Blaupunkt 7 647 553 310 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Blaupunkt 7 647 553 310. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Blaupunkt 7 647 553 310 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Blaupunkt 7 647 553 310 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Blaupunkt 7 647 553 310, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Blaupunkt 7 647 553 310 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Blaupunkt 7 647 553 310
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Blaupunkt 7 647 553 310
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Blaupunkt 7 647 553 310
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Blaupunkt 7 647 553 310 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Blaupunkt 7 647 553 310 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Blaupunkt en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Blaupunkt 7 647 553 310, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Blaupunkt 7 647 553 310, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Blaupunkt 7 647 553 310. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Radio CD MP3 WMA London MP37 7 647 553 3 1 0 www .blaupunkt.com 01LondonMP37_de.indd 1 01LondonMP37_de.indd 1 29.11.2006 16:19:58 Uhr 29.11.2006 16:19:58 Uhr Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrucciones de manejo Instruções de ser viço Betjeningsvejledning Instrukcj[...]

  • Página 2

    2 14 2 5 9 1 3 46 7 8 10 11 12 13 01LondonMP37_de.indd 2 01LondonMP37_de.indd 2 29.11.2006 16:19:58 Uhr 29.11.2006 16:19:58 Uhr[...]

  • Página 3

    37 ENGLISH 1 button t o open the fl ip-release con- trol panel. 2 On/Off button Short press: Switches the device on. In operation: Mutes the de vice. Long pr ess: Switches the device off. 3 SOURCE button Short press: Source selection be- tween radio and CD and (if connected or switched on) CD changer , AUX and FRONT AUX. Long pr ess: Briefl y dis[...]

  • Página 4

    38 Contents About these instructions .................. 40 Symbols used................................ 40 Use as direct ed .............................. 40 Declaration of conformity ................ 40 F or your safety ................................ 41 If you ar e installing device yourself .... 41 Cleaning notes ...............................[...]

  • Página 5

    39 ENGLISH Adjusting the display settings ........... 68 Adjusting the displa y brightness ....... 68 Setting the displa y illumination colour .......................................... 68 External audio sources ..................... 69 Switching the rear A UX input on/off .. 70 T echnical data ................................. 70 Contents CD-chang[...]

  • Página 6

    40 About these instructions About these instructions These instructions contain important infor - mation to easily and saf ely install and oper - ate the de vice. Read these instructions carefully and complet ely befor e using the device. K eep the instructions at a location so that they ar e alwa ys accessible to all users. Alwa ys pass on the dev[...]

  • Página 7

    41 ENGLISH For y our safety F or y our safety The device was manufactur ed according to the state of the art and established safety guidelines. Even so, dangers ma y occur if you do no t obser ve the safe ty notes in these instructions: If you ar e installing device yourself Y ou ma y only install the device y ourself if you ar e experienced in ins[...]

  • Página 8

    42 Disposal of old unit (EU countries only) Do not dispose of y our old unit in the household trash! Use the return and collection sy stems a vail- able to dispose of the old de vice. Scope of delivery The scope of delivery includes: 1 Car sound syst em 1 Case for the contr ol panel 1 Support frame 2 Disassembly bar 1 Guide pin 1 Operating instruct[...]

  • Página 9

    43 ENGLISH W arranty We pr ovide a manufacturer's w arranty for pr oducts bought within the European Union. Devices pur chased outside the European Union ar e subject to the warranty terms published b y our respective r egional agency . The warranty terms can be called up under www .blaupunkt.com or request ed directly from: Blaupunkt GmbH Hot[...]

  • Página 10

    44 Notes: The device is switched off after a time preset b y you. F or instructions, please read the section "Switch-off time (OFF TIMER)" in this chapt er . All the current settings ar e sav ed. Any CD alr eady inserted in the device remains ther e. Attaching the contr ol panel Hold the control panel appr oximatel y at a right angle to t[...]

  • Página 11

    45 ENGLISH Switching on/off There ar e various wa ys of switching the device on/off: Switching on/off using button 2 T o switch on the device, press butt on 2 . The device switches on. T o switch of f the device, pr ess and hold down button 2 f or longer than two seconds. The device switches off. Switching on/off using the vehicle ignition The devi[...]

  • Página 12

    46 When you ha ve fi nished making your changes, press the MENU butt on twice ; . T elephone Audio/Navigation Audio If your car sound sy stem is connected t o a mobile telephone or a na vigation system, the sound syst em’s volume will be muted as soon as you "pick up" the phone or as soon as a navigation announcement is made. Y ou will[...]

