Black & Decker PF260 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Black & Decker PF260. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Black & Decker PF260 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Black & Decker PF260 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Black & Decker PF260, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Black & Decker PF260 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Black & Decker PF260
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Black & Decker PF260
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Black & Decker PF260
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Black & Decker PF260 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Black & Decker PF260 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Black & Decker en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Black & Decker PF260, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Black & Decker PF260, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Black & Decker PF260. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA. SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. INSTRUCTION MANUAL Powerfile PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON: FOR INSTANT ANSWERS 24 HOURS A DAY, IF YOU HAVE A QUE[...]

  • Página 2

    2 General Safety Rules WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operat[...]

  • Página 3

    3 d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on . A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. f) Dress properly. Do not wear loose[...]

  • Página 4

    4 work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.  Avoid prolonged contact with dust from power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities. Wear protective clothing and wash exposed areas with soap and water. Allowing dust to get into yo[...]

  • Página 5

    5 Functional Description 1. On/off switch 2. Lock-on button 3. Secondary handle / motor 4. Sanding arm 5. Belt tensioning lever 6. Belt tracking knob 7. Variable speed control knob 8. Dustbag 9. Deflector A B C E D 3 1 2 7 5 4 6 9 8[...]

  • Página 6

    6 Sanding LEAD BASE PAINT Sanding of lead based paint is NOT RECOMMENDED due to the difficulty of controlling the contaminated dust. The greatest danger of lead poisoning is to children and pregnant women. Since it is difficult to identify whether or not a paint contains lead without a chemical analysis, we recommend the following precautions when [...]

  • Página 7

    7           ?[...]

  • Página 8

    8 OPeRatiOn WARNING: ALWAYS use safety glasses. Everyday eyeglasses are NOT safety glasses. WARNING: Severe abrasion hazard. Always hold tool rmly with one hand on the switch handle and the other hand on the secondary handle (3) as shown in Figure F. Never operate the Powerle in an inverted stationary position.   ?[...]

  • Página 9

    9            ?[...]

  • Página 10

    10 rights and you may have other rights which vary from state to state. Should you have any questions, contact the manager of your nearest Black & Decker Service Center. This product is not intended for commercial use. FREE WARNING LABEL REPLACEMENT : If your warning labels become illegible or are missing, call 1-800-544-6986 for a free replace[...]

  • Página 11

    11 AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT, COMPOSER LE 1-800- 544-6986 AVANT D’APPELER, AYEZ EN MAIN LE N° DE CATALOGUE ET LE CODE DE DATE. DANS LA       ?[...]

  • Página 12

    12 Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. Conserver tous les avertissements et toutes les directives po[...]

  • Página 13

    13 électrique est utilisé. Ne pas utiliser d’outil électrique en cas de fatigue ou sous l’inuence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un simple moment d’inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves. b) Utiliser des équipements de protection individuelle. Toujours porter une prote[...]

  • Página 14

    14  Utiliser des brides de xation ou un autre dispositif de xation permettant de xer solidement et de soutenir la pièce sur une plateforme stable. Tenir la pièce avec la main ou contre son corps la rend instable et risque de provoquer une perte de maîtrise de l’outil. AVERTISSEMENT : TOUJOURS porter des lunettes de sécurité. L[...]

  • Página 15

    15 cordon de calibre inférieur entraîne une baisse de tension et la surchauffe de l’outil. Consulter le tableau plus bas pour connaître le calibre approprié des rallonges. CONSERVER CES DIRECTIVES Description fonctionnelle 1. Interrupteur marche/arrêt 2. Bouton de verrouillage 3. Poignée secondaire/moteur 4. Bras de la ponceuse 5. Levier de[...]

  • Página 16

    16 P rotection de l’environnement           ?[...]

  • Página 17

    17 FOnCtiOnnement AVERTISSEMENT : TOUJOURS porter des lunettes de sécurité. Les lunettes ordinaires ne constituent PAS des lunettes de sécurité. AVERTISSEMENT : Danger d’éraures graves. Toujours tenir l’outil fermement avec une main sur la poignée de l’interrupteur et l’autre, sur la poignée secondaire (3), comme indiqué à la ?[...]

  • Página 18

    18 CONSEILS POUR UNE UTILISATION OPTIMALE        ?[...]

  • Página 19

    19 Imported by / Importé par Black & Decker Canada Inc. 100 Central Ave.   Voir la rubrique “Outils électriques” des Pages Jaunes pour le service et les ventes. Garantie complète de deux ans pour usage résidentiel Black & Decker (U.S.) Inc. garantit [...]

  • Página 20

    20 MANUAL DE INSTRUCCIONES CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS. ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO, LLAME AL (55)5326-7100 ANTES DE LLAMAR, TENGA EL NÚMERO DE CATÁLOGO Y EL CÓDIGO DE FECHA PREPARADOS.     ?[...]

  • Página 21

    21 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA : Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El término “her[...]

  • Página 22

    22 ojos.  Enlas condicionesadecuadas, el usode equipos deprotección, como máscaras parapolvo, calzadode seguridad antideslizante,cascos o protección auditiva, reducirálas lesionespersonales. c) Evite el encendido por accidente. Asegúrese de que el interruptor esté e[...]

  • Página 23

    23 partes metálicas expuestas de la herramienta tengan “corriente eléctrica” y el operador sufra una descarga eléctrica.  Sostenga siempre la herramienta rmemente con ambas manos y opérela sólo manualmente.  Utilice abrazaderas u otra forma práctica para asegurar y sostener la pieza de trabajo sobre una plataforma estable. [...]

  • Página 24

    24 en 60 Hz estándar de potencia en corriente alterna o corriente directa. Esta información está impresa en la placa nominal. Un voltaje menor causará pérdida de potencia y puede resultar en sobrecalentamiento. Todas las herramientas Black & Decker han sido probadas en la fábrica; si esta herramienta no funciona, revise la alimentación e[...]

  • Página 25

    25 Seguridad personal         pintura hasta que haya terminado de asear el lugar.  [...]

  • Página 26

    26 AJUSTE DEL CONTROL DE LA BANDA DE LIJADO (FIG. D)       [...]

  • Página 27

    27 ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. No utilice la bolsa colectora (8) ni una aspiradora al lijar supercies metálicas o de madera que puedan contener clavos, ya que se pueden generar chispas. En cambio, utilice el deector (9) con el área abierta en dirección opuesta a su cuerpo. Utilice gafas de seguridad y una máscara para polvo. Debido a[...]

  • Página 28

    28 IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto, toda reparación, todo mantenimiento y ajuste, deberán ser realizados por centros autorizados de servicio u otro personal de servicio calificado, utilizando siempre para ello repuestos originales. Accesorios Use sólo correas lijadoras de 13 x 457mm (1/2” x 18”). Los acc[...]

  • Página 29

    29 DETECCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solución posible         tomacorriente que funcione.    [...]

  • Página 30

    30[...]

  • Página 31

    31 CULIACAN, SIN Av. Nicolás Bravo #1063 Sur (667) 7 12 42 11 Col. Industrial Bravo GUADALAJARA, JAL Av. La Paz #1779 (33) 3825 6978 Col. Americana Sector Juarez MEXICO, D.F. Eje Central Lázaro Cardenas No. 18 (55) 5588 9377 Local D, Col. Obrera MERIDA, YUC Calle 63 #459-A (999) 928 5038 Col. Centro MONTERREY, N.L. Av. Francisco I. Madero No.831 [...]

  • Página 32

    32 Cat. No. PF260 Form No. 90597338 Printed in China Copyright © 2013 Black & Decker April 2013[...]