Cliquez sur « Of f [...]
-
Página 228
Sauvegarder 228 Sauveg arder Enregistrement pa r horaire Remarque La fonction d’exportati on perm et de sauvegarder des enregistrem ents importants sur des dispos itifs externes tels que : des clés USB des disques durs US B des graveurs de DVD etc. « Exporter » perm et d’exporter tous les enre gistr e- me nts po ur la périod[...]
-
Página 229
Sauvegarder 229 Événement (type d’événement « Détection de mouvement ») Définissez la périod e de l’enregistrem ent recherché à l’aide des c ham ps « Début » et « Fin ». Sélectionnez une caméra en cochant o u en décochant une cas e et en cl i- quant sur Che rcher . Les deux types d’é vénements sont affichés lorsqu e vo[...]
-
Página 230
Maintenance 230 Maintenance Remarque Ce menu est dest iné à la gestion de l’appareil e t ne doit être utilisé que par des utilisateurs expér i- mentés. Menu Configuration P. Info systèm e Informations sur l’ap pareil (n u- méro de série, état d u logiciel résident etc.) 217 Recherche de journal Le fichier journal perm et d’effectue[...]
-
Página 231
Maintenance 231 Filter1 Filter2 Tout type - Exception Tout type Perte de signal vidéo Exception signal vidéo Mauvais login Disque dur plein Disque dur erreur Conflit IP réseau déconnecté Exception d’enregistr ement Signal d’entrée/de sorti e v i- déo différent Tampon d'enregistr ement Op?[...]
-
Página 232
Maintenance 232 Mise à jour de firmware Remarque L’appareil peut êtr e mis à jour depu is un dispositif USB ou via le rése au par FT P. Copiez le fichier de m ise à jour portant l’extensi on *.mav de la clé U SB vers le répertoire pr incipal. Branchez la clé USB sur le connecteur USB de l’appareil. 1. Sélectionne z le connecteur USB.[...]
-
Página 233
Maintenance 233 ONGLET Utilisation du réseau La quantité des don nées reçues et envoyées est re pr é- sentée graphiquem ent. Dans le cham p sous le graphique f igurent, en fonction des réglages, le statut et des inform ations concernant un ou deux raccords rés eau. ONGLET Détection de réseau « Adresse Destinair e » perm et de contrôle[...]
-
Página 234
Maintenance 234 S.M.A.R.T Cliquez sur le sous- menu « S.M.A.R .T ». Ce sous-m enu permet de vérifier l'abs ence d'erreurs sur votre disque dur. HDD Sélection du disque dur à traiter Statut de l'aut o- test Indique le statut de l'a utotest actuel. T y pe d'autotest Sélectionnez un t ype d'autotest. Test court / T [...]
-
Página 235
Maintenance 235 A rrêter Remarque Sélectionnez Ve rrouiller pour verr ouiller le menu de comm ande. Sélectionnez Arrêter pour m ettre l’appareil hors tension. Sélectionnez Redém arrer pour red émarrer (m ettre le systèm e hors tension en sous tension). . Affichage Remarque Voir la description p. 189 Réglages : Enregist rement Remarque Vo[...]
-
Página 236
Dépannage 236 Dépann age Avant d’appeler le ser vice d’assistance, lisez les r emarques suivantes pour d éterminer la cause d’un i ncident. Incident Cause Solution Pas de courant Le câble réseau n’est pas raccordé Branchez le câble réseau correctem ent sur la prise de couran t L’interrupteur du rése au est sur OFF Mettez l’inte[...]
-
Página 237
Spécifications techniques 237 Spécifications techniq ues Enregistreur numérique ABUS TVVR3 6000 Compression vidéo H.264 Entrées caméra 6 (4x PoE + 2x IP) Sorties moniteur 1 x VGA, 1 x HDMI Mode de fonctionnement Triplex Résolution (affichage en temps réel) VGA: 1080P: 1920*1080/60Hz, 1280*1024/60Hz, 720P: 1280*720/60Hz , 1024*768/60Hz Ré[...]
-
Página 238
Elimination des déchets 238 Elimination des d échets Re marque concernant la directive eur o- péenne sur les appareils électriques et éle c- troniques Dans l’intérêt de la protec tion de l’environnem ent, l’appareil ne doit pas être jeté avec les ordures m én a- gères à la fin de son serv ice. L’élimination doit a voir lieu par[...]
-
Página 239
Glossaire 239 Glossaire Termes techniques utilisés 1080i Signal vidéo HDT V à 1080 pixels et affichage entre lacé. 16:9 Rapport largeur/ hauteur de l’écran, inspiré du f ormat d’un écran de ciném a. 720p Signal vidéo HDT V à 1280 x 720 pixels et affichage pr o- gressif. RESOLUTION Le système classique d e télédiffusion PAL pr oduit[...]
-
Página 240
Glossaire 240 ‘Moving Picture Experts Group’ Il s’agit d’une norm e i n- ter nationale pour l a compress ion d’images animées . Sur certains DVD, les sig naux audio sont com primés et enr e- gistrés dans ce form at. NTP ‘Network Tim e Protocol’ Procédé pour s ynchroniser l’heure sur des résea ux. On trouve aussi SNTP (‘ Simp[...]
-
Página 241
A propos du méca nisme interne d’un disque dur 241 A propos du mécanisme inte r ne d’u n disque du r Le mécanism e interne d’un disque dur (HDD) est très f ragile. Utilisez l’appareil en respectant les consignes suivantes afin d’éviter des erreurs d e disque dur. Les e nregistrem ents importants doivent être s auvegardés sur des su[...]
-
Página 242
ABUS Enregistreur vidéo réseau 4 canaux TVVR3 6000 Fabricant ABUS Securit y-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Allem agne)[...]
-
Página 243
ABUS 4-kanal netv ærksvideooptager TVVR3 6000 Betjeningsvejledni ng Version 1.0[...]
-
Página 244
244 Dansk Denne betjeningsvej ledning indeholder vigtige henvisninger til idrif tsættelse og håndterin g. Vær også opm ærksom på dette, hvis pro duktet gives videre til en tr edje person. Opbevar derfor denne betjeningsvejl edning til senere brug! I indholdsfortegnelsen findes der en liste over indh oldet med angivelse af de pågældende side[...]
-
Página 245
Oversigt over apparatet 245 Oversigt over app aratet Bagside LED-belysning Se s. S. 247.[...]
-
Página 246
Systembetjening 246 Systembetjenin g Generelt Du kan styre apparatet på følgende måde: USB-mus Tilslutninger på bagsiden Henvisning Se oversigten på s . 231 . Nr. Betegnelse Funktion 1 AUDIO IN: Cinch- audioindgang 2 VGA: Monitortilslutning VGA (9 stikben), videou d- gan gssignal 3 LAN: Ethernet-LAN-tilslu tning 4 RJ45-tilslutning [...]
-
Página 247
Systembetjening 247 Betjening med musen Henvisning Den videre besk rivelse i denne betjenings vejle d- ning foretages m ed musen. Apparatet er egnet ti l anvendelse m ed en USB- mus. Forbind m usen med USB-stik ket. Tast Funktion Venstre Enkeltklik: Valg i menuen, ak tivering af et indtas t- ningsfelt eller en T AB, visning af m enuen Quick Set[...]
-
Página 248
Indhold 248 Systembetjening .......................................................................................................................................................... 231 Generelt ..........................................................................................................................................................[...]
-
Página 249
Indhold 249 Højreklik under løbend e afspilning .............................................................................................................................. 249 Apparatmenu .............................................................................................................................................................[...]
-
Página 250
Indhold 250 Nedlukning .................................................................................................................................................................... 278 Display ................................................................ .....................................................................................[...]
-
Página 251
Kvikguide 251 Kvikgu ide Før du starter Der skal udfør es følgende forberedelser: 1. Overhold de generel le henvisninger, sikk erhedshenvi s- ninger samt f orklaringer vedrørende opstill ing og tilslutning, se s. 2 38. 2. Kontrollér, at em ballagens indhold er f uldstændigt, og om det er besk adiget. 3. Sæt batterierne i fj ernbetjeningen. H[...]
-
Página 252
Vigtige sikkerhedshenvisninger 252 Vigtige sikkerhed shenvisninger Symbolforklaring Der anvendes følgende symboler i vejledni ngen hhv. på apparatet: Sy mbol Signalord Betydning Advarsel Advarsel mod f are for kvæstelser eller f arer for he l- bredet. Advarsel Advarsel mod f are for kvæste l- ser eller farer f or helbredet som følge af elektri[...]
-
Página 253
Vigtige sikkerhedshenvisninger 253 For at udelukk e brandfare sk al netstikket principielt trækk es ud af stikdåsen, hvis apparatet ikk e bruges i længere tid. Du bedes afbryde apparatet f ra strøm - nettet før en storm og/eller tordenvejr m ed fare for lynnedslag. Eller tilslu t apparatet til en nødstrømsfors yning. Advarsel Åbn aldrig[...]
-
Página 254
Vigtige sikkerhedshenvisninger 254 Vedligeholdelse og pleje Vedligeholdelsesar bejder er nødvendige, hvis app aratet er blevet beskadiget, f .eks. hvis netstik , netkabel eller hus er beskadiget, der er trængt væsk e eller genstande ind i apparatet, det har været udsat for regn eller fugt, e l- ler hvis det ikk e fungerer fejlfrit eller er fald[...]
-
Página 255
Indledning 255 Indledning Kære kunde. vi takker Dem fordi du har købt dette produk t. Dette apparat opf ylder kravene i gæ ldende EU-direk tiver. Overensstemm elseserklæringen kan rek vireres hos: ABUS Securit y-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing GERMANY Som bruger er du f orpligtet til at følge denne betjen ings - vejled[...]
-
Página 256
Indledning 256 Skærmtastatur Hvis du klikk er på et tekstindtastningsfelt m ed musen, v i- ses skærm tastaturet: Ved indtastninger, der k un består af tal, vises f ølgende skærm tastatur: Tasterne har identisk funktion m ed et computer- tastatur. Klik med den venstre m usecurs or på et tegn for at i n- dtaste det. Klik på Enter for [...]
-
Página 257
Statusvisninger 257 Statusvisning er Generelt Føl gende statusvisninger inform erer dig om driftstilsta n- den: LED’er på apparatets forside Akustiske signaltoner Icons (displa yelementer) på monitoren Henvisning Læs forklaringerne i den separate kvikgui de. DVR LED-statuspanelet Tilstand Funktion Lyser konstant blåt Systemstatus[...]
-
Página 258
Indstillingsassistent 258 Indstillingsassiste nt Indstilling af systemet Indstillingsassistente n leder dig gennem de nødvendige grundindstillinger af systemet. Derefter er netværks v i- deooptageren indsti llet til optagelse og overvågning. Henvisning Alle detailindstilling er findes i apparatm enuen, se oversigt . Når der tændes før ste gan[...]
-
Página 259
Indstillingsassistent 259 Netværksindstillinger Henvisning Spørg hos den ans varlige netværksa dministrator, om du kan vælge DHC P, eller om IP-adressen og de videre indstillinger sk al foretages m anuelt. 1. Aktiver DHCP: H vis DHCP er indstille t i netværk - routeren, sk al du aktivere „afkr y dsningsbok sen“ DHCP. Alle netværk sindstil[...]
-
Página 260
Indstillingsassistent 260 Netværkskameraerne 1. Klik på Søg for at v ise netværkskam eraerne i dit netværk. 2. Aktivér de ønsk ede kameraer for at tilfø je netvær k- skameraer, og k lik på Tilfø j . 3. Klik på Næste for at f ortsætte med indst illingen. Kameraoptagelse 1. Vælg et kam era, som du ønsk er at optage med, u n- der „Ka[...]
-
Página 261
Live-visning 261 Live-v isning Overblik Live-visningen starter automatisk, når apparat et tændes. Ved at trykk e flere gange på tasten M enu komm er de også tilbage til live- visningen. I topteksten f indes menuerne Menu Playback og PTZ . Til højre findes popup -menuen for visni ngerne. Til højre vises datoen og k lokkeslættet. ?[...]
-
Página 262
Live-visning 262 Henvisning Start Auto-switch (s ekvensvisning) : Fastlæg sekvensfors inkelsen for visningen i vi s- ningsindstillingerne. Menulinje i kamerabilledet Klik på et kam erabillede i enk elt- eller multi-visningen . Der vises en valgm enu: (1) (2) (3) (4) ( 5) (6) (7) Nr. Symbolets bet ydning (1) Område til at bevæge miniaturelisten [...]
-
Página 263
Live-visning 263 Indstillinger Henvisning Live-visningen k an indstilles på fø lgende måde. Åbn hovedm enuen, og klik på Settings. Klik derefter på Liveview: På kartoteksk ortet General står følgende indsti llinger til rådighed: Video visning VGA/HDMI, Vælger tilslutningen, hvos indstilli n- gerne ændres Li ve -visni ng- modus Forskelli[...]
-
Página 264
Live-afspilning 264 Live-afspilning Generelt Afspilningen kan f oretages på tre forsk ellige måder: Via hændelsessø gning i hovedmenuen Fra live-visningen Via logfilen i vedligeho ldelsesmenuen Henvisning Knapperne „forr ige fil/dag/hændelse“ anve ndes forskelligt afhængigt af afspilningsm odussen: Normal afs pilni ng: Ved at [...]
-
Página 265
Live-afspilni ng 265 enkelt k amera. 9 Afspilning baglæns 10 Afspilning stop 11 Afspilning start/pause 12 Springer 30 sek under tilbage 13 Springer 30 sek under frem 14 Langsom f rem (16x 1x) 15 Hurtigt frem (1x 16x) 16 Forrige dag 17 Næste dag 18 Reducér udsnit af tidsp anel 19 Forøg udsnit af tidspan el Klik på „ A dministrer marke[...]
-
Página 266
A pparatmenu 266 Apparatmenu Menuoversigt Efterfølgende m enuoversigt viser dig a lle menuer, som apparatet sk al indstilles og s ty res m ed.Derudover kan du på den højre side se vigt ige inform ationer om dit apparat. Klik på den ønsk ede menu for at åbne de n. Klik på Exit for at luk ke menuoversigten. Menubeskrivelse Menu Beskriv[...]
-
Página 267
Indstillinger 267 Indstillinger Menu Beskrivelse se s. Konfigurering Administration af alle apparatindstillinger (gen erelt, netværk , live-vis ning, advarsel, bruger). 253 Kamera Menu til indstilling af k ameraparametre (O SD-k onfiguration, billedm odus, , bevægelsesregistrer ing, privatzone, sabotageover vågning, videoafbr ydel s- e). 261 Opt[...]
-
Página 268
268 Konfigurering Henvisning Menuen Settings f orvalter alle apparatindstilli nger. Advarsel Kontrollér, at dato og klo kkeslæt blev indstillet korrekt. BEMÆRK: Efterfølgende ændring kan medføre tab af data ! Sørg rettidigt for en data sikring . Overblik Menü Indstilling Side Generelt Sprog, video, klokk eslæt, dato, mus, kodeord, somm ert[...]
-
Página 269
Konfigurering 269 Kartotekskortet DST-indstilling er Indstilling Automatistik DST - tilpasning Med aktiveret check box skifter a p- paratet autom atisk til sommertid. Aktivér DST Med aktiveret check box kan der vælges en præcis start -/slutdato. fra / til Dato start, slut somm ertid DST Bias Daylight Saving Tim e Bias: Æ n- dring af somm ertide[...]
-
Página 270
Konfigurering 270 Port En port er en græ nseflade, hvor de forskellige program mer kommunik erer. Bestemte ports er f ast tildelt (21: Telnet, 23: FTP), andre k an vælges frit. Ports er relevante ved forsk ellige anvendelser, f.eks. ved ekstern adg ang til apparatet via en browser. MAC address MAC-adressen (Medi a- Ac cess -Control- adresse, ogs?[...]
-
Página 271
Konfigurering 271 Kartotekskortet Gen erelt Parameter Indstilling NIC T y pe Her indstiller du overf ørselshastighe- den for det indb yggede netværk skort. Tip: 10M/100/1000M Self-adaptive Aktiver DHCP Aktivér afk rydsningsboksen, hvis du tildeler IP-adresserne dynam isk via DHCP i netværk et. DHCP aktiv: Ef terfølgende indtast- ningsfelter er[...]
-
Página 272
Konfigurering 272 NTP Henvisning Optageren kan s ynkronisere klokk eslættet m ed en ekstern server . Hertil står der flere servera dresser til rådighed i internettet. 1. Aktivér „afk rydsningsboksen“ NTP, og ang iv, efter hvi l- ket tidsrum sy nkroniseringen s kal foretages igen . I n- dtast NTP-servere ns IP-adresse og NT P-porten. 2. Over[...]
