Bosch PLL 360 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Bosch PLL 360. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Bosch PLL 360 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Bosch PLL 360 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Bosch PLL 360, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Bosch PLL 360 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Bosch PLL 360
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Bosch PLL 360
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Bosch PLL 360
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Bosch PLL 360 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Bosch PLL 360 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Bosch en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Bosch PLL 360, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Bosch PLL 360, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Bosch PLL 360. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 1 609 929 T98 (2009.12) T / 72 WEU On On O f f O f f On On On Off O f f Off PLL 360 de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzin[...]

  • Página 2

    2 | 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6 English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 17 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 23 Portu[...]

  • Página 3

    | 3 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) On On O f f O f f On On On Off O f f Off Mode Mode Mode L ock L ock L ock in d en S tr a hl bl i ck en Mode Mode Mode L ock Lock Lock IEC 60825-1:2007, <1 mW , 635 nm Las erstrahlung. Nicht in den Strahl blick en Las er Klasse 2 082 8J1 1 1 4 2 3 5 6 7 8 9 10 11 1 OBJ_BUCH-979-002.book Page 3 Wedn [...]

  • Página 4

    1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools 4 | X X X F E D C B A OBJ_BUCH-979-002.book Page 4 Wedn esday, December 9, 2009 12:50 PM[...]

  • Página 5

    | 5 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) Of f Off Off Of f Off Off > 4˚ > 4˚ 12 18 12 14 13 a b c 14 16 15 12 19 2 607 990 031 17 0 603 392 000 L K J I H G OBJ_BUCH-979-002.book Page 5 Wedn esday, December 9, 2009 12:50 PM[...]

  • Página 6

    6 | Deutsch 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools de Sicherheitshinweise Sämtliche Anweisungen sind zu lesen und zu beachten, um mit dem Messwerkzeug gefahrlos und sicher zu arbeiten. Machen Sie Warnschil- der am Messwerkzeug niemals un- kenntlich. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT AUF. f Vorsicht – wenn andere als die hier angege- benen [...]

  • Página 7

    Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) Technische Daten Montage Batterien einsetzen/wechseln Für den Betrieb des Me sswerkzeugs wird die Verwendung von Alkali-Mangan-Batterien oder Akkus empfohlen. Zum Öffnen des Batteriefachdeckels 5 drücken Sie auf die Arretierung 6 und klappen den Batte- riefachdeckel auf. Setzen Sie die Batt[...]

  • Página 8

    8 | Deutsch 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools Ein-/Ausschalten Zum Einschalten des Messwerkzeugs schieben Sie den Ein-/Ausschalter 2 in die Position „On“ . Das Messwerkzeug sendet sofort nach dem Einschalten Laserstrahlen aus den Austrittsöff- nungen 1 . f Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Perso- nen oder Tiere und blicken Sie ni[...]

  • Página 9

    Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) Arbeiten ohne Nivellierautomatik (siehe Bild E) Drücken Sie für Arbeiten ohne Nivellierautoma- tik die Taste „Lock“ 7 . Bei abgeschalteter Nivel- lierautomatik leuchtet die Anzeige 11 rot. Bei abgeschalteter Nivellierautomatik können Sie das Messwerkzeug frei in der Hand halten oder auf[...]

  • Página 10

    10 | Deutsch 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteil- bestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild des Messwerk- zeugs an. Senden Sie im Reparaturfall das Messwerkzeug in der Schutztasche 18 ein. Kundendienst und Kundenberatung Der Kundendienst beantw ortet Ihre Fragen z[...]

  • Página 11

    English | 11 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) en Safety Notes Working safely with the measuring tool is possible only when the operating and safety information are read completely and the in- structions contained therein are strictly followed. Neve r make warning labels on the measuring tool unrecognisable. SAVE THESE INSTRUCTIONS. f Cau[...]

  • Página 12

    12 | English 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools Technical Data Assembly Inserting/Replacing the Battery Using alkali-manganese or rechargeable batter- ies is recommended for operation of the meas- uring tool. To open the battery lid 5 , press on the latch 6 and fold the battery lid up. Insert the batter- ies/rechargeable batteries. When in[...]

  • Página 13

    English | 13 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) Switching On and Off To switch on the measuring tool, slide the On/Off switch 2 to the “On” position. Immedi- ately after switching on, the measuring tool sends laser beams out of the exit openings 1 . f Do not point the laser beam at persons or animals and do not look into the laser beam[...]

