Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Car Stereo System
Aiwa CT-ZI09
40 páginas 1.96 mb -
Car Stereo System
Aiwa CT-X418
16 páginas 0.88 mb -
Car Stereo System
Aiwa CDC-X504MP
52 páginas 0.75 mb -
Car Stereo System
Aiwa CT-FX929M m
56 páginas 3.07 mb -
Car Stereo System
Aiwa CT-Z110
44 páginas 1.14 mb -
Car Stereo System
Aiwa CT-X409
44 páginas 2.17 mb -
Car Stereo System
Aiwa CSD-TD320
10 páginas 0.25 mb -
Car Stereo System
Aiwa CT-FX719
56 páginas 2.9 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Aiwa CT-Z110. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Aiwa CT-Z110 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Aiwa CT-Z110 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Aiwa CT-Z110, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Aiwa CT-Z110 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Aiwa CT-Z110
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Aiwa CT-Z110
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Aiwa CT-Z110
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Aiwa CT-Z110 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Aiwa CT-Z110 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Aiwa en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Aiwa CT-Z110, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Aiwa CT-Z110, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Aiwa CT-Z110. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
CT -Z110 YU STEREO CAR CASSETTE RECEIVER RADIO-CASSETTE ESTEREOFONICO PARA AUTOMOVIL d OPERATING INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D’EMPLOI OWNER’S RECORD For your convenience, record the model number and serial number (you will find them on the right side of your set) in the space provided below. Please refer to them when you contact y[...]
-
Página 2
CTZ110(YU)-total-En-2 W elcome Thank you for your purchasing this AIWA product. To optimize the performance of this unit, please read through this manual carefully. In addition to this operating instructions manual, be sure to refer to the separate installation and connections manuals as well. PRECAUTIONS • This unit is designed to be operated on[...]
-
Página 3
CTZ110(YU)-total-En-3 T ABLE OF CONTENTS PARTS AND CONTROLS ............................................................................................................. ..... 3 SETTING THE CLOCK .............................................................................................................. ......... 4 RADIO OPERATION ...............[...]
-
Página 4
CTZ110(YU)-total-En-4 3 ENGLISH Display window P ARTS AND CONTROLS Rear panel Front panel Front panel 1 FUNC (function) button 2 PWR (power on/off)/MUTE button 3 Jog Dial 4 z (eject) button 5 TUNE i button 6 TUNE k button 7 Cassette compartment 8 DIRECTION REW/FF button 9 A.ME (Auto Memory)/PS (Preset Scan) button 0 LO (local) button ! SEL (select)[...]
-
Página 5
CTZ110(YU)-total-En-5 SETTING THE CLOCK 1 Press PWR to turn the unit on. 2 Press DISP to have the clock displayed. If the clock indication is already displayed, skip this step. 3 Press and hold DISP for more than 2 seconds. 4 Press TUNE i , then rotate the Jog Dial to set the hour. Press TUNE k , then rotate the Jog Dial to set the minute. Rotate t[...]
-
Página 6
CTZ110(YU)-total-En-6 5 ENGLISH PRESETTING ST A TIONS To preset stations automatically (Auto Memory) 1 Press PWR to turn the unit on. 2 Press FUNC repeatedly to select a desired band from among FM1, FM2, FM3, AM1, and AM2. 3 Press and hold A.ME/PS for more than 2 seconds to activate the automatic presetting function. This unit can store up to 6 sta[...]
-
Página 7
CTZ110(YU)-total-En-7 ENGLISH 6 To preset stations manually You can manually preset stations that have not been selected by an auto memory operation. 1 Press PWR to turn the unit on. 2 Press FUNC repeatedly to select the band from among FM1, FM2, FM3, AM1, and AM2. 3 Tune in the station that you wish to preset with TUNE i or TUNE k . 4 Press and ho[...]
-
Página 8
CTZ110(YU)-total-En-8 MY INFORMA TION SWITCH You can timer-activate the radio for a daily radio program. The unit turns on and off in Radio mode at the preset turn-on and turn-off times automatically. Setting the timer 1 With the unit off, press and hold INFO for more than 2 seconds. The “PO” indication flashes in the display window. 2 Press SE[...]
-
Página 9
CTZ110(YU)-total-En-9 Activating the timer 1 With the unit on, press INFO. The “MY INFO” indicator lights up and the timer is activated. The “MY INFO” indicator flashes between turn-on time and turn-off time. To cancel the timer Press INFO again so that the “MY INFO” indicator disappears. To check the setting With the unit off, press IN[...]
