AEG KF7500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones AEG KF7500. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica AEG KF7500 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual AEG KF7500 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales AEG KF7500, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones AEG KF7500 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo AEG KF7500
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo AEG KF7500
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo AEG KF7500
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de AEG KF7500 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de AEG KF7500 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico AEG en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de AEG KF7500, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo AEG KF7500, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual AEG KF7500. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    COFFEE MAKER PERFECTAROMA KF7500 D • GR • NL • F • GB[...]

  • Página 2

    NL Gebruiksaanwijzing ....... 3–11 Lees het veiligheidsadvies op pagina 5 voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt. F Mode d’ emploi ................ 3–11 Avant d'utiliser cet appareil pour la première f ois, veuillez lire les consignes de sécurité en page5. GB Instruction book ........... 13–17 Before using the appliance f[...]

  • Página 3

    T eile A. Bedienfeld B. Wassertank C. Wasserstandanz eige D. Abdeckung mit Scharnier E. Filterhalter mit T ropfschutz ventil F . Kaeekanne mit Deckel G. Wärmeplatt e H. Netzkabel und -stecker I. EIN/AUS-Schalter mit Stromanzeige J. T aste „Prog ramm“ K. Display L. T aste „Stunden“ M. T aste „Minuten“ N. T aste „Aroma“ D GR NL F [...]

  • Página 4

    Sicherheitshinweise / Lesen Sie sich die folgenden Anw eisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden. • Personen(einschließlichKindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen F ähigkeiten oder mit fehlender Erfahrung und Kenntnissen dür fen dieses Gerät nur unter Aufsich t oder [...]

  • Página 5

    D GR NL F GB 5 NL F V eiligheidsadvies / Lees de volgende aan wijzing zorgvuldig door voorda t u het apparaat voor het eerst gebruikt . • Ditapparaatmagnietworden gebruikt door personen (met inbegrip van kinderen) met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of personen zonder ervaring of kennis, tenzij zij [...]

  • Página 6

    Erste Schritte / 6 D GR NL F 2. Die Maschine auf eine ebene Fläche stellen. Bei der ersten Inbetrieb- nahme der Maschine den T ank mit kaltem W asser füllen. Die Maschine über den EIN/AUS-Schalter ein- schalten. Einen Tank v oll W asser ohne Papierlter oder Kaee ein- bis zwei- mal durch die Maschine laufen lassen, um sie zu reinigen. 1. Ei[...]

  • Página 7

    D GR NL F GB 7 D GR NL F 4. Einen Papierlter der Größe 1x4 in den Filterhalter einlegen und mit Kaeepulver füllen. Neben der Was- serstandsanzeige bendet sich die empfohlene Kaee-Messlöelangabe. Für einen dur chschnittlich star ken Kaf- fee reicht ein Messlöel v oll (ca. 6–7 g) pro Tasse . Die Abdeckung des Wasser - tanks?[...]

  • Página 8

    D GR NL F 8. Εάν η κανάτα αφαιρεθε ί , η βα λβί- δα τουφίλτ ρουεμποδί ζειτονκαφένα πέσει πάνω στη θερμαινόμενη πλάκα. (Κατά το βράσιμο, δεν π ρ έπει να αφαιρείτε την κανάτ α για πάνω α πό 30 δε?[...]

  • Página 9

    D GR NL F 1. Απενεργοποιήστε τη μηχανή κ αι αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύμα- τος. Σκουπίστε όλες τις εξωτερικές επιφάνειες με ένα υγρό πανί. Η κ ανάτα του καφέ κ αι το καπάκι της πλένονται στο πλυντήρι?[...]

  • Página 10

    Entkalkt / Καθαρισμός Ontkalken / Détar trage 10 D GR NL F 2. Füllen Sie den Wasserbehälter mit W asser , und fügen Sie dann das Entkalkungsmittel hinzu. Stellen Sie die leere Kaeekanne mit geschlossenem Deckel auf die W armhalteplatte. Lassen Sie das Entkalkungsmittel erst ca. 15 Minuten lang einwirken, bevor Sie das Gerät einsch[...]

  • Página 11

    D GR NL F D GR NL F GB 11 Entsorgung Verpackungsmat erialien Die Verpackungsmaterialien sind umweltfreundlich und wiederverwertbar. Die Kunststoteile tragen Kennzeichnungen, z.B. >PE<, >PS< usw . Bitte entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien in einem geeigneten Container eines Wertstohofes . Altgerät as Symbol an Produkt oder Ve[...]

  • Página 12

    12[...]

  • Página 13

    A. Contr ol panel B. Wat er tank C. Water level indica tor D. Hinged lid E. Filter holder with antidrip valve F . Coee jug and jug lid G. Warming plate H. Power cor d & plug I. On/O button J. Program button K. Display L. Hour button M. Minute button N. Aroma button Components GB D GR NL F GB 13 G C F E D B K M N L J I H A K M N L J I[...]

  • Página 14

    Safety advice GB Read the following instruction carefully before using the appliance f or the rst time. • Thisapplianceisnotintendedforuse by persons (including children) with reduced physical , sensor y or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction c[...]

  • Página 15

    Getting star ted 1. Setting/changing time. Plug in the machine,thedisplaywillashthe initial time showing: 12:00. Press the HOUR and MIN button to set the required time. Time can be changed at any time, ev en under program mode. Simply press the HOUR and MIN button, the time changes at once. Note: if you unplug the machine, the [...]

  • Página 16

    Getting star ted 8. If the jug is removed, the lt er valve prevents co ee from dripping onto the warming plate. (While preparing coee, the jug must not be r emoved for longer than 30 seconds or the lter willoverow.) 9. The Aroma Selector extends the brewingtimetomaximizetheav our extraction and get a stronger [...]

  • Página 17

    1. As a precaution we rec ommend descaling after 70 uses. Use only an environmentally friendly descaling agent and always follo w the manufacturer’ s instructions. 3. Rinse the coee jug, jug lid and lter insert thoroughly under running water . Activate the anti-dr ip valve several times as it is rinsed. 2. First ll the fresh wa ter conta[...]

  • Página 18

    This page is left blank intentionally[...]

  • Página 19

    This page is left blank intentionally[...]

  • Página 20

    3481 A KF7500 02010612 Printed on r ecycled paper www.aeg-home.com Electrolux Hausgerate Vertriebs GmbH Further Strasse 246 D-90429 Nurnberg Germany[...]