-
Página 273
Konfigurering 273 UPnP Parameter Indstilling Aktivér UPnP Aktivér afk rydsningsfeltet for at akt i- vere synligheden i et IP-netværk . Når funktionen er aktiveret, indføjes der automatisk en portvideresendelse for alle netværk sporte i routeren (såfremt UPnP i routeren er aktiv). Når UPnP er ak tiveret, overføres ne tværk sportene, der er[...]
-
Página 274
Konfigurering 274 A larm Henvisning Dette menupunk t står kun til rådighed, hvis der er tilsluttet et kom patibelt kamera med alarm ind- og - udgang, f.eks . TVIP11560. A larmstatus Her ser du en liste m ed alle netværksk ameraernes ala r- mind- og alarm udgange og deres aktuel le status. A larmindgang Vælg en reaktion i t ilfælde af alarm[...]
-
Página 275
Konfigurering 275 Parameter Meddelelser Full screen-pop up Kameraet vises i livevisningen som full screen Audio-advarsel Der lyder en signaltone f ra apparatet flere gange Informér CMS Der lyder en akustisk adva r- selstone fra CMS. Send e-m ail Der sendes en e -mail til en specificeret e-m ail-adresse. Se s. 29 Udløs alarm udgang Alarmudgangen u[...]
-
Página 276
Konfigurering 276 A dvarse l Du kan udløse en al arm for følgende fejlt yper: HDD, fuld HDD, fejl Netværk afbrudt IP -konflik t Ugyldig registrering O ptagelse fejl Parameter Meddelelser Audio-advarsel Der lyder en signaltone f ra apparatet flere ga nge Informér CMS Der sendes en m eddelelse til CMS-softwarens hænde l- [...]
-
Página 277
Konfigurering 277 Indstilling af rettigh eder Styr brugerens adgan gsrettigheder ved at k likke på sy m- bolet „ Rettighed “ . Kun adgangsdata f or manuelt tilføjede brugere kan ændres : Henvisning Brugeren kan f oretage indstillinger eller ændre p a- rametre lok alt, dvs. på apparatet. Brugeren k an/må have adgang til apparat et via netv[...]
-
Página 278
Kamera 278 Kamera Kamera Vælg den ønsk ede kamerak anal under Kamera. Klik på Opdatér for at vise n etværkskam eraerne i dit netværk. Klik Slet alle f or slette kameraerne, der allerede er tilføjet. Klik Tilføj alle f or at tilføje alle viste kam eraer. Vær o p- mærks om på, at der maks. kan tilføjes 6 k ameraer. Vælg Brugerdefine ret[...]
-
Página 279
Kamera 279 Reaktion Udløs kanal Ved at klikk e på „Reaktion“ vises kartotek skortet Udløs kanal (kun ved be vægelsesregistrering): Vælg en eller flere k amerakanaler, der s kal udfø re en r e- aktion i tilfælde af a larm. Bekræf t indstillingerne med et klik på Anvend , og f orlad menuen m ed OK . Tidsplan Vælg kartotek skortet Aktiv?[...]
-
Página 280
Kamera 280 3. Bekræf t indstillingerne med et klik på Anvend , og forlad menuen m ed OK. Sabotageovervågning Vælg kamerak analen, der skal redigeres, under “ Kam e- ra“. Aktivér fluebenet ved sabotageovervågning. Tidsplan Vælg kartotek skortet Aktivér tidsplan. Indstil her, på hvilk e klokkeslæt de reak tioner, som er i n- dstillet un[...]
-
Página 281
Kamera 281 Tidsplan Vælg kartotek skortet Aktivér tidsplan. Indstil her, på hvilk e klokkeslæt de reak tioner, som er i n- dstillet under k artotekskor tet Reaktion , skal udløses 1. Vælg dagen, og indtast t idsplanen. Henvisning Du kan definere m aks. 8 tidsraster, fra 00:00 – til 00:00; tidsrumm ene for de enkelte raster m å ikke overlap[...]
-
Página 282
Optagelse 282 Optagel se Definition Åbn hovedm enuen, og klik på Optagelse: Tidsplan Ved hjælp af tidsplan en indstilles optagelsestiderne eller „udløserne“ (optagelsest ype) for kameraer ne. Klik på ka r- totekskortet Sched ule: Henvisning Da indstillingerne for k artoteksk ortene Optagelse og Øjeblikkeligt billede er forskellige, besk r[...]
-
Página 283
Kodning 283 Kodning Kartotekskortet Optagelse Ved hjælp af tidsp lanen indstilles optagelsesti derne eller „udløserne“ (optagelsest ype) for kameraer ne. I denne underm enu står der følgende indstilli ngsmuligh e- der til rådighed: Kamera Kamera, der sk al indstilles Encoding Par a- meter Stream, der sk al indstills Stream-t ype Fordefiner[...]
-
Página 284
Kodning 284 Udvidede indstillin ger Overskr ivni ng Fastlægger du, om ældre optage l- ser overskr ives, når harddisken er fuld. Ferie I denne underm enu kan der foretages 32 fors kellige optagelsesindstillinger f or ferie eller ferie dage. Klik på „Rediger“ -symbolet for at f oretage disse indstilli n- ger. Ferie Manuel indtastning af navne[...]
-
Página 285
HDD 285 HDD Harddisks Henvisning Apparatet k an administrere en 2,5" SATA- harddisk. Før du kan foretage o ptagelser m ed apparatet, skal hver af de indb yggede harddisks „initialis e- res“. Først deref ter registrerer apparatet harddi s- ken og tilordningen af den. Advarsel Alle data på en hardd isk sletter ved i nitialiseri n- gen! S?[...]
-
Página 286
HDD 286 Kameraets harddiskindstillinger Klik på underm enuen „Udvidede indstillinger“ Modus: Hukommelse Kamera Valg af kam erakanalen, der skal redigeres Bruger, hukom melse, video En optagelsesf ils filstørrelse HDD -kapacitet (GB) Harddisk lager i GB Maks. kapacitet (GB) til optagelse Fastlæg den mak s. optage l- sesstørrelse på harddisk[...]
-
Página 287
Panikoptagelse 287 Panikoptagelse Optagelse Tryk på REC-taste n, eller gå i hovedm enuen til Pan i- koptagelse f or at starte en m anuel billed- /videooptagelse. Klik på underm enuen Optagelse. IP Camera Valg af indstillingerne f or alle kameraer Klik på „Off“ eller „On“ for at ændre indstillingern e. „On grøn“ Optagelse efter tid[...]
-
Página 288
Videoeksport 288 Videoeksport Normal Henvisning Eksportf unktionen gemmer vigtige optagelser på tilsluttede, eks terne medier som f .eks. USB-medier USB-harddisk DVD-brænder etc. Med valget „Quick Export“ eks porteres alle optage l- ser i det valgte tidsrum . I den forbindelse sk al man være opm ærksom på, at der ikk e kan [...]
-
Página 289
Videoeksport 289 Hændelse (hændelsestype ‚Bevægelsesr e- gistrering’) Definér tidsrumm et for optagelserne, der s kal søges, ved hjælp af valgfeltern e under „Starttidspunkt“ og „Sluttid s- punkt“. Vælg k ameraet ved at aktivere eller deaktivere checkboxen, og k lik på Søg . Ved begge hændelsest yper vises følgende vindues, n[...]
-
Página 290
Vedligeholdelse 290 Vedligeholdel se Henvisning Menuen anvendes t il at vedligeholde appa ratet og bør kun betjenes af erf arne brugere. Menu Indstilling Systeminfo Oplysninger om apparatet (s e- rienummer, f irmwarestatus etc.) Protokolsø g- ning I logfilen kan der søges ef ter optagelser eller opl ysninger (S.M.A.R.T.-hardd iskstatus) i henhol[...]
-
Página 291
Vedligeholdelse 291 Power On Lokalt: Ikke -planlagt nedl u- kning Lokalt: Nedlukning, g e n- start, tilmelding, f ramelding Lokalt: Ændring af indsti l- linger Lokalt: Update Lokalt: Start optagelse Information Alle HDD -inform ation HDD S.M.A.R.T . Start optagelse Afslut optagelse Slet gammel optage[...]
-
Página 292
Vedligeholdelse 292 1. Vælg USB-stik ket, klik evt. på A ktualisering . 2. Vælg opgraderin gsfilen, klik på Update . 3. Vent, indtil apparatet f oretager en genstart. 4. Kontrollér evt. firm ware-versionen under I nformation i menuen Maintena nce. Henvisning Opgraderingen via FT P fungerer som beskr e- vet ovenfor: Pc’ en sk al befindes [...]
-
Página 293
Vedligeholdelse 293 Kartotekskortet N etværksregistrering Under „Netværk stest“ kan du teste forbindelsen t il en a n- den enhed, som f.eks. en com puter (‚pinge’). Indtast netværks adressen på den enhed, som skal testes ( f.eks. 192.168.0.25), og tr y k på Test . Der vises inform ationer for to parametre: Parameter Indstilling Gennems[...]
-
Página 294
Vedligeholdelse 294 S.M.A.R.T. Klik på underm enuen „S.M.A.R.T.“. I denne underm enu har du mulighed for at k ontrollere din harddisk for f ejl. HDD Valg af harddisk en, der skal redig e- res Selvteststatus Viser den ak tuelle selvtests status . Selvtesttype Vælg typen for s elvtesten. Kort test/udvidet test/transp orttest S.M.A.R.T. Klik på[...]
-
Página 295
Nedlukning 295 Nedlukning Henvisning Vælg Logout for at s pærre betjeningsm enuen. Vælg Nedlukning f or at slukk e apparatet. Vælg Genstart for at boote (slukk e og tænde igen). Display Henvisning Se beskr ivel se på s. 249. Indstillinger: Optag else Henvisning Se beskr ivel se på s. 265. Indstillinger: Net værk Henvisning Se be[...]
-
Página 296
Rengøring og pleje af apparatet 296 Rengøring og pleje af app aratet Henvisning Apparatet er vedligeh oldelsesfrit. Besk y t apparatet m od støv, snavs og fugt Udbedring af fejl Læs følgende henv isninger for at f inde den mulige årsag t il en fejl, før du ringer til serviceaf delingen. Fejl Årsag Løsning Ingen strøm Netkablet er ikk [...]
-
Página 297
Tekniske data 297 Tekniske data Der tages forbehold f or tekniske ændringer og fejl. Målene er om trentlige værdier. ABUS digitaloptager TVVR36000 Videokomprimering H.264 Kameraindgange 6 (4x PoE + 2x IP) Monitorudgange 1 x VGA, 1 x HDMI Driftsmodus Triplex Opløsning (live-visning) VGA: 1080P: 1920*1080/60Hz, 1280*1024/60Hz, 720P: 1280*720/60Hz[...]
-
Página 298
Bortskaffelse 298 Bortskaffelse Henvisning til EF-direktivet vedr. gamle elektro- og elektronikapparater Af miljøhensyn m å apparatet ikk e bortskaffes sammen med husholdningsaf faldet efter endt levetid. Borts kaf - felsen kan f oretages på de respek tive indsamlingssteder. Følg de lokale forsk rifter, når m aterialerne bortskaffes. Bortskaf [...]
-
Página 299
Ordforklaring 299 Ordforklaring A nvendte fagbe greber 1080i HDTV- billedsignal m ed 1080 pixel og „Interlace d“ - visning. 16:9 Sideforhold, der ori enterer sig i forhold til br edbilled- displays i biograff ormater. 720p HDTV-billedsignal m ed 1280 x 720 pixel og pro gressiv visning. BILLEDDIAGON AL Angivelsen af stør relse for displays: Afs[...]
-
Página 300
Ordforklaring 300 NTP „Network Tim e Protocol“ Metode til tidssynkronis ering via netværk er. Også SNTP (Simple Network Time Protocol), der er en f orenklet form . NTSC Standard for farvef jernsyn i USA. Metod en adskiller sig i nogle detaljer f ra det europæiske PAL -s y stem: Et fuldt NTSC-billede best år af 480 synlige og i alt 525 linje[...]
-
Página 301
Om det interne harddiskdrev 301 Om det intern e harddiskdrev Det interne harddisk drev (HDD) er m eget følsomt. Betjen apparatet i henhold ti l følgende vejledninger for at u ndgå harddiskfejl. Vi gtige optagels er skal sikres på ek sterne medier for at undgå u ventede datatab. Henvisning Bevæg ikk e apparatet under drift. Fugt inde i[...]
-
Página 302
ABUS 4-Kanal Netzw erk-Videorekorde r TVVR3 6000 Producent ABUS Securit y-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Germ any)[...]
-
Página 303
Grabador de vídeo de red de 4 canal es ABUS TVVR3 6000 Manual de instrucciones Versión 1.0[...]
-
Página 304
304 Espa ñol Este manual de instrucc iones contiene indicaci ones importantes para el manejo y la puesta en funcionam iento del producto. Téngalas también en c uenta si entrega la m áquina a terceros. Por ello, consérve las en un lugar adecuado p ara su posterior lec tura. En el índice encontrará un listado de los con tenidos con las página[...]
-
Página 305
Vista general del aparato 305 Vista genera l del aparato Parte trasera Iluminación LED Ver pág. 307.[...]
-
Página 306
Manejo del sistema 306 Manejo del sis tema General Medio de control de l aparato: Ratón USB Conexiones en la parte trasera Nota Consulte la vista general de la pág. 288 . N.° Denominación Función 1 Audio IN: salida de audio Cinch 2 VGA: Conexión para m onitor VGA (9 pines) , señal de salida de vídeo 3 LAN: Conexión Ethernet-L A[...]
-
Página 307
Manejo del sistema 307 Manejo con el ratón Nota El resto de la descripci ón en este manua l se real i- za con el ratón. Este aparato se pued e utilizar con un ratón US B. Conecte el ratón con la conexión USB. Tecla Función Izquierda Un clic: Selección en el m enú, activac ión de un cam po de introducción o de una pestaña, visual iza[...]
-
Página 308
Contenido 308 Vista general del apa rato ............................................................................................................................................ 305 Manejo del sistema .................................................................................................................................................[...]
-
Página 309
Contenido 309 La pantalla de repro ducción ........................................................................................................................................ 324 Control a través de cam po de control ................................................................................................ ......................... 324[...]
-
Página 310
Contenido 310 Realizar reset del sistem a ................................................................................................................................ ............ 352 Red ..............................................................................................................................................................[...]
-
Página 311
Instrucciones breves 311 Instrucciones bre ves A ntes de come nzar Se han de reali zar los siguientes preparati vos: 1. Respete las indicaci ones generales, las indicac iones de seguridad y las explicaciones sobre la instalac ión y conexión. Ver pá g.295. 2. Compruebe si el cont enido de la entreg a está completo y en perfectas condicio nes. No[...]
-
Página 312
Indicaciones importantes de seguridad 312 Indicaciones i mportantes de segurid ad Explicación de los símbolos En las instrucciones y en el aparato se utili zan los s i- guientes símbolos: Símbolo Texto Significado Advertencia Advierte sobre el pe ligro de s u- frir lesiones o de consecue ncias perjudiciales para la sa lud. Advertencia Advierte [...]
-
Página 313
Indicaciones importantes de seguridad 313 desenchufar inm ediatamente la clavija en caso de emergencia. Para excluir totalm ente el peligro de incend io, por r e- gla general se ha de desenchufar el aparato de la toma de corriente c uando no se vaya a utili zar dura n- te un periodo prol ongado. Desenchufe e l aparato de la red eléctrica cuand[...]
-
Página 314
Indicaciones importantes de seguridad 314 Mantenimiento y limpieza Es necesario realizar t areas de m antenimiento cuando el aparato ha suf rido desperfectos (por ejem plo en el e n- chufe de red, el cab le de red o en la carcas a), si ha p e- netrado algún líquido u objeto en su interior, si ha estado expuesto a la lluvia o hum edad, si no func [...]
-
Página 315
Introducción 315 Introducción Estimado cliente: Le agradecem os la compra de este artícu lo. Este aparato cumpl e los requisit os estab lecidos en las di rectivas vigentes d e la UE. Si desea solicitar la declaración de conformid ad, diríjase a: ABUS Securit y-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing GERMANY Para conservar es t[...]
-
Página 316
Introducción 316 Teclado virtual Haciendo clic con el ra tón en un campo de entra da de texto, aparece el teclado virtual: Si únicamente se intr oducen números, aparece el s i- guiente teclado virtua l: Las teclas tienen la m isma función que un tec lado de o r- denador. Para introducir un carác ter, haga clic izquierdo con el ratón sobr[...]
-
Página 317
Indicadores de estado 317 Indicadores d e estado General Los siguientes indicador es de estado le inform an sobre el estado de funcionam iento: LEDs en la cara superior del aparato Señales acústicas Iconos (elem entos indicadores) en el m onitor Nota Tenga en cuenta las explicaciones dadas en las instrucciones breves i ndependientes. [...]
