Belkin PRO2 PS/2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Belkin PRO2 PS/2. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Belkin PRO2 PS/2 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Belkin PRO2 PS/2 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Belkin PRO2 PS/2, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Belkin PRO2 PS/2 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Belkin PRO2 PS/2
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Belkin PRO2 PS/2
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Belkin PRO2 PS/2
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Belkin PRO2 PS/2 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Belkin PRO2 PS/2 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Belkin en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Belkin PRO2 PS/2, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Belkin PRO2 PS/2, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Belkin PRO2 PS/2. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Us er Man ua l • Man ue l de l ’u ti li sa te ur Be nu tz er ha nd bu ch • H an dl ei di ng Ma nu al d el u su ar io • M an ua l e u te nt e Switch PRO2 PS/2 av ec affichage à l ’écran Contr ôl ez jusqu’à 16 or dinateurs à partir d’une consol e PS/2 ! F1 DA1 0 4P e a F1 DA1 0 8P e a F1 DA1 1 6P e a Contr ôl ez Switch KVM OmniVie[...]

  • Página 2

    T a b l e d e s m a t i è r e s 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Pr ésentation Présentation des fonctions ........................................................... 2 Configuration requise ................................................................... 3 Systèmes d’exploitation ............................................................... 4 Illust[...]

  • Página 3

    P r é s e n t a t i o n 1 s e c t i o n 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Félicitations d’avoir fait l’achat du Switch KVM OmniView Série PRO2 PS/2 de Belkin. Notre gamme variée de solutions KVM vous montr e comment Belkin s’engage à fournir des produits de grande qualité et résistants, à un prix raisonnable. Conçus pour vous donner le contrôl[...]

  • Página 4

    P r é s e n t a t i o n 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 s e c t i o n 1 Le PRO2 PS/2 vous permet de contrôler jusqu’à 256 ordinateurs PS/2 à l’aide d’un seul clavier , moniteur et souris. Il prend en charge les périphériques de saisie PS/2 (clavier et souris) ainsi que la vidéo VGA, SVGA, XGA et XGA-2. Aper çu des fonctions Racc our cis clavie[...]

  • Página 5

    3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 P r é s e n t a t i o n s e c t i o n 1 Boutons de la face avant : Des sélecteurs de port à accès direct, placés sur la face avant du PRO2 PS/2, vous permettent de choisir un port simplement et manuellement. Chacun des boutons contrôle un port. Témoins lumineux : Les voyants lumineux situés sur la face avant du PRO2 P[...]

  • Página 6

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4 P r é s e n t a t i o n s e c t i o n 1 Les câbles suivants sont recommandés pour votre PRO2 PS/2 : T out-en-un OmniView PRO Plus F3X1105b-XX (PS/2) (-XX indique la longueur en pieds) Systèmes d’exploitation Les Switchs KVM OmniView PRO2 PS/2 sont compatibl es avec les or dinateurs sous : Plateformes : • Windows ® 95[...]

  • Página 7

    5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 P r é s e n t a t i o n s e c t i o n 1 Vue latéral e du PRO2 PS/2 :                      Commutateur DIP BANK (peut figurer à l’arrière de certains modèles) Commutateur DIP FLASH (peut figurer à l’arrière de certains modèles)[...]

  • Página 8

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 P r é s e n t a t i o n s e c t i o n 1 Vue latéral e du PRO2 PS/2 : F1DA108Pea Vue arrièr e du PRO2 PS/2 : F1DA108Pea Bou ton Aut oSc an V oy ant d’i den tif ica tio n du p ort s él ect ion né V oy ant en 7 segm ent s pou r l ’ide nti fic ati on du ban c sél ectio nné Sél ecte ur de port à ac c ès di r ect Bou [...]

  • Página 9

    7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 P r é s e n t a t i o n s e c t i o n 1 Spécifications Référ ence : F1DA104Pea, F1DA108Pea et F1DA116Pea Alimentation : Adaptateur de courant 12 volts CC 1 A avec polarité positive sur la broche centrale Montage en série : Maximum de 16 Switchs KVM Nombr e de connexions prises en charge : 4 (F1DA104Pea) 8 (F1DA108Pea) 1[...]

  • Página 10

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8 I n s t a l l a t i o n s e c t i o n 2 Pr éconfiguration Choix de l ’emplacement du PRO2 PS/2 : Le boîtier du PRO2 PS/2 est conçu pour être installé de manière autonome ou dans une baie. Les modèles PRO2 PS2 8 et 16 ports peuvent, d’origine, être montés dans des baies standard de 19 pouces. Le matériel d’inst[...]

  • Página 11

    9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 I n s t a l l a t i o n s e c t i o n 2 Guide d’installation pas-à-pas Av ertissements : Avant de brancher un périphérique ou vos ordinateurs sur le PRO2 PS/2, assurez-vous que le matériel est éteint. Le branchement ou le débranchement de câbles lorsque les ordinateurs sont allumés risque d’endommager les ordinate[...]