-
Página 10
CTZ110(YU)-total-En-10 SOUND ADJUSTMENTS 1 Press PWR to turn the unit on. 2 Press SEL repeatedly to select the mode that you wish to adjust from: BASS, TRE (treble), BAL (balance), FAD (fader), and VOL (volume). Each time you press SEL, one of the following indicators appears, in cyclic order. If you do not proceed with the following step 3 within [...]
-
Página 11
CTZ110(YU)-total-En-11 H-BASS (High BASS) You can enjoy music with strong bass sound. 1 Press PWR to turn the unit on. 2 Press SEL repeatedly to select H-BASS (High BASS) mode. 3 Rotate Jog Dial to select on or off. Select “On” to obtain powerful bass. The “H-BASS” indicator lights up. Select “OFF” to cancel H-BASS. ENGLISH 10 continued[...]
-
Página 12
CTZ110(YU)-total-En-12 CONNECTING A POR T ABLE CD/MD/MP3 PLA YER OR OTHER EQUIPMENT 1 Press PWR to turn the unit on. 2 If a cassette is inserted, remove it to prevent possible damage to the unit. 3 Connect a portable CD/MD/MP3 player, etc. via the AUX IN jack (3.5-mm dia.) of the unit. 4 Press FUNC repeatedly to select AUX IN mode to output sound r[...]
-
Página 13
CTZ110(YU)-total-En-13 SETTING THE BEEP TONE The unit is preset at the factory to beep each time you press any button on the front panel except z , REW, or FF (no beep with the Jog Dial). You can mute this beeping by following the procedure below. 1 With the unit off, press and hold SEL for more than 2 seconds. The “BEEP” indication appears. 2 [...]
-
Página 14
CTZ110(YU)-total-En-14 SPECIFICA TIONS RADIO SECTION (FM) Frequency Range: 87.5 MHz – 108 MHz (100-kHz steps)* 87.5 MHz – 108 MHz (50-kHz steps)* Usable Sensitivity: 12.7 dBf 50 dB Quieting Sensitivity: 17.2 dBf IF Rejection: 80 dB Frequency Response: 30 Hz – 15,000 Hz S/N Ratio: 63 dB Stereo Separation: 35 dB at 1 kHz Alternate Channel Selec[...]
-
Página 15
CTZ110(YU)-total-En-15[...]
-
Página 16
CTZ110(YU)-total-Sp-16 1 ESPAÑOL Bienvenidos Muchas gracias por su compra de este producto AIWA. Para utilizar este aparato en las mejores condiciones posibles, lea cuidadosamente las instrucciones de este manual. Además de este manual de instrucciones, lea también los manuales de instalación y de conexiones que vienen por separado. PRECAUCIONE[...]
-
Página 17
CTZ110(YU)-total-Sp-17 INDICE PARTES Y CONTROLES ............................................................................................................. ...... 3 AJUSTE DE RELOJ ................................................................................................................ ............ 4 FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO ...........[...]
-
Página 18
CTZ110(YU)-total-Sp-18 Pantalla P ARTES Y CONTROLES Panel delantero 1 Botón FUNC (función) 2 Botón PWR (conexión/desconexión)/MUTE 3 Aro de avance lento 4 Botón z (expulsión) 5 Botón TUNE i 6 Botón TUNE k 7 Compartimiento de cassettes 8 Botón DIRECTION REW/FF 9 Botón A.ME (memoria automática)/PS (exploración de programas) 0 Botón LO ([...]
-
Página 19
CTZ110(YU)-total-Sp-19 AJUSTE DE RELOJ 1 Presione PWR para conectar el aparato. 2 Presione DISP para que aparezca el reloj. Si ya aparece la indicación del reloj, salte este paso. 3 Mantenga presionado DISP durante más de 2 segundos. 4 Presione TUNE i , y gire el aro de avance lento para ajustar la hora. Presione TUNE k , y gire el aro de avance [...]
-
Página 20
CTZ110(YU)-total-Sp-20 PROGRAMACION DE LAS EST ACIONES Programaci ó n autom á tica de las estaciones (memoria autom á tica) 1 Presione PWR para conectar el aparato. 2 Presione FUNC repetidamente para seleccionar la banda deseada entre FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2. 3 Mantenga presionado A.ME/PS durante más de 2 segundos para activar la función de p[...]
