Avanti MKB42B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Avanti MKB42B. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Avanti MKB42B o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Avanti MKB42B se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Avanti MKB42B, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Avanti MKB42B debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Avanti MKB42B
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Avanti MKB42B
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Avanti MKB42B
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Avanti MKB42B no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Avanti MKB42B y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Avanti en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Avanti MKB42B, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Avanti MKB42B, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Avanti MKB42B. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    TOASTER OVEN / ROTISSERIE INSTRUCTION MANUAL TOSTADOR-ASADOR / HORNEADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES Model Number / No. de Modelo: MKB42B (Unit appearance may vary) BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLO W ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS. Avanti has a policy of continuous improvem ent on its products and reserves the right to change materials an[...]

  • Página 2

    2 TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 3 Help Us Help You 4 Parts and Features 5 Installation Instructions 6 Before Using Your Appliance 6 Installation of Your Appliance 6 Electrical Connection 6 Operating Your Appliance 7 Control Panel 7 Using Your Oven 8 – 11 Care and Maintenance 11 Cleaning Your Appliance 11 Storing Your Appliance 1[...]

  • Página 3

    3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  WARNING  To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your appliance, follow these basic precautions: When using electrical appliances, basic safety precautions should alwa ys be followed including the following: READ ALL INSTRUCT IONS, PRODUCT LABELS A ND WARNINGS BEF ORE USING THE APPLI[...]

  • Página 4

    4 HELP US HELP YOU... Read this guide carefully. It is intended to help you operate and maintain your new appliance properl y. Keep it handy to answer your questions. If you don't understand something or you need more assistance, ple ase call: Avanti Customer Service 800-220-557 0 Keep proof of original purchase date (such as your sales slip) [...]

  • Página 5

    5 PARTS AND FEATURES 1 Glass Door 11 Cooker top and Oven Selector 2 Door Handle 12 Foot (Total 4) 3 Housing 13 Oven Rack 4 Power Cord 14 Bake / Broil / Drip Pan (Total 2) 5 Cookertop Selector Knob 15 Rotisserie Rod 6 Cookertop Indicator Light 16 Rotisserie Forks (Total 2) 7 Temperature Selector Knob 17 Rotisserie Fork Screws (Total 2) 8 Function Se[...]

  • Página 6

    6 INSTALLATION INSTRUCTIONS  Before Using Your Appliance  Remove the exterior and interior pa cki ng.  Check to be sure you have all of the following part s:  2 Bake/Broil/Drip Pan • 1 – Rotisserie Rod  1 Oven Rack • 2 – Rotisserie Forks with Screws  1 Tray Handle • 1 – Rotisserie Handle  1 Instruction Manual  Re[...]

  • Página 7

    7 OPERATING YOUR APPLIANCE  Control Pa nel OPERATION SELECTOR SWITCH To switch off the mini kitchen, turn the operation selector switch to the position. If you would like to use t he oven, push the operation sel ecto r to the “OVEN ” position. There are three types of dual burner combinations for your choice – 900W, 500W and 1400W. If you [...]

  • Página 8

    8 Using Your Oven Be sure that the OPERATION selector is in t he “OFF”. position the temperature is in the “ 200 ” position and the timer control knob is in the “OF F ” position before pluggi ng the co rd into the outlet for use and when unplugging the appli ance after use. Preheating The Oven Push the OPERATION selecto r is in the “O[...]

  • Página 9

    9 Convection Broil  Only the TOP heating elem ent is used.  Fan is used continuo usly (ON)  NO PREHEATING PERIOD IS REQU IRED TO USE THIS FUNCTION This function is best used to quickly defrost frozen foods or ingredients in prepa ra tion for further cooking either in this oven or by other any other method. The convection fan circulates the[...]

  • Página 10

    10 Broil Rotisserie  Only the TOP heating elem ent is used.  Fan is not used (OF F)  Rotating Rotisserie is used (ON)  PREHEATING THE OVEN IS SUGGEST ED WHEN USING THIS FUNCTION Rotisserie - Broiling is a method of co oking tende r cuts of meat by direct heat under the broil element of the oven. The direct high heat cooks quickly and gi[...]