  • Página 12

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 0 I n s t a l l a t i o n s e c t i o n 2 V otre PRO2 PS/2 est maintenant parfaitement installé sur les fixations. V ous êtes prêt à brancher les câbles à l’arrière de l’unité. Installation d’un seul PRO2 PS/2 Cette section four nit des instructions complètes sur l’installation matérielle d’un seul PRO2 PS[...]

  • Página 13

    1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 I n s t a l l a t i o n s e c t i o n 2 Branchez l ’ordinateur : 1. Grâce à un câble KVM OmniView (réf. Belkin F3X1105b-XX), branchez la connecteur VGA mâle sur le port VGA de l’ordinateur . Branchez l’autre extrémité (le connecteur femelle) du câble VGA à l’arrière du PRO2 PS/2 dans la partie indiquée pa[...]

  • Página 14

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 I n s t a l l a t i o n s e c t i o n 2 Connexion de plusieurs unités PRO2 PS/2 (montage en série) V ous pouvez monter en série jusqu’à 16 PRO2 PS/2, ce qui permet à l’administrateur de serveurs de contrôler un maximum de 256 ordinateurs. Une fois montées en série, chaque unité devient un « BANK » et obtient [...]

  • Página 15

    1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 I n s t a l l a t i o n s e c t i o n 2 Diagramme de configuration du commutateur BANK DIP N° DU COMMUT A TEUR DIP Adr esse BANK 1 2 3 4 5 6 Allumé Allumé Allumé Allumé Allumé Allumé BANK 00 MAÎTRE (par défaut) Allumé Allumé Éteint Allumé Allumé Allumé BANK 01 ESCLAVE Allumé Allumé Allumé Éteint Allumé A[...]

  • Página 16

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 4 I n s t a l l a t i o n s e c t i o n 2 Av ant de commencer : 1. Assurez-vous que tous les ordinateurs sont éteints et que chaque PRO2 PS/2 a une adresse BANK unique. 2. Placez les switchs Maître et Esclave à l’endroit qui vous convient. Assurez-vous que tous sont éteints et débranchés de leur source d’alimentatio[...]

  • Página 17

    1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 I n s t a l l a t i o n s e c t i o n 2                                                                        ?[...]

  • Página 18

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 6 U t i l i s a t i o n d e v o t r e P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 3 Mise en route des systèmes Une fois tous les câbles branchés, allumez les ordinateurs reliés au PRO2 PS/2. T ous les ordinateurs peuvent être allumés simultanément. Le PRO2 PS/2 émule une souris et un clavier sur chaque port et permet l’amorçage [...]

  • Página 19

    1 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 U t i l i s a t i o n d e v o t r e P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 3        �          � � � � � � � � �        �          � � � � � � � � �        �     ?[...]

  • Página 20

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 8 U t i l i s a t i o n d e v o t r e P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 3 Dans une configuration en série, vous pouvez passer directement à un port d’un BANK quelconque en appuyant sur « Arrêt défil », « Arrêt défil », adresse BANK et numéro de port. Par exemple, si vous appuyez sur « Arrêt défil », « Arrêt dé[...]

  • Página 21

    1 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 U t i l i s a t i o n d e v o t r e P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 3 ordinateur actif est affiché sur le moniteur de la console. Servez-vous des sélecteurs de ports à accès direct pour passer à l’ordinateur souhaité en BANK 02. Le bouton « BANK - » vous permet de passer au BANK précédent. Par exemple, lorsque vou[...]

  • Página 22

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 U t i l i s a t i o n d e v o t r e P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 3 Commandes du menu OSD (On-Screen Display) : Pour accéder au menu OSD (On-Screen Display , affichage à l’écran), appuyez sur « Arrêt défil », « Arrêt défil », puis sur la barre d’espacement. L ’écran OSD apparaît immédiatement. L ’écran[...]

  • Página 23

    21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 U t i l i s a t i o n d e v o t r e P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 3 Dur ée de la fonction AutoScan : Spécifie la durée pendant laquelle le PRO2 PS/2 reste sur un port avant de passer au port suivant en mode AutoScan. Plusieurs intervalles sont à votre disposition : 7, 15, 30 ou 60 secondes. Servez-vous de l’OSD pour d?[...]

  • Página 24

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 22 U t i l i s a t i o n d e v o t r e P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 3 Branchement des ordinateur s : 1. Branchez votre clavier , votre moniteur et votre souris sur l’ordinateur préparé pour la mise à jour . Il doit fonctionner sous Windows 95, 98 ou Me. 2. Branchez l’adaptateur de courant sur le PRO2 PS/2. Assurez-vous [...]

