Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Refrigerator
Beko DSE 45021
28 páginas -
Refrigerator
Beko DN168220DE
84 páginas 3.86 mb -
Refrigerator
Beko GNE V120W
348 páginas 9.74 mb -
Refrigerator
Beko DSE25020X
77 páginas -
Refrigerator
Beko TLDA 662
10 páginas 1.06 mb -
Refrigerator
Beko SS140020
156 páginas -
Refrigerator
Beko DN163720DH
340 páginas 15.16 mb -
Refrigerator
Beko DN147121
142 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Beko CNE60530DX. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Beko CNE60530DX o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Beko CNE60530DX se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Beko CNE60530DX, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Beko CNE60530DX debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Beko CNE60530DX
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Beko CNE60530DX
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Beko CNE60530DX
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Beko CNE60530DX no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Beko CNE60530DX y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Beko en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Beko CNE60530DX, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Beko CNE60530DX, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Beko CNE60530DX. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
R efriger at or Frigorífic o R éfrigér at eur CNE60530DX[...]
-
Página 2
Please read this manual first! Dear Customer , We hope that your pr oduct, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control pr ocedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to car efully read the entire manual of your pr oduct before using it and keep it at hand for futur e[...]
-
Página 3
EN 2 1 Your Refrigerator 3 2 Important Safety Warnings 4 Intended use ..................................... 4 For products with a water dispenser; . 6 Child safety ........................................ 6 HCA W ar ning .................................... 6 Things to be done for energy saving .. 7 Recommendations for freshfood compartment .......[...]
-
Página 4
EN 3 1 9 3 4 2 5 6 11 10 11 11 *7 8 8 8 11 *12 1- Fridge compartment 2- Diffuser cover 3- Illumination lens 4- Fridge compartment glass shelves 5- Chiller compartment 6- Crisper 7- Icematic 8- Freezing compartments 9- Freezer compartment 10- V entilation lid 11- Fridge compartment door shelves 12- W ater Dispenser C Figures included in this instruc[...]
-
Página 5
EN 4 2 Important Safety Warnings Please review the following information. Failure to observe this information may cause injuries or material damage. Otherwise, all warranty and reliability commitments will become invalid. The usage life of the unit you purchased is 10 years. This is the period for keeping the spare parts requir ed for the unit to o[...]
-
Página 6
EN 5 • Do n ot p ul l by t he c ab le w he n pu ll in g of f th e p lu g. • Pl ac e th e be ve ra ge w it h hi gh er p r oo fs ti gh tl y cl os ed a nd v er ti ca ll y . • Ne ve r st or e s pr ay c an s co nt ai ni ng fl am ma bl e an d ex pl os iv e su bs ta nc es in t he r e fr ig er at or . • Do n ot u se m ec ha ni ca l de vi ce s or o [...]
-
Página 7
EN 6 do wn a nd h ur t yo u an d da ma ge r ef ri ge ra to r wh en y ou o pe n th e do or . Ne ve r pl ac e ob je ct s on t op o f th e r ef ri ge ra to r; o th er wi se , th es e ob je ct s ma y fa ll d ow n wh en y ou o pe n or cl os e th e r ef ri ge ra to r' s do or . • As t he y r eq ui r e a pr ec is e te mp er at ur e , va cc in es , [...]
-
Página 8
EN 7 Things to be done for energy saving • Do n ot l ea ve t he d oo rs o f yo ur r ef ri ge ra to r op en f or a l on g ti me . • Do n ot p ut h ot f oo d or d ri nk s in y ou r r ef ri ge ra to r . • Do n ot o ve rl oa d yo ur r e fr ig er at or s o th at t he a ir c ir c ul at io n in si de o f it i s no t pr ev en te d. • Do n ot i ns t[...]
-
Página 9
EN 8 3 Installation B Pl ea se r em em be r th at t he ma nu fa ct ur e r sh al l no t be h el d li ab le i f th e in fo rm at io n gi ve n in t he i ns tr uc ti on ma nu al i s no t ob se rv ed . Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1. Y ou r r ef ri ge ra to r mu st b e em pt ie d an d cl ea ne d pr io r to a ny t ra ns [...]
