Acme Made MW08 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Acme Made MW08. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Acme Made MW08 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Acme Made MW08 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Acme Made MW08, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Acme Made MW08 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Acme Made MW08
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Acme Made MW08
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Acme Made MW08
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Acme Made MW08 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Acme Made MW08 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Acme Made en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Acme Made MW08, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Acme Made MW08, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Acme Made MW08. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    wireless optical mouse Model: MW08 www .acme.eu[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    3 4 GB User’ s manual 30 W arranty card 6 LT Vartotojo gidas 31 Garantinis lapas 8 LV Lietošanas instrukcija 32 Garantijas lapa 10 EE Kasutusjuhend 33 Garantiileht 12 PL Instrukcja obsługi 34 Kar ta gwar anc yjna 14 DE Bedienungsanleitung 35 Garantieblatt 26 RO Manual de utilizare 36 Fişa de gar anţie 18 BG Ръководство за упо?[...]

  • Página 4

    4 I nstallation 1. Plug the Nano receiv er into a USB por t of your computer . 2. Open the battery door and install battery (1 x AA). Receiver Storage Store or take out the Nano rec eiver from the Nano receiver st orage by push/pull the Nano receiv er . T rouble Shooting 1. Check Nano receiver c onnec tion; try to inser ting Nano Receiver to anothe[...]

  • Página 5

    5 GB • Do notput theproduct closeto heatsource,orexpose itto high temperature . Caution! The manufacturer is not responsible for an y radio or T V inter ference caused by unauthorized modications to this equipment. Such modications could void the user authority to operate [...]

  • Página 6

    6 P rijungimas 1. Į kišk ite nano imtuvą į savo kompiuterio USB prievadą. 2. Atidar ykite baterijų sk yrelio dangtelį ir įdėkite bateriją (1 x AA). I mtuvo laik ymas Galite įdėti arba ištraukti nano imtuvą iš jo laikymo angos pelėje jį stumdami/traukdami. T rik čių šalinimas 1. Patikrinkite nano imtuvo jungtį; pabandykite priju[...]

  • Página 7

    7 LT pardavėju arba garan tinio aptarnavimo centru dėl techninės priežiūros. • Nedėkiteprietaisonetolišilumosšaltinioirnelaikyk iteaukštoje temperatūroje . Atsarg iai! Gamintojas neatsako už jokius radijo ar televizijos trikdžius, atsirandančius dėl neteisėtų prietaiso modikacijų. Dėl tokių modi[...]

  • Página 8

    8 Uzstādīšana 1. Ievietojiet Nano uztvērēju dator a USB pieslēgvietā. 2. Atveriet bateriju nodalījuma vāciņu un ielieciet bateriju (1 x AA ). Uztvērēja uzglabāšana Uzglabājiet vai izņemiet Nano uztvērēju no tā ietvara piespiež ot/ pavelkot Nano uztvērēju . T raucējummek lēšana 1. Pārbaudiet Nano uztvēr ēja savienojumu, m[...]

  • Página 9

    9 LV • Nenovietojiet izstrādājumu tuvu siltuma avotiem vai vietām ar augstu temperatūru. Uzmanību! Ražotājs neatbild par radio vai T V inter ferenci, ko izraisa nesankcionēta aprīkojuma pārveidošana. Šādi pār veidojumi var izraisīt situāciju, ka lietotājs nedrīkst lietot aprīkojumu. Elektrisko un elek[...]

  • Página 10

    10 P aigaldus 1. Pange Nano vastuv õtja oma ar vuti USB-por ti. 2. Avage patar eiluuk ja pange patarei sisse (1 x AA). V astuvõtja hoidja Pange Nano vastuv õtja hoidjasse või võtke see hoidjast välja vastuvõtjat vajutades / tõmma tes. Vigade otsimine ja kõr valdamine 1. Kontrollige Nano vastuvõtja ühendust – proo vige panna Nano vastuv[...]

  • Página 11

    11 EE ühendust toote müüja või klienditeenindusega. • Ärge pange toodet soojuseallik a lähedusse ega jätke seda kõrge temperatuuri kätte. Ettevaatust! T ootja ei vastuta seadmele tehtud lubamatute muudatuste tõttu tekkivate raadio- ega telerisignaalide häirete eest. T aolised muudatused võivad viia selleni, [...]

  • Página 12

    12 I nstalacja 1. Wsunąć odbiornik Nano do portu USB komputera. 2. Otworz yć drz wiczki baterii i włoż yć baterię (1 x AA). P rzechowy wanie odbiornik a Odbiornik Nano można wyjąć lub włożyć do pojemnik a wsuwając lub wyciągając odbiornik L ok alizacja błędów 1. Aby spraw dzić połączenie odbiornik a Nano należy spróbować ws[...]

  • Página 13

    13 PL to sie przydarz y, to należy wyjąć urządzenie z komputera i skontaktować się ze sprzeda wcą lub z ośrodkiem ser wisu posprzedażnego w celu naprawy • Niek łaśćur ządzeniaw pobliżuźródłaciepła inie wystawiaćna wysoka temperaturę. Uwaga! Produc ent nie odpowiada za zakłócenia radiowe i [...]