-
Página 318
A sistente de configuración 318 A sistente de configuración Configurar el sistema El asistente de config uración le guía para h acer los ajustes básicos neces arios para el sistem a. Una vez fi n a- lizados, el grabador de vídeo de red que da listo para grabar y vigilar. Nota Encontrará todos los ajustes en el m enú del ap a- rato. Véase l[...]
-
Página 319
A sistente de configuración 319 Configuración de la red Nota Pregunte al adm inistrador de la red si usted p u e- de elegir DHCP o si d ebe introducir manua lmente la dirección IP y efec tuar manualmente los dem ás ajustes. 3. DHCP activado: si en el enrutador de la red está configurado DHC P, active entonces la cas illa de verificación DHCP.[...]
-
Página 320
A sistente de configuración 320 A sistente de cámara 1. Haga clic en Bus car para ver las cám aras de red que hay en su red. 2. Para añadir m ás cámaras, marque las cám aras que desee y haga clic en Añadir . 3. Haga clic en Sigu iente para continuar c on la conf i- guración. Grabación de la cámara 1. En “Cámara”, s eleccione la cám[...]
-
Página 321
Imagen en directo 321 Imagen en d irecto Vista general La imagen en directo s e pone automáticam ente en ma r- cha al encender el aparato. En la línea de enc abezamiento se encu entran los m enús Menú y Reproducción En el lado derecho de la línea de encabezam iento se e n- cuentra la fecha y la hora del aparato. A la izquierda s e enc[...]
-
Página 322
Imagen en directo 322 Ba rra de selección en la imagen de la cám a- ra Haga clic en la vista se ncilla o en la vista m últiple de una imagen de la cám ara. Aparece una barra de selección: (1) (2) (3) ( 4) (5) (6) (7) N.° Significado del sím bolo (1) Área para mover la b arra miniatura (2) Activar/desactivar la gra bación manual (3) Reprodu[...]
-
Página 323
Imagen en directo 323 Configuración Nota La imagen en directo se puede ajustar de la s i- guiente form a. Abra el menú princip al y haga clic en Conf iguración. A continuación, haga cl ic en Imagen en directo: En General se dispon e de los siguientes ajustes: Salida de vídeo VGA, Main CVBS Selecciona la conexión en la que se modifican los aju[...]
-
Página 324
Reproducción en la imagen en directo 324 Reprodu cción en la imagen en directo General La reproducción pued e tener lugar de tres formas dif e- rentes: a través de búsqued a de eventos en el m enú princ i- pal a partir de la repres entación en directo a través de la búsqued a de protocolos en el m enú de mantenim iento. Nota S[...]
-
Página 325
Reproducción en la imagen en directo 325 ducción de una sola c ámara. 9 Reproducción hacia atrás 10 Parada de reproduc ción 11 Inicio / pausa de re producción 12 Saltar 30 segundos hacia atrás 13 Saltar 30 segundos hacia delante 14 Avance lento (16x 1x) 15 Avance rápido (1x 16x) 16 Día anterior 17 Día siguiente 18 Reducir el deta[...]
-
Página 326
Menú del aparato 326 Menú del apa rato Vista general de menús La siguiente vista gen eral de m enús muestra los menús más im portantes para ajustar y controlar el ap arato. Además, a la derech a puede consultar información i m- portante sobre el aparato. Haga clic en el m enú que desee para a brirlo. Para cerrar la vista ge neral d[...]
-
Página 327
Ajustes 327 A justes Descripción del me nú Menú Descripción Ver pág. Configuración Sistem a Administrar todos los ajustes de aparato (genera les, red, im agen en directo, advertencia, usuari o). 310 Cámara Menú para ajustar los parámetros de la cámara (configuración OSD , modo de imagen, detecc ión de movim iento, zona privada, vigilanc[...]
-
Página 328
Co nfiguración 328 Configuración Nota El menú de configur ación adm inistra todos los ajustes del aparato. Advertencia Asegúrese de que s e ha ajustado correctam ente la fecha y la hora. ATENCIÓN: La modificación posteri or puede provocar p érdida de datos. Asegure a tiem po los datos. Vista general Menú Ajuste Página General Idioma, víd[...]
-
Página 329
Configuración 329 Activar acceso remoto Casilla de verificación act ivada: está activado el acc eso para config u- ración remota por parte del soporte técnico. Pestaña A ju s- tes DST Ajuste Ajuste a u- tomático del horario de v e- rano Estando activada esta cas illa, el ap a- rato adapta autom áticam ente el hor a- rio de verano. Activar D[...]
-
Página 330
Configuración 330 DHCPs. El servic io DHCP se tiene que configurar y activar por s eparado. Co n- sulte inform ación más detallada en el manual correspondie nte. Nota: Al utilizar direcciones I P fijas Y un serv i- dor DHCP se debe pres tar atención a que las direcciones IP fijas queden fuera de las direcciones asignadas por el DHCP, ya que en [...]
-
Página 331
Configuración 331 Pestaña General Parámetros Ajuste Tipo NIC Ajuste aquí la velocidad de transm i- sión de la tarjeta de red integrada. Recomendación: 10 M/100M/1000M autoadaptativo DHCP Active la casilla de verif icación si as i- gna en la red las direcci ones IP de forma dinám ica por DHCP. DHCP activado: los s iguientes ca m- pos de intr[...]
-
Página 332
Configuración 332 NTP Nota La grabadora pued e sincronizar la hora con un servidor externo . Para ello se dispone en Internet de varias direcciones d e servidor. 1. Active la casilla de verif icación NTP e introdu zca el i n- tervalo de tiem po tras el cual debe volver a tener l u- gar la sincronización. I ntroduzca la direcc ión IP del servido[...]
-
Página 333
Configuración 333 UPnP Parámetros Ajuste Activar UPnP Activar la casilla de ver ificación para ac tivar la visibilid ad en una red IP. Cuando la función est á activada, se registra automáticam ente en el enr u- tador un redireccio namiento para todos los puertos d e la red (siem pre y cuando el UPnP es té activado en el enrutador). Estando e[...]
-
Página 334
Configuración 334 A larma Nota Este punto de m enú solo está disponible si está conectada una cám ara com patible que tenga e n- trada y salida de alarma, por ejem plo, TVIP11560. Estatus de alarmas Aquí se puede ver un a lista con todas las entra das y s a- lidas de alarm as de las cám aras de red y su estatus a c- tual. Entrada de alarma ?[...]
-
Página 335
Configuración 335 Parámetros Notificaciones Pantalla completa emergente La cámara se repres enta en la imagen en direct o a pa n- talla completa Advertencia acústica El aparato emite rep etid a- mente una señal acús tica Notificaciones CMS El CMS em ite una señal acústica de aviso. Enviar correo electrón ico Se envía un correo el ectr ó-[...]
-
Página 336
Configuración 336 A dvertencia Puede disparar una ad vertencia para los siguient es tipos de fallo: HDD lleno Fallo en el HDD Red desconectada Conflicto IP Inicio de sesión ilegal F allo en la grabación Parámetros Notificaciones Advertencia acústica El aparato emite rep etid a- mente una señal acús tica Notificaciones[...]
-
Página 337
Configuración 337 Ajuste de los derechos Administre los derech os de acceso del usuar io haciendo clic en “Derecho”. Solo se pueden m odificar datos de a c- ceso de usuarios aña didos m anualmente: Nota El usuario puede rea lizar ajustes o m odificar p a- rámetros localmente (es decir, en el aparato). El usuario puede/está autorizado a acce[...]
-
Página 338
Cámara 338 Cámara Cámara En “Cámara”, elija e l canal de cám ara que desee. Haga clic en Actualiza r para ver las cám aras que hay en su red. Haga clic en Bor rar todas para borr ar las cámaras a- ñadidas. Haga clic en Añadir todas para añadir to das las cám a- ras mostradas. Tenga en cuenta que solo s e puede añadir un m áximo de [...]
-
Página 339
Cámara 339 Reacción Canal de reacción Haciendo clic en “Reacc ión”, aparece la pesta ña C anal de reacción (so lo con detección de m ovimiento): Seleccione uno o m ás canales de cám ara para que d i- sparen una reacción en ca so de alarma. Confirm e los ajustes con un clic en Aplicar y salga de l menú con A ceptar . Horario Seleccion[...]
-
Página 340
Cámara 340 Á rea pri vada En “Cámara”, elija e l canal de cám ara que vaya a editar. Inserte la m arca de visto bueno en Área priva da. 1. Marque con el ratón hasta un máximo de cuatro áreas privadas. 2. En Copiar , seleccio ne si se ha de aceptar el ajuste para todas las cám aras. 3. Confirm e los ajustes con un clic en Aplicar y salg[...]
-
Página 341
Cámara 341 Notificaciones CMS El CMS em ite una señal acústica de aviso. Enviar correo electrón ico Se envía un correo el ectr ó- nico a una dirección espec i- ficada. Ve r pág. 29 Activar salida de alarm a La salida de alarm a se act i- va en caso de alarm a. Confirm e los ajustes con un clic en Aplicar y salga del menú con Aceptar . [...]
-
Página 342
Grabación 342 Grabación Configurar Abra el menú princip al y haga clic en Grabac ión: Horario Con el horario s e configuran los tiem pos de grabación o los “disparadores” (tipo de grabación) para las c ámaras. Nota Dado que los ajustes para las pestañas Grabaci ón e Imagen instantáne a son iguales, solo se conf ig u- ran una vez. En e[...]
-
Página 343
Codificación 343 Codificación Pestaña Grabación Con el horario se conf iguran los tiem pos de grabación o los “disparadores” (tipo de grabación) para las c ámaras. En este subm enú se dispone de las siguientes p osibil i- dades de ajuste: Cámara Cámara a ajustar Parámetros de codificación Streaming a conf igurar Tipo de streaming St[...]
-
Página 344
Codificación 344 Ajustes avanzados Sobrescribir Establezca si se han de so br e- scribir antiguas grabac iones cuando el disco duro esté lleno. Vacaciones En este subm enú se pueden realizar 32 aj ustes de gr a- bación para las vacac iones o los días f estivos. Para definir estos ajustes , haga clic en el icono de “Ed i- tar”. Confirm e su[...]
-
Página 345
HDD 345 HDD Discos duros Nota El aparato puede a dministrar un disco d uro SATA de 2,5 pulgadas. Para poder grabar c on el aparato es necesar io inicializar previam ente el disco duro inte grado. Tras ello, el aparato rec onoce el disco duro. Advertencia Al inicializar un disc o duro se borran t odos los d a- tos en él contenidos . Asegure a tiem [...]
-
Página 346
HDD 346 Configuración del disco duro de las cám a- ras Haga clic en el subm enú “Ajustes avan zados”. Modo: M emoria Cámara Selección del canal de cámara que se vaya a editar Memoria de vídeo utilizada Tamaño de un arc hivo de grab a- ción Capacidad HDD (GB) Memoria del disc o duro en GB Capacidad m áx. (GB) de grab a- ción Fije en e[...]
-
Página 347
Grabación local 347 Grabación loca l Grabación Pulse la tecla R EC o seleccione G rabación local en el menú principal para iniciar una grabac ión de im a- gen/vídeo manua l. Haga clic en el subm enú Grabación. Tlc IP Selección de los ajustes para todas las cám aras Haga clic en “Of f” o en “On” p a- ra cambiar los ajust es. “On[...]
-
Página 348
Exportación de vídeo 348 Exportación de vídeo Duración Nota La función de export ación asegura grabac iones importantes en m edios externos conectados com o por ejem plo: medios USB disco duro USB grabador de DVD, etc. Seleccionando “Quick Export” se exportan todas las grabaciones del per iodo de tiempo selecciona do. Se [...]
-
Página 349
Exportación de vídeo 349 Evento (tipo de evento, 'Mov imiento') Defina el periodo d e tiempo de las grab aciones que vaya a buscar utilizando los campos de selección “Mom ento de inicio” y “Mom ento de finalización”. Seleccione la c á- mara activando o desac tivando la casilla d e verificación y haga clic en Bus car. En los [...]
-
Página 350
Mantenimiento 350 Mantenimiento Nota Este menú sirve para m antener los a paratos y s o- lo lo pueden m anejar usuarios con experiencia . Menú Ajuste Pá g. Información del sistem a Información sobre el aparato (número de serie, es tado del firmware, etc.) 331 Búsqueda de protocolo En Búsqueda de protoco lo (=archivo log) se pu ede busc ar g[...]
-
Página 351
Mantenimiento 351 Filtro1 Filtro2 Todos - Alarma Todos Iniciar/finalizar detección de m ovimiento Iniciar/finalizar vigilanci a antisabotaje Advertencia Todos Pérdida de señal de vídeo Inicio de sesión ilegal HDD lleno Error en el HDD Conflicto IP Red desconectada Excepción de grabac ión Las se[...]
-
Página 352
Mantenimiento 352 Update Nota El aparato se puede act ualizar utili zando un m e- dio USB o a través de l a red vía FTP. Copie un archivo de update con la extensión *.mav en un lápi z USB en el directorio princ i- pal. Conecte el lápiz U SB con una de las c onexi o- nes USB del aparato. 1. Seleccione la conexión USB y, en caso ne cesa[...]
-
Página 353
Mantenimiento 353 Pestaña Carga de la red Se representa gráf icamente la cantidad de dat os recib i- dos y enviados. Según sean los ajustes d e red, en el cam po situado debajo de la gráf ica se muestra el estad o e informac ión relativa a una o a dos con exiones de re d. Pestaña Reconocimi ento de red En “Test de red” se puede comprobar [...]
-
Página 354
Mantenimiento 354 S.M.A.R.T Haga clic en el subm enú “S.M.A.R.T” . En este subm enú se tiene la posibilidad de com probar si hay fallos en el disco d uro. HDD Selección del disco duro que se vaya a editar Estado del test de autocomprobación Muestra el estado de l test de aut o- comprobación actu al. Tipo de test de autocomprobación Selecc[...]
-
Página 355
Mantenimiento 355 A pagar Pantalla Nota Véase la descripción en la pág. 303. Ajustes: Grabación Nota Véase la descripción en la pág. 322. Ajustes: Red Nota Véase la descripción en la pág. 311. Nota Seleccione Logout para bloque ar el menú de manejo. Seleccione Apagar para apagar el aparato. Seleccione Reinicio para realizar u[...]
-
Página 356
Solución de fallos 356 Solución de fal los Antes de llamar al ser vicio técnico, lea las sigu ientes indicaciones p ara determinar la posible ca usa del fallo. Fallo Causa Solución No hay corriente El cable de red no es tá enchufado. Enchufar bien el cable de red a la toma de enchufe. Interruptor de red en posici ón OF F Colocar el interrupto[...]
-
Página 357
Datos técnicos 357 Datos técnicos Queda reservado el derec ho a modificac iones técnicas y equivocaciones . Grabadora digital ABUS TVVR36000 Compresión de vídeo H.264 Entradas de la cámara 6 (4x PoE + 2x IP) Salidas de monitor 1 x VGA, 1 x HDMI Modo de funcionamiento Triplex Resolución (imagen en dire c- to) VGA: 1080P: 1920*1080/60Hz, 1280*[...]
-
Página 358
Gestión de residuos 358 Gestión de res iduo s Observación sobre la directiva europea r e- lativa a residuos de aparatos eléctricos y electrónicos A fin de preservar e l medio am biente, el aparato no se debe desechar en la basura domés tica al finalizar su vida útil. La eliminación de l aparato se puede re alizar a través de los correspond[...]
-
Página 359
Glosario 359 Glosario Términos técnicos utilizados 16:9 La relación de aspect o de m onitores de pantalla ancha orientada según el f ormato de cine. DIAGONAL DE IM AGEN Tamaño del displa y: distancia en pulga das o cm desde la esquina inferior izquierda hasta la esquina s uperior der e- cha. Navegador Programa para ver p áginas web en la W or[...]
-
Página 360
Glosario 360 segundo. En com paración con PAL, este sistem a es más propenso a sufrir alterac iones de color. PAL Phase Alternating Lin e: sistema europeo de televisión en color. Utiliza 576 lín eas visibles de imagen. Con las líneas utilizadas p ara señales de adm inistración se co n- figura una imagen com pleta de 625 líneas. Se m uestran[...]
-
Página 361
Sobre la unidad de disco duro interna 361 Sobre la unidad de disco duro inter na La unidad de disco d uro interna (HDD) es m uy delicada. Para evitar que se prod uzcan fallos en el disco d uro, ut i- lice el aparato conform e a las siguient es instrucciones. Las grabaciones im portantes se han de guar dar en s o- portes externos para as í evitar q[...]
-
Página 362
ABUS Grabador de v ídeo de re d de 4 c a- nales TVVR3 6000 Fabricante ABUS Securit y-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuth weg 5 86444 Affing (Germ any)[...]