  • Página 14

    14 | English 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools Working Advice f Always use the centre of the laser line for marking. The width of the laser line changes with the distance. Working with the Tripod A tripod 17 offers a stable, height-adjustable measuring support. Place the measuring tool via the tripod mount 3 onto the 1/4" male thread[...]

  • Página 15

    English | 15 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) After-sales Service and Customer Assistance Our after-sales service re sponds to your ques- tions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can also be found under: www.bosch-pt.com Our customer service repr esentat[...]

  • Página 16

    16 | English 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools Disposal Measuring tools, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly re- cycling. Only for EC countries: Do not dispose of measuring tools into household waste! According the European Guideline 2002/96/EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its impleme[...]

  • Página 17

    Français | 17 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) fr Avertissements de sécurité Il est impératif que toutes les ins- tructions soient lues et prises en compte pour pouvoir travailler sans risques et en toute sécurité avec cet appareil de mesure. Veillez à ce que les plaq ues signalétiques se trouvant sur l’appareil de mesure reste[...]

  • Página 18

    18 | Français 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools Eléments de l’appareil La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la représentation de l’appareil de mesu- re sur la page graphique. 1 Orifice de sortie du faisceau laser 2 Interrupteur Marche/Arrêt 3 Raccord de trépied 1/4" 4 Plaque signalétique du laser 5[...]

  • Página 19

    Français | 19 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) Montage Mise en place/changement des piles Pour le fonctionnement de l’appareil de mesure, nous recommandons d’utiliser des piles alcali- nes au manganèse ou des accumulateurs. Pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles 5 , appuyez sur le dispositif de blocage 6 et rele- vez le [...]

  • Página 20

    20 | Français 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools Modes opératoires Après chaque mise en serv ice, l’appareil de me- sure fonctionne en mode en croix avec nivelle- ment automatique. Pour changer le mode de fonctionnement, ap- puyez sur la touche du mode de fonctionnement «M o d e» 8 jusqu’à ce que le mode de fonction- nement souha[...]

  • Página 21

    Français | 21 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) Instructions d’utilisation f Lors du marquage, n’utilisez que le milieu de la ligne laser. La largeur de la ligne laser varie en fonction de la distance. Travailler avec le trépied Un trépied 17 offre l’avantage d’être un support de mesure stable à hauteur réglable. Placez l’[...]

  • Página 22

    22 | Français 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools Pour toute demande de renseignement ou com- mande de pièces de rech ange, nous préciser im- pérativement le numéro d’article à dix chiffres de l’appareil de mesure indiqué sur la plaque si- gnalétique. Au cas où l’appareil de vrait être réparé, l’en- voyer dans son étui [...]

  • Página 23

    Español | 23 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) es Instrucciones de seguridad Deberán leerse íntegramente y respetarse todas las instrucciones para poder trabajar sin peligro y de forma segura con el aparato de me- dición. Jamás desvirtúe las señales de advertencia del aparato de medición. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEG[...]

  • Página 24

    24 | Español 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools Datos técnicos Montaje Inserción y cambio de las pilas Se recomienda utilizar pilas alcalinas de manga- neso, o acumuladores, en el aparato de medición. Para abrir la tapa del alojamiento de la pila 5 presione el enclavamiento 6 y abra la tapa. In- serte las pilas o los acumuladores. Resp[...]

  • Página 25

    Español | 25 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) Conexión/desconexión Para conectar el aparato de medición, empuje el interruptor de conexión/desconexión 2 a la po- sición “On” . Nada más conectarlo, el aparato de medición emite rayos láser por las aberturas de salida 1 . f No oriente el rayo láser contra personas ni animales[...]

  • Página 26

    26 | Español 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools Operación sin nivelación automática (ver figura E) Para trabajar sin la nivelación automática pulse la tecla “Lock” 7 . Si ha sido desactivada la nive- lación automática, el indicador 11 se ilumina de color rojo. Con la nivelación automá tica desconectada es posible mantener suj[...]

  • Página 27

    Español | 27 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) Al realizar consultas o so licitar piezas de repues- to, es imprescindible indicar siempre el nº de ar- tículo de 10 dígitos que figura en la placa de ca- racterísticas del aparato de medición. En caso de una reparación, envíe el aparato en el estuche de protección 18 . Servicio téc[...]

  • Página 28

    28 | Português 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools pt Indicações de segurança Ler e seguir todas as instruções, para poder trabalhar com o instru- mento de medição sem riscos e de forma segura. Jamais permita que as placas de advertência no instrumento de medição se tornem irreconhecíveis. GUARDE BEM ESTAS INSTRUÇÕES. f Cuidad[...]

