Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Flat panel support
Bell'O 7410B
44 páginas -
Flat panel support
Bell'O 8240DB
21 páginas -
Flat panel support
Bell'O AVSC-2122
8 páginas -
Flat panel support
Bell'O 7845B
40 páginas -
Flat panel support
Bell'O PR-35
28 páginas -
Flat panel support
Bell'O WAVS-327
12 páginas -
Flat panel support
Bell'O 7420B
44 páginas -
Flat panel support
Bell'O 7770B
44 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Bell'O TP-4501. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Bell'O TP-4501 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Bell'O TP-4501 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Bell'O TP-4501, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Bell'O TP-4501 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Bell'O TP-4501
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Bell'O TP-4501
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Bell'O TP-4501
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Bell'O TP-4501 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Bell'O TP-4501 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Bell'O en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Bell'O TP-4501, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Bell'O TP-4501, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Bell'O TP-4501. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
M-1_020410v1T TP4501 FLA T P ANEL TV MOUNTING SYSTEM SUPPORT DE TÉLÉVISEUR À ÉCR AN PLA T SISTEMA DE INST ALACIÓN DE TV DE P ANT ALLA PLANA Patent pending / Brevet en instance / Patent pendiente Made in China / Fabriqué en Chine / Hecho en China Italian designed / De design Italien / De diseño Italiano Do not discard these instructions / Ne [...]
-
Página 2
! DO NOT PLACE ITEMS ON THE SHEL VES (OR TV MOUNT) WHICH EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT LIMITS OF 125 LBS. FOR THE TV , AND 50 LBS. FOR EACH LOWER SHELF . AL W A YS PLACE THE HEA VIEST C OMPONENTS ON THE BOTTOM SHELF . ! ONL Y W ALL MOUNT INT O WOOD STUDS OR CONCRETE W ALLS. DO NOT A TTEMPT TO W ALL MOUNT THE TELEVISION INTO DR YW ALL ONL Y . ! THE MAXI[...]
-
Página 3
VEILLER À RESPECTER CES MESURES DE PRÉCAUTION ! ! NE P AS POSER SUR LE MEUBLE (OU FIXA TION DE TV) DES OBJETS DÉP ASSANT LA LIMITE DE POIDS DE 56,7 KG POUR LE TÉLÉVISEUR, ET DE 23 KG POUR CHAQUE PLA TEAU INFÉRIEUR. TOUJOURS PLACER LES COMPOSANTS LES PLUS LOURDS SUR LE PLA TEAU INFÉRIEUR. ! POSE MURALE UNIQUEMENT DANS DES MONT ANTS EN BOIS OU[...]
-
Página 4
POR SU SEGURIDAD TENGA LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES: ! NO COLOQUE SOBRE LOS EST ANTES (O SOPORTE DE TV) OBJETOS QUE SUPEREN EL LÍMITE DE PESO MÁX- IMO DE 125 LBS (56,7 KG) P ARA TELEVISORES Y DE 50 LBS (22,7 KG) POR CADA EST ANTE INFERIOR. S IEMPRE COLOQUE LOS COMPONENTES MÁS PESADOS EN EL EST ANTE INFERIOR. ! CUANDO MONTE EN P ARED, HÁGALO ÚNI[...]
-
Página 5
P ARTS LIST / NOMENCLA TURE DES PIÈCES / LIST A DE PIEZAS # M1 M2 M3 M4 2 4 4 4 1 1 1 2 2 2 4 4 14 Quantity Quantité Cantidad Part / Pièce / Pieza M5 M6 M7 M8 M9 M10 M1 1 M12 M13 15 mm 35 mm 65 mm 4 mm 85 mm 1 MA # MB MC MD ME 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 Quantity Quantité Cantidad Part / Pièce / Pieza MF MG MH MJ MK ML MM[...]
-
Página 6
OPTION 1: FLA T P ANEL TV ST AND OPTION 1: MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR À ÉCRAN PLA T OPCIÓN 1: BASE P ARA P ANEL DE TV DE P ANT ALLA PLANA NOT E: 2 PEO PLE AR E R ECO MME ND ED TO AS SEM BLE THI S F URN ITU RE. TO A VOI D D AMA GE DURI NG ASSE MBL Y , I T S HOU LD BE ASSEM BLE D O N A S OFT SUR F ACE. REM ARQ UE : IL E ST CONSE ILL É DʼÊTR E À [...]
-
Página 7
NOTE: IF YOU WILL BE USING THE TP4501 AS A TV ST AND ONL Y (OPTION 1), SKIP TO P AGE 17 FOR GLASS SHELF INST ALLA TION INSTRUCTIONS. Fig. 1-2 REMARQUE : SI LE TP4501 DOIT ÊTRE UTILISÉ EN T ANT QUE MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR UNIQUEMENT (OPTION 1), P ASSER DIRECTEMENT AUX INSTRUCTIONS DE POSE DES PLA TEAUX EN VERRE À LA P AGE 17. NOT A: SI USARÁ EL[...]
-
Página 8
OPTION 2: FLA T P ANEL TV MOUNTING SYSTEM OPTION 2: SUPPORT DE TÉLÉVISEUR À ÉCRAN PLA T OPCIÓN 2: BASE CON SISTEMA DE SOPORTE P ARA TV DE P ANT ALLA PLANA Fig. 2-1 (View from Rear) (V ue depuis l'arrière) (Vista desde la parte trasera) (View from Front) (V ue de l'avant) (Vista desde la parte frente) 2-1. A TT ACH the Flat Panel Sup[...]