  • Página 13

    47 ENGLISH Set the desired v olume with the or button 8 . When you ha ve fi nished making your changes, press the MENU butt on twice ; . Not e: Y ou can use the v olume control 4 to adjust the volume of t elephone calls and navigation announcements whilst you ar e listening to them. Switching the confi rmation beep on/off The syst em will output [...]

  • Página 14

    48 Switching to radio mode If you ar e in CD, CD changer or AUX mode, press the BAND•TS butt on = or press the SOURCE butt on 3 repeat- edly until the memory bank, e.g. "FM1", appears on the display . Conv enient RDS functions (AF , REG) The conv enient RDS functions AF (Alternativ e F requency) and REGIONAL ex- tend y our radio’s ran[...]

  • Página 15

    49 ENGLISH T uning int o a station There ar e various wa ys of tuning into a sta- tion. Automatic station seek tuning Press the or button : . The radio tunes into the ne xt receivable station. Not e: If the priority for traffi c information is active (the displa y shows the traffi c jam symbol), the next traffi c inf orma- tion station is set. T[...]

  • Página 16

    50 St oring stations Storing stations manually Select the desired memory bank (FM1, FM2, FMT) or one of the wav ebands (MW or L W). T une into the desired station. Press and hold down one of the station buttons 1 - 5 5 for longer than tw o seconds to assign the station t o that button. St oring stations automatically (T ravelstor e) Y ou can aut om[...]

  • Página 17

    51 ENGLISH When you ha ve fi nished making your changes, press the MENU butt on twice ; . Not e: The defi ned scanning time is also ap- plied by the sy stem to scanning carried out in CD and CD changer mode. Programme type (PTY) Besides transmitting the station name, some FM stations also pro vide informa- tion on the type of programme that the y[...]

  • Página 18

    52 When you ha ve fi nished making your changes, press the MENU butt on twice ; . Selecting a programme type and starting seek tuning Press the or button 8 . The current pr ogramme type appears on the display . If you want t o select another pr o- gramme type, you can do so b y press- ing the or button 8 whilst this display is visible. The selecte[...]

  • Página 19

    53 ENGLISH T raffi c information Y our de vice is equipped with an RDS-EON receiv er . EON ( E nhanced O ther N etw ork) ensures that whene ver a traffi c announce- ment (T A) is br oadcast, the system switc h- es automatically fr om a station that does not pro vide traffi c repor ts to the appr opri- ate traffi c information station within the[...]

  • Página 20

    54 CD mode Y ou can use this de vice to pla y standard au- dio CDs, CD-Rs and CD-RWs with a diame- ter of 12 cm. T o avoid pr oblems when play- ing self-burned CDs, you should no t burn CDs at speeds great er than 16-speed. Risk of sev ere damage to the CD drive! CD singles with a diameter of 8 cm and non- circular cont oured CDs (shape CDs) must n[...]

  • Página 21

    55 ENGLISH F ast searching (audible) T o fast search backwar ds or forwards, press and hold down the or button 8 until fast searching bac kwards/for - wards begins. Random track play (MIX) Press the 5 MIX butt on 5 . "MIX CD" appears briefl y on the display and the MIX symbol is display ed. The next ran- domly selected trac k will then b[...]

  • Página 22

    56 Confi guring the display Y ou can choose fr om various displa y op- tions in CD mode: T rack number and playing time T rack number and time T o switch between the displa y options, press the ESC•DIS butt on 9 for long- er than 2 seconds. Displaying CD t ext Some CDs include CD te xt. The CD text might contain the names of the artist, al- bum [...]

  • Página 23

    57 ENGLISH MP3/WMA mode Y ou can also use this car sound syst em to play CD-Rs and CD-R Ws that contain MP3 music fi les. Y ou can also pla y WMA fi les. The operation for pla ying MP3 and WMA fi les is identical. Notes: WMA fi les with Digital Rights Management (DRM) from online mu- sic shops cannot be pla yed with this device. WMA fi les can[...]

  • Página 24

    58 If you lik e your fi les to be in the correct or - der , you should use burner software that places fi les in alphanumerical order . If your softwar e does not pro vide this fea- ture y ou also have the op tion of sor ting the fi les manually . For this purpose, y ou must enter a number in fr ont of each fi le name, e.g. "001", &qu[...]

  • Página 25

    59 ENGLISH Not e: Artist, track and album name are a com- ponent of the MP3 ID tag of version 1 and can only be displa yed if the y were stor ed with the MP3 fi les. F or further de- tails, please read the instructions of y our PC MP3 software or burner software. T o switch between the different displa y op- tions, press the MENU butt on ; . Press[...]

