Blodgett 1060 Series manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Blodgett 1060 Series. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Blodgett 1060 Series o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Blodgett 1060 Series se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Blodgett 1060 Series, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Blodgett 1060 Series debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Blodgett 1060 Series
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Blodgett 1060 Series
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Blodgett 1060 Series
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Blodgett 1060 Series no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Blodgett 1060 Series y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Blodgett en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Blodgett 1060 Series, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Blodgett 1060 Series, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Blodgett 1060 Series. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1060 SER IES GAS DECK OVEN INS T ALLA TI ON - - OPER A TION - - MAI NT EN ANCE LA SÉRIE 1060 FOURS À GAZ À PLA TEFORME MANUEL D’IN ST ALLA T ION - - UTILISA TION - - ENTR ETIEN BL ODGETT OVEN COMP ANY www .blodg ett.co m 44 Lakeside Aven ue, Bur lington, Vermont 05401 US A T elephone (800) 331-5842, (802) 860-3700 F a x: (802)864-0183 PN 17969[...]

  • Página 2

    IMPORT A NT F O RY O U RS A F E T Y Do n ot st or e or use gaso line or o ther f lammable vapo rs or liquids in the vicin ity of thi s or any othe r ap pl ia nc e. A VERTISSEMEN T Ne p as en trep oser n i ut ili ser de l’e ssen ce ni d ’aut res v ape urs ou li qu ide s in flam - mables da ns l e vois inage de cet appa riel, ni de t ou t aut re [...]

  • Página 3

    THE REP UT A TION YOU CAN COUN T ON UNE RÉPUT A TION SUR LAQUELL E VOUS POUVEZ COMPTER F or over a century and a hal f, The Bl odgett Ov en Company has been bui lding ovens and no thing but ovens. W e’ ve set the industry’s quality standard for all kinds of ov ens for every fo odservi ce operatio n regardless of size, applicati on or budget. I[...]

  • Página 4

    Y our Service Agency ’s Address: A d r e s s ed ev o t r ea g e n c ed es e r v i c e : Model /Modèl: Serial Number/Numéro de série: Y our oven was instal led by / Install ateur de votre fo ur: Y our oven ’s in st allat ion wa s ch eck ed by/ Con trôle ur d e l’in st alla tion d e votr e four :[...]

  • Página 5

    T able of Contents/ T able des Ma tières Intro du ctio n Oven De scr iption a nd Spec ificat ions 2 .... Oven Co mponents 3 .................... Ins tallat ion Deli very and Loc ation 4 ................. Oven Assembl y 5 ...................... Pa c k a g i n g 5 .......................... Leg Attachm ent 5 ..................... caster attachment 5[...]

  • Página 6

    Intr oduc tion 2 Oven Descr iptio n and Specifications Blodg ett D eck ovens h ave s et ind ust ry wid e sta n - dards of excellence for baking characteristics, performance and reli abili ty . They remai n unsur- passed for pro duct quality . Simpl icity of design and quali ty constructi on throughout assure years of trouble free service wh en t he[...]

  • Página 7

    Intr oduc tion 3 Oven Compon ents Ultra Ro kite Deck - - - s tone dec k t hat ab sorb s he at from b elow t o cook th e bot tom of t he pr oduc t. Steel Deck - - - a bs orbs h eat from below t o cook the botto m of the pro duct. Deck Su pports --- h o l d t h e o v e n d e c k s . Deck S eal - - - seals the gap between the deck and the front o f th[...]

  • Página 8

    Ins tallat ion 4 Deliv ery an d Loc ation DELIVER Y AND I NSPECTIO N All Blo dgett ovens are s hipped i n containers to prevent damage. Upon delivery of yo ur new oven: D Inspect the shipping co ntainer for ex ternal dam- age. Any evidence of damage should be noted on the del ivery receipt which must be signed by the driver . D Uncrate the oven and[...]

  • Página 9

    Ins tallat ion 5 Oven Assembly PA C K A G I N G Before beginning assembl y and install ation of the oven, check that all necessary components have been received. In addition to the ove n itself , legs, the proper vent, and/or o ther a ccesso ries may be required. Single Sections 1060 with Steel D eck D Legs, regul ator , set of fl ue plates, draft [...]

  • Página 10

    Ins tallat ion 6 Oven Assembly DOU BLE S EC TION ASSE MBL Y 1. F asten 12” (305 mm) legs to lower s ection. 2. Remove the sheet metal flue co ver on bo ttom of U PPER SE CTI ON FLUE ONL Y an d s ave t he two screws. 3. Faste n cr own a ng le leg fr ame t o upp er s ec - tio ns. 4. Insert double ov en flue connecto r into upper oven se ction f lue[...]