  • Página 11

    11 COOK-TOP  Place your cooking pan on the desi red burner.  Push the OPERATION selector to the COOKTOP position.  Turn the BURNER selector to the desired positio n.  Turn the TIMER selector knob to your desi r ed cooking time. Then range top will operate.  There are three different types of dual burner co mbinations fo r your choice[...]

  • Página 12

    12 PROBLEMS WITH YOUR APPLIANCE? You can solve many common appliance problems e asily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem befo re calling the se rvicer. TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEMS POSSIBLE CAUSES/SOLUTIONS  Appliance does not operate.  Unit not plugged in. Plug the[...]

  • Página 13

    13 YOUR AVANTI WARRANTY LENGTH OF WARRANTY WE WILL PAY FOR FULL ONE YEAR WARRANTY FROM DATE OF PURCHASE ON ALL PARTS EXCEPT GLASS PARTS, AND/OR PARTS DAMAGED AS A RESULT OF MISUSE OR LACK OF REASONABLE CARE. REPLACEMENT PARTS AND REPAIR LABOR TO CORRECT DEFECTS IN MATERIALS OR WORKMANSHIP. SERVICE MUST BE PROVIDED BY AN AUTHORIZED SERVICE COMPANY. [...]

  • Página 14

    14 INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL PRECAUCIONES IMPORTANTES PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELECTRICA, O DAÑO CUANDO ESTE USANDO SU HORNO SIGA ESTAS INDICACIONES. CUANDO USE APARATOS ELECT RICOS, SIEMPRE DEBEN TOMARSE ALGUNAS PRECAUCIONES BASICAS DE SEGURI DAD, INCLUYENDO LAS SI GUIENTE S:  Lea todas las instrucciones, las etiq uetas en [...]

  • Página 15

    15 PREPARANDO SU HORNO TOSTADOR Si usted está usando su horno to stado r por primera vez, por favor asegúrese de : Quitar todas las etiquetas de la su perficie de su tostador. Abra la puerta del tostador y saque los docume ntos impresos y papeles del interior del ho rno tostador. Limpie la rejilla, charola y bandeja co n a gua caliente y una pequ[...]

  • Página 16

    16 ASADO CON CONVECCION Seleccione la posición deseada de la pa rrilla. Gire la perilla de control de temperatu ra y colóquela en el nivel de temperatura dese ado. Gire la perilla selectora de f unción en la posición de ASADO CON CONVECCION o “CONV BROIL”. Gire la perilla del reloj hacia el tiempo d ese ado. Solamente el elemento calentador[...]

  • Página 17

    17 si fuera necesario. Cuando se haya completa do el horneado, abra la puerta com pleta mente y saque los alimentos. COOK-TOP  Coloque el sarten en la hornilla de seada.  Presione el selctor de operation ha cia la posición “COOKTOP”.  Gire el selector de h ornill a hacia la hornilla(s) de se ada.  Gire la perilla del reloj hacia el[...]

  • Página 18

    18 PROBLEMAS POSIBLES CAUSAS/SOLUCIONES Cocción excesiva o insuficiente de lo s alimentos. Temperatura o tiempo incorre ctos.  Usted debe asegurarse que el botón de temperatura esté posicionado a la temperatu ra deseada.  Debido a que su ho rno to stador es más pequeño que los horn os regulares este se calentará más pronto y generalmen[...]

  • Página 19

    19 Registration Information Thank you for purchasing this fine Av anti product. Please fill out this fo rm and return it to the following address within 100 day s from the date of purchase and receive the se imp ortant benefits: Avanti Products, A Division of The M ackle Co., Inc. P.O.Box 520604 – Miami, Florida 33152  Protect y our product: W[...]

  • Página 20

    20 VER 01-09142010 PRINTED IN CHINA[...]