-
Página 10
EN 9 • Ex te ns io n ca bl es a nd m ul ti wa y pl ug s mu st n ot b e us ed f or c on ne ct io n. B A da ma ge d po we r ca bl e mu s t be r ep la ce d by a q ua li fi ed e le ct ri ci an . B Pr od uc t mu st n ot b e op er at ed b ef or e it i s r ep ai r ed ! Th er e is d an ge r of el ec tr ic s ho ck ! Disposing of the packaging The packing [...]
-
Página 11
EN 10 4 Preparation C Y ou r re fr ig er at or s ho ul d be i ns ta ll ed a t le as t 30 c m aw ay f r om h ea t so ur c es su ch a s ho bs , ov en s, c en tr al h ea te r an d st ov es a nd a t le as t 5 cm a wa y fr om e le c tr ic al o ve ns a nd s ho ul d no t be l oc at ed u nd er d ir e ct s un li gh t. C Th e am bi en t te mp er at ur e o f [...]
-
Página 12
EN 11 5 Using your refrigerator Indicator Panel This touch-control indicator panel allows you to set the temperatur e without opening the door of your refrigerator . Just touch the r elevant button with your finger to set the temperature. 1. Fa st F r ee ze B u tt on 2. Fr e ez er C om pa r tm en t T em pe ra tu r e Se tt in g Bu tt on 3. Ek o- Ek [...]
-
Página 13
EN 12 1- Fast Freeze Button Press this button briefly to activate the Fast Freeze function. Pr ess this button again to deactivate the selected function. 2- Freezer Compartment Temperature Setting Button Press this button to set the temperature of the fr eezer compartment to -18, -20, -22, -24, -18... respectively . Pr ess this button to set the de[...]
-
Página 14
EN 13 13- Economy Mode Indicator Indicates that the refrigerator is running in energy-efficient mode. This indicator will be active if the Freezer Compartment temperature is set to -18 or the energy efficient cooling is being performed due to Eco-Extra function. 14- Error Status Indicator If your refrigerator does not cool adequately or if there is[...]
-
Página 15
EN 14 Water Dispenser *optional W ater dispenser is a very useful feature based on r eaching cold water without opening the door of your refrigerator . As you will not have to open your refrigerator door fr equently , you will have saved energy . . Using the water dispenser Push the arm of the water dispenser with your glass. The dispenser will cea[...]
-
Página 16
EN 15 us ed . W a rr an ty d oe s no t co ve r su ch us ag es . So me c he mi ca l su bs ta nc es an d ad di ti ve s co nt ai ne d in t he se ki nd s of d ri nk s/ li qu id s ma y da ma ge th e wa te r ta nk . • Us e cl ea n an d pu r e dr in ki ng w at er o nl y . • Ca pa ci ty o f th e wa te r ta nk i s 2. 2 li te rs (3 .8 p in ts ); d o no t[...]
-
Página 17
EN 16 Make sure that the parts r emoved (if any) during cleaning are pr operly attached to their original places. Otherwise, water leakage may occur . Important: Components of the water tank and water dispenser should not be washed in dishwasher . Water tray W ater that dripped while using the water dispenser accumulates in the spillage tray . T ak[...]
-
Página 18
EN 17 Sliding Body Shelves Sliding body shelves can be pulled by slightly lifting up from the fr ont and moved back and forth. They come to a stop point when pulled towards fr ont to allow you reach the foods placed at the back of the shelf; when it is pulled after slightly lifted upwards at the second stop point, the body shelf will be released. T[...]
-
Página 19
EN 18 Crisper Crisper of your refrigerator is designed specially to keep your vegetables freshly without loosing their humidity . For this purpose, cool air circulation occurs around the crisper in general. Remove the door shelves that align with the crisper before r emoving the crispers. Y ou can remove the crispers as illustrated in the figure. 1[...]
-
Página 20
EN 19 Freezer Compartment Adjustment Fridge Compartment Adjustment Explanations -18°C 4°C This is the normal recommended setting. -20,-22 or -24°C 4°C These settings are r ecommended when the ambient temperature exceeds 30°C. Quick Freeze 4°C Use when you wish to fr eeze your food in a short time. Y our refrigerator will r etur n to its previ[...]
-
Página 21
EN 20 Recommendations for preservation of frozen food • P r ep ac ke d co mm er c ia ll y fr oz en fo od s ho ul d be s to r ed i n ac co r da nc e wi th t he f r oz en f oo d ma nu fa ct ur e r' s in st ru ct io ns f or a ( 4 s ta r) fr oz en f oo d st or ag e co mp ar tm en t. • T o en su r e th at t he h ig h qu al it y ac hi ev ed b y [...]