  • Página 11

    Ins tallat ion 7 Oven Assembly DEC K SEAL 1. Place the l ong li p of the deck seal in front of the shelf suppo rt angle. Place the sho rter lip with the notches between the shelf support angle and the shelf . 2. Push seal down into place. Figure 4 FL UE PLA TES 1. Insert the back end of the flue plate in the verti- cal channel in the rear of the ov[...]

  • Página 12

    Ins tallat ion 8 V entilat ion Blo dgett gas deck ovens are direct fired. Heat and flue prod ucts from the burners are introduced di- rectly into the baking compartment. As a result, improper v enting can have a detrimental effect on the baking characteri stics of the ov en. A properly des igne d vent ilation syst em w ill a llow th e ove n to func[...]

  • Página 13

    Ins tallat ion 9 V entilat ion DIRECT FLUE ARRANGEMENT When the install ation o f a mechanically driven ex- haust hood is impracti cal the oven may be vented by a direct flue arrangement. WA R N I NG ! ! It is e sse ntial that the d irect f lu e be in stalled as follow s. In corre ct i nst allation wil l re sul t in u nsa tisf ac tor y bakin g a nd[...]

  • Página 14

    Ins tallat ion 10 Utilit y Connec tio ns - - - Standar ds and Codes THE INST ALL A TION INSTRUCTIONS CO N- T A INE D HER EI N A RE FOR THE US E OF QUALI - FIED IN ST ALL A TION AND S ERVICE PERS ONN EL ONL Y . INS T A LLA TI ON OR SER VI CE BY OTHER THAN QU ALIFIED PERSO NNEL MA Y RESUL T IN DAMAGE TO THE O VEN AND/OR INJURY TO THE OP ERATO R. Qua [...]

  • Página 15

    Ins tallat ion 11 Gas Co nnect ion GAS PIPING A properly siz ed gas supply system is essential for maximum oven performance. Piping should be sized to provi de a supply of gas sufficient to meet the maximum demand o f all appli ances on the li ne wit hou t loss of pr ess ure a t th e equ ipme nt. Exa mp le : NO TE: BTU value s in the fo llowing exa[...]

  • Página 16

    Ins tallat ion 12 Gas Co nnect ion PRESSURE REGULA TION AND TESTING Each section of the 1060 - B series oven is ra ted at 120,000 BTU p er hour (35.2 kW). The 1060 -BL se - ries ovens are rated at 85,000 BTU per hour (24.9 kW). At full demand, each section 1060 - B requires 120 cubic feet per hour (3.2 m 3 ) Natural gas or 47 cubic feet per hour (1[...]

  • Página 17

    Ins tallat ion 13 Gas Co nnect ion GAS HOSE RE STRAINT If the oven is mounted on casters, a commercial flexib le c onne ctor w ith a minim um of 3/4 ” (1 .9 c m) inside di ameter must be used alo ng with a quick connect device. The restraint, supplie d with the oven, must be used to limit the movement of the unit so that no st rain is p lace d up[...]

  • Página 18

    Oper ati on 14 Safety Info rmat ion THE I NFORM A T ION CONTAINED I N THIS SEC - TION IS PRO VIDED FOR THE USE OF QU ALIF IED OP ERA TING PERS ONN EL. QUAL IFIED OP ERA T- ING PE RSONNE L A RE THOSE W HO HAVE CA REFU LL Y RE AD THE I NFORM A T ION C ON - T AINED IN THIS MANU AL, ARE F AMILIAR WITH THE FUNCTION S OF THE O VEN AND/OR HA VE HAD PREVIO[...]

  • Página 19

    Oper ati on 15 Oven Con trol 1 2 3 CONTROL D ESCRIPT ION 1. AUTOMA TIC SAFETY PIL OT VAL VE - - - pro - vides co mplete gas shut -o ff in the event of pi- lot fa ilure . 2. M ANUAL CONT ROL VAL V E - - - provid es ma n - ua l cont rol of g as flow to the main bu rne r through the thermostat. 3. THER MOSTA T - - - Provid es re gula tion of ove n tem[...]

  • Página 20

    Oper ati on 16 Gene ral Guidel ines for Oper ating P ersonne l COOK TIMES AND TEMPERA T URES Cook T emperatures Cook temperatures vary with different products. Experiment with the initi al bakes until you find the idea l comb inat ion of t ime a nd t empe rat ur e. Example: piz za 1. Run s everal bakes a t 500 _ F (260 _ C). Make note of t he tim e[...]