  • Página 25

    23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 S w i t c h s K V M e t a c c e s s o i r e s d e B e l k i n s e c t i o n 4 Switchs KVM OmniView OmniView Série E Cette gamme de Switch KVM de bureau OmniView vous permet de contrôler deux ou quatre ordinateurs PS/2 depuis une console et de faciliter le passage d’un ordinateur à l’autre. Conçue pour être compatibl[...]

  • Página 26

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 24 S w i t c h s K V M e t a c c e s s o i r e s d e B e l k i n s e c t i o n 4 F1DS102P Switch KVM 4 Ports Série SOHO avec Audio PS/2 uniquement F1DS102T Switch KVM 2 ports Série SOHO avec Audio, PS/2 et USB F1DS104T Switch KVM 4 ports Série SOHO avec Audio, PS/2 et USB OmniView PRO2 PS/2 : Les Switchs KVM OmniView Série [...]

  • Página 27

    25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 S w i t c h s K V M e t a c c e s s o i r e s d e B e l k i n s e c t i o n 4 Câbles KVM T out-en-un OmniView Les câbles KVM OmniView tout en un vous assurent des connexions de qualité nécessaires pour créer votre solution KVM. Chaque kit contient les câbles et connecteurs adaptés pour l’installation d’un Switch K[...]

  • Página 28

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 26 F o i r e a u x q u e s t i o n s P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 5 Q : Quels systèmes le PRO2 PS/2 prend-il en charge ? R : Le PRO2 PS/2 prend en charge tous les systèmes d’exploitation fonctionnant sur une plate-forme PS/2. Q : Que veut dire mise à niveau par mémoire Flash ? R : Grâce à cette fonction, vous pouvez me[...]

  • Página 29

    27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 F o i r e a u x q u e s t i o n s P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 5 Q : Quelle est la distance maximum entre l’ordinateur et le PRO2 PS/2 ? R : Dans le cas de connexions PS/2, le PRO2 PS/2 peut être installé à 7,5 mètres de l’ordinateur . Si votre ordinateur doit être éloigné de plus de 7,5 mètres du PRO2 PS/2, vou[...]

  • Página 30

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 28 F o i r e a u x q u e s t i o n s P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 5 Q : Le PRO2 PS/2 a-t-il besoin d’un adaptateur de courant ? R : Oui. Le PRo2 PS/2 a besoin d’un adaptateur de courant 12 volts CC 1 A pour fonctionner correctement. Q : Puis-je utiliser le PRO2 PS/2 pour permuter uniquement les signaux vidéo ? R : Oui, vo[...]

  • Página 31

    29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 D é p a n n a g e s e c t i o n 6 Général Mon ordinateur ne démarre pas lorsqu’il est connecté au PRO2 PS/2, mais fonctionne correctement lor sque je branche le clavier, le moniteur et la souris direct ement sur l ’or dinateur. • Assurez-vous que les câbles du clavier et de la souris sont biens en place entre le [...]

  • Página 32

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 D é p a n n a g e s e c t i o n 6 Clavier L ’ordinateur ne détecte aucun clavier et j’obtiens une erreur de clavier au démarrage. • Vérifiez que le câble du clavier entre le PRO2 PS/2 et l’ordinateur est correctement branché. Si cela n’est pas le cas, resserrez-le. • Essayez un autre clavier . • Branchez [...]

  • Página 33

    31 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 D é p a n n a g e s e c t i o n 6 La souris n’est pas détectée au démarrage. • Vérifiez les câbles et assurez-vous qu’ils sont correctement insérés. L ’ordinateur démarre, mais la souris ne fonctionne pas. • Assurez-vous que la souris est correctement branchée. • Assurez-vous que la souris fonctionne lo[...]

  • Página 34

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 32 G a r a n t i e , D é c l a r a t i o n s F C C , C E e t I C E S s e c t i o n 7 Déclaration FC C DÉCLARA TION DE C ONFORMITÉ À LA RÉGLEMENT A TION FC C EN MA TIÈRE DE C OMP A TIBILITÉ ÉLECTROMA GNÉTIQUE Nous, Belkin Components, sis au 501 W est Walnut Street , Compton CA, 90220, États-Unis, déclarons sous notre[...]

  • Página 35

    33 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 G a r a n t i e , D é c l a r a t i o n s F C C , C E e t I C E S s e c t i o n 7 Aucun dépositaire, représentant ou employé de Belkin n’est habilité à apporter des modifications ou adjonctions à la présente garantie, ni à la pror oger . BELKIN N’EST P AS RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS OU INDIRECTS,[...]

  • Página 36

    P75033ea Belkin Ltd. Express Business Park, Shipton W ay Rushden, NN10 6GL, Royaume-Uni +44 (0) 1933 35 2000 +44 (0) 1933 31 2000 Fax Belkin B.V . Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk, Pays-Bas +31 (0) 20 654 7300 +31 (0) 20 654 7349 Fax Assistance T echnique Belkin Europe : 00 800 223 55 460 Belkin GmbH Hanebergstraße 2 80637 Munich, Allemagne[...]