-
Página 363
ABUS 4- kanałow a sieciowa nagrywarka w ideo TVVR3 6000 Instrukcja obsługi Wersja 1.0[...]
-
Página 364
364 Polski Są instrukcj a obsługi zawiera inform acje ważne dla instalacji i ek sploatacji. Należy to również zau ważyć, gdy ten produk t jest przek azywana osobom trzecim. Dlatego wyglądać po t ych instrukcji obsługi dla pr zyszłości! Spis treści z odpo wiednim numerem strony można znaleźć w indeksie.[...]
-
Página 365
Przegląd urządzenia Przegląd u rządzenia Widok z tyłu Oświetlenie LED Patrz str. 369.[...]
-
Página 366
Obsługa systemu 366 Obsługa sy stemu Ogólne informacje Urządzeniem można sterować w następując y sposób: Za pomocą m y szy USB Złącza z tyłu urządzenia Wskazówka Patrz przegląd na str. 345. Nr Oznaczenie Funkcja 1 AUDIO IN: W ejście audio typu chinch 2 VGA: Złącze do monitora VG A (9- s ty kowe), s ygnał wyjściowy wideo[...]
-
Página 367
Obsługa systemu Obsługa za pomocą myszy Wskazówka Dalszy opis w tej instr ukcji obsługi będzie opart y na obsłudze za pom ocą m yszy. Urządzenie nadaje si ę do obsługi m y szą USB. Połącz m y s z ze złąc z em USB. Przycisk Funkcja Lewy Jednokrotne kliknięci e: W ybó r w menu, akt y wacja pola wejśc i- owego lub zakładk i, wy[...]
-
Página 368
368 Spis treści Przegląd urządzenia .................................................................................................................................................... 365 Obsługa systemu .............................................................................................................................................[...]
-
Página 369
369 Odtwarzanie w widoku na żywo ................................................................................................................................ . 384 Ogólne ................................................................................................................................................................ .......... 3[...]
-
Página 370
370 Import/Eksport .............................................................................................................................................................. 412 Uaktualnienie ..........................................................................................................................................................[...]
-
Página 371
Skrócona instrukcja 371 Skrócona inst rukcja Zanim zaczniesz Konieczne są następuj ące przygotowania. 1. Zastosuj się do Ogó lnych W skaz ó wek, zasad b e- zpieczeństwa ora z informacji na tem at ustawiania i podłączania, patr z str. 352. 2. Sprawdź, c zy zawartość opakowania jest k ompletna i nieuszkodzona. 3. W łóż baterie do pil[...]
-
Página 372
Ważne zasady bezpieczeństwa 372 Ważne zasady bezpieczeństwa Objaśnienie symboli W instru kcji oraz na ur ządzeniu stosowane są następujące s y m bole. Symbol Hasło te k- stowe Znaczenie Ostrzeżenie Ostrzeżenie o gro żących o b- rażeniach lub zagrożeni ach dla zdro wia użytkownik a. Ostrzeżenie Ostrzeżenie o gro żących o b- raż[...]
-
Página 373
Ważne zasady bezpieczeństwa 373 Aby wye lim inować niebezpieczeństwo po żaru, w r a- zie dłuższej przer wy w użytkowaniu urządzeni a należy odłączać urzą dzenie od sieci elektr y c znej. Przed sztorm em i/lub burzą z niebezpieczeńst wem wyładowań atm osferycznych zawsze odłączaj ur zą d- zenie od sieci elek tryczn ej. Alter[...]
-
Página 374
Ważne zasady bezpieczeństwa 374 Konserwacja i pielęgnacja Konserwacja j est potrzebna w razie us z kodzenia ur zą d- zenia, np. uszkod zenia wtyczki sieciowej, k abla sieci o- wego lub obudo wy, w razie dostania się ci eczy lub innych przedmiotów do wnętr za urządzenia, p o kontakcie z de s- zczem lub wilgocią lub w razie nieprawidło wego[...]
-
Página 375
Wprowadzenie 375 Wpro wadzenie Szanowna Klientk o, Szanowny Kliencie, Dziękuj em y za zakup naszego produk tu. To urządz enie spełnia wymogi obow iązujących d y- rektyw UE. Deklarację zgodności mo żna otrzymać pod adres em: ABUS Securit y-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing GERMANY Aby zachować ten s tan i zapewnić b[...]
-
Página 376
Wprowadzenie 376 Klawiatura ekranowa Po kliknięciu m y szą tek stowego pola wejściowego zost a- nie wyświetlona k lawiatura ekranowa. Przy wprowadzaniu s amych liczb w y świetlana j est następująca k lawiatura ekranowa. Klawisze m ają te same funkcje co w kla wiaturze komp u- terowej. Aby wprowadzić znak , kliknij go lewym wsk aźnikie[...]
-
Página 377
Wskaźniki stanu 377 Wskaźniki stanu Ogólne Następujące wsk aźniki stanu inform ują o stanie r o- boczym LED w górnej c zęści urządzenia Sygnały akust y c zne, ikony (elem enty wskaźnikowe) na monitorze. Wskazówka Przestrzegaj wskazówek podanych w osobn ej skróconej instruk cji. Pasek stanu DVR LED Stan Funkcja Świeci si[...]
-
Página 378
A s y stent konfiguracji 378 A s y s tent konfig uracji Konfigurowanie systemu Asystent konf iguracji pomaga użytkownik owi wy k onać wszystkie w y m agane podst awowe ustawienia s ystemu. Po tej procedurze s ieciowa nagrywark a wideo jest g o- towa do zapisu i m onitorowania. Wskazówka W szy s tkie ustawienia szcz egółowe można znaleźć w m[...]
-
Página 379
A s y stent konfiguracji 379 Ustawienia sieci Wskazówka Dowiedz się od właści wego administratora s ieci, czy możesz wybrać DHC P czy t eż adres IP i inne ustawienia trzeba wykonać ręcznie. 1. DHCP akt ywny : jeżeli w ruter ze sieciowym skonf i- gurowana jest funk cja DHCP, uakt ywnij „pole w y- boru“ DHCP. W szystkie ustawienia sieci[...]
-
Página 380
A s y stent konfiguracji 380 A s y stent kamery 4. Należy kliknąć Szukaj , aby wyświetlić k amery siec i- owe dostępne w da nej sieci. 5. Aby dodać kam ery sieciowe, należ y aktywować pożądane kam ery i kliknąć Dodaj . 6. Następnie należ y kliknąć Następn e , aby kont ynu o- wać ustawienie. Zapis z kamery 1. W pozy c ji „Kamera[...]
-
Página 381
Widok na żywo 381 Widok na ży w o Przegląd W idok na ży wo jest urucha miany automat y c znie po włączeniu urząd zenia. Na górnym pask u znajdują się następujące m enu. Menu główne Odtwarzanie i PTZ . Po prawej stronie nag łówka wyświetlana jest dat a i czas urządzenia. N a lewo znajduje się widok Mu lti. Aby otwo[...]
-
Página 382
Widok na żywo 382 Dodawanie k a- mery sieciowej Dodawanie kolejn ych kamer s ieci o- wych Odtwarzanie Przełączenie na odt warzanie Tryb wypr o- wadzania Ustawienie trybu w yprowadzania dla prezentacji obrazu Wskazówka Start wyświetlania sek wencyjnego W ustaw ieniach w y ś wietlania ust al opóźnien ie wyświetlania sek wencji. Pasek wyboru [...]
-
Página 383
Widok na żywo 383 Us tawienia Wskazówka W idok na ży wo m ożna ustawiać ręcznie w następując y sposób. Otwórz główne m enu i kliknij Konfiguracja. Nastę pnie kliknij Obra z na żywo. Na zakładce Ogóln e dostępne są nastę pujące ustawi e- nia. W yprow adzenie wideo VGA/HDMI W ybó r złącza, na któr y m mają b y ć przeprowadzo[...]
-
Página 384
Odtwarzanie w widoku na ży w o 384 Odtwarzanie w wid oku na ży w o Ogólne Odtwarzanie m oże być urucham iane na różne sposoby. Przez wyszuk iwanie zdar zeń w menu głównym. Z wyświetlania na żywo. Z wyszukiwania protok ołu w menu Konser wacja. Wskazówka Klawisze „Popr zedni/Następny Plik/Dzień/Zdarzen ie“ w różnych [...]
-
Página 385
Odtwarzanie w widoku na ży w o 385 10 Zatrzymanie odtwar zania 11 Rozpoczęcie/Pr zerwa w odtwarzaniu 12 Cofnięcie o 30 sek und 13 Przeskok o 30 sekund naprzód 14 Powolne przewijanie n aprzód (16x 1x) 15 Szybkie przewijan ie naprzód (1x 16x) 16 Poprzedni dzień 17 Kolejny dzień 18 Zmniejszanie w ycięcia paska c z asu 19 Zwiększanie [...]
-
Página 386
Menu urządzenia 386 Menu urządzen ia Przegląd menu Poniższy przegląd m enu obejmuj e najważniejsze menu, za pom ocą których odbywa się regu lacja urządzenia i ster o- wanie nim . Ponadto z prawej stron y znajdują się ważne inform acje dotyczące urządze nia. Aby otworz y ć w y brane m enu, należy je kliknąć. Aby zamk nąć[...]
-
Página 387
Ustawienia 387 Ustawienia Opis menu Menu Opis Str. Konfiguracja Zarządzanie ws zystkimi ustawieniami urządze nia (Ogólne, Sieć, W idok na żywo, O s t- rzeżenie, Uż y tkownik) . 366 Kamera Menu do ustawiania parametrów k amery (konfiguracja OSD, tr yb obrazu, wykrycie ruchu, strefa pr y watna, m onitorowanie sabota żu, utrata obrazu wideo).[...]
-
Página 388
Konfiguracja 388 Konfiguracja Wskazówka Menu Konfiguracja zarządza wszystk imi ustawi e- niami urządzenia. Ostrzeżenie Upewnij się, czy data i c zas zostały prawidło wo ustawione. UWAGA! Późniejsza zmiana m oże doprowadzić do utrat y danych. Pam iętaj o zabe zpieczeniu tych dan y ch pr zed inicjalizacją d y s ku. Przegląd Menu Ustawie[...]
-
Página 389
Konfiguracja 389 Zakładka Ustawienia DST Ustawienie Automatyczne dostosowanie DST Gdy to pole wyboru jest u aktywnione, urządzenie autom atycznie przełącza się na czas letni. Uakt y wnij DST Gdy to pole wyboru jest ak tywne, można wybrać dok ładną datę począ t- kową i końcową. Od, do Data początk u, końca czasu letniego DST Bias Day[...]
-
Página 390
Konfiguracja 390 stałe adresy IP były spo za zakresu adresów pr zydzielanych przez DHCP, ponieważ w przeci wny m ra zie mogą wystąpić problem y. Port Port stanowi interf ejs, przez któr y odb y- wa się kom unikacja między program ami. Niektóre port y są przydzielone na stałe (23: Telnet, 21: FT P), inne można wybi erać dowolnie. Port[...]
-
Página 391
Konfiguracja 391 ZAKŁADK A Ogólne Parametry Ustawienie T y p NI C Ustaw tu prędkoś ć transferu zainstal o- wanej kart y sieciowej. W skaz ó wka! 10M/100M/1000M Self- adaptive DHCP Uakt y wnij to pole w y boru, je żeli w sieci adresy są prz y dzielane d ynamicznie przez DHCP. DHCP akt ywny : następne p ola wejśc i- owe są nieakt ywne, pon[...]
-
Página 392
Konfiguracja 392 NTP Wskazówka Nagrywarka m oże synchronizować czas z zewnętrzn y m serwerem . W Internecie dostępne jest wiele adresó w takich serwerów. 1. Uakt y wnij ‚pole w y boru’ NTP i podaj , po jakim c z asie synchronizacja m a być powtórzona. W prowadź adres IP serwera NT P oraz port NTP. 2. Potwierdź wpro wadzone dane, klik[...]
-
Página 393
Konfiguracja 393 UPnP Parametry Ustawienie Aktywacja UPnP Zaznaczenie tego pola wyboru powoduje akt ywację widoczności w sieci IP. Prz y aktywowanej funkcji w routerze wpro wadzone zostanie a u- tomat y c znie przekiero wanie portu dla wszystkich portów s ieci (jeśli port UPnP jest akt ywny w routerze). Przy aktywowan y m porcie UPn P po r- ty [...]
-
Página 394
Konfiguracja 394 A larm Wskazówka Ten punkt m enu jest dostępny jedynie wówczas, gdy podłączona jest k ompatybilna kam era z wejściem i wy jściem alarmów, np. TVIP11560. Stan alarmu Tu widać listę wszystkich wejść i wy jść alarm owych k a- mer sieciow y c h oraz ich ak tualne stany. Wejście alarmowe Należy wybrać reakc ję na a[...]
-
Página 395
Konfiguracja 395 Parametry Powiadomienia Pełen ekran – wyskakując e okienko W widoku na żywo obraz kamery jest ustawian y w trybie pełnoekr an owym Ostrzeżenie audio Urządzenie em ituje pow t- arzalny sygnał dźwięk owy Powiadom ienie CMS CMS generuje ak ustyczny sygnał ostrzega wczy. W ysłan ie e -m aila W ysy ł any jest e -m ail na p[...]
-
Página 396
Konfiguracja 396 Ostrzeżenie Dla następując ych typów błędów mo żna zainicjować os t- rzeżenie: HDD pełny Błąd HDD Rozłączona si eć Konflikt IP Nielegalne zalogo wanie Błąd zapisu Parametry Powiadomienia Ostrzeżenie audio Urządzenie em ituje pow t- arzalny sygnał dźwięk owy Powiadom ienie CMS Następuj[...]
-
Página 397
Konfiguracja 397 Ustawianie upraw nień Uprawnieniam i dostępu można stero wać, klikając s y m bol „Uprawnienie“. Mo żna zmieniać tylko dane dostępowe użytkowników dodan ych ręcznie. Wskazówka Użytkownik m oże wprowadzać ustawienia lub zmieniać param etry lokalnie, tzn. na urząd zeniu. Użytkownik m oże/ma prawo dostępu do urz[...]
-
Página 398
Kamera 398 Kamera Kamera W pozy c ji „Kamera” nale ży wybrać kanał kam ery. Należy kliknąć A ktualizuj , ab y w yświetlić kam ery dostępne w danej sieci. Następnie należ y kliknąć Usuń wszystkie , ab y usunąć wcześniej dodane k amery. Należy kliknąć Dodaj wszystkie w celu dodania wsz y s t- kich wyświetlon ych kamer. Należ[...]
-
Página 399
Kamera 399 Ruch W pozy c ji “Kamera“ w y bierz k anał kamery do ed y cj i. Zaznacz wykrywanie ruchu . Dodatkowo nale ży aktywować wykr y wanie ruch u w k a- merac h sie ciowych. Szczegółowe inform acje znajdują się w podręcznik u użytkownika kam ery sieciowej. Reakcja Wyzwalanie kanału Po kliknięciu opcji „Re akcja“ uk az uje si?[...]
-
Página 400
Kamera 400 Ostrzeżenie audio Urządzenie em ituje pow t- arzalny sygnał dźwięk owy Powiadom ienie CMS CMS generuje ak ustyczny sygnał ostrzega wczy. W ysłan ie e -m aila W ysy ł any jest e - ma il na p o- dany adres. Patr z str. 29 W yz walanie wyjścia alarmowego W przy p adku alarm u wyzwalane jest wyjście alarmowe. Potwierdź usta wi[...]
-
Página 401
Kamera 401 Parametry Powiadomienia Pełen ekran – wyskakując e okienko W widoku na żywo obraz kamery jest ustawian y w trybie pełnoekr anowym Ostrzeżenie audio Urządzenie em ituje pow t- arzalny sygnał dźwięk owy Powiadom ienie CMS CMS generuje ak ustyczny sygnał ostrzega wczy. W ysłan ie e -m aila W ysy ł any jest e -m ail na p o- dan[...]
-
Página 402
Kamera 402 W ysłan ie e -m aila W ysy ł any jest e -m ail na p o- dany adres. Patr z str. 29 W yz walanie wyjścia alarmowego W przy p adku alarm u wyzwalane jest wyjście alarmowe. Potwierdź usta wienia klikając Zastosuj i wyjdź z menu klik ając OK .[...]
-
Página 403
Konfiguracja nagrywania 403 Konfiguracja nag ry w ania Ustawianie Otwórz główne m enu i kliknij Zapis. Harmonogram Za pomocą f unkcji Harmonogram konfigurowane są czasy zapisu lub „ wyzwalacze“ (t y p zapisu) dla poszczególn y ch kam er. Wskazówka Ponieważ ustawienia dla ZAKŁADEK Zap is i O b- raz natychmias to wy są identyczne, będ?[...]