  • Página 21

    Mai nten a nc e 17 Cle aning and Prevent ative Maint enance CLEANING THE OVEN P ainted and stainless steel ovens m ay be kept clea n and in g ood condit ion wit h a ligh t oil. 1. Saturate a clo th, and wipe the oven when it i s cold. 2. Dry t he oven w ith a c lean c loth . On th e s tain les s fron t or in ter iors , depos its of baked on splatte[...]

  • Página 22

    Mai nten a nc e 18 T roub leshooti ng Gu ide POSSIB LE CA USE(S) SUGGE STED R EME DY SYMP TOM: Stro ng bottoms on the bakes S T oo muc h bottom heat S High gas pressure S F aulty flue (strong di rect vent) S Produ ct lef t in the ove n too long S Reduce cook temperature and increase ti me S * S * S Shor ten c ook tim e SYMP TOM: Uneven bakes S P oo[...]

  • Página 23

    Mai nten a nc e 19 T roub leshooti ng Gu ide POSSIB LE CA USE(S) SUGGE STED R EME DY SYMP TOM: Pro duct dried out S Oven temperature too lo w S Not usi ng enough water in the mix S The rmos ta t out of calib rat ion S F aulty flue (strong di rect vent) S Increase cook temperature S Increase wat er in product mi x S * S * SYMP TOM: Extended baking t[...]

  • Página 24

    Intr oduc tion 20 Descri pti on et Spéci fi cati ons d u Four Les fou rs à p lat efor me Blod ge tt on t éta bli les h au ts standards de quali té de l’industri e par leurs carac - téristiques de cui sson au four , le rendement et la fiabil ité. Ils restent sans égal pour la quali t é du pro- duit. La simpl icité de co nception et l a qu[...]

  • Página 25

    Intr oduc tion 21 Éléments du Four Plateforme de Ro ki te - - - plateforme de pierre qui absorbe l a chaleur du bas du four po ur cuire le dessous du produi t. Plat eform e d’aci er - - - qui absorbe la chaleur du bas du four po ur cuire le desso us du produit. Suppo rts de p latef orme - - - supportent les plate- formes du four . Join t d’é[...]

  • Página 26

    Ins tallat ion 22 Livraiso n et Implantat ion LIVRAISON ET INSPEC TION T ous l es fours sont expédiés en conteneurs. A la récep tion de vot re four Blodge tt vous d evez: D V érifier que les embal lages ne sont pas abi més. T oute défectio n dans l’embal lage doi t être no- tée sur l’accusé de recept io n de la marchan - dise; cel ui -[...]

  • Página 27

    Ins tallat ion 23 Mont age du Fo ur EMB ALLA GE Av ant de commenc er le montage d u four il faut vé- rifier que tous ses compo sants sont présents. En plus du four , lui-méme, il faut des pieds, un système de ventilati on et/ou d’autres accessoires. P o u rl e ss e c t i o n ss i m p l e s : 1060 avec des plaques en metall ique D Des pieds, u[...]

  • Página 28

    Ins tallat ion 24 Mont age du Fo ur M O N T A G ED EL AS E C T I O N D O U B L E 1. Fixer les pieds de 12” (305 mm) à la section du bas. 2. Retirer la gai ne de métal qui reco uvre le tuy au au bas de la SECTION SUP ERIEURE DU TUY - AU SEUL EMENT et conserver l es deux vis. 3. Attacher le cadre de pied d’angle de ragrandir aux sections supér[...]

  • Página 29

    Ins tallat ion 25 Mont age du Fo ur JOINT D E PLAQUE 1. Place r la pa rt ie longu e de la lè vre d u join t de- vant l’angle de suppo rt du pl ateau. Pl acer la partie courte de la l èvre qui a des encoches entre l’angle du support de pl aque et la plaque. 2. P ousser vers le bas dand so n emplacement. Figure 12 PLAQUES DE CHEMINÉE 1. Insér[...]

  • Página 30

    Ins tallat ion 26 V entilat ion Un système de venti latio n planifié et install é est absol ument nécessaire car il permet un bon fo nc - tionnement du four tout en débarassant la surface de travail des buées et résidus de combusti on. Il y a deux méthodes de ventilatio n acceptables pour le fo ur: D Soi t une hotte d’évacuatio n, de typ[...]

  • Página 31

    Ins tallat ion 27 V entilat ion EN PRISE DIRECTE Quand l ’install ation d’une hotte aspirante mécani- que est impossi ble ou peu pratique à réali ser , on peut ventil er le fo ur au moyen d’une i nstallati on en pris e direc te. AVERTI S SEM ENT! ! Quand on utilise un sy stème à prise di - recte il f aut abso lument suivre le s chéma. U[...]