-
Página 21
CTZ110(YU)-total-Sp-21 Número de estación programada Indicación de frecuencia Programaci ó n manual de las estaciones Se pueden programar manualmente las estaciones que no han podido ser seleccionadas por una operación de memoria automática. 1 Presione PWR para conectar el aparato. 2 Presione FUNC repetidamente para seleccionar la banda entre[...]
-
Página 22
CTZ110(YU)-total-Sp-22 INTERRUPTOR DE INFORMACION PROPIA Se puede activar la radio con el temporizador de un programa diario de la radio. El aparato conecta y desconecta automáticamente en el modo de radio a la hora programada. Ajuste del temporizador 1 Con el aparato desconectado, mantenga presionado INFO durante m á s de 2 segundos. Destella la[...]
-
Página 23
CTZ110(YU)-total-Sp-23 Activaci ó n del temporizador 1 Con el aparato conectado, presione INFO. Se enciende el indicador “MY INFO” y se activa el temporizador. El indicador “MY INFO” destella desde el tiempo de conexión al tiempo de desconexión. Para cancelar el temporizador Presione nuevamente INFO para que se apague el indicador “MY [...]
-
Página 24
CTZ110(YU)-total-Sp-24 Funci ó n de inversi ó n autom á tica Cuando se llega al final de la cinta durante la reproducción o el transporte rápido de la cinta, el sentido de la cinta se invierte automáticamente y empieza a reproducir el otro lado. Indicaciones de lado de transporte de la cinta Las siguientes indicaciones aparecen para mostrar e[...]
-
Página 25
CTZ110(YU)-total-Sp-25 Bot ó n MUTE Presione este botón para bajar temporalmente el volumen. Presione nuevamente para volver al volumen original. El indicador “MUTE” en la pantalla destella cuando se ha activado la función de silenciamiento. H-BASS (graves altos) Se puede disfrutar de una música con un sonido de graves fuertes. 1 Presione P[...]
-
Página 26
CTZ110(YU)-total-Sp-26 Volviendo a los ajustes de f á brica Los ajustes realizados de VOL, BASS, TRE, BAL, FAD, H-BASS y el nivel de la fuente pueden volver a los ajustes de fábrica con una simple operación. 1 Con el aparato desconectado, mantenga presionado DISP durante m á s de 2 segundos. Aparece la indicación “LA--”, y todos los ajuste[...]
-
Página 27
CTZ110(YU)-total-Sp-27 MANTENIMIENTO Limpieza del panel delantero Cuando el panel delantero está sucio, limpie la superficie del panel con un paño suave y seco. Limpieza de las cabezas de cintas Utilice una cassette de limpieza para limpiar la cabeza de reproducción y los cabrestantes aproximadamente una vez al mes. Si la cabeza estuviera sucia,[...]
-
Página 28
CTZ110(YU)-total-Sp-28 GENERALIDADES Tensión de suministro de corriente: 14,4 V (11 a 16 V admisible), CC, tierra negativa Impedancia de carga: 4 Ω Control de tono: Graves ± 10 dB a 100 Hz Agudos ± 10 dB a 10 kHz Tamaño de instalación: 182 (An.) × 53 (Al.) × 155 (Prof.) mm Las especificaciones y aspecto exterior están sujetos a cambios si[...]
-
Página 29
CTZ110(YU)-total-Sp-29[...]
-
Página 30
CTZ110(YU)-total-Fr-30 1 FRANÇAIS Bienvenue Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit AIWA. Pour optimiser ses performances, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Outre ce mode d’emploi, veuillez également vous référer aux manuels d’installation et de connexion séparés. PRECAUTIONS • Cet appareil est conçu pour fonctio[...]
-
Página 31
CTZ110(YU)-total-Fr-31 T ABLE DES MA TIERES ORGANES ET COMMANDES ........................................................................................................... .3 REGLAGE DE L’HEURE ............................................................................................................. ....... 4 FONCTIONNEMENT DE LA RADIO ......[...]
-
Página 32
CTZ110(YU)-total-Fr-32 Fen ê tre d ’ affichage ORGANES ET COMMANDES Panneau avant 1 Touche FUNC (fonction) 2 Touche PWR (mise sous/hors tension)/ MUTE 3 Bague Jog 4 Touche z (éjection) 5 Touche TUNE i 6 Touche TUNE k 7 Logement de cassette 8 Touche DIRECTION REW/FF 9 Touche A.ME (mémoire automatique)/PS (balayage de préréglage) 0 Touche LO ([...]
-
Página 33
CTZ110(YU)-total-Fr-33 REGLAGE DE L ’ HEURE 1 Appuyez sur PWR pour mettre l’appareil sous tension. 2 Appuyez sur DISP pour afficher l’horloge. Si l’indication de l’horloge est déjà affichée, sautez cette étape. 3 Maintenez DISP pressé plus de 2 secondes. 4 Appuyez sur TUNE i , puis tournez la bague Jog pour régler les heures. Appuye[...]
-
Página 34
CTZ110(YU)-total-Fr-34 5 FRAN Ç AIS PREREGLAGE DE ST A TIONS Pr é r é glage automatique de stations (m é moire automatique) 1 Appuyez sur PWR pour mettre l’appareil sous tension. 2 Appuyez plusieurs fois sur FUNC pour sélectionner la bande souhaitée parmi FM1, FM2, FM3, AM1 et AM2. 3 Appuyez sur A.ME/PS plus de 2 secondes pour activer la fo[...]
-
Página 35
CTZ110(YU)-total-Fr-35 Numéro de station préréglée Indication de fréquence Pr é r é glage manuel de stations Vous pouvez prérégler manuellement des stations qui n’ont pas été sélectionnées par mémorisation automatique. 1 Appuyez sur PWR pour mettre l ’ appareil sous tension. 2 Appuyez plusieurs fois sur FUNC pour s é lectionner l[...]
-
Página 36
CTZ110(YU)-total-Fr-36 7 FRAN Ç AIS FONCTION MES INFORMA TIONS La radio peut être activée par minuterie pour un programme par jour. L’appareil se met automatiquement sous et hors tension en mode Radio aux heures préréglées. R é glage de la minuterie 1 L ’ appareil hors tension, appuyez sur INFO plus de 2 secondes. L’indication “PO”[...]
-
Página 37
CTZ110(YU)-total-Fr-37 Activation de la minuterie 1 L ’ appareil sous tension, appuyez sur INFO. L’indicateur “MY INFO” s’allume et la minuterie est activée. L’indicateur “MY INFO” clignote entre les heures d’allumage et d’extinction. Annulation de la minuterie Appuyez à nouveau sur INFO de sorte que l’indicateur “MY INFO?[...]
-
Página 38
CTZ110(YU)-total-Fr-38 Fonction d ’ inversion automatique En arrivant en fin de bande pendant la lecture ou le transport rapide, le sens de défilement est automatiquement inversé, et la lecture de l’autre face démarre. Indications de face de transport de la bande Les indications suivantes sont affichées pour indiquer la face actuellement lu[...]
-
Página 39
CTZ110(YU)-total-Fr-39 Touche MUTE Appuyez pour réduire temporairement le volume. Appuyez à nouveau pour rétablir le volume précédent. L’indicateur “MUTE” clignote dans la fenêtre d’affichage pendant l’activation de la fonction d’assourdissement. H-BASS (High BASS) Vous pouvez apprécier la musique avec des graves renforcés. 1 Ap[...]
-
Página 40
CTZ110(YU)-total-Fr-40 Retour aux valeurs usine par d é faut Les réglages VOL, BASS, TRE, BAL, FAD, H- BASS et le niveau sonore effectués peuvent être remis aux valeurs usine par défaut par une opération simple. 1 L ’ appareil hors tension, appuyez sur DISP plus de 2 secondes. L’indication “LA--” apparaît, et tous les réglages de so[...]
-
Página 41
CTZ110(YU)-total-Fr-41 ENTRETIEN Nettoyage du panneau avant Quand le panneau avant est sale, essuyez la surface avec un chiffon doux et sec. Nettoyage de la t ê te de lecture Utilisez une cassette de nettoyage pour nettoyer la tête de lecture et les cabestans environ une fois par mois. Si la tête est sale, les tonalités aiguës ne seront pas re[...]
-
Página 42
CTZ110(YU)-total-Fr-42 GENERALITES Tension d’alimentation: 14,4 V (11 à 16 V tolérés), CC, masse négative Impédance de charge: 4 Ω Contrôle de la tonalité: Graves ±10 dB à 100 Hz Aiguës ±10 dB à 10 kHz Encombrement (l × h × p): 182 × 53 × 155 mm Les spécifications et l’aspect extérieur sont sujets à modification sans préav[...]
-
Página 43
CTZ110(YU)-total-Fr-43[...]
-
Página 44
8A-KTH-901-01 991020ATM-OX A Printed in China[...]