-
Página 404
Kodowanie 404 Kodo w anie ZAKŁADKA Zapis Za pomocą f unkcji Harmonogram konfigurowane są c zasy zapisu lub „ wyzwalacze“ (t yp zapisu) dla poszczególn y ch kam er. W ty m podmenu dostępne są następujące ustawie nia: Kamera Ustawiana kam era Parametr y kod o- wania Ustawiany strum ień T y p strum ienia Predefiniowan y strumień wideo Ro[...]
-
Página 405
Kodowanie 405 Zaawansow ane ustawienia Nadpisz Ustal, czy po zapełnien iu twardego d y sku m ają by ć nadp i- sywane najstars ze zapisy. Urlop W ty m submenu m ożna wykonać 32 różne ustawienia z apisu na urlop lub ś więta. Aby wykonać te ustawie nia, klik nij symbol „Edytuj“. Urlop Ręczne wprowadze nie nazwy u r- lopu lub święta Ak[...]
-
Página 406
Zarzadzanie HDD 406 Zarzadzanie HDD Twarde d y ski Wskazówka Urządzenie m oże zarządzać 3,5 - calowym twardym dysk iem SATA. Zanim będzie m ożna wykonywać zapis y na twardym dysk u, każdy zamontowany d y sk m usi zostać „inicjalizowan y“. Dopiero wówczas ur zą d- zenie wykryje tward y dysk oraz jego przypisanie. Ostrzeżenie Inicjal[...]
-
Página 407
Zarzadzanie HDD 407 Ustawienia twardych dy sków kamer Kliknij podm enu „Ustawienia rozszer zone”. Tryb: Pamięć Kamera W ybó r kanału kam ery do edycji U żywana pam ięć wideo W iel kość pliku zapisu Pojemność HDD (GB) Pojemność twardego dysku w GB Maks. pojem ność (GB) do zapisu Ustal maks y malną wielk ość zapisu na tward y m[...]
-
Página 408
Zapis pani ka 408 Zapis panika Zapis Naciśnij przycisk REC lub przejdź w m enu głównym na Zapis panika , ab y uruchomić r ęczni e zapis obrazu/wi deo lub wysterować w y jście ala rmowe. Kliknij podm enu „Zapis”. Analogowe W ybó r ustawień dla wsz y s t kich kamer Kliknij „Off” lub „on”, ab y zm i- enić ustawienia. „On zielo[...]
-
Página 409
Eksport 409 Eksport Czas Wskazówka Funkcja ek sportu zabezpiecza ważne zapis y na połączonych nośnik ach zewnętrznych np.: nośnikach USB, twardym d y sku USB, nagrywarce DVD itd. W r az ie wybrania opcji „Quick Export“ eksportowane są wszystkie zapis y wybranego okr esu. Należy przy tym uwzględnić, że m ożna wyekspo[...]
-
Página 410
Eksport 410 Zdarzenie (typ zdarzenia‚Ruch’) Zdefiniuj okr es wyszukiwanych zapisów za pom oc pól wyboru „Czas starto wy“ i „Czas końcowy“. W ybierz k a- merę , włączając lub wyłączając po le wyboru i klik ając Szukaj . W obu ty pach zdarzeń po wciśn ięciu przycisk u Szukaj ukazuje się następuj ące okno. W ybi erz pliki [...]
-
Página 411
Konserwacja 411 Konserwacja Wskazówka Menu służy do k onserwacji urządze nia i powinno być obsługiwane t yl ko pr zez doświadczonych użytkowników. Menü Ustawienie Str. Informacj a o systemie Informacj e o urządzeniu (n u- mer ser y j ny, stan opr o- gramowania firm ware itd.) 387 W ysz uk i- wanie protokołu W ra mach wyszuki wania prot [...]
-
Página 412
Konserwacja 412 Filtr1 Filtr2 W szy s tkie - Alarm W szy s tkie W y k rywanie ruchu Start/zakońc zenie Start/zakońc zenie mon i- torowania sabota żu Ostrzeżenie W szy s tkie Utrata sygnału wideo Nielegalne zalogo wanie HDD pełny Błąd HDD Konflikt IP Rozłączona sieć W yjąte k zapisu Różny[...]
-
Página 413
Konserwacja 413 Uaktualnienie Wskazówka Uaktualnienie ur ządzenia może być w y konane z nośnika USB lub pr zez sieć protokołem FTP. Skopiuj plik uaktualniający z rozszerzeniem *.mav na pam ięć USB - Stick do katalogu głó w- ne go. Połącz USB - St ick z jednym ze złąc zy USB w urządzeniu. 1. W ybi erz złącze USB, e w. klik[...]
-
Página 414
Konserwacja 414 ZAKŁADK A Ruch W yśw ietlana jest grafic znie ilość odebranych i wysłan ych danych. W pol u pod grafiką s tosownie do ustawie sieci w y świe t- lany jest stan i inform acje o jednym l ub dwóch złączach sieciowych. ZAKŁADK A Wykrywanie sieci W pozy c ji „Test sieci“ m ożna sprawdzić połączenie z i n- nym urządzeni[...]
-
Página 415
Konserwacja 415 S.M.A.R.T Kliknij podm enu „S.M.A.R.T “. W ty m podmenu można spr awdzić dysk tward y pod kątem ewentualn y ch błędó w. HDD W ybó r dysku twardego do edycji Status autotestu W yśw ietla status bieżącego aut ot e- stu T y p a utotestu W ybi erz typ autotestu. Krótki teks t / roz szer zony test / test z transportem S.M.[...]
-
Página 416
Konserwacja 416 Zamknij Wskazówka W ybi erz Zablok uj, aby zablokować menu obsługi. W ybi erz Zamknij, ab y wyłączyć urządzenie. W ybi erz Restart , ab y ponownie uruchomić s y s- tem (wyłączenie i pon owne włączenie). Wskaźnik Wskazówka Zob. opis na str.360. Ustawienia: Zapis Wskazówka Zob. opis na str. 378. Ustawienia: [...]
-
Página 417
Usuwanie zakłóceń 417 Usuwanie zakłóce ń Przed skontak towaniem się z serwisem pr zeczytaj poniższe ws k az ówki, aby ustali ć potencjalną prz y c zynę zak łócenia. Zakłócenie/usterka Przyczyna Rozwiązanie Brak zasilania elektrycznego Niepodłączony kabel s ieciowy Podłącz dobrze kabel si eciowy do gniazda sieciowego W yłączni[...]
-
Página 418
Dane techniczne 418 Dane techniczne Zmiany technic z ne i błęd y zastrzeżone. Nagrywarka cyfrowa ABUS TVVR36000 Kompresja wideo H.264 Wejścia kamery 6 (4x PoE + 2x IP) W y jścia monito ra 1 x VGA, 1 x HDMI Tryb pracy Tripleks Rozdzielczość (widok na ży wo) VGA: 1080P: 1920*1080/60 Hz, 1280*1024/60 Hz, 720P: 1280*720/60 Hz , 1024*768/60 Hz[...]
-
Página 419
Utylizacja 419 Uty l izacja Uwaga: dyrekty w a WE o wy eksploatowanych urządzeniach elektryczny ch i ele ktroniczny c h Ze względu na ochronę środowiska wyeksploato wane urządzenie nie m oże być wyrzucane razem z odpadami domowymi. Ut ylizacja może b y ć przeprowadzona pr zez punkty zbiorc ze w kraju użytkownika. Przestrzegaj l o- kalnych[...]
-
Página 420
Glosariusz 420 Glosariusz Zastosowane pojęcia fachowe 1080i Sygnał obrazow y HDTV 1080 pik seli „Interlaced“. 1080p Sygnał obrazow y HDTV 1080 pik seli „Interlaced“ i wyświetlanie progres ywne. 16:9 Stosunek bok ów wyświetlaczy panoram icznych, n a- wiązujący do form atu kinowego. 720p Sygnał HDTV 1280 x 720 pikseli z wyświetlan i[...]
-
Página 421
Glosariusz 421 JPEG Niskostratna m etoda kompresji fotograf ii. W iększość ap a- ratów cyfrowych zapisuje zdjęcia w form acie JPEG. MPEG Skrót od Moving Pict ure Experts Group. Jest to międzynarodow y standard k ompresji obrazów ruchom y ch. Na niektór y ch pł ytach DVD cyfrowe s y gnały audio są kom presowane i zapis ywane w ty m f orm[...]
-
Página 422
O wewnętrznym twardym dysku 422 O wewnętrzny m tw ardy m d y sku W ewnętrzny twardy dysk (HDD) jest bard zo wrażliwy. Obsługuj urzą dzenie zgodnie z poniżs zy mi instruk cjami, aby uniknąć błędów d y sko wych. W ażne zapisy powinn y być zabezpieczane na nośnik ach zewnętrzn y ch, ab y uniknąć niespodziewanej utrat y danych. Wskaz?[...]
-
Página 423
ABUS 4- kanało w a siecio w a nagr y- w arka w ideo TVVR3 6000 Producent ABUS Securit y-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Niem cy)[...]
-
Página 424
ABUS 4-kanals nä tverks-videoinsp elare TVVR3 6000 Bruksanvisning Version 1.0[...]
-
Página 425
425 Svenska Denna bruks anvisning innehåller viktiga anvisn ingar för idrifttagande och användning. Dessa anvisningar s ka observerad även om denna produk t överlämnas till tredje part. Förvara denna bruk sanvisning för f ramtida referens! På sidan finns fin ns en innehållsförteck ning med sidoreferenser.[...]
-
Página 426
Översikt 426 Översikt Baksida LED-belysning Se s.430.[...]
-
Página 427
Systemanvändning 427 Systemanv än dning A llmänt Du kan styra produk ten på följande sätt: USB-mus A nslutningar på ba ksidan Obs Observera övers ikten på sidan 401. Nr Beteckning Funktion 1 AUDIO IN: RCA a udioingång 2 VGA: Monitoranslutning VGA (9-stifts ), videou t- gångssignal 3 LAN: Ethernet-LAN-ans lutning 4 RJ45-anslut[...]
-
Página 428
Systemanvändning 428 Styrning med mus Obs Instruktionerna i br uksanvisningen har sk rivits med utgångspunk ten att en m us används. Produkten är läm pad för att användas tillsam mans med en USB-m us. Anslut m usen till USB-uttaget. Knapp Funktion länkar Enkelklick: Välja i men y n, aktivera inmatningsfält eller flikar, visa Quick Set[...]
-
Página 429
429 Översikt ......................................................................................................................................................................... 426 Systemanvändning ................................................................................................................................................[...]
-
Página 430
430 Uppspelningsm onitor ................................................................................................................................................... 445 Styrning via k ontrollfält ................................................................................................................................ ................[...]
-
Página 431
431 Genomför s ystemåterställning ..................................................................................................................................... 474 Nätverk ......................................................................................................................................................................[...]
-
Página 432
Snabbguide 432 Snabbgu ide Innan du börjar Nödvändiga förbered elser: 1. Observera allm änna anvisningar, säkerhets anvisningar samt instruktioner f ör uppställning och ans lutning, se s.408. 2. Kontrollera att förpac kningens innehåll är f ullständigt och kontrollera eve ntuella sk ador. Obs Observera instruk tionerna i den separata s [...]
-
Página 433
Viktiga säkerhetsanvisningar 433 Viktiga säkerhets anvisningar Symbolförklaring Följande symboler anv änds i bruksanvisningen och på produkten: Symbol Signalord Innebörd Varning Skaderisk föreligger. Varning Skaderisk på grund av elektrisk spänning föreligger. Viktigt Säkerhetsanvisning beträffande eventuella sk ador på produ k- ten/t[...]
-
Página 434
Viktiga säkerhetsanvisningar 434 Varning Öppna aldrig prod ukten själv! Risk för elstötar föreligger! Vänd dig till behör ig personal med m otsvarande kunskaper eller till din installatör om du behöver öppna produkten. Endast behörig perso nal med motsvarande k unsk a- per eller en installatör b ör sköta installationen av hårddi[...]
-
Página 435
Viktiga säkerhetsanvisningar 435 Underhåll och skötsel Underhållsarbeten behövs om produk ten har sk adats, t.ex. när nätkontak t, nätkabel eller hölje är sk adade, vätska eller förem ål trängt i produkten, produk ten har u t- sätts för regn eller fuk t eller om den inte f ungerar som den ska eller har fal lit ner. Bryt alltid s[...]
-
Página 436
Inledning 436 Inledning Bäste kund, Vi vill passa på att tack a dig för att du valt denna prod ukt. Denna produkt uppf yller kraven i relevanta och gällande EU-riktlinj er. Försäkran om överensstä m- melse finns att tillgå hos: ABUS Securit y-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing GERMANY Som användare m åste du följa [...]
-
Página 437
Inledning 437 Skärmtangentbord Om du k lickar med muspekaren på ett inm atningsfält v i- sas skärm tangentbordet: Om endast siff ror ska anges visas följande s kärmta n- gentbord: Knapparna har sam ma funk tion som ett datortangen t- bord. För att ange ett teck en, klicka m ed muspekaren på motsvarande teck en. För att avsluta inm [...]
-
Página 438
Statusindikatorer 438 Statusindikato rer A llmänt Följande statusindik atorer inform erar om driftstillstånd: Lysdioder på produk tens ovansida Ljudsignaler Ikoner (indikatorer) på m onitorn. Obs Observera instruk tionerna i den separata s nab b- guiden. DVR LED-statuslist Tillstånd Funktion Lyser kontinuerligt blå Systemstatus O[...]
-
Página 439
In ställningsguide 439 Inställningsgu ide Inställning av system Inställningsguiden hj älper dig igenom systemets grundi n- ställningar. Därefter är nätverksvideoinspelaren re do för inspelning och över vakning. Obs Samtliga detaljinstäl lningar återfinns i prod uk tm e- nyn, se översikten p å s.421. Första gången produk ten slås p[...]
-
Página 440
Inställningsguide 440 Nätverksinställningar Obs Fråga behörig nät verksadministratör om du kan välja DHCP eller om du måste ställa in IP -adress, och ytterligare inställn ingar manuellt. 3. DHCP aktiv: om DHCP har ställts in i nätverk sro u- tern, mark era kryssrutan DHCP. Samtliga nä tverk s- inställningar utförs s edan automatisk [...]
-
Página 441
Inställningsguide 441 Kamerassistent 1. Klicka på Sök f ör att visa nätverk skamerorna i ditt nätverk. 2. För att lägga till nätverk skam eror, aktivera önsk ade kameror och klicka på Lägg till . 3. Klicka på Nästa f ör att fortsätta m ed inställningen. Kamerainspelning 1. Välj den nätverk skamera som du vill spela in med vid ”[...]
-
Página 442
Livevisning 442 Livev isning Översikt Livevisningen start ar automatisk t när produkten slås på. I rubriken finns följand e menyer: Meny och Uppspelning På rubrikens högra si da visas produktens da tum och tid. Till vänster visas m ultivyn. För att öppna m ultivyns popup-m eny, klicka på s y m- bolen. För att bläddra bl[...]
-
Página 443
Livevisning 443 Urvalsfält på kamerabilden Klicka på enk el eller utökad vy på k amerabilden. Ett u r- valsfält visas: (1) (2) (3) (4) ( 5) (6) (7) Nr Symbolens innebörd (1) Miniatyrfältets rörelseom råde (2) Aktivera/avak tivera manuell inspelning (3) Omedelbar uppspel ning av de senaste 5 m in u- terna (4) Aktivera/avak tivera audiofunk[...]
-
Página 444
Livevisning 444 Inställningar Obs Livevisningen k an ställas in på följande sätt . Öppna huvudmen yn och klicka på Konfigura tion. Klick a därefter på Livevisnin g: Under fliken Allm änt kan följande inställningar utföras : Videosignaler VGA, Main CVBS Välj den anslutning där inställni n- garna ska ändras. Livevisning läge Olika k[...]
-
Página 445
Uppspelning i livevisning 445 Uppspeln ing i livev i sning A llmänt Uppspelningen k an ske på tre olika sätt: Via sökning av händelser i huvudmen yn, från livevisningen resp. via protokollsök ningen i underhållsm enyn. Obs Knapparna ”Föregåen de/Nästa fil/Dag/Resultat” har följande funk tioner beroende på uppsp e l- nin[...]
-
Página 446
Uppspelning i livevisning 446 OBS! Smart- sökningen fungerar endast vid u ppspelning från en enskild k amera. 9 Uppspelning, bak åt 10 Uppspelning, stopp 11 Uppspelning Start/P aus 12 Hoppa tillbak a 30 sekunder 13 Hoppa framåt 30 sek under 14 Långsam f ramspolning (16x 1x) 15 Snabb framspolning ( 1x 16x) 16 Föregående dag 17 Nästa [...]
-
Página 447
Produktmeny 447 Produktmeny Menyöversikt Efterföljande m enyöversikt innehåller de viktigaste m e- nyerna med vilk a man kan ställa in och st y ra produk ten. På höger sida visas viktig information om produkten. Klicka på önsk ad meny för att öppna de nna. Klicka på Läm na för att stänga m enyöversikten. Menybeskrivning Meny[...]