-
Página 22
EN 21 6 Maintenance and cleaning A N ev er u se g as ol i ne , be nz en e or si mi la r su bs ta nc es f or c le an in g pu rp os es . B W e r ec om me nd t ha t yo u un pl ug t he ap pl ia nc e be fo r e cl ea ni ng . B N ev er u se a ny s h ar p ab ra si ve in st ru me nt , so ap , ho us eh ol d cl ea ne r , d et er ge nt a nd w ax p ol is h fo r[...]
-
Página 23
EN 22 7 Recommended solutions for the problems Please review this list befor e calling the service. It might save you time and money . This list includes frequent complaints that ar e not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described her e may not exist in your product. The refrigerator does not operate. • I[...]
-
Página 24
EN 23 • Y ou r ne w pr od uc t ma y be w id er t ha n th e pr e vi ou s on e. T hi s is q ui te n or ma l. La rg e r ef ri ge ra to rs o pe ra te f or a l on ge r pe ri od o f ti me . • T he a mb ie nt r o om t em pe ra tu r e ma y be h ig h. T hi s is q ui t e no rm al . • T he r ef r i ge ra to r mi gh t ha ve b ee n pl ug ge d in r e ce nt[...]
-
Página 25
EN 24 • T he o pe ra ti ng p er fo rm an ce o f th e r ef ri ge ra to r ma y ch an ge d ue t o th e ch an ge s in th e am bi en t te mp er at ur e . It i s no rm al a nd n ot a f au lt . Vibrations or noise. • T he f lo or i s no t ev en o r it i s we ak . Th e r ef ri ge ra to r ro ck s wh en m ov ed s lo wl y . Ma ke s ur e t ha t th e fl oo [...]
-
Página 26
Lea este manual antes de utilizar el frigorífico. Estimado cliente: Esperamos que este aparato, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de contr ol de calidad, le preste un servicio eficaz. Para ello, le recomendamos que lea atentamente el pr esente manual antes de uti[...]
-
Página 27
ES 2 1 Su frigorífico 3 2 Información importante sobre seguridad 4 Finalidad prevista ............................... 4 Productos equipados con dispensador de agua: ............................................ 6 Seguridad infantil ............................... 6 Advertencia sobre la seguridad de la salud ........................................[...]
-
Página 28
ES 3 1 9 3 4 2 5 6 11 10 11 11 *7 8 8 8 11 *12 1- Compartimento refrigerador 2 - Cubierta del difusor 3 - Lente de iluminación 4 - Compartimento refrigerador Estante de vidrio 5 - Compartimento de enfriamiento 6 - Cajón de frutas y verduras 7 - Icematic 8 - Compartimentos congeladores 9 - Compartimento congelador 10 - Cubierta de ventilación 11 [...]
-
Página 29
ES 4 2 Información importante sobre seguridad Lea con atención la siguiente información. No tener en cuenta dicha información podría acarrear lesiones o daños materiales. En tal caso, las garantías y los compromisos de fiabilidad quedarían anulados. La vida útil de la unidad adquirida es de 10 años. Éste es el período durante el cual se[...]
-
Página 30
ES 5 • No d es enc hu fe e l ap ar to d e la t om a de co rr ie nt e ti ra nd o d el c ab le . • Co lo qu e l as b eb id as d e ma yo r gr ad ua ci ón a lc oh óli ca j un ta s y en po si ci ón v er ti ca l. • No a lm ace ne e n el f ri go rí fi co a er o so les qu e co nt en ga n su sta nc ia s in fl am ab les o ex pl os iv as . • No u [...]
-
Página 31
ES 6 • Nu nc a col oq ue r e ci pie nt es c on a gu a so br e e l fr igo rí fi co , ya q ue po dr ía pr o vo ca r un a d es ca rg a el éc tr ica o u n in ce nd io . • No d ep os it e ca nt ida de s ex ce si va s de al im en to s en e l fri go rí fi co . Si l o h ac e, al a br ir l a pu er ta de l fr ig or íf ic o l os al im en to s po dr ?[...]
-
Página 32
ES 7 Consejos para el ahorro de energía • No d ej e l as p ue rt as d el f ri go rí fi co ab ie rt as d ur an te pe ri od os l ar go s de ti em po . • No i nt ro du zc a al im ent os o b eb id as ca li en te s en e l fri go rí fi co . • No s ob re ca rg ue e l fri go rí fi co , ya q ue en to rp ec er ía l a cir c ul ac ió n del a ir e e[...]