  • Página 26

    60 Cancelling MIX T o cancel MIX, briefl y press the 5 MIX button 5 . "MIX OFF" appears on the display and the MIX symbol disappears. Scanning tracks – SCAN Y ou can scan (briefl y play) all the tracks on the CD. Press the MENU butt on ; for longer than two seconds. The next track will then be scanned. "TRK SCAN" briefl y a[...]

  • Página 27

    61 ENGLISH CD-changer mode Not e: Information on handling CDs, inserting CDs and operating the CD changer can be found in the operating instructions supplied with your CD changer . Switching to CD-changer mode Press the SOURCE button 3 re- peatedly until "CHANGER" appears on the display . The device starts playing the fi rst CD that the [...]

  • Página 28

    62 Cancelling MIX Briefl y press the 5 MIX button 5 . "MIX OFF" appears briefl y on the displa y and the MIX symbol disappears. Scanning all tracks on all CDs (SCAN) T o scan (briefl y play) all the trac ks on all the inserted CDs in ascending order , press the MENU butt on ; for longer than two seconds. The next track will then be sca[...]

  • Página 29

    63 ENGLISH Clock – Time Displaying the time T o briefl y display the time, press the SOURCE butt on 8 for longer than two seconds. The display c hanges and the time is shown for appr ox. 2 seconds. Setting the time T o set the time, press the MENU butt on ; . Press the or button : r epeat- edly until "CL OCK SET" appears on the display[...]

  • Página 30

    64 Sound Y ou can adjust the sound settings (bass, middle and treble) separat ely for each source (radio, CD, CD changer , AUX, traf- fi c announcement, telephone/navigation). The volume distribution settings (balance and fader) and X -BASS apply to all the au- dio sources e xcept f or traffi c announce- ments and telephone/na vigation. Y ou can [...]

  • Página 31

    65 ENGLISH Adjusting the treble Y ou can select 1 of 4 tr eble frequencies (10 kHz, 12 kHz, 15 kHz, 17 kHz). In ad- dition, you can adjust the le vel between -7 and +7 f or the select ed treble frequency . Adjusting treble frequency and le vel Press the AUD button < . "BASS" appears on the displa y . Press the or button 8 r epeatedly u[...]

  • Página 32

    66 Preamplifi er output (Preamp-Out/Sub-Out) Y ou can use the pr eamplifi er outputs (Preamp-Out) of the car sound sy stem to connect ext ernal amplifi ers. In addition, you can connect an amplifi er for operating a subwoof er to the integrat ed dynamic low- pass fi lter of the device (lev el and cutoff fre- quency can be adjusted). For this p[...]

  • Página 33

    67 ENGLISH X- B A S S X -Bass allows y ou to increase the bass at low volume. The selected X -Bass setting is effectiv e for all audio sources (radio, CD, CD changer or AUX). The X -BASS increase can be set in incr e- ments of 1 to 3. "XBASS OFF" means that the X -BASS func- tion is switched off. Adjusting the X -BASS boost Press the AUD [...]

  • Página 34

    68 Adjusting the display settings Adjusting the display brightness If your car sound sy stem is installed as de- scribed in the installation instructions and your v ehicle features the corr esponding connection, the display brightness f or day and night is switched b y switching on the vehicle lighting. The displa y brightness can be adjusted separ[...]

  • Página 35

    69 ENGLISH Selecting a display illumination during a colour scan Press the MENU butt on ; . Press the or button : r epeat- edly until "COL SCAN" appears on the display . Press the or button 8 t o star t the colour seek. The device starts changing the display illu- mination colour . T o select the currently set colour , press the MENU butt[...]

  • Página 36

    70 External audio sources T echnical data Switching the rear A UX input on/off Press the MENU butt on ; . Press the or button : r epeated- ly until "A UX OFF" or "AUX ON" appears on the display . Use the or button 8 to select between the op tions "AUX ON" and "AUX OFF". When you ha ve fi nished making your c[...]

  • Página 37

    423 Bitte den ausgefüllt en Gerätepass sicher aufbewahr en! Please keep the fi lled-in radio pass in a safe place! Prière de conserver soigneusement la carte d’autoradio r emplie ! T enet e per favor e il librett o di apparecchio, debitament e riempito, in un posto sicur o! Bewaar de inge vulde apparaatpas op een veilige plaats! Vänligen fö[...]

  • Página 38

    424 Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim Name: ..................................................................... T yp: .................................................................... Serien-Nr : BP ................................................................ Gerätepass London MP37 7 647 553 310 Country : Phone:[...]