  • Página 32

    Ins tallat ion 28 Branchemen ts de Service - - - Normes et Codes LES C ONSEI LS D’ INSTALLA TI ON ET D ’E NTRE - TIE N CONTENU S DANS C E MA NUEL NE S’ADRESSENT Q U’Á UN PERSO NNEL QU ALI - FIÉ . UN PE RSONNE L NON QUALIFI E PE UT SE BLES SER ET/O U ABÎMER LE FO UR L ORS DE SON IN ST ALL A TION ET/OU SON EN TRETIEN. Un personnel d’ ins[...]

  • Página 33

    Ins tallat ion 29 Branchemen t de Gaz CONDUIT D E GAZ Un système d’ali mentation en gaz de bon calibre est essentiel pour obtenir l e meill eur rendement du four . Les co nduits doivent être calibrés po ur fournir suffi samment de gaz pour alimenter tous les appareil s sur le conduit sans perte de pressio n à l’équipement. Exemple: REMAR Q[...]

  • Página 34

    Ins tallat ion 30 Branchemen t de Gaz R É G L A G EE TT E S TD EP R E S S I O N Chaque section des fours de 1060-B est standar- disée à 120,000 BTU p ar heure (35.2 KW). Chaque section des fours de 1060-BL est sta ndardisée à 85,000 BTU p ar heure (24.9 K W). P our des fours 1060-B, il est indispensable d’avoir un systèm d’arrivée de gaz[...]

  • Página 35

    Ins tallat ion 31 Branchemen t de Gaz RETENUE DU TUY AU DE GA Z Si l e four est monté sur roule ttes, un connecteur commercial flexible ayant un diamètre i ntérieur minimu m de 1, 9 cm (3 /4”) doit êtr e utilisé ave c un disposi tif de connexio n rapide. La retenue, fournie av ec le four , doit servir à l imiter les mo uvements de l’unit?[...]

  • Página 36

    Utilis ation 32 Inform ation de Sécurit é LES I NFORMATIONS CONT ENUE S DA NS CETTE SECTION SON T DESTINÉES AU P ER- SONNEL QUALI FIÉ APPELÉ A U TI LISE R LE FOUR . ON E NTEND P A R PE RSONNE L QUALIFI É LE PERS ONNEL QU I AURA L U A T TE NTIV EM ENT LES INFORM A TIONS C ONTENU ES DA NS CE MA NUEL , C ONNAI T BI EN LES FONCT IONS DU FO UR ET/[...]

  • Página 37

    Utilis ation 33 Les Co mmandes du Four 1 2 3 DESCRIPTION DES COMMAND ES 1 . L AV A L V ED EV E I L L E U S EA U T O M A T I Q U E - - - f e r m et o u t ea r r i v é ed eg a zl o r s q u el av e i l l e u s e ne fonctio nne pas. 2 . L AV A L V EP R I N C I P A L EAC O M M A N D EM A N - UELL E - - - procure une commande manuelle de l’arrivé e d[...]

  • Página 38

    Utilis ation 34 Consignes Gén érales à l’In tention des Utilas ateurs TEMPS ET TEMPÉRA TURES L a T e m p é r a t u r ed eC u i s s o n La température de cui sson vari e avec le s différ- ents produi ts. F aire des essais av ec les cuisso ns init iales j usq u’ à c e que la com bina ison idé ale de temps et de température soit tro uvé[...]

  • Página 39

    Entreti en 35 Nettoya ge et En tretie n P réve ntif NETTOY AG E DES FOURS Les fo urs peints et en acier inoxydabl e peuvent être conservés en b on état si o n l es nettoie avec une huile l égère. 1. Imprégner un chiffon de cette huile et frotter le four lo rsque celui-ci est froi d. 2 . L ’ e s s u y e ra v e cu nc h i f f o np r o p r ee [...]

  • Página 40

    Entreti en 36 G u i d ed eD é t e c t i o n d e sP a n n e s CA USE(S) PROBAB LE(S) SUGGESTION SYMP TOME: F onds Durs: S T rop de chaleur prov enant de la sol e S Pressio n de gaz élevée S Conduit d’aératio n défectueux (ventil ation directe trop fo rte) S Produ it lai ssé t rop lon gte mps d an s le four S Réduire la température et augme[...]

  • Página 41

    Entreti en 37 G u i d ed eD é t e c t i o n d e sP a n n e s CA USE(S) PROBAB LE(S) SUGGESTION SYMP TOME: Pro duit Désséche S T empérature du four tro p basse S P as assez d’eau dans la préparation de l a pâte S Thermostat mal calibré S Conduit d’aératio n défectueux (ventil ation directe trop fo rte) S Augmenter la température de cui[...]