-
Página 448
Inställningar 448 Inställningar Menybeskrivning Meny Beskrivning Se s. Konfiguration Förvaltning av alla prod uktinställningar (al lmänt, nätverk, livevisning, v ar n- ing, användare). 423 Kamera Meny för inställning a v kameraparam etrar (OSD-k onfiguration, bildläge, rörelsedetek tering, privatzon, sabotageö vervakning, videoförlust)[...]
-
Página 449
Konfiguration 449 Konfiguration Obs Menyn Konfiguration f örvaltar sam tliga produkti n- ställningar. Varning Förvissa dig om att datum och ti d har ställts in k o r- rekt. OBS! Efterföljande ändringar k an leda till förlust a v data! Säkerhetsk opiera filerna i rätt tid. Översikt Meny Inställning Sida Allmänt Språk, video, tid, datum [...]
-
Página 450
Konfiguration 450 Fliken DST - inställningar Inställning Autom. somm artidsa n- passning Om kryssrutan är m arkerad ställer produk ten automatisk t om till somm artid. Aktivera somm artid Om kryssrutan är m arkerad kan man sj älv välja start- oc h slutdatum f ör sommartid. Från, till Start- och slutdatum , somma r- tid Sommartid Bias Somma[...]
-
Página 451
Konfiguration 451 väljas fritt. Portar är rel evanta vid olika användningar, t.ex. n är webbläsaren a n- vänds för att anslut a till produkten e x- ternt. MAC- adress MAC-adressen (Medi a-Access- Control- adress, även Ethernet- ID) är nätve r- ksadapterns spec ifika maskinvaruadress. Denna används för att entydigt identifiera produkten [...]
-
Página 452
Konfiguration 452 Flik Allmänt Parameter Inställning NIC-typ Här ställer m an in det inbyggda nä t- verkskortets överföringshastighet. Tips: 10M/100M/10 00M Self -adaptive DHCP Markera kr y ssrutan om du tilldelar IP- adresserna d y nam iskt per DHCP. DHCP aktiv: följande inmatningsfält är avaktiverade efters om param etrarna hämtas frå[...]
-
Página 453
Konfiguration 453 NTP Obs Inspelaren kan s ynkronisera tiden med en extern server. För detta s tår flera serveradress er till förfogande på Internet. 1. Markera kr y ssrutan NT P och ange efter vilket tidsspan n som s y nk roniseringen sk a genomföras på n ytt. Ange NTP-serverns IP-adress sam t NTP-porten. 2. Bekräfta uppgiftern a med Använ[...]
-
Página 454
Konfiguration 454 UPnP Parameter Inställning Aktivera UPnP Markera kr y ssrutan för att a ktivera synlighet i ett IP-n ätverk. När funk ti o- nen är aktiverad an ges autom atisk t en portvidarebefordran i routern för alla nätverk sportar (förutsatt att UPnP är aktiv i routern). Om UPnP är ak tiverad överförs de nätverksportar s om konf[...]
-
Página 455
Konfiguration 455 Larm Tips Detta menyalternat iv är endast tillgängligt om en kompatibel kam era med in- och utgån g för larm har anslutits, t.ex. TVI P11560. Larmstatus Här ser du en lista m ed nätverksk amerornas alla la r- mingångar och larm utgångar och der as aktuella status. Larmingång Välj en reaktion vid larm genom att k lick[...]
-
Página 456
Konfiguration 456 Parameter Meddelanden Helskärm spopup Kameran visas i helskärms läge i livevisning Audiovarning Produkten avger en ljudsi g- nal upprepande gånger CMS-meddelanden CMS avger en ak ustisk varningssignal. Skicka e- postmeddelande Ett e-postm eddelande skickas till en angiven e- postadress. Se s. 2 9 Lösa ut larmutgång Larmutgå[...]
-
Página 457
Konfiguration 457 Varning Du kan utlösa en varn ing för f öljande feltyper: Hårddisk full Hårddiskfel Nätverk frånk opplat IP -konflik t Ogiltig inloggning Ins pelningsfel Parameter Meddelanden Audiovarning Produkten avger en ljudsi g- nal upprepande gånger CMS-meddelanden Ett meddelande sk ickas till CMS-program var[...]
-
Página 458
Konfiguration 458 Obs Användaren k an ändra inställningar på produk ten eller ändra param etrar. Användaren k an/får komma åt produkten via nä t- verksanslutningen. Under fliken Kam era ställer m an in åtkomstbeh ö- righeter för de ensk ilda kam erorna (via nätverk e l- ler lokalt). Parameter Inställning Lokal konf iguration Lokal pr[...]
-
Página 459
Kamera 459 Kamera Kamera Välj kanal vid Kam era. Klick a på Uppdatera för att visa kameror na i ditt nätverk. Klicka på Rade ra alla för att radera k ameror som tidigare lagts till. Klicka på Lägg till al la för att lägga til l alla kameror som visas. Observera att m ax. 6 kameror kan läggas till. Välj Användardefinie rat för att läg[...]
-
Página 460
Kamera 460 Rörelse Välj vilken k amerakanal som ska bearbetas vid ”Kame r- or”. Sätt en hake vid röre lsedetektering. Reaktion Lösa ut kanal När man klick ar på ”Reaktion” visas flik en Lösa ut ka nal (endast vid rörelsedetek tering): Välj en eller flera k amerakanaler som ska reagera i hä n- delse av larm. Bekräfta inställning[...]
-
Página 461
Kamera 461 CMS-meddelanden CMS avger en ak ustisk varningssignal. Skicka e- postmeddelande Ett e-postm eddelande skickas till en angiven e- postadress. Se s. 29 Lösa ut larmutgång Larmutgången lös er ut vid larm. Bekräfta inställningarna g enom att k licka på Använd och lämna m enyn med OK . Privatzon Välj vilken k amerakanal som ska [...]
-
Página 462
Kamera 462 Reaktion Välj fliken Reaktion . Här k an man konfigurera inspe larens reaktion vid en händelse (t.ex. om rörel ser detekteras) genom att m ark e- ra motsvarande k ryssruta. Parameter Meddelanden Helskärm spopup Kameran visas i helskärms läge i livevisning Audiovarning Produkten avger en ljudsi g- nal upprepande gånger CMS-meddela[...]
-
Página 463
Kamera 463 Bekräfta inställningarna g enom att k licka på Använd och lämna m enyn med OK . Parameter Meddelanden Helskärm spopup Kameran visas i helskärms läge i livevisning Audiovarning Produkten avger en ljudsignal upprepand e gånger CMS-meddelanden CMS avger en ak ustisk varningssignal. Skicka e- postmeddelande Ett e-postm eddelande ski[...]
-
Página 464
Inspelning 464 Inspelning Inställning Öppna huvudmen yn och klicka på Inspelning. Tidsschema Med hjälp av tidssc hemat ställer man in inspe lningst i- derna och ”utlösarna” ( inspelningstyp) för k amero rna. Obs Eftersom inställning arna för flikarna Inspelning och Direktbild inte sk iljer sig åt, visas dessa bara en gång. På displa[...]
-
Página 465
Kodning 465 Kodning Fliken Inspelning Med hjälp av tids schemat ställer m an inspelningstiderna och ”utlösarna” (inspe lningstyp) för k amerorna. Denna underm eny innehåller följande inställni ngar: Kamera Kamera som ska ställas in Kodningsparam eter Strömning som ska ställas in Strömningstyp Fördefinierad ström mad video Upplösni[...]
-
Página 466
Kodning 466 Avancerad inställning Skriva över Bestäm om gam la inspelningar ska skrivas över om hårddisken blir full. Semester I denna underm eny kan man göra 32 ol ika inspelningsi n- ställningar för sem ester eller helgdagar. För att få tillgång till dess a inställningar, klick a på sy mb o- len ”Bearbeta”. Bekräfta inställning[...]
-
Página 467
HDD 467 HDD Hårddiskar Obs Produkten kan hantera en 2,5 tum s SATA- hårddisk. Innan du k an börja spela in m ed produkten måste den installerade h ård disken ”initieras”. Först d å kan produk ten detektera hårddisk en. Varning Alla filer på hårddisk en raderas vid initier ingen. Säkerhetsk opiera filerna i rätt tid. Installera hård[...]
-
Página 468
HDD 468 Hårddiskinställningar för kameror Klicka på underm enyn ”Avancerade inställni ngar”. Läge: M inne: Kamera Val av kamerak anal som ska b e- arbetas Användare, mi n- ne, video Filstorlek på inspel ningsfil HDD -kapacitet (GB) Hårddisk utry mm e i GB Max. kapacitet (GB) för inspe l- ning Bestäm m ax. inspelningsstorlek på hård[...]
-
Página 469
Panikinspelning 469 Panikinspeln ing Inspelning Tryck på REC-k nappen eller gå till P anikinspelning i huvudmenyn för att s tarta en m anuell bild- /videoinspelning. Klicka på underm enyn Inspelning. Larm Välj larmutgång som ska ak tiveras vid en panikinspe l- ning. Du kan aktivera flera larmutgångar vid en panikreak tion. Välj Lösa ur fö[...]
-
Página 470
Videoexport 470 Videoexport Kontinuerlig Obs Exportfunktionen säk rar viktiga inspelningar till ansluta externa m edier som t.ex. USB- me dier USB-hårddisk DVD-brännare etc . Välj ”Quick Export” för att exportera alla inspelningar inom den valda tidsp erioden. Observera att m ax. 24 timmar k an exporteras. 1. Ange param etr[...]
-
Página 471
Videoexport 471 Händelse (händelsetyp ”rörelse”) Ange tidsperioden för de inspelningar du sök er efter med hjälp av fälten ”Startt id” och ”Sluttid”. Välj k amera genom att markera eller avmarkera k ry s srutan och klick a på Sök. Följande fönster visas ef ter att man tr y ckt m an på Sök - knappen: Välj filerna som ska e[...]
-
Página 472
Underhåll 472 Underhåll Obs Menyn används f ör underhåll av produk ten och bör bara användas av erfarna använd are. Meny Inställning s. Systeminfo Produktinform ation (serie n- numm er, firmwarestatus etc.) 444 Protokoll- sökning I protokollsökning (= loggfil) k an man söka ef ter bestämda krit e- rier t.ex. larm , undantag, a n- vänd[...]
-
Página 473
Underhåll 473 Filter1 Filter2 Alla - Larm Alla Rörelsedetektering Starta/avsluta Starta/avsluta Varning Alla Videosignalförlust Ogiltig inloggning HDD full Hårddiskfel IP -konflik t Nätverk frånk opplat Undantag, inspelning Video, in- och utgåe nde signal olika Inspelare, buff ertöverflöd[...]
-
Página 474
Underhåll 47 4 Update Obs Produkten kan uppdat eras från ett USB -medium eller via nätverk per FTP . Kopiera uppdaterin gsfilen med ändelsen *.m av till huvudkatalogen i ett USB-m inne. Anslut USB-m innet till en av USB-ut gångarna på produkten. 1. Välj USB-anslutni ng och klick a vid behov på Up p- datera. 2. Välj uppdateringsf il[...]
-
Página 475
Underhåll 475 Fliken Nätverksutn yttjande Mängden m ottagna och skickade data visas grafiskt. I fältet under grafik en visas, beroende på inställ ning, st a- tus och inform ation om en eller två nätve rksans lutningar. Fliken Nätverksid entifiering Vid ”Nätverks test” kan du kontrollera anslutnin gen till en annan enhet, som t.ex. en [...]
-
Página 476
Underhåll 476 S.M.A.R.T Klicka på underm enyn ”S.M.A.R.T”. I denna underm eny kan du kontrollera om det finns fel på hårddisken. HDD Val av hårddisk som ska bearbetas Självteststatus Visar status för det ak tuella självte s- tet. Självtesttyp Välj typ för självtestet. Korttest/Utökat test/T ransporttest S.M.A.R.T Klicka på ikonen [...]
-
Página 477
Underhåll 477 Stänga av Visning Obs Se beskr ivni ng s.416. Inställningar: Inspel ning Obs Se beskr ivni ng s. 435. Inställningar: Nätverk Obs Se beskr ivni ng s. 425. Obs Välj Logga ut för att s pärra användarm enyn. Välj Stänga av f ör att stänga av produk ten. Välj Omstart f ör att starta om produkten (avstängning, p?[...]
-
Página 478
Felsökning 478 Felsökning Innan du k ontaktar vår serviceavdelning, l äs följande anvisningar f ör att fastställa m öjlig orsak till ett fel. Fel Orsak Lösning Ingen ström Nätkabeln är inte ans luten Anslut nätkabeln ordentl igt till uttaget Strömbrytare på OFF Ställ strömbrytaren på ON Det finns ingen s tröm i uttaget Anslut eve[...]
-
Página 479
Tekniska data 479 Tekniska data Med förbehåll för m isstag och teknisk a ändringar. ABUS digitalinspelare TVVR36 Videokomprimering H.264 Kameraingångar 6 (4x PoE + 2x IP) Monitorutgångar 1 x VGA, 1 x HDMI Driftläge Triplex Upplösning (livevisning) VGA: 1080P: 1920*1080/60 Hz, 1280*1024/60 Hz, 720P: 1280*720/60 Hz , 1024*768/60 Hz Upplösn[...]
-
Página 480
Återvinning 480 Återvinning Hänvisning till EG-direktiv om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk eller elektronisk utrustning Av hänsyn till m iljön får produkten i slutet av livslängden inte slängas tillsam mans med övrigt hushållsa vfall. Åte r- vinningen sk öts av återvinningsanläggningar i d itt land. Följ lokala för[...]
-
Página 481
Ordlista 481 Ordlista Terminologi 16:9 Bildform at på bredbilds displa yer som baser as på biofo r- mat. BILDDI A GON A L Storleksangivelse på displayer: Avstånd från det vänstra nedre hörnet till högra ö vre hörnet – i tum eller centim e- ter. W ebbl äsare Program f ör att visa hemsidor på Internet. CIF ”Common Interm ediate Form [...]
-
Página 482
Ordlista 482 PANEL Teknisk term för innanmätet på platta bi ldskä rmar (man pratar om LCD- eller plasmapaneler). PC Med den medf öljande programvaran eller m ed en we b- bläsare kan en ”Pers onal Com puter” användas som fjär r- styrningsenhet. Pixel ”Picture Elem ent”. Bildpunkt, bildelem ent, betecknar den minsta enheten i en di gi[...]
-
Página 483
Via det interna hårddisken 483 Via det interna hårdd isken Den interna hårdd isken (HDD) är m ycket känslig. Använd produkten enligt följan de anvisningar för att f örebygg a fel på hårddisk en. Viktiga inspelningar bör sparas på e x- terna medier för att f örhindra oväntade dat aförluster. Obs Rör inte produk ten under använ[...]
-
Página 484
ABUS 4-kanals nät verks-videoinspelare TVVR3 6000 Tillverkare ABUS Securit y-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (T y skland)[...]
-
Página 485
ABUS Videoregi stratore di ret e a 4 canali TVVR3 6000 Istruzioni per l’us o Versione 1.0[...]
-
Página 486
486 Italiano Le presenti istruzioni per l'uso contengono n ote importanti sulla m essa in funzione e sull’utili zzo. Vanno osservate anch e in caso di cessione del prodo tto a terzi. La preghiam o pertanto di conservare le prese nti istruzioni per l'uso in vista di una consultazion e futura. Un elenco dei contenu ti con l’indicazione [...]
-
Página 487
Panoramica dell’apparecchio 487 Panoramica de l l’ap parecchio Lato posteriore Illuminazione LED Vedi pag.490[...]
-
Página 488
Comando del sistema 488 Comando del sistema Informazioni generali L’apparecchio può essere comandato com e segue: mediante mous e USB Collegamenti sul lato posteriore Nota Osservare la panoramica riportata a p ag. 458. N. Denominazione Funzionamento 1 AUDIO IN: Ingres so audio Chinch 2 VGA: Collegam ento per monitor VGA (a 9 pin), s e- g[...]
-
Página 489
Comando del sistema 489 Comando via mouse Nota L’accesso alla descri zione supplementare riport a- ta nelle presenti istru zioni per l’uso avviene via mouse. L’apparecchio è ad atto per essere im piegato a s- sieme a un m ouse USB. Collegare i l mouse alla porta USB. Tasto Funzione a sinistra Singolo clic: Selezione all’interno d el me[...]
-
Página 490
490 Panoramica dell’app arecchio ..................................................................................................................................... 487 Comando del sistema .................................................................................................................................................. 488 Inform[...]
-
Página 491
491 La schermata di riprod uzione ...................................................................................................................................... 506 Controllo della riprodu zione con il cam po di controllo ................................................................................................ . 506 Selezione tipo di[...]