  • Página 29

    Português | 29 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) Dados técnicos Montagem Introduzir/substituir pilhas Para o funcionamento do instrumento de medi- ção é recomendável usar pilhas alcalinas de manganés ou acumuladores. Para abrir a tampa do co mpartimento das pilhas 5 , deverá premir o travamento 6 e abrir a tampa do compartimento d[...]

  • Página 30

    30 | Português 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools Ligar e desligar Para ligar o instrumento de medição, deverá empurrar o interruptor de ligar-desligar 2 para a posição “On” . O instrumento de medição emite, imediatamente após ser ligado, raios laser das aberturas de saída 1 . f Não apontar o raio laser na direcção de pes-[...]

  • Página 31

    Português | 31 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) Trabalhos sem nivelamento automático (veja figura E) Para trabalhos sem nivelamento automático de- verá premir a tecla “Lock” 7 . Quando o nivela- mento automático está desligado, a indicação 11 está iluminada em vermelho. Com o nivelamento automático desligado, é possível s[...]

  • Página 32

    32 | Português 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools Se o instrumento de medi ção falhar apesar de cuidadosos processos de fabricação e de teste, a reparação deverá ser executada por uma ofici- na de serviço autorizada para ferramentas eléc- tricas Bosch. Não abrir pessoalmente o instru- mento de medição. Para todas as questões [...]

  • Página 33

    Italiano | 33 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) it Norme di sicurezza Tutte le istruzioni devono essere lette ed osservate per lavorare con lo strumento di misura senza peri- coli ed in modo sicuro. In nessun caso rendere irriconoscibili le tar- ghette di avvertenza poste sullo strumento di misura. CONSERVARE ACCURATAMENTE LE PRESENTI IST[...]

  • Página 34

    34 | Italiano 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools Componenti illustrati La numerazione dei componen ti si riferisce all’il- lustrazione dello strumento di misura che si tro- va sulla pagina con la rappresentazione grafica. 1 Uscita del raggio laser 2 Interruttore di avvio/arresto 3 Attacco treppiede 1/4" 4 Targhetta di indicazion e d[...]

  • Página 35

    Italiano | 35 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) Montaggio Applicazione/sostituzione delle batterie Per il funzionamento dello strumento di misura si consiglia l’impiego di batterie alcaline al man- ganese oppure batte rie ricaricabili. Per aprire il coperchi o del vano batterie 5 pre- mere sul bloccaggio 6 e sollevare il coperchio del v[...]

  • Página 36

    36 | Italiano 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools Modi operativi Dopo l’accensione lo strumento di misura si tro- va nel funzionamento con 2 raggi laser perpen- dicolari con autolivellamento. Per cambiare il modo oper ativo, premere il tasto per la selezione del modo operativo «Mode» 8 fi- no a quando viene indica to il modo operativo d[...]

  • Página 37

    Italiano | 37 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) Indicazioni operative f Per la marcatura utilizzare sempre e soltan- to il centro della linea laser. La larghezza della linea laser cambia con la distanza. Utilizzo del treppiede Un treppiede 17 permette di avere una base di misurazione stabile e r egolabile in altezza. Posi- zionare lo stru[...]

  • Página 38

    38 | Italiano 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools Servizio di assistenza ed assistenza clienti Il servizio di assistenza risponde alle Vostre do- mande relative alla ripar azione ed alla manuten- zione del Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista esplosa ed in- formazioni relative alle parti di ricambio son[...]

  • Página 39

    Nederlands | 39 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) nl Veiligheidsvoorschriften Alle aanwijzingen moeten worden gelezen en in acht worden geno- men om zonder gevaren en veilig met het meetgereedschap te wer- ken. Maak waarschuwingsplaatjes op het meetgereedschap nooit onleesbaar. BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN GOED. f Voorzichtig – wanneer and[...]

  • Página 40

    40 | Nederlands 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools Technische gegevens Montage Batterijen inzetten of vervangen Voor het gebruik van het meetgereedschap wor- den alkalimangaanbatterijen of accu’s geadvi- seerd. Als u het batterijvakdeksel 5 wilt openen, drukt u op de vergrendeling 6 en klapt u het batterij- vakdeksel open. Plaats de batt[...]

  • Página 41

    Nederlands | 41 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) In- en uitschakelen Als u het meetgereedschap wilt inschakelen , duwt u de aan/uit-schakelaar 2 in de stand „On” . Het meetgereedschap zendt onmiddellijk na het inschakelen laserstralen uit de uitgangs- openingen 1 . f Richt de laserstraal niet op personen of die- ren en kijk zelf niet[...]

