Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Automobile Alarm
Audiovox Prestige Platinum 128-8549
24 páginas 0.35 mb -
Automobile Alarm
Audiovox APS-255CH
18 páginas 0.06 mb -
Automobile Alarm
Audiovox AA-930
2 páginas 0.15 mb -
Automobile Alarm
Audiovox aps920
12 páginas 0.19 mb -
Automobile Alarm
Audiovox 128-4634D
24 páginas 0.23 mb -
Automobile Alarm
Audiovox APS 33
14 páginas 0.04 mb -
Automobile Alarm
Audiovox APS 500
24 páginas 0.41 mb -
Automobile Alarm
Audiovox MA200C
12 páginas 0.07 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Audiovox APS-150-A. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Audiovox APS-150-A o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Audiovox APS-150-A se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Audiovox APS-150-A, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Audiovox APS-150-A debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Audiovox APS-150-A
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Audiovox APS-150-A
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Audiovox APS-150-A
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Audiovox APS-150-A no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Audiovox APS-150-A y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Audiovox en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Audiovox APS-150-A, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Audiovox APS-150-A, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Audiovox APS-150-A. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Model APS-150-A Owner ’s Manual Page 1 FEA TURES : 2 T wo Button Programmable RF T ransmitters T wo Channel Receiver ( capable of accepting 4 transmitters ) Anti-scan T echnology Remote Panic in all modes Protected V alet 7 Function LED - Arm / Disarm / Zon e1/Z o n e2/Z o n e3/V alet / Arming Intrusion Alert with Memo[...]
-
Página 2
ARMING THE SYSTEM - ACTIVE 1. Turn off the engine, exit the vehicle, and close all doors, hood lid, and trunk lid. 2. Press and release the ARM / DISARM button on the keychain transmitter . Red dash mounted L.E.D. begins to flash slowly . Parking Lights flash one time. Siren and or Horn sounds one chirp. If the siren sounds 3 chirps, th[...]
-
Página 3
Page 3 PROTECTION WHILE THE SYSTEM IS ARMED Opening any protected door , hood, or trunk lid will cause the alarm to immediately sound. The alarm will continue to sound for 30 seconds, then stop and continue to monitor all protected entry points. If the thief left a door opened, the alarm will sound for six 30 second cycles, remain armed and ign[...]
-
Página 4
Page 4 SILENT DISARMING 1. As you approach the vehicle, press and hold the ARM / DISARM button on the keychain transmitter for 2 seconds. Red dash mounted L.E.D. turns off. If passive arming was selected during the installation, then the L.E.D. will start flashing rapidly , indicating that the system is re arming auto- matically . Open any door[...]
-
Página 5
Page 5 V ALET / SYSTEM OVERRIDE SWITCH The valet switch allows you to temporarily bypass all alarm functions, eliminating the need to hand your transmitter to parking attendants or garage mechanics. When the system is in valet mode, all alarm functions are bypassed, however the remote panic feature and remote door locks will remain operational. T o[...]
-
Página 6
Page 6 REMOTE P ANIC OPERA TION The ARM / DISARM button on your keychain transmitter also functions as a panic switch for use in emergency situations. T o use remote panic, 1. Press and hold the ARM / DISARM button on the keychain transmitter for 3 or more seconds. The alarm will immediately sound. 2. T o stop the alarm, press and hold the ARM / DI[...]
-
Página 7
Page 7 APS-150-A SYSTEM FUNCTIONS A T A GLANCE DASH L.E.D. INDICA TORS RAPID FLASHING = P ASSIVE ARMING SLOW FLASHING = ARMED OFF = DISARMED ON SOLID = V ALET MODE 3 FLASH...P AUSE = INTRUSION ZONE 3 2 FLASH...P AUSE = INTRUSION ZONE 2 1 FLASH...P AUSE = INTRUSION ZONE 1 SIREN CHIRP INDICA TORS 1 CHIRP * = ARM 2 CHIRPS * = DISARM 3 CHIRPS = ARM / D[...]
-
Página 8
Page 8 MODÈLE APS-150-A Manuel de l’utilisateur FONCTIONS : Deux transmetteurs à deux boutons fonctionnant sur radiofréquence Deux canaux de réception (système pouvant accepter quatre transmetteurs) T echnologie anti-scannage Alarme personnelle télécommandée fonctionnant dans tous les modes Fonction de protection V ale[...]
-
Página 9
Page 9 ARMEMENT DU SYSTÈME — ARMEMENT ACTIF 1. Arrêter le moteur , sortir du véhicule et fermer toutes les portes ainsi que les deux capots de moteur et de coffre. 2. Appuyer sur le bouton ARMEMENT / DÉSARMEMENT du transmetteur de porte-clé et le relâcher . La DEL rouge du tableau de bord commence à clignoter lentement. Les feux de[...]
-
Página 10
Page 10 PROTECTION PENDANT QUE LE SYSTÈME EST ARMÉ L ’ouverture de toute porte ou de tout capot protégés déclenche l’alarme sonore immédiatement. L ’alarme retentit pendant 30 secondes, puis s’arrête et continue à surveiller tous les accès protégés. Si le voleur laisse une porte ouverte, l’alarme retentit pendant 6 cycles d[...]