-
Página 492
492 Importazione/esporta zione ........................................................................................................................................... 534 Update ................................................................................................................................................................ .......[...]
-
Página 493
Guida rapida 493 Guida rapida Avvertenze iniziali Adottare le seguenti m isure prelim inari: 1. Osservare le avverten ze generali, le avverten ze di sic u- rezza e le spiegazioni r elative all’installazione e al collegamento riportat e a pag. 465. 2. Verificare la com pletezza e l’assen za di danni del co n- tenuto dell’im ballag gio. Nota Os[...]
-
Página 494
Importanti avvertenze di sicurezza 494 Importanti avv ertenze di s icurezza Spiegazione dei simboli Nelle istruzioni e sul l'apparecchio sono im piegati i s e- guenti simboli: Simbolo Parola ch i- ave Significato Avvertenza Avvertimento su per icolo di l e- sioni o rischi per la salut e. Avvertenza Avvertimento su per icolo di l e- sioni o ris[...]
-
Página 495
Importanti avvertenze di sicurezza 495 Per escludere il per icolo di incendio, se si pre vede di non utilizzare l’apparec chio per un lungo per iodo di tempo, estrarre la sp ina di alimentazione da lla presa di corrente. In caso d i tempesta o tem porale con p e- ricolo di fulmini, scoll egare l’apparecchio dalla ret e elettrica oppure col [...]
-
Página 496
Importanti avvertenze di sicurezza 496 Manutenzione e cura È necessario esegu ire lavori di manuten zione se l’apparecchio è stato da nneggiato, ad es. se la s pina, il cavo di alim entazione o l’alloggiam en to sono danne ggi a- ti, se all’interno dell’app arecchio sono penetrat i liquidi o corpi estranei, se l’apparec chio è stato es[...]
-
Página 497
Introduzione 497 Introduzione Gentile cliente, La ringraziamo per a ver acquistato questo prod otto. Questo prodotto risponde ai requisiti previsti dalle vigenti dirett ive europee. La dichiaraz ione di con fo r- mità può essere richiest a a: ABUS Securit y-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing GERMANY Al fine di preservare t a[...]
-
Página 498
Introduzione 498 Tastiera su schermo Se si clicca con il m ouse su un cam po di immissione t e- sto, viene visualizzata l a tastiera su scherm o: Se vengono imm essi semplici num eri, viene visualizzata la seguente tastiera s u schermo: I tasti hanno la stessa f unzione di quelli di una tas tiera di computer. Per immettere un num ero, cliccare [...]
-
Página 499
Indicatori di stato 499 Indicatori d i stato Informazioni generali I seguenti indicatori di stato inform ano sullo stato di fu n- zionamento d el l’apparecchio: LED sul lato superiore d ell’apparecchio Segnali acustici Icone (elem enti di visualizzazione) sul m onitor Nota Osservare le spiega zioni riportate nella Gu ida r a- pida f[...]
-
Página 500
A ssistente alla configurazione 500 A ssistente alla configuraz ione Configurazione del sistema L’assistente alla conf igurazione vi guiderà nella c onfig u- razione delle impos tazioni base richieste per il sist ema. Successivam ente il videoregistratore di rete è configurato per la registrazione e il m onitoraggio. N ota Tutte le im postazion[...]
-
Página 501
A ssistente alla configurazione 501 Impostazioni di rete Nota Richiedere all’amm inistratore di rete com petente se è possibile sele zionare la funzione DHC P o e f- fettuare m anualmente l’assegnazione de ll’indirizzo IP e le ulteriori im postazioni. 1. DHCP attivo: se nel ro uter di rete è configurata l a funzione DHCP, atti vare la casel[...]
-
Página 502
A ssistente alla configurazione 502 A ssistente della v ideocamera 1. Cliccare su Cer care per visualizzare le v ideocamere presenti nella vostra ret e. 2. Per aggiungere videocam ere di rete, attivare quelle desiderate e clic care su A ggiungere . 3. Cliccare su Pro ssima per proseguire con l'install a- zione. Registrazione con la v ideocamer[...]
-
Página 503
Visualizzazione live 503 Visualizzaz ione live Panoramica La visualizzazione l ive si avvia automat icam ente dopo aver acceso l’apparecc hio. Nella barra in alto so no visualizzati i m enu menu e riproduzione Sul lato destro della b arra in alto sono visualizzat e la d a- ta e l’ora dell’appar ecchio. A sinistra si tro va l’ opzion[...]
-
Página 504
Visualizzazione live 504 zione mento e la programm azione oraria per tutto il giorno Aggiungere vid e- ocamera di rete Aggiunta di ulteriori v ideocamere di rete Riproduzione Passare alla m odalità di riproduzi o- ne Modalità di em i s- sione Impostazione del la modalità di emissione per la rap presentazione a schermo Nota Per avviare la vis ual[...]
-
Página 505
Visualizzazione live 505 Impostazioni Nota La visualizzazione l ive può essere im postata c o- me descr itto di seguito. Aprire il m enu principale e cliccare su “Conf igurazione”. Cliccare su “Visual izzazione live”: Nella scheda “General e” sono disponibili le seg uenti i m- postazioni: Uscita video VGA, CVBS Main Per selezionare l?[...]
-
Página 506
Riproduzione nella visualizzazione live 506 Riproduzione ne lla visualizzazione liv e Informazioni generali La riproduzione può a vvenire in tre divers e modalità: Mediante la ricerca degli eventi nel m enu principale, nella visualizzazione li ve o mediante la ricerca dei protocolli nel menu d i man u- tenzione. Nota A seconda della m[...]
-
Página 507
Riproduzione nella visualizzazione live 507 8 Ricerca sm art: aprendo una finestra d i ricerca, vengono visual i z- zati nella barra tem porale i dati di m ovimento delle registrazioni ne lla sezione di visualizzazion e sel e- zionata. Attenzione: la ricerca sm art è possibile solo durante l a ripr o- duzione di una singola videocamera. 9 Riproduz[...]
-
Página 508
Menu apparecchio 508 Menu apparecch io Panoramica menu La seguente panoram ica dei menu visua lizza i principali menu che ser vono per impostare e co ntrollare l’apparecchio. Inoltre su lato destro sono riporta te impo r- tanti inform azioni relative al proprio apparecc hio. Per aprire il m enu desiderato, cliccare s ul m enu co r- rispondent[...]
-
Página 509
Impostazioni 509 Impostazioni Descrizione dei me nu Menu Descrizione vedi pag. Configurazione Gestione di tutte le impostazioni dell’apparec chio (generale, rete, visuali z- zazione live, m anutenzione, utente). 480 Videocamera Menu per l’im postazione dei parametri del la videocamera (conf igurazione OSD, modalità im magine, rilevam ento del [...]
-
Página 510
Configurazione 510 Configurazione Nota Il menu di configura zione perm ette di gestire tutte le imposta zi oni dell’appare cchio. Avvertenza Accertarsi che la data e l’ora siano impostate co r- rettamente. ATTENZIONE: Modifiche success ive possono causare p erdite di dati! Provvedere a un tem pestivo backup dei dati. Panoramica Menu Impostazion[...]
-
Página 511
Configurazione 511 Attiva accesso remoto Casella di controllo atti va: L’a ccesso per la conf igurazione remota è attivato d all’Assistenza tecnica. Scheda I m- postazioni DST Impostazione Adattamento DST autom at i- co Quando la casella di co ntrollo è att i- vata, l’apparecchio imposta automat i- camente l’ora lega le. Attiva DST Quando[...]
-
Página 512
Co nfigurazione 512 e attivato separatam ente; per m aggiori inform az ioni consultare il m anuale utente corrispondente. Nota: In caso di impiego d i indirizzi IP f issi E di un server DHCP, f are attenzione che gli indirizzi IP fissi non de vono essere co m- presi nel range di indiri zzi assegnati tr a- mite DHCP, altrim enti possono insorgere pr[...]
-
Página 513
Configurazione 513 Scheda Generale Parametri Impostazione Tipo NIC Impostare qui la ve locità di trasmi s- sione della scheda di r ete installata. Impostazione consigl iata: 10M/100M/1000M self -adaptive DHCP Attivare la casella di co ntrollo in caso di assegnazione dinam ica degli ind i- rizzi IP all’interno del la rete tram ite DHCP. DHCP atti[...]
-
Página 514
Configurazione 514 NTP Nota Il registratore può sincron izzare l’ora con un se r- ver esterno. In tal cas o in Internet sono dispon ibili diversi indirizzi del ser ver. 1. Attivare la casella di co ntrollo NTP e indicare l’int ervallo di tempo dopo il qu ale deve avvenire nuovam ente la sincronizzazione. Inserire l’indir iz zo IP del server [...]
-
Página 515
Configurazione 515 UPnP Parametri Impostazione Attiva UPnP Attivare la casella di co ntrollo per a t- tivare la visibilità all’i nterno di una r e- te IP. Con la fun zione attivata, nel router viene autom aticamente a g- giunto un routeing per t utte le porte di rete (fintanto che l'U PnP è attivo nel router). Con l'UPnP attivato, le [...]
-
Página 516
Configurazione 516 A llarme Nota Questa voce del m enù è disponibile solo se è co l- legata una videocam era com patibile con ingresso e uscita dell'allarm e, es. T VIP 11560. Stato allarme Qui vedete una lista con t utti gli ingressi e le us cite dell'allarme delle videocamere di rete e il loro stato attu a- le. Ingresso allarme S[...]
-
Página 517
Configurazione 517 Parametri Notifiche Pop-up imm agine a schermo intero Nella modalità live l’imm agine della videocam e- ra viene visualizzata a schermo intero. Avviso acustico L’apparecchio em ette ripet u- tamente un segnale acust i- co. Informazione CMS La CMS em ette un segnale acustico. Invia e-m ail di notifica Viene inviata una e -mai[...]
-
Página 518
Configurazione 518 Avvertenza Per i seguenti tipi di err ore è possibile att ivare le segu enti notifiche: HDD pieno Errore HDD Rete disconnessa Conflitto IP Accesso illegale Segnale di ingresso/ uscita video differente Errore di registra zione Parametri Notifiche Avviso acustico L’apparecchio em ette rip etu- tamente[...]
-
Página 519
Configurazione 519 Nota L’utente può eff ettuare impostazioni o m odificare parametri localm ente, ovvero sull’apparecc hio. L’utente può accedere a ll’apparecchio attrav erso la connessione di rete. Nella Scheda Videocam era vengono im postati i diritti di accesso alle sin gole videoc amere (attr a- verso la rete o a livel lo locale). Pa[...]
-
Página 520
Videocamera 520 Videocamera Videocamera Alla voce “Videocam era” selezionare il cana le desiderato. Cliccare su A ggiorna re per visualizzare le videoc amere nella vostra rete. Cliccare su Cance llare tutte per cance llare le videoc a- mere già aggiunte. Cliccare su A ggiungere tu tte per aggiung ere tutte le v i- deocamere visual izzate. Osse[...]
-
Página 521
Videocamera 521 Movimento Alla voce “Videocam era” selezionare il cana le della v i- deocamera da m odificare. Inserire un segno di sp unta alla voce “Rilevam ento del m ovimento”. Reazione Attivazione del canale Cliccando su “Rea zione”, viene visualizzata la sche da Attiva canale (so lo con l’opzione Rilevam ento del mov i- mento): [...]
-
Página 522
Videocamera 522 Parametri Notifiche Pop-up imm agine a schermo intero Nella modalità live l’imm agine della videocam e- ra viene visualizzata a schermo intero. Avviso acustico L’apparecchio em ette ripet u- tamente un segna le acust i- co. Informazione CMS La CMS em ette un segnale acustico. Invia e-m ail di notifica Viene inviata una e -mail [...]
-
Página 523
Videocamera 523 Programmazione o raria Selezionare la scheda Programmazione o raria. Impostare qui gli orari in cui devono attivars i le reazioni impostate nella sc heda Reazione. 1. Selezionare il giorno e inserire la programm azione oraria. Nota È possibile definire un massim o di 8 griglie tem p o- rali, ciascuna da 00: 00 a 00:00; gli orari de[...]
-
Página 524
Videocamera 524 Programmazione o raria Selezionare la scheda Programmazione o raria. Impostare qui gli orari in cui devono attivars i le reazioni impostate nell a scheda Reazione. 1. Selezionare il giorno e inserire la programm azione oraria. Nota È possibile definire un massim o di 8 griglie temp o- rali, ciascuna da 00: 00 a 00:00; gli orari del[...]
-
Página 525
Registrazione 525 Registrazione Configurazione Aprire il m enu principale e cliccare su “Reg istrazione”: Programmazione or aria Con la programm azione oraria vengono conf igurati gli orari delle registra zioni, ovvero i trigger di registrazione (tipi di registrazione) per le videocamere. Nota Dal momento che le impostazioni per la s cheda Regi[...]
-
Página 526
Codifica 526 Codifica Scheda Registrazione Con la programm azione oraria vengono conf igurati gli orari delle registra zioni, ovvero i trigger di registr azione (tipi di registrazione) per le videocamere. In questo sottom enu sono disponibil i le seguenti imp o- stazioni: Videocamera Videocamera da impostare Parametri di cod i- fica Stream video da[...]
-
Página 527
Codifica 527 Impostazione avanzata Sovrascrivi Stabilire se le registra zioni più vecchie devono ess ere sovrascri t- te quando il disco rigid o è pieno. Vacanza In questo sottom enu è possibile effettuare 32 diverse i m- postazioni di registrazion e per i giorni festivi e d i vaca n- za. Per effettuare queste impostazioni, cliccare sul sim bolo[...]
-
Página 528
HDD 528 HDD Dischi rigidi Nota L’apparecchio consente di gestire un disco rigido SATA da 2,5 pollici. Prima di effettuare re gistrazioni con l’ap parecchio è necessario “ini zializzare” il disco rigido instal lato. Solo a questo punto i l disco rigido verrà rilevato dall’apparecchio. Avvertenza In fase di inizializza zione tutti i dati [...]
-
Página 529
HDD 529 Impostazioni dei dischi rigidi della vide o- camera Cliccare sul sottom enu “Impostazioni avanzate”. Modalità: memoria Videocamera Selezione del canale della vide o- camera da m odificare Memoria video utilizzata Dimensioni di un file reg istrato Capacità HDD (GB) Memoria disco ri gido in GB Capacità max (GB) di registr a- zione Stab[...]
-
Página 530
Re gistrazione panico 530 Registrazione panico Registrazione Premere il tasto R EC o selezionare nel m enu principale la voce “Registrazion e panico” per avviare una registr a- zione imm agini/video manuale. Cliccare sul sottom enu “Registrazione”. Tlc IP Selezione delle im postazioni per tutte le videocam ere Cliccare su “Off ” o “On[...]
-
Página 531
Esportazione di video 531 Esportazione di video Durata No ta Con la funzione di es portazione è possibile sal v a- re importanti registrazion i su supporti esterni co l- legati, com e ad es.: supporti USB disco rigido USB masterizzatore DV D ecc. Cliccando su “Esporta zione rapida” vengono esport a- te tutte le registrazioni r [...]
-
Página 532
Esportazione di video 532 Evento (tipo di evento “Mov imento”) Stabilire l’intervallo d i tempo per le registrazioni che si desidera cercare ut ilizzando i campi di sele zione presenti alle voci “Ora di inizio” e “O ra di fin e”. Selezionare la v i- deocamera attivando/ disattivando la casella d i controllo e cliccando su Ce rca. Per [...]
-
Página 533
Manutenzione 533 Manutenzion e Nota Il menu serve per la gestione degli apparecc hi e deve essere utiliz zato da utenti esperti. Menu Impostazione pag . Info sistem a Informazioni sugli ap parecchi (numero di serie, st ato del firmware ecc.) 501 Ricerca protocolli Nella Ricerca prot ocolli (=file di log) è possibile eff ettuare la ricerca secondo [...]
-
Página 534
Manutenzione 534 Filtro1 Filtro2 Tutti - Allarme Tutti Avvia/termina rilevamento del m ovimento Avvia/termina control lo a n- timanom issione Notifica Tutte Perdita del segnale v ideo Accesso illegale HDD pieno Errore HDD Conflitto IP Rete disconnessa Registrazione in casi ecc e- zionali Segnale di in[...]
-
Página 535
Manutenzione 535 Nota I dati di configura zione comprendono tutt e le i m- postazioni dell’apparecc hio che sono state ef fe t- tuate dopo la m essa in funzione. Questi dati po s- sono essere m emorizzati su un sup porto USB. In questo modo è possib ile, ad esempio, configurar e un altro apparecc hio in maniera identica. Update Nota È possibile[...]