  • Página 42

    42 | Nederlands 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools Werkzaamheden zonder automatisch water- passen (zie afbeelding E) Druk voor werkzaamheden zonder automatisch waterpassen op de toets „Lock” 7 . Als automa- tisch waterpassen uitgeschakeld is, is de indica- tie 11 rood verlicht. Als automatisch waterpassen uitgeschakeld is, kunt u het m[...]

  • Página 43

    Nederlands | 43 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) Vermeld bij vragen en bestellingen van vervan- gingsonderdelen altijd he t uit tien cijfers be- staande zaaknummer volgens het typeplaatje van het meetgereedschap. Verzend het meetgereedschap in het bescher- metui 18 in het geval van een reparatie. Klantenservice en advies Onze klantenserv[...]

  • Página 44

    44 | Dansk 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools da Sikkerhedsinstrukser Alle instruktioner skal læses og føl- ges, for at man kan arbejde fare- løst og sikkert med måleværktøjet. Advarselsskilte på måleværktøjet må aldrig gøres ukendelige. DISSE INSTRUKSER BØR OPBEVARES TIL SENERE BRUG. f Forsigtig – hvis der bruges betjenings[...]

  • Página 45

    Dansk | 45 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) Tekniske data Montering Isætning/udskiftning af batterier Det anbefales, at måleværktøjet drives med Al- kali-Mangan-batterier eller akkuer. Låget til batterirummet åbnes 5 ved at trykke på låsen 6 og klappe låget til batterirummet op. Sæt batterierne eller akkucellerne i. Kontroller,[...]

  • Página 46

    46 | Dansk 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools Funktioner Måleværktøjet befinder sig i krydslinjedriften med nivelleringsautomatik, når det tændes. Funktionen skiftes ved at trykke på funktions-ta- sten „Mode“ 8 , til den ønskede funktion vises med den lysende funktions-lampe 10 . Der kan vælges mellem følgende funktioner: Alle[...]

  • Página 47

    Dansk | 47 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) Skal holderen bruges som bordstativ, klappes grundpladen 15 op, så den står parallelt med fastgørelsespladen (c) . Skru 1/4"-skruen 16 til vægholderen ind i stativ- holderen 3 til måleværktøjet. Justér den univ erselle holder 12 groft, før måle- værktøjet tændes. Holderen klap[...]

  • Página 48

    48 | Svenska 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools sv Säkerhetsanvisningar Samtliga anvisningar bör läsas för effektiv och säker användning av mätverktyget. Håll varselskyltarna på mätverktyget tydligt läsbara. TA VÄL VARA PÅ ANVISNINGARNA. f Se upp – om andra hanterings- eller juste- ringsutrustningar än de som angivits här [...]

  • Página 49

    Svenska | 49 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) Tekniska data Montage Insättning/byte av batterier För mätverktyget rekommenderar vi alkali-man- gan-primärbatterier eller laddningsbara sekun- därbatterier. För att öppna batterifackets lock 5 tryck på spärren 6 och fäll upp locket. Sätt in batterierna eller battericellerna. Kont [...]

  • Página 50

    50 | Svenska 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools Driftsätt Vid inkoppling står mätver ktyget i korslinjedrift med automatisk nivellering. För omkoppling av driftsä tt tryck driftsättsknap- pen ”Mode” 8 tills önskat driftsätt visas genom tänd driftsättsindikator 10 . Följande driftsätt är tillgängliga: Alla tre funktionerna[...]

  • Página 51

    Svenska | 51 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) Skruva in väggfästets 1/4"-skruv 16 i mätverk- tygets stativfäste 3 . Rikta grovt in universalfästet 12 innan mätverk- tyget slås på. För att fälla ihop fästet 12 tryck mot bottenplat- tans 15 baksida. Vrid stödplattan 14 med ratten 13 till högsta läget. Tryck sedan stödpl[...]

  • Página 52

    52 | Norsk 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools no Sikkerhetsinformasjon Les og følg alle anvisningene, for å kunne arbeide farefritt og sikkert med måleverktøyet. Gjør aldri var- selskilt på måleverktøyet uleselig. TA GODT VARE PÅ DISSE IN- STRUKSENE. f OBS! Hvis det brukes andre betjenings- eller justeringsinnretninger enn de vi h[...]

  • Página 53

    Norsk | 53 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) Tekniske data Montering Innsetting/utskifting av batterier Til drift av måleverktøyet anbefales det å bruke al- kali-mangan-batterier eller oppladbare batterier. Til åpning av batteriromdekselet 5 trykker du lå- sen 6 i pilretning og slår opp batteriromdekse- let. Sett inn batteriene hhv.[...]