  • Página 14

    14 I nstallation 1. Schließen Sie den Nano-Empfänger an einem USB-Port I hres Computers an. 2. Önen Sie das Batteriefach und setzen Sie die Batterie ein (1 x AA). Aufbewahrung Empfänger Bewahren Sie den Nano-Empfänger während der Nichtbenutzung in seinem Aufbewahrungsfach auf . Störungserkennung 1. Überprüfen Sie den Anschluss des Nano-[...]

  • Página 15

    15 DE Sicherheitshinweise •ZerlegenSiedasGerätnicht,entf ernenSiekeineT eile. •T auchenSie dasGerätnicht inW asseroder sonstigeFlüssigkeiten ein. Sollte dies doch einmal vorkommen, so trennen Sie das Gerät vom Computer ab und setzen Sie sich mit Ihrem F achhändler oder mit dem Kun[...]

  • Página 16

    16 I nstalare 1. Pange Nano vastuv õtja oma ar vuti USB-por ti. 2. Avage patar eiluuk ja pange patarei sisse (1 x AA). Depozitarea r eceptorului Depozitaţi sau scoateţi nanor eceptorul din locaşul nanoreceptorului împingând/trăgând de nanoreceptor . Remedierea pr oblemelor 1. Vericaţi conexiunea nanorec eptorului; încercaţi să introd[...]

  • Página 17

    17 RO • Nu aşezaţi produsul în apropier ea surselor de căldură şi nu îl expuneţi la temperaturi înalte . Atenţie! F abricantul nu îşi asumă responsabilitatea pentru orice interferenţ e radio sau T V provocate de modicări neautorizate aduse acestui dispozitiv . Astfel de modicări ar putea anula dr epturile utilizatorului d[...]

  • Página 18

    18 Монт аж 1. Включете наноприемника към USB порт на компютъра. 2. Отворете капака на от делението за бат ерии и поставете батерия (1 x AA ). С ъхранение на приемника Может е да съхранявате или извадит?[...]

  • Página 19

    19 BG Инс трукции за безопасност • Не разглобявайт е продукта и не премахвайте части от нег о. • Не поставяйте продукта в ъв вода или други течности. В т ози случай изк лючете прод ук та от ком[...]

  • Página 20

    20 У становка 1. Вставь те Nano – приемник в USB – порт вашег о компьютера. 2. Снимите крышку бат арейного отс ека и вс тавь те бат арейку (1 x AA). Хранение приемника Nano – приемник для хранения и отключе[...]

  • Página 21

    21 RU Инс трукция по безопасности • Неразбирайтеизд елиеинеснимайтеникакиедетали. • Не погружайте изделие в воду или друг ую жидкость. Ес ли это вс е же с лучилось[...]

  • Página 22

    22 Вс тановлення 1. Підключіть приймач Nano до USB-порта к омп’ютера. 2. Відкрийте кришку акумулят орного відсіку та вставт е батарейку (1 x AA). Зберігання прийма ча Для зберігання приймача Nano помісті[...]

  • Página 23

    23 UA Інс трукції з т ехніки безпеки • Не розбирайте даний пристрій т а не виймайте з нього жо дних деталей. • Оберігайт е даний прис трій від потрапляння у воду або інші рідини. Якщо він потр?[...]

  • Página 24

    24 I nstalación 1. Conecte el nano receptor a un puerto USB de su ordenador . 2. Abra la tapa de la batería e instale la batería (1 x AA). Almacenamiento del r eceptor Almacene o retire el nano r eceptor del compartimiento del nano receptor o intr oduzca/retire el nano recept or . Solución de problemas 1. Compruebe la conexión del nano rec ept[...]

  • Página 25

    25 ES contacte con su prov eedor o centro de servicio post-venta para su reparación. •Nocoloque elproducto cercadefuentesde calorni loexponga a altas temperaturas . ¡P recaución! El fabricante no es responsable de ninguna interferencia de radio o televisión ocasionada por las modicaciones no autori[...]

  • Página 26

    26 I nstallation 1. Branchez le récepteur Nano dans un port USB de votre ordinateur . 2. Ouvrez le compartiment à pile et d’installer la pile (1 x AA ). L ogement du récepteur Placez ou retirez le récepteur Nano de son logement de transport enappuyantoutirantsurl[...]

  • Página 27

    27 FR Consig nes de sécur ité • Ne pas démonter le dispositif ou en ex traire une pièce quelle qu’ ellesoit. • Ne pas immerger le dispositif dans l’ eau ou dans tout autre liquide. Dans cette éventualité, déconnecter l’appareil de l’ o[...]

  • Página 28

    28 I nstalação 1. Ligue o receptor Nano à porta USB do seu computador . 2. Abra a porta da bateria e instale -a (1 x AA). Armazenamento do r eceptor Armazene ou retire o r eceptor Nano do armazenamento do receptor Nano empurrando/puxando o r eceptor Nano. Resolução de problemas 1. V erique a ligação do receptor Nano; [...]