-
Página 536
Manutenzione 536 Scheda Carico della rete La quantità di dati rice vuti e inviati viene visua lizzata su un grafico. Nel campo sotto il graf ico vengono visualizzati lo st ato e le inform azi oni relative al le connessioni di rete second o le impost azioni di rete effettuate. Scheda Rilevament o di rete Alla voce “Ping test” è possibile verif[...]
-
Página 537
Manutenzione 537 S.M.A.R.T. Cliccare sul sottom enù “S.M.A.R.T .”. In questo sottom enù è possibile controllare se s ul disco rigido sono presenti err ori. HDD Selezione del disco r igido da m od i- ficare Stato test di aut o- diagnosi Indica lo stato dell’att uale test di a u- todiagnosi. Ti po di t est di a u- todiagnosi Selezionare il t[...]
-
Página 538
Manutenzione 538 A rresto del s istema Display Nota Vedere la descr izione alle pag. 473. Impostazioni: regist razione Nota Vedere la descr izione a pag.492. Impostazioni: rete Nota Vedere la descr izione a pag. 482 . Nota Selezionare Logout per blocc are il menu di comando. Selezionare Arresta il sistema per s pegnere l’apparecchio. [...]
-
Página 539
Eliminazione dei guasti 539 Eliminazione de i gu asti Prima di contattare l ’Assistenza Tecnica, leggere le seguenti avverten ze per rilevare la possibile causa di un guasto. Guasto Causa Soluzione Alimentazione di corrente a s- sente Il cavo di alimentazione non è col legato. Collegare saldamente il c avo di alimentazi o- ne alla presa di c orr[...]
-
Página 540
Dati tecnici 540 Dati tecnic i Con riserva di m odifiche tecniche ed errori . Registratore digitale ABUS TVVR3 6000 Compressione video H.264 Ingressi videocamera 6 (4x PoE + 2x IP) Uscite monitor 1 x VGA, 1 x HDMI Modalità di funzionamento Triplex Risoluzione (visualizzazione live) VGA: 1080P: 1920*1080/60Hz, 1280*1024/60Hz, 720P: 1280*720/60Hz ?[...]
-
Página 541
Smaltimento 541 Smaltimento Indicazioni sulla normativ a CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche Per la tutela dell'am biente, l'apparecchio non va smaltito insieme ai rifiuti dom estici. Lo sm altimento può avvenire nei relativi centri di racco lta del proprio Paese. At tenersi alle disposizioni vigent i sul posto p[...]
-
Página 542
Glossario 542 Glossario Termini tecnici utilizzati 16:9 Proporzione, basata su l formato utilizzato n el cinema, degli schermi larghi. DIAGNON ALE DI IMM AGINE Indicazione della dim ensione degli scherm i: distanza fra il bordo inferiore s inistro e il bordo superiore d estro (in po l- lici o centimetri). Browser Programm a per la visualizzazione d[...]
-
Página 543
Glossario 543 ‘Phase Alternating Li ne’ (protocol lo europeo del segnale televisivo a colori). Uti lizza 576 linee visibili in cui s ulla base delle linee utiliz zate per i segnali di gesti one viene generata un’imm agine a scherm o intero composta da 625 linee. Vengono v isualizzati 50 sem iquadri al s eco n- do. Le fasi del segna le a color[...]
-
Página 544
Informazioni sul disco rigido 544 Informazioni su l disco rigido Il disco rigido interno ( HDD) è un ogg etto molto delicato. Per evitare di caus are danni al disco rigido, ut ilizzare l’apparecchio rispett ando le seguenti ist ruzioni. Per evit a- re perdite di dati indes iderate, salvare la registra zioni più importanti su support i esterni. [...]
-
Página 545
ABUS Videoregistrato re digitale di rete a 4 canali TVVR3 6000 Produttore ABUS Securit y-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Germ any)[...]
-
Página 546
ABUS 4- кана льный сетевой видеорегис т ра т ор TVVR3 6000 Инстру кц ия по эксплу а тации Version 1.0[...]
-
Página 547
[...]
-
Página 548
Русский Данная инстр ук ция по э ксплуатации содерж ит важные указания п о вводу в экспл уатацию и обращению с продуктом. Примите это во вним ание, также при пе редаче продукта в по льзование т?[...]
-
Página 549
Обзор устройства 549 Обзор у стройства Обрат ная сторона Свето диодная подсвет ка См. стр . 552.[...]
-
Página 550
Системное управление 550 Системное у правление Общие положения Управление прибо ром может осуществляться следующим образом: USB- мышью Разъемы с обратной стороны Указания Обратите вниман ие[...]
-
Página 551
Системное управление 551 Работа с мышью Указания Дальнейшее описание в данном р уководстве по эксплуатации про исходит с использован ием мышки. Устройство может испо льзоваться с USB - мышкой. П[...]
-
Página 552
552 Обзор устройства ...................................................................................................................................................... 549 Системное управл ение ......................................................................................................................[...]
-
Página 553
553 Управление с помо щью панели управления .......................................................................................................... 568 Выбор типа воспроиз ведения .............................................................................................................[...]
-
Página 554
554 Проверить стат ус жесткого диска ............................................................................................................................ 598 Завершение работы ..........................................................................................................................[...]
-
Página 555
Краткая инструкция 555 Краткая инст р у кция Перед первым использованием До начала экспл уатации необходимо провести следующ у ю подготовк у: 1. Следуйте общим пол ожениям, указаниям по технике[...]
-
Página 556
Важные указания по технике безопасности 556 Важные у к азания по техни ке безопасност и Описание символов В инструкции и на прибор е используются след ующие символы: Символ Сигнальное слово Зн[...]
-
Página 557
Важные указания по технике безопасности 557 чтобы был обеспечен пря мой и беспрепятственный доступ к ште керной розетке для того, и в сл учае чрезвычайной ситуаци и можно было немед ленно выну?[...]
-
Página 558
Важные указания по технике безопасности 558 предметы рядом с п рибором или на него: например, вазы и ли); внутрь не попадал и инородные предметы; прибор не подвер гался сильным перепа дам те?[...]
-
Página 559
Введение 559 Введение Уважаемые клиенты! Мы благодарим Вас з а приобретение данно го продукта. Данный прибор соответ ствует требованиям действующих директив ЕС. Деклар ация о соответствии до ?[...]
-
Página 560
Введение 560 Клавиатура монитора При щелчке мышкой по п олю ввода текста по явится клавиатура монитора: При введении тол ько чисел появится след ующая клавиатура монитора: Клавиши имеют ф ункц[...]
-
Página 561
Отражение статуса 561 Отражение ст ат уса Общие положения Следующее отражени е статуса п роинформир уют Вас о рабочем состояни и прибора: Светодиоды на п ередней панели прибора Акустическ[...]
-
Página 562
Отражение статуса 562 Отражение ст ат уса Настройка системы Мастер настроек соп ровождает вас сквозь все необходимые настро йки системы. Пос ле этого сетевой видеорегистрат ор настроен для за[...]
-
Página 563
Отражение статуса 563 Настройки сети Указание Узнайте у ответственн ого Администра тора сети, можете ли вы выбр ать DHCP или должны выбрать IP - адр ес и произвести др угие настройки вр учную. 1. Акт[...]
-
Página 564
Отражение статуса 564 Мастер камеры 1. Щелкните по Пои ск дл я отображения сетевы х камер в вашей сет и. 2. Для добавления с етевой камеры активир уйте нужную камеру и ще лкните по Добав ить . 3. Щел?[...]
-
Página 565
Отображение 565 Отображение Обзор Отображение зап ускается автоматически пос ле включения прибора. В заглавной стр оке находятся меню Главное меню Воспроизведение и В заглавной строке с?[...]
-
Página 566
Отображение 566 Формат выхода Настройка формата вых ода для вывода на экран Указание Старт автоперек лючения : Установите в настро йках Отображения вр емя задержки автопере ключения для просм[...]
-
Página 567
Отображение 567 Настройки Указание Отображение м ожет быть активировано следующим образом. Откройте главное м еню и щелкните Конфигурация. Затем щелкните Отобр ажение: Во вкладке Общее предо?[...]
-
Página 568
Воспроизведение в режиме Отображения 568 Воспроизведени е в режи ме Ото бражения Общие положения Воспроизведени е может производиться тр емя способами: с помощью поиска событ ий в Главном М[...]
-
Página 569
Воспроизведение в режиме Отображения 569 шкале показываю тся данные движения из записей в выбранной в идимой области обзо ра. Внимание. Интеллектуальный поис к возможен то лько при воспроизве[...]
-
Página 570
Меню прибора 570 Меню прибор а Обзор меню Следующий обзор м еню отражает важне йшие меню, с которыми необхо димо согласовать наст ройки и управление. По этой теме справ а Вы найдете важн ую инфо?[...]
-
Página 571
Настройки 571 Настройки Описание меню Меню Описание см. стр. Конфигурация Управление всеми н астройками устройства (об щее, сеть, непосредственное отображение, пре дупрежден ие, пользователь). [...]
-
Página 572
Конфигурац ия 572 Конфигу рация Указание Меню Конфиг урация управляет всеми настройками приборов . Предупреждение Меню для настройки параметров камеры (OSD- конфиг урация, режим изображения , PTZ[...]
-
Página 573
Конфигурация 573 доступа поддержки к конфиг урации активирован. Вкладка настроек DST Настройка Авто настройка DST При активном флажк е прибор автоматически пере ключается на летнее время. Актив?[...]
-
Página 574
Конфигурация 574 Последний пере дает запросы самостоятельно п ровайдеру DNS . DHCP DHCP - сервер присв аивает сетевому прибору IP - адрес, маску подсети, шлюз и автоматическ и DNS - сервер. DHCP установлены[...]
-
Página 575
Конфигурация 575 Автоматический DHCP Активируйте флажок в случае, если присвоение IP - адресов в сети происходит динамичес ки через DHCP. Если DHCP активный, последующие поля вв ода неактивны, так как [...]
-
Página 576
Конфигурация 576 NTP Указание Регистратор может синхронизировать вр емя с внешним серверо м. Для этого в Инте рнете предоставлено неск олько адресов сервера. 1. Активируйте флажок NT P и укажите п?[...]
-
Página 577
Конфигурация 577 UPnP Параметры Настройки Активация UPnP Поставьте галочк у для активации видимости в IP - сет и. При активированной ф ункции в роутере ав томатически вн осится переадресация д ля вс[...]
-
Página 578
Конфигурация 578 Сигнал тревоги Указание Этот пункт меню дос тупен тольк о в случае, когда подключена со вместимая камера с входом и выходом для сигналов тревог и, например TVIP1156 0. Статус сигнал[...]
-
Página 579
Конфигурация 579 Параметры Сообщения Вывод изображения н а монитор Изображение камеры в режиме реального времени отображается н а весь экран. Аудио предупреждени е Прибор выдает повторяющий?[...]
-
Página 580
Конфигурация 580 Предупреждение Следующие типы ошибо к могут вызвать предупреждение. HDD полный Ошибка HDD Отсоединено от сет и Конфликт IP Нелегальная рег истрация О шибка при запис[...]
-
Página 581
Конфигурация 581 Настройка прав Произведите управление правами дост упа Пользователя, ще лкнув по символу «Установ ки прав доступа». Возможн о изменение то лько данных доступа добавленных в р[...]
-
Página 582
Камерa 582 Камер a Камера В пункте меню «Камер а» выберите желаемый канал. Щелкните по О бновить для отображен ия камер в вашей сети. Щелкните по Уд алить все для удаления уже добавленных кам ер. ?[...]
-
Página 583
Камерa 583 Действие Активировать канал Щелкнув по «Действ ие» появляется вкл адка Активация канала (только при Детек торе движения) : Выберите один ил и несколько каналов, к оторые в случае Трев[...]
-
Página 584
Камерa 584 Личная зона В пункте меню «Камер а» выберите обрабатыва емый канал камеры . Установите галоч ку на Активировать личн ую зону. 1. С помощью мыш ки выделите до четырех областей личной зо?[...]
-
Página 585
Камерa 585 управления звуковой сигнал. Отправить эл. п исьмо Электронное письм о отправляется на специальный адрес электронной почты. см. стр. 29 Активация выхода сигнала тревоги Выход сигнала т[...]
-
Página 586
Запись 586 Запись Настройка Откройте главное м еню и щелкните по записи . Расписание С помощью расписан ия настраивается вр емя записи или «Активатор» (тип зап иси) для камер. Указание Так как н?[...]
-
Página 587
Кодирование 587 Кодирование Запись TAB С помощью врем енного графика настр аивается время записи или « Включение » ( тип записи ) для камер . В этом подменю ва м доступны след ующие возможности на?[...]
-
Página 588
Кодирование 588 Дополнительные установки Перезапись Установите на каком жестком диске должны быть произведена переза пись более поздних записей. Меню «Отп уск» В подменю мог ут быть установл[...]
-
Página 589
HDD 589 HDD Жесткие диски Указание Устройство может раб отать с 2,5 - дюймовым жестким диском SAT A. Прежде чем Вы начн ете производить запись с помощью прибора, должен быть установ лен каждый из встро?[...]
-
Página 590
HDD 590 Настройка жестких дисков камер Щелкните подменю «Расширенные настройк и». Режим: Память Камера Выбор обрабатываем ого канала камеры Пользовательская память для видео Размер одного фай [...]
-
Página 591
Запись паники 591 Запись паники Запись Нажмите кнопк у REC или перейдите в главное меню на Запись паники , чтобы зап у с тить запись изображения/видео вр учную. Выберите подменю зап иси. IP Kamepa Выбо[...]
-
Página 592
Резерв. Копия 59 2 Резерв. Копия Продолжительность Указание Функция резервной копии сохраняет важные записи на подключ енных внешних носите лях, например: Носителях USB USB жестких дис ках [...]
-
Página 593
Резерв. Копия 593 Со бытие (тип события «тревожный вход») Установите период времени для проведения поиска записей с помощью по лей выбора «Время на чала» и «Время окончания». Выберите Камер у , ?[...]
-
Página 594
Техническое обслуживание 594 Техническое обс л у живание Указание Меню служит для техоб служивания прибора и должно использов аться опытным Пользователем. Меню Настройки стр. Информаци я сис?[...]
-
Página 595
Техническое обслуживание 595 Фильтр1 Фильтр2 Все - Сигнализация Все Распознавание движения запуск/остановка Запуск/остановка контроля саботажа Предупреждение Все Потеря видеосигн[...]
-
Página 596
Техническое обслуживание 596 Указание Данные конфиг у рации содержа т все настройки прибора, производ имые после пуска в эксплуатацию. Эти данные мог ут быть сохранены на н оситель USB. С их помо[...]
-
Página 597
Техническое обслуживание 597 Вкладка сетевая нагрузка Ко личество по лученных и принятых данных отражается графичес ки. В поле под график ом в зависимости от сете вых настроек отражаетс я сос?[...]
-
Página 598
Техническое обслуживание 598 S.M.A.R.T Выберите подменю S. M.A.R.T. В этом подменю вы м ожете проверит ь свой жесткий диск на наличие ош ибок. HDD Выбор обрабатываем ого жесткого диска Состояние автопров[...]
-
Página 599
Техническое обслуживание 599 Завершение работы Индикация Указания См. Техническое описан ие на стр. 5 30. Настройки: З апись Указания См. Техническое описан ие на стр.549. Настройки: Сеть Указания ?[...]
-
Página 600
Устранение неисправностей 600 Устранение неис правностей Перед вызовом Сер висной службы прочтите сл едующие указания п о определению возм ожной прич ины неисправности. Неисправность Причин[...]
-
Página 601
Технические характеристи ки 601 Технические хар актеристики Возможно налич ие технических изменен ий и ошибок. Цифровой рекордер ABUS TVVR36000 Видеокодек H.264 - 6 (4x PoE + 2x IP) Выходы монитора 1 x VGA, 1 x HDMI Р[...]
-
Página 602
Утилизация 602 Утилизация Ссылка на директиву ЕС по утилизации старого электрического и электронного оборудования. В связи с охраной ок ружающей среды прибор по окончании срока его с лужбы мо[...]
-
Página 603
Глоссарий 603 Гл оссарий Используемые термины 1080P: HDTV- видеосигнал с 1080 пикселами и прогрессивным просм отром. 16:9 Киноориентированн ое соотношение сторон широкоэкранного дисплея. Диагональ из[...]
-
Página 604
Глоссарий 604 JPEG Процесс компресси и для фотографий с малыми потерями. Большинств о цифровых каме р сохраняют фотографии в форм ате JPEG. MPEG Сокращение для Moving Picture Experts Gr oup. Международный с танда?[...]
-
Página 605
О внутреннем жестком диске 605 О вну треннем жестком дис ке Внутренний ж есткий диск (HDD) чувствителен к изменениям . Пр оизводите управлен ия устройством в соответствии со след ующими инстр ук ?[...]
-
Página 606
ABUS 4- х канальный се тево й видеорегистратор TVVR 36000 Производитель A larma ABUS Securit y-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Germ any[...]