-
Página 9
(View from Rear) ( V ue depuis l'arrière) (Vista desde la parte trasera) 2-3. SLIDE Monitor Arms (MH) on to the Swivel Bar (MG) and then INSERT the Knobs (M4) through the Monitor Arms as shown. DO NOT YET FULL Y TIGHTEN THE KNOBS. 2-3. ENFILER les bras de moniteur (MH) sur la barre pivotante (MG) puis INTRODUIRE les molettes (M4) dans les bra[...]
-
Página 10
TELEVISION TÉLÉVISEUR TELEVISOR (!) SP ACER DOUILLE D'ESP ACEMENT ESP ACIADOR W ASHER RONDELLE ARANDELA 2-4. SELECT THE CORRECT SCREW . Before beginning, test several of the Screws in your Hardware Kit to find the correct size and length for your television. NOTE (!): Use Spacers if Monitor Arms (MH) do not fit firmly against the back of the[...]
-
Página 11
Fig. 2-4 (View from Rear) (V ue depuis l'arrière) (Vista desde la parte trasera) 2-5. PLACE your TV face-down on a very soft, non-abrasive surface, taking extreme caution to not damage the face of your TV . 2-6. Att ach each Monit or Arm (MH) to the ba ck of yo ur televi sion as shown. Make sure that each W asher is placed between the Screw a[...]
-
Página 12
Fig. 2-5 2-8. With the help of an assistant, carefully PLACE the Post of the Swivel Bar (MG) down into the tube in the Mount- ing Bracket (MF), and SECURE with the Post Locking Clip (M5) as shown. SKIP TO P AGE 17 FOR GLASS SHELF INST ALLA TION INSTRUCTIONS. 2-8. A vec lʼaide dʼune autre personne, ENFILER avec précaution la tige de la barre pivo[...]
-
Página 13
Fig. 3-1 OPTION 3: ST AND WITH W ALL MOUNT OPTION 3: MEUBLE A VEC SUPPORT MURAL OPCIÓN 3: BASE CON SOPORTE DE P ARED • Height to bottom of TV • Hauteur jusqu'au bas du téléviseur • Altura hasta la parte inferior del TV Fig. 3-2 3-1 Using a stud finder , FIND the exact location of the studs to which you want to attach the W all Mount ([...]
-
Página 14
A C B D 5/32" (4 mm) 2.5" (64 mm) USE LINES ON INST ALLA TION TEMPLA TE TO ALIGN TEMPLA TE WITH STUD PENCIL MARKINGS. SE SERVIR DES LIGNES SUR LE GABARIT DE POSE POUR ALIGNER LE GABARIT A VEC REPÈRES DE MONT ANTS AU CRA YON. UTILICE LÍNEAS EN LA PLANTILLA DE INST ALACIÓN P ARA ALINEAR LA PLANTILLA CON LAS MARCAS DE LÁPIZ EN EL MONT AN[...]
-
Página 15
3 -5. REMOVE the Installation T emplate. 3-6. If mounting into concrete, INSERT four TOGGLER ® brand W all Anchors (M10) i nto the drilled holes. [FIGURE 3-8] 3-7. PLACE the W all Plate (MM) over the holes and SCREW in the Lag Bolts (M1 1) a bout half way . Use a LEVEL to make sure the W all Plate is level and make any necessary adjustments. Once [...]
-
Página 16
Fig. 3-9 3-8. A TT ACH the Mounting Bracket (MF) to the W all Plate (MM) with four 15mm Bolts (M1). TIGHTEN FULL Y . 3-8. FIJE el soporte de montaje (MF) a la placa de pared (MM) con cuatro pernos de 15mm (M1). AJÚSTELOS POR COMPLETO. 3-8. FIXER le support de fixation (MF) sur la plaque murale (MM) avec quatre boulons de 15mm (M1). SERRER COMPLÈT[...]
-
Página 17
INST ALL THE GLASS SHEL VES POSE DES PLA TEAUX EN VERRE INST ALACIÓN DE LOS EST ANTES DE VIDRIO CAUTION: AL W A YS REMOVE THE GLASS SHEL VES BEFORE A TT ACHING/REMOVING YOUR TELEVISION, OR BEFORE A TTEMPTING TO MOVE THE ST AND. A TTENTION : VEILLER À T OUJOURS ENLEVER LES PLA TEAUX EN VERRE A V ANT D'ACCROCHER/DÉCROCHER LE TÉLÉVISEUR OU D[...]
-
Página 18
4-2. From the side, CAREFULL Y ANGLE and SLIDE the Middle Shelf (MK) into place as sh own above. Make sure the Middle Glass Shelf is le vel and laying se- curely on the Shelf Support Posts (M8) and in the Middle Shelf Rear Support Brackets (M6) . 4-3. From the side, CAREFULL Y ANGLE and SLIDE the Bottom Shelf (ML) into place as sh own above. Make s[...]
-
Página 19
WARRANTY One (1) Y ear Limited W arranty All Bell’O International products are warranted, with the exception of glass, to the original purchaser at the time of purchase and for a period of one (1) year thereafter . Glass is warranted to the original purchaser at the time of purchase and for a period of thirty (30) days thereafter . This warranty [...]
-
Página 20
BELL'O INTERNA TIONAL CORPORA TION, 711 Ginesi Drive, Morganville, NJ 07751-1235 Phone: (732) 972-1333 Fax: (732) 536-6482 Web: www .bello.com E-mail: sales@bello.com GARANTIE Garantie limitée un (1) an Ce produit Bell'O International Corporation est garanti, à l’exception du verre, à l’acheteur initial au moment de l’achat et po[...]