  • Página 54

    54 | Norsk 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools Driftstyper Etter hver innkobling befinner måleverktøyet seg i korslinjedrift med automatisk nivellering. Til skifting av driftstypen trykker du så lenge på driftstype-tasten «Mode» 8 til den ønskede driftstypen vises med den aktuelle driftstype- meldingen 10 . Følgende driftstyper stå[...]

  • Página 55

    Norsk | 55 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) Til bruk av holderen so m bordstativ slår du grunnplaten 15 opp, slik at den står parallelt til festeplaten (c) . Skru 1/4"-skruen 16 til veggholderen inn i stativ- festet 3 til måleverktøyet. Rett universalholderen 12 grovt opp, før du kopler inn måleverktøyet. Til sammenslåing av[...]

  • Página 56

    56 | Suomi 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools fi Turvallisuusohjeita Kaikki ohjeet täytyy lukea ja nou- dattaa, jotta voisi työskennellä vaarattomasti ja varmasti mittaus- työkalun kanssa. Älä koskaan peitä tai poista mittaustyökalussa olevia varoituskilpiä. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET HYVIN. f Varoitus – jos käytetään muita, kui[...]

  • Página 57

    Suomi | 57 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) Tekniset tiedot Asennus Paristojen asennus/vaihto Mittaustyökalun voimanlähteenä suosittelemme käyttämään alkali-mangaani-paristoja tai akku- kennoja. Avaa paristokotelon kansi 5 painamalla lukitusta 6 ja kääntämällä kansi auki . Aseta paristot tai la- dattavat paristot paikoill een[...]

  • Página 58

    58 | Suomi 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools Käynnistys ja pysäytys Käynnistä mittaustyökalu työntämällä käynnis- tyskytkin 2 asentoon ”On” . Mittaustyökalu lä- hettää heti käynnistyksen jälkeen lasersäteitä ulostuloaukoista 1 . f Älä koskaan suuntaa lasersädettä ihmisiin tai eläimiin, älä myös it se katso la[...]

  • Página 59

    Suomi | 59 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) Työskentelyohjeita f Käytä aina vain laserlinjan keskipistettä merkintää varten. Laserlinjan leveys muut- tuu etäisyyden muuttuessa. Työskentely jalustan kanssa Jalusta 17 tarjoaa tukevan mittausalustan, jonka korkeus on säädettävissä. Aseta mittaustyöka- lun jalustakiinnitys 3 jal[...]

  • Página 60

    60 | Suomi 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools Huolto ja asiakasneuvonta Huolto vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa se- kä varaosia koskeviin kysymyksiin. Räjähdyspii- rustuksia ja tietoja vara osista löydät myös osoit- teesta: www.bosch-pt.com Bosch-asiakasneuvonta auttaa mielellään sinua tuotteiden ja lisätarvikkeiden ostoa, k?[...]

  • Página 61

    Eλληνικά | 61 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) el Υποδείξεις ασφαλείας Πρέπει να διαβάσετε και να τηρείτε όλες τις οδηγίες για να μπορείτε να εργάζεστε με το εργαλείο μέτρη- σης ακίνδυνα και ασφαλώς. Μην ?[...]

  • Página 62

    62 | Eλληνικά 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools Απεικονιζόμενα στοιχεία Η αρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων βασίζεται στην απεικόνιση του εργαλείου μέτρησης στη σελίδα γραφικών. 1 Έξοδος ακτίνας λ[...]

  • Página 63

    Eλληνικά | 63 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) Συναρμολόγηση Τοποθέτηση/αντικατάστα ση – μπαταριών Για τη λειτουργία του εργαλείου μέτρησης προτείνεται η χρήση μπαταριών αλκαλίου- μαγγανίου ή επαναφο[...]

  • Página 64

    64 | Eλληνικά 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools Τρόποι λειτουργίας Μετά τη θέση του σε λειτουργία το εργαλείο μέτρησης βρίσκεται στον τρόπο λειτουργίας σταυρωτών γραμμών με αυτόματη χωροστάθμηση. Για ν?[...]

  • Página 65

    Eλληνικά | 65 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) Υποδείξεις εργασίας f Για το σημάδεμα να χρησιμοποιείτε πάντοτε το κέντρο της γραμμής λέιζερ. Το πλάτος της γραμμής λέιζερ αλλάζει ανάλογα με την από- σταση[...]

  • Página 66

    66 | Eλληