Amana W10245579A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Amana W10245579A. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Amana W10245579A o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Amana W10245579A se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Amana W10245579A, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Amana W10245579A debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Amana W10245579A
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Amana W10245579A
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Amana W10245579A
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Amana W10245579A no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Amana W10245579A y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Amana en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Amana W10245579A, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Amana W10245579A, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Amana W10245579A. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    T able of Contents/T able des matièr es............... ............ ........... ........... ........... ................. 2 IMPORTANT: Save for local electrical in spector’ s use. Installer: L eave ins tallation in struction s with the homeown er . Homeo wner: Keep instal lation instruct ions for future reference. IMPORTANT : Conserver pour cons[...]

  • Página 2

    2 T ABLE O F CONTEN TS DISHWASHER SAFETY............... ...................... ............................ .............. 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ................... ............................ .............. 3 Tools and Parts .................. ............................. ............................ .............. 3 Location Requirements.[...]

  • Página 3

    3 Yo u n e e d t o : ■ Slowly open dishwasher door while someone grasps the rear of the dishwash er . Remove shipping mater ials. Close dishwasher door . Latch the dishwasher door closed. ■ Observe all governing codes and ordinances. ■ Install this dishwasher as specified in t hese instructions. ■ Have everything you need to properly instal[...]

  • Página 4

    4 Minimum Clearances Check location where the dishwasher will be install ed. The location must provide: ■ Easy access to w ater , electricity and dra i n. ■ Convenient access f or loading and unloading dishes. Corner locations r equire 2" (5.1 cm ) minimum clearance between t he side of the dish washer door and th e wall or cabinet. ■ A [...]

  • Página 5

    5 Requirements: ■ 120-volt , 60 Hz , AC-only , 15- or 20 -amp fused electri cal supply ■ Copper wi re only , 2 wi re with ground Recomm ended : ■ Time-delay fuse or circuit break er ■ Separate circuit Direct Wire Connection ■ Use flexible, arm o red o r nonmetalic sheathed, copper wire with groundi ng wire that m eets th e wirin g require[...]

  • Página 6

    6 Prepare Cabinet Open ing—No Existing Utility Hookups Install Electrical Connection—Dir ect Wire Method 1. Drill a ³⁄₄ " (1.9 cm) hole in the right-hand cabinet side or the rear of the open ing. 2. If the cabinet is w ood, sand the h ole until smooth. If the cabinet is metal, co v er the hole with a grommet (not pr ov ided). 3. Route[...]

  • Página 7

    7 5. T u r n on the water shutoff valve . Run wa ter into a shallo w pan to flush th e water li ne (copper tubin g or flexible braided water supply line) o f particles that m ay clog the inl et valve. 6. T u rn off the w ater shut off valve. Install Drain Hose IMPORTANT : Always use a new drain hose even w hen installing a new replacement dishwashe[...]

  • Página 8

    8 3. Use a ru bber hose conn ector (not pr ovided) with screw-type clamps (not provided) to connect the air gap to the waste tee above the drain trap and at least 20" (50.8 cm) above the floor . 4. Insert the drain hose thro u gh the hole cut in the cabinet and to the fro nt and ce n ter of the openin g wher e the drain connection will be m ad[...]

  • Página 9

    9 Prepare Dishw asher 1. Fold insulation down over back and sides o f dishwasher (on some mo dels). 2. Using 2 or mor e people, place the dish washer on its back on a piece of cardboa rd. NOTE: If the doo r panel will be us ed as a work table, place a towel over it to avoid damage to the door panel. 3. Using a ¹⁄₄ " hex socket, nut driver[...]

  • Página 10

    10 Prepare T erminal Box 1. Usi ng a ¹⁄₄ " hex-head socket, nut dri ver or Philli ps screwdriver , rem o ve the terminal box cover . Lay the cover aside. 2. Install a UL-listed/CSA-approved condu i t connector (may be provided in power supply cord kit [Part Numbe r 4317824 ]). Check that scre w heads are facing to the left when tightening[...]

  • Página 11

    11 5. Using UL-listed/CSA a pproved twist-on connectors sized to connect power supply cor d t o 16-gauge dishwasher wire , connect the black wire fr om the power supply cord to the black wire on the terminal box. 6. Tighten the conduit connector screw s to secure the power supply cord. 7. Insert tabs on the left-hand side of th e terminal box cover[...]

  • Página 12

    12 Choose Mounting Options 1. Using 2 or more people, stand dishwasher upright. NOTES: ■ Sound barrier stri ps ar e req uired fo r optimum sound performance. ■ Plastic tub dishwashers com e with f lush mount o ption on ly . ■ For door extended o ption, order trim strip kit number: W10189262 (w hite) W10189264 (bi sque) W10189265 (bl ack) Door[...]

  • Página 13

    13 7. Reinstall the to p sound barrier strip by sliding the strip onto the top of the dishwasher door . Install Di shwa sher 1. Check that the utilities are installed correctly and in the corre ct location. 2. Grasp the sides of the dishwasher d oor panel and move the dishwasher close to th e cabinet opening. NOTE: Do not push on th e front of th e[...]

  • Página 14

    14 12. Repeat for the other side of the dishwasher . 13. Place the level against th e top front opening of the tub. 14. Check that the dishwasher is level from side to side. If the dishwasher is not level, adju st the front leg s up or dow n until the dishwasher is level. Connect Dishw asher to W a ter Supply 1. Route the water supply line so that [...]

  • Página 15

    15 3. Form a U -sh aped ho ok on th e bare ground wire. 4. W rap the ground wir e hook clockwise around the gre en grou n ding screw and under the washer . 5. Tighten the gr een grou nding screw . 6. Using UL-list ed/CSA-approved twist-o n connectors sized to connect direct w ire to 16-gauge dishwasher wir e, connect the whit e wir e from the powe [...]

  • Página 16

    16 2. Open the dishwasher door and remove the lower dish rack. 3. Place a towel over the pump assembly and spray arm of the dishwasher to keep the scr ews fro m falling into the pump area during installati on. 4. Open the door . Using a ¹⁄₈ " dril l bit, dri ll holes through the side mounting strips . 5. Insert the m ounting screws (provi[...]

  • Página 17

    17 Complete Inst allat ion 1. On some models, remove the backing and attach the sound barrier strip below the dishwasher door . 2. Reinstall the lo wer panel first . 3. Reinstall the access panel. 4. On some models with sound seals, measur e the distance from the bottom of the dishwasher to the floor . 5. T rim the sound seals to the correc t size.[...]

  • Página 18

    18 Direct Wir e Method Power Supply Cor d Method 8. Reconnect power and plug in dish washer . Check Dishwas her Operation 1. Read the Dishwasher User Instructions that came with your dishwasher . 2. Check that all parts have been install ed and no steps were skipped. 3. Check that you have all the tools you used. 4. Start the dishwasher and allow i[...]

  • Página 19

    19 SÉCUR ITÉ DU LA VE-V AISSELLE Opérations à exé cuter : ■ Ouvrir l entement le tiroir du la ve-vaissell e tandis qu’une autre personne saisit/r eti ent l’arrièr e du lave-vaisselle. Retir er les matériaux d’emballage. Fer mer le tiroir du lave-vaisselle. V errouiller le tiroir du lave-vaissell e. ■ Respecter les prescription s de[...]

  • Página 20

    20 EXIGENCES D’INSTALLATIO N Outillage et composan ts Rassembler les outils et pièces nécessair es avan t de commencer l’installat ion. Lire et suivre les in structions f ourni es avec les ou tils indiqués ici. Outillage nécess aire Com posant s nécessa ires REM A RQ UE S : ■ Pièc e s d ispon ibles à l’ achat da ns les maga sins de f[...]

  • Página 21

    21 Dégagements minimums Inspecter l’emplacement d’installation du lave-vaissell e. Il doit comporter les ca ractéristiques suivantes : ■ Facilité d’accès aux canalisations d’eau et d’évacuation et à la source d’élec tricité. ■ Accès facile pour char gement et déchargem ent de l a vaisselle. Dans le cas de l’insta llatio [...]

  • Página 22

    22 Spécifi cations : ■ Source d’alimentatio n de 120 V , 60 Hz, C A uniquement, de type 15 ou 20 ampères, pr otégée par fusible et reliée à la terre ■ Fil de cuivre uniquement, à 2 conducteurs et liaison à l a terre Recomm andé : ■ Fusib le ou dis joncte ur te mpori sé ■ Circui t d ist inct Méthod e de raccordement direct ■ U[...]

  • Página 23

    23 INSTR UCTIONS D’INSTALLATION 1. Déconnecter la source de courant électrique. 2. Fermer l'alimentation en eau. Prépar ation de l’ou verture d'en castreme nt du placa rd—Mo yens d e raccordement préexi stants Procé der conformément aux instructions de cette section pour l’installation de l’appareil à un emplacement déj?[...]

  • Página 24

    24 Raccordemen t électriqu e—Mét hode a vec cordon d'alimentation él e ctrique REMA RQUE : On doit disposer d'une prise de configur ation corr espondante à trois alvéoles et reliée à la terre dans un placar d qui se trouve pr ès de l' ouverture du lave-vaisselle. 1. Percer un trou de 1 ¹⁄₂ " (3,8 cm) da n s la par[...]