  • Página 29

    29 PT manutenção. • Não deverá colocar o produto junto a uma fonte de calor ou expô-lo a elevadas temperaturas. Cuidado! O fabricante não é responsável por qualquer inter ferência de rádio ou T V causada por modicações não autorizadas nest[...]

  • Página 30

    30 GB W ar rant y card www.acme.eu/warranty Product Product model Product purchase date Seller name, address F ailures (date, description, position of the person who accepts the product, rst name, last name and signature) 1. W arranty period Warranty enters in to force starting with the day when the buyer acquires the product?[...]

  • Página 31

    31 LT Garantinis lapas www.acme.eu/warranty Gaminys Gaminio modelis Gaminio pirkimo data Parda vėjo pavadinimas, adresas Gedimai (data, aprašymas, gaminį priėmusio asmens pareigos, var das, pavardė ir parašas) 1. Garantinis laikotarpis Garantija galioja nuo tos dienos, kada pirkėjas nusipirko šį gaminį iš pardavėjo . Garantijos laikotar[...]

  • Página 32

    32 LV Garantijas lapa www.acme.eu/warranty Izstrādājums Izstrādājuma modelis Izstrādājuma pirkšanas datums Pārdev ēja nosaukums, adrese Bojājumi (datums, apraksts, izstrādājumu pieņēmušās personas amats , vārds, uzvārds un paraksts) 1. Garantijas laiks Garantija ir spēkā no tās dienas, kad pircējs ir nopircis šo izstrādājum[...]

  • Página 33

    33 EE Garantiileht www.acme.eu/warranty T oote nimetus T oote mudel T oote ostmise kuupäev Müüja ärinimi, aadress Puudused (kuupäev , kirjeldus, toote vastuvõtnud isiku amet, ees- ja perekonnanimi ning allkiri) 1. Müügigarantii tähtaeg Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt ostis. Müügigarantii täht[...]

  • Página 34

    34 PL K ar ta gwaranc yjna www.acme.eu/warranty Nazwa wyrobu Model wyrobu Data nabycia wyrobu Nazwa i adres sprzedawcy Awarie (data, opis, imię , naz wisko, nazwa stanowiska i podpis osoby odbierającej wyrób) 1. Okres gwarancyjny Gwarancja jest ważna od dnia nabycia wyrobu przez kupującego. Okres gwaran - cyjny jest wskazany na opakowaniu. 2. [...]

  • Página 35

    35 DE Garantieblatt www.acme.eu/warranty Produkt Modell des Produkt es Kaufdatum des Produktes Benennung, Adresse des Verkäufers Defekte (Datum, Beschreibung, F unktion der Person, die das P rodukt angenommen hat, Vorname, Name und Un terschrift) 1. Garantiezeit Die Garantie ist ab dem Tag gültig , an dem der Käufer dieses Produkt vom Verkäufer[...]

  • Página 36

    36 RO F işa de garanţie www.acme.eu/warranty Produs Model produs Data de achiziţie a produsului Nume vânzător , adresă Defecţiuni (dată, descriere, funcţia persoanei care acceptă produsul , prenume, nume şi semnătură) 1. Perioada de garan ţie Garanţia intră în vigoare din ziua în care cumpărătorul achiziţionează produsul de la[...]

  • Página 37

    37 BG Г аранционен лис т www.acme.eu/warranty Продукт Модел на про дук та Дата на покупка на продукта Име и адрес на продавача Повреди (дата, описание, длъжност на лицето, коет о приема продукта, първо име, ?[...]

  • Página 38

    38 RU Г арантийный т алон www .acme.eu/warranty Изделие Модель изделия Дата покупки изделия Наименование продавца, адрес Неисправности (дата, описание, должность, имя, фамилия и подпись лица, принявшего и[...]

  • Página 39

    39 UA Г арантійний лист www.acme.eu/warranty Виріб Модель виробу Дата придбання виробу Назва, адреса продавця Пошкодження (дата, опис, посада людини, що прийняла виріб, прізвище, ім’я т а підпис) 1. Т ермін [...]

  • Página 40

    40 ES Hoja de garantía www.acme.eu/warranty Producto Modelo de producto Fecha de compr a del producto Nombre y dirección del vendedor F allas (fecha, descripción, posición de la persona que acepta el producto, nombre, apellido y rma) 1. Período de garantía La garantía entra en vigor el[...]

  • Página 41

    41 FR Document de garantie www.acme.eu/warranty Produit Modèle Date d'achat du produit Nom et adresse du distributeur Panne (s) (date, description, poste de la personne ayant enregistré le produit, nom, prénometsignature) 1. Période de garantie La garantie entre en vigueur à compter du jour?[...]

  • Página 42

    42 PT F olha de garantia www.acme.eu/warranty Produto Modelo do produto Data de compra do produto Nome e morada do vendedor F alhas (data, descrição, o cargo da pessoa que aceita o produto, nome, sobrenome e assinatura) 1. Período de garantia A garantia entra em vigor a partir do dia em que o co[...]

  • Página 43

    [...]

  • Página 44

    Model: MW08 wireless optical mouse www .acme.eu[...]