-
Página 33
ES 8 3 Instalación B R ec ue r de q ue e l fa br ic an te de cl in a to da r e sp on sab il id ad e n ca so de no o bs er va nc ia d e l a in fo rm ac ió n co nt en id a en e l pr es en te m an ual . Cuestiones a considerar a la hora de transportar el frigorífico 1. El f ri go rí fi co d ebe e st ar v ac ío y li mp io an te s de s er t ra nsp [...]
-
Página 34
ES 9 • El e nc huf e de a li me nt ac ió n de be s er fá ci lm en te a cc es ibl e tr as l a in st ala ci ón . • La t en sió n es pe ci fi ca da d eb e co rr e sp on de r a l a te ns ió n de la r e d el éc tr ic a. • No u se c abl es d e ex te ns ió n ni en ch uf es mú lt ip le s pa ra c one ct ar l a un id ad . B T o do c abl e de a [...]
-
Página 35
ES 10 4 Preparación C El f ri go rí fi co d eb e in st ala rs e de ja nd o un a se pa ra ci ón n o i nf er io r a 30 c m r es pe ct o a fue nt es d e ca lo r tal es c om o qu em ad or e s, ho rn os, c al ef ac ci on es o es tu fa s y no i nfe ri or a 5 c m co n r es pe ct o a hor no s e lé ct ri co s, e vi tan do as im is mo s u ex po sic ió n[...]
-
Página 36
ES 11 5 Uso del frigorífico Panel indicador Este panel indicador de control táctil le permite ajustar la temperatura sin necesidad de abrir la puerta del frigorífico. Basta con que pulse el botón pertinente. 1. Bo tó n de c on ge la ció n rá pi da 2. Bo tó n de a ju st e de la t em pe ra tu ra de l co mp ar ti me nt o co nge la do r 3. Bo t[...]
-
Página 37
ES 12 1- Botón de congelación rápida Pulse brevemente este botón para activar la función de congelación rápida. Pulse de nuevo este botón para desactivar la función seleccionada. 2- Botón de ajuste de temperatura del compartimento congelador Pulse este botón para ajustar la temperatura del compartimento congelador a -18, -20, -22, -24, n[...]
-
Página 38
ES 13 12- Indicador de congelación rápida Indica que la función de congelación rápida está activa Use esta función cuando deposite alimentos frescos en el compartimento congelador o bien cuando necesite hielo. Cuando esta función esté activa, su frigorífico funcionará ininterrumpidamente durante 6 horas Pulse de nuevo este botón para de[...]
-
Página 39
ES 14 Dispensador de agua *opcional El dispensador de agua es un dispositivo muy útil, cuyo fin es propor cionar agua fría sin necesidad de abrir la puerta del frigorífico. Como no tendrá que abrir dicha puerta frecuentemente, ahorrará energía. . Uso del dispensador de agua Presione la palanca del dispensador de agua con el vaso. El dispensad[...]
-
Página 40
ES 15 • Ut il ic e ú ni ca me nt e ag ua p ot ab le l im pi a y pu ra . • La c ap aci da d de l de pó si to d el di sp en sa do r de a gua e s de 2 ,2 li tr o s (3 ,8 pi nt as ); n o so br ep as e es a ca pa ci da d. • Pr es io ne l a pa la nc a d el d is pe ns ad or de a gu a co n un v aso r íg id o. S i va a ut il iz ar v as os d ese ch [...]
-
Página 41
ES 16 Asegúrese de instalar corr ectamente y en su ubicación original las piezas que haya retirado durante la limpieza (en caso de haber retirado alguna). De lo contrario, es posible que se produzca un escape de agua. Importante: los componentes del depósito de agua y del dispensador de agua no deben lavarse en el lavavajillas. Bandeja de agua E[...]
-
Página 42
ES 17 Estantes deslizantes Los estantes deslizantes se abren y cierran elevando ligeramente el frente y tirando hacia delante y hacia atrás. Cuando se tira de ellos, tienen un tope que le permite alcanzar los alimentos situados en la parte trasera del estante; vuelva a tirar del estante tras elevarlo ligeramente hasta el segundo tope para moverlo [...]