  • Página 25

    25 Raccordement du tuy au d’év acuation au di spositif de bri se-s iphon—Br oyeur de déch ets 1. Ôter l’opercu le arrachable du bro y eur à déchets. Couper l'extrémité du tuyau d'évacuation si nécessaire . REMA RQUE : Ne pas couper la section ondulée. 2. Connecter le tuyau d’évacuation au dispositif de brise-siphon avec[...]

  • Página 26

    26 3. Insérer le tuyau d’évacuation dans le tr ou dé coupé dans le placard et acheminer le tuyau jusqu’à l’ avant-centr e de l’ouverture , là o ù le raccor dement d’évacuation doit être réalisé. Raccordement du tu yau d’ évacuation —Sans b royeur à déchets n i dispositif de brise -siphon 1. Couper l’extrémité du tuya[...]

  • Página 27

    27 3. À l’aide d’une clé à douille, d’un tourne-écrou ou d’un tour nevis Phillips de ¹⁄₄ ", ôte r les 4 vis fixant le panneau avec bride de calage et le panneau inférieur au lave-vaisselle. REM A RQ UE : Ne pas enlever la fiche technique collée sur le panneau de l’ouve rture d’ accès. 4. Retirer les deux panneaux et le[...]

  • Página 28

    28 1. Installer le cordon d’alimentation de telle manière qu’ il ne soit pas en contact avec le moteur du lave-vaisselle ou la partie inférieure de la cuve du lave-vaisselle. 2. Tirer le cordon d’alimentation électrique en le faisant passer par le conn ecteur de conduit jusqu’au boîtier de con nexion. 3. Ôter la vis verte de li aison ?[...]

  • Página 29

    29 Ajus ter la hauteur d e s pieds 1. Mesurer la cavité d’encastrement. 2. Régler la hauteur des pieds d’ après le tableau ci-dessous. Ajuster (vissage) les deux pieds de réglage de l’aplomb à la même haut eur . Choix des opti ons de montag e 1. À l’aide d’au m o ins 2 person nes, mettr e le réfrigérateur en position verticale. R[...]

  • Página 30

    30 1. Faire glisser les bandes d’ insonori sation vers le haut pour les ret ir er . 2. Découper les bandes d’insonorisation de façon à ce qu’elles soient alignées avec les tiroirs et les portes de placard. 3. Réinstaller les bandes d’insonorisation en les faisant glisser vers le bas, sur les côtés de la port e. 4. Vérifier que les b[...]

  • Página 31

    31 2. Saisir les côtés du lave-vaisse lle au niveau des rives du panneau de por te et placer le lave-vaisselle près de l’ouverture d’encastrement dans le placar d. REMA RQUE : Ne pas pousser sur l’avant du panneau ou sur la console pour éviter d’en dommager le lave-vaisselle. 3. Vérifier que les dispositifs de raccordement sont fixés [...]

  • Página 32

    32 REMA RQUE : Ne pas positionner la vi role sur l’extrémité du tube. 4. Enfoncer le t ube dans le raccord coudé aussi loin que possible. Éviter de plier ou de déformer l e tube de cuivre. 5. Faire glisser l’écr ou et l a virole vers l’avant et visser l’écrou sur le filetage du r accord coudé. 6. Pour un raccor dement avec raccord s[...]

  • Página 33

    33 5. Serrer la vis de liaison à l a terre verte. 6. À l'aide d'un connecteur de fils homologué UL/C S A d'une taille suffisante pour racc order le câble de raccordemen t direct a u câblage de diamètre 16 du lave-vaisselle, connecter le conducteur blanc de l'alimentation électrique au conducteur blanc du boîtier de conne[...]

  • Página 34

    34 2. Ouvrir l a porte du lave-vaisselle et retire r l e panier à vaisselle inférieur . 3. Placer une serviette sur la pompe et le bras d’aspersion du lave-vaisselle pour empêcher les vis de t omber dans la z one de la pompe pendant l' installation. 4. Ouvrir la po rte. À l’aide d’u n foret de ¹⁄ ₈ ", percer des tr ous dans[...]

  • Página 35

    35 Ache ver l ’installation 1. Sur certains modèles, ôter l’endos et fixer la bande d’insonorisation sous la porte du lave-vaisselle. 2. Réinstaller le panneau inférieur en premier . 3. Réinstaller le panneau d’accès. 4. Sur certains modèles avec scellage insonorisant, mesur er la distance entre le fond du lave-vaisselle et le planch[...]

  • Página 36

    Méthod e de raccordement direct Méthode avec co rdon d’alimentation élec trique 8. Rebrancher le lave-vaisselle et reconnecter la sourc e de courant électrique. Vérification du fonc tio nnement du lave-vai sselle 1. Lire les instructions d'utilisation comprises avec le lave- vaisselle. 2. Vérifier que toutes les pièces on t été in s[...]