-
Página 11
Page 11 DÉSARMEMENT SILENCIEUX 1. Lorsque vous approchez du véhicule, il faut appuyer sur le bouton ARMEMENT / DÉSARMEMENT du transmetteur de porte-clé et le maintenir enfoncé pendant deux secondes. La DEL rouge du tableau de bord s’éteint. Si l’on a choisi l’armement passif de l’alarme au cours de l’installation, la DEL se met [...]
-
Página 12
Page 12 INTERRUPTEUR V ALET / SYSTÈME D’ASSERVISSEMENT L ’interrupteur V alet permet de court-circuiter temporairement les fonctions d’alarme pour vous éviter de donner votre transmetteur au personnel des parkings ou au mécanicien d’un garage. Lorsque le système est en mode V alet, toutes les fonctions d’alarme sont court-circuitées,[...]
-
Página 13
Page 13 ALARME PERSONNELLE TÉLÉCOMMANDÉE le bouton d’ARMEMENT / DÉSARMEMENT du transmetteur de porte-clé fonctionne aussicomme un bouton d’alarme personnelle pour créer la panique en cas d’agression ou avertir l’entourage en cas de danger ou d’urgence. Pour l’utiliser comme alarme personnelle, il faut: 1. Appuyer sur le bouton d?[...]
-
Página 14
Page 14 APS-150-A RÉCAPITULA TIF DES FONCTIONS DU SYSTÈME INDICA TEURS LUMINEUX — DEL DU T ABLEAU DE BORD CLIGNOTEMENT RAPIDE = ARMEMENT P ASSIF CLIGNOTEMENT LENT = SYSTÈME ARMÉ DEL ÉTEINTE = SYSTÈME DÉSARMÉ DEL ALLUMÉE EN CONTINU = MODE V ALET 3 CLIGNOTEMENTS... P AUSE = EFFRACTION ZONE 3 2 CLIGNOTEMENTS... P AUSE = EFFRACTION ZONE 2 1 [...]
-
Página 15
Page 15 Modelo APS-150-A Manual del Propietario Sistema de seguridad con control remoto de 2 botones y detector de choque CARACTERÍSTICAS: Dos transmisores programables de RF de 2 botones Receptor de dos canales (con capacidad de aceptar 4 transmisores). T ecnología antiexploración Pulsador remoto para situaciones de pánico en t[...]
-
Página 16
Page 16 ACTIV ACIÓN DEL SISTEMA - MODO ACTIVO 1. Apague el motor , salga del vehículo y cierre todas las puertas y las tapas del capó y el baúl. 2. Oprima y suelte el botón de ARM / DISARM del transmisor de llavero. El L.E.D. rojo montado en el tablero de instrumentos comienza a destellar lentamente. Las luces de estacionamiento destel[...]
-
Página 17
Page 17 PROTECCIÓN MIENTRAS EL SISTEMA ESTÁ ACTIV ADO Al abrir cualquier puerta protegida o las tapas del capó o baúl, sonará la alarma de inmediato y continuará haciéndolo durante 30 segundos, luego se interrumpirá y continuará vigilando todos los lugares de acceso protegidos. Si el ladrón dejó una puerta abierta, la alarma sonará [...]
-
Página 18
Page 18 DESACTIV ACIÓN SILENCIOSA 1. Cuando se vaya acercando al vehículo, oprima el botón ARM / DISARM del transmisor de llavero y manténgalo apretado durante 2 segundos. El indicador L.E.D. rojo montado en el tablero de instrumentos se apagará. Si se eligió la activación pasiva durante la instalación, entonces el indicador L.E.D. come[...]
-
Página 19
Page 19 INTERRUPTOR V ALET / ANULACIÓN DEL SISTEMA El interruptor valet le permite anular transitoriamente todas las funciones de la alarma, eliminando la necesidad de entregar el transmisor a los encargados de estacionar coches o los mecánicos de un garage. Cuando el sistema se encuentra en el modo valet, todas las funciones de la alarma quedan [...]
-
Página 20
Page 20 OPERACIÓN REMOT A EN SITUACIONES DE PÁNICO El botón ARM / DISARM del transmisor de llavero funciona también como un interruptor para situaciones de pánico que se puede usar en casos de emergencia. Para usarlo proceda de la siguiente manera: 1. Oprima y mantenga apretado el botón ARM / DISARM del transmisor de llavero durante 3 o más [...]
-
Página 21
Page 21 APS-150-A RESUMEN DE LAS FUNCIONES DEL SISTEMA INDICADORES L.E.D. DEL T ABLERO DESTELLO RAPIDO = ACTIV ACION P ASIV A DESTELLO LENTO = ACTIV ADO AP AGADO = DESACTIV ADO ENCENDIDO CONTINUO = MODO VALET 3 DESTELLOS ... P AUSA = INTRUSION ZONA 3 2 DESTELLOS ... P AUSA = INTRUSION ZONA 2 1 DESTELLO ... P AUSA = INTRUSION ZONA 1 INDICADORES DE C[...]