-
Página 43
ES 18 Cajón de frutas y verduras El cajón de frutas y verduras de su frigorífico está especialmente diseñado para mantener la frescura de sus vegetales sin que pier dan su humedad natural. Con este fin, alrededor del cajón de frutas y verduras cir cula aire frío. Antes de retirar los cajones de frutas y verduras, r etire los estantes de las [...]
-
Página 44
ES 19 Aviso de puerta abierta El frigorífico emitirá una señal acústica de aviso cuando la puerta del compartimento del frigorífico permanezca abierta más de un 1 minuto. Esta señal acústica cesará cuando se pulse cualquier botón del indicador o se cierre la puerta. Doble sistema de enfriamiento: Este frigorífico está equipado con dos s[...]
-
Página 45
ES 20 Ajuste del compartimento congelador Ajuste del compartimento refrigerador Explicaciones -18°C 4°C Éstos son los valores de uso r ecomendados. -20,-22 o -24°C 4°C Se recomiendan estos valor es cuando la temperatura ambiente rebasa los 30 ºC. Congelación rápida 4°C Se utiliza para congelar los alimentos rápidamente. El frigorífico vo[...]
-
Página 46
ES 21 lo s al im en to s se co ns er va m ej or s i l a co ng el ac ió n al ca nza s u in te ri or l o a nt es po si bl e. 2. Si s e in tr o duc en a li me nt os c ali en te s en el c om pa rt im en to co ng el ad or , se ob li ga al s is te ma d e en fri am ie nt o a fu nc ion ar de f or ma c on ti nu a h as ta c on ge la rl os to ta lm en te . 3[...]
-
Página 47
ES 22 Los alimentos sólo pueden conservarse durante periodos prolongados de tiempo a temperaturas de –18ºC o menos. A –18ºC o menos es posible mantener los alimentos frescos durante muchos meses en el congelador . ADVERTENCIA A • Los alimentos deben dividirse en porciones basadas en las necesidades de consumo de la familia. • Los aliment[...]
-
Página 48
ES 23 6 Mantenimiento y limpieza A No u ti li ce n un ca g as ol in a, be nc en o o su st an ci as s im il ar es p ar a la li mp ie za . B Le r ec om en da mo s de se nch uf ar el a pa ra to a nt es de p r oc ed er a su li mp ie za . B N o u ti li ce p ar a la li mp ie za i ns tr um en to s af il ad os o s us ta nci as a br as iv as , ja bo ne s, l[...]
-
Página 49
ES 24 7 Sugerencias para la solución de problemas Le rogamos compruebe la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Ello puede ayudarle a ahorrar tiempo y dinero. Esta lista incluye pr oblemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. Es posible que algunas de las características mencionadas no estén presentes [...]
-
Página 50
ES 25 El frigorífico está en funcionamiento con frecuencia o durante periodos pr olongados. • Pu ed e que s u nu ev o co ng el ad or s ea m ás g ra nde q ue e l qu e te nía a nt er io rm en te . Est o es p er fe ct am en te no rm al . Lo s fr ig orí fi co s de m ay or t am añ o fu nc io na n dur an te m ás ti em po . • Pu ed e que l a te[...]
-
Página 51
ES 26 El nivel de ruidos propios del funcionamiento se incr ementa cuando el frigorífico está en marcha. • El r en di mi en to d el fr ig or íf ic o pu ed e c am bi ar e n fu nc ió n d e la s va ri ac io nes e n la te mp er at ur a am bi ent e. E st o es p er fec ta me nt e no rm al , no e s ni ng un a av erí a. Vibraciones o ruidos. • El [...]
-
Página 52
Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votr e produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédur es de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le ma[...]
-
Página 53
FR 2 1 Votre réfrigérateur 3 2 Précautions importantes pour votre sécurité 4 Utilisation prévue ............................... 4 Pour les appareils dotés d'une fontaine à eau ; ............................................... 6 Sécurité enfants ................................. 6 Avertissement HCA ........................... 6 Mesure[...]
-
Página 54
FR 3 1- Compartiment réfrigérateur 2- Couvercle du diffuseur 3- Lentilles d'illumination 4- Clayettes en verre du compartiment de réfrigération 5- Compartiment Zone fraîche 6- Bac à légumes 7- Distributeur de glaçons 8- Compartiments congélateur 9- Compartiment congélateur 10- Plinthe 11- Balconnets de la porte du compartiment de ré[...]
-
Página 55
FR 4 2 Précautions importantes pour votre sécurité V euillez examiner les informations suivantes : Le non respect de ces consignes peut entraîner des blessures ou dommages matériels. Sinon, tout engagement lié à la garantie et à la fiabilité du produit devient invalide. La durée de vie du pr oduit que vous avez acheté est de 10 ans. Il s[...]
-
Página 56
FR 5 • N e co ns erv ez j am ai s de s aé ro so ls co nt en an t d es s ub sta nc es i nf la mm ab le s et e xp lo siv es d an s l e r éfr ig ér at eu r . • N ’u ti li sez p as d 'o ut il s mé can iq ue s ou au tr e s d is po si tif s po ur ac cé lé re r le pr o ce ssu s de d éco ng él at ion a ut re s qu e ce ux qu i so nt r ec [...]
-
Página 57
FR 6 • Si l e ré fr ig ér ate ur n 'e st pa s ut ili sé p en dan t lo ng te mp s, il d oi t ê tr e dé br an ch é. U n pr o bl ème a ve c le câ bl e d'a li me nt at io n po ur ra it ca us er u n i nc en di e. • L e bo ut de l a pr is e él ec tr iqu e do it êt r e ne tt oy é ré gu li èr em en t, si no n il pe ut pr o vo que[...]
-
Página 58
FR 7 Mesures d’économie d’énergie • N e la is sez p as l es p or te s du r éf rig ér at eu r ou ve rt es pe nd an t une d ur ée p r olo ng ée . • N ’i nt ro du is ez pa s de d en r ée s ou de bo is so ns ch au de s dan s le r éf ri gé ra te ur . • N e su rc ha rg ez pa s le r éf ri gé ra te ur p ou r ne p as o bst ru er p as [...]
-
Página 59
FR 8 3 Installation B V eu il le z not er q ue l e f ab ri ca nt ne po ur ra ê tr e te nu r es pon sa bl e si le s in fo rm at ion s fo urn ie s da ns c et te no ti ce d’ ut il is ati on n e son t pa s re sp ec té es . Points à prendre en compte lorsque vous transportez à nouveau votre produit. 1. Le r éf ri gé ra teu r do it êt r e vid é[...]
-
Página 60
FR 9 B Un câ bl e d’ ali me nt at ion e nd om mag é do it ê tr e r emp la cé p ar un é le ctr ic ie n qu al if ié . B L ’a pp ar ei l ne d oit p as ê tr e mi s e n se rv ic e ava nt d ’ê tr e ré pa r é ! U n ri squ e de ch oc é le ctr iq ue e xis te ! Mise au rebut de l’emballage Les matériaux d’emballage peuvent être dangere[...]
-
Página 61
FR 10 4 Préparation •V otre r éfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauf fage ou cuisinières, et à au moins 5 cm des fours électriques. De même, il ne doit pas être exposé à la lumière dir ecte du soleil. •V euillez vous assurer que l’i[...]
-
Página 62
FR 11 5 Utilisation du réfrigérateur Bandeau indicateur Le bandeau indicateur à commande tactile vous permet de régler la températur e sans ouvrir la porte de votre r éfrigérateur . Appuyez simplement sur la touche appropriée pour r égler la température. 1. Bo ut on d e c on gé la tio n ra pi de 2. Bo ut on d e r é gl age d e te mpé ra[...]
-
Página 63
FR 12 1- Bouton de congélation rapide Appuyez brièvement sur ce bouton pour activer la fonction Congélation rapide. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour désactiver la fonction sélectionnée. 2- Bouton de réglage de température du compartiment de congélation Appuyez sur ce bouton pour régler la température du compartiment de congélation [...]
-
Página 64
FR 13 12- Indicateur de fonction de congélation rapide Indique que la fonction Congélation rapide est en marche. Utilisez cette fonction lorsque vous placez de la nourriture dans le compartiment de congélation ou lorsque vous avez besoin de glace. Lorsque cette fonction est active, votre r éfrigérateur fonctionnera pendant 6 heures d'af f[...]
-
Página 65
FR 14 Fontaine frigorifique * en option Cette fontaine est très important pour obtenir de l’eau fraîche sans avoir à ouvrir la porte de votre r éfrigérateur . Comme vous n'aurez pas à ouvrir fr équemment la porte de votre r éfrigérateur , cela vous permettra d'économiser de l'énergie. Utilisation du distributeur Appuyez [...]
-
Página 66
FR 15 co nn aî tr a u n dy sf onc ti on ne me nt e t pe ut ê tr e pr of on dé me nt en do mm agé . La g ar an tie n e co uvr e p as de t el le s ut il is at ion s. C er tai ne s su bs ta nc es ch im iq ue s e t ad di tif s co nt en us d an s de t el le s b oi ss on s / b r euv ag es p eu ve nt ég al em en t e nd om ma ger l e ré se rv oi r d&[...]
-
Página 67
FR 16 Important : Le réservoir d’eau et les composantes du distributeur d’eau ne peuvent pas être passés au lave-vaisselle. Bac à eau L ’eau qui s’écoule lors de l’utilisation du distributeur d’eau s’accumule dans le bac de dégivrage. V ous pouvez enlever le bac à projections en le tirant vers vous et le vider régulièr ement.[...]
-
Página 68
FR 17 Etagères coulissantes Les étagères coulissantes peuvent êtr e basculées légèrement en les soulevant par l'avant. V ous pouvez alors les coulisser ainsi vers l'avant et l'arrière. Lorsque vous les basculez, elles reposer ont sur une butée vous permettant d'atteindre les denrées placées à l'arrièr e de l&ap[...]
-
Página 69
FR 18 1 2 3 4 5 7 6 Bac à légumes Le bac à légumes de votre r éfrigérateur a été spécialement conçu pour vous aider à conserver vos denrées au frais sans que celles-ci n'aient à perdr e de leur humidité. Dans cet objectif, l’air frais circule tout autour du bac à légumes. Enlevez les étagères de la porte qui s'alignent[...]
-
Página 70
FR 19 Système de réfrigération Dual : V otre r éfrigérateur est équipé de deux systèmes de réfrigération sépar és destinés à refr oidir le compartiment des aliments frais et le compartiment de congélation du réfrigérateur . Ainsi, l’air du compartiment des produits frais et l’air du compartiment de congélation ne sont pas mél[...]
-
Página 71
FR 20 Réglage du compartiment de congélation Réglage du compartiment de réfrigération Explications -18°C 4°C . V oici le réglage normal recommandé ou -24°C -22,-20 4°C Ces réglages sont r ecommandés lorsque la température ambiante dépasse 30 °C Congélation rapide 4°C Cet indicateur est utilisé lorsque vous voulez congeler vos den[...]
-
Página 72
FR 21 Disposition des denrées Clayettes du compartiment congélation Différ entes denrées congelées comme de la viande, du poisson, des crèmes glacées, des . légumes, etc Casier à œufs Œufs Clayettes du compartiment de réfrigération Nourriture dans des casseroles, assiettes couvertes et récipients fermés Balconnets de la porte du comp[...]
-
Página 73
FR 22 6 Entretien et nettoyage A N’u ti li se z j am ai s d’e ss en ce , d e be nz ène ou d e ma tér ia ux s imi la ir es p ou r le ne tt oy ag e. B Nou s vo us r ec om man do ns d e dé br an ch er l’ ap pa re il a van t de p ro cé de r au n et to yag e. B N’u ti li se z j am ai s d'u st en si les t ra nc han ts , sa vo n, p ro du [...]
-
Página 74
FR 23 7 Solutions recommandées aux problèmes V euillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous fair e économiser du temps et de l'argent. Cette liste regr oupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certai[...]
-
Página 75
FR 24 Le réfrigérateur fonctionne fr équemment ou pendant de longue périodes. • V o tr e no uve au r éf ri gé ra teu r es t peu t êt re p lu s lar ge q ue l’ an ci en . Ce ci e st to ut à f ait no rm al . Les g ra nd s r é fr igé ra te ur s fo nc ti on nen t pe nd ant u ne p ér io de d e tem ps p lu s lo ng ue . • L a te mp éra tu[...]
-
Página 76
FR 25 Le niveau sonore augmente lorsque le r éfrigérateur est en marche. • L es c ar act ér is ti qu es d e pe rfo rm an ce du r é fri gé ra te ur p eu ve nt ch an ge r en ra is on d es va ri at io ns de l a tem pé ra tu re a mb ia nt e. C el a e st n or mal e t n’ es t pa s un dé fa ut . Vibrations ou bruits • L e so l n’e st p as p[...]
-
Página 77
ww w . beko.com 57 1 73 0 00 00 /A E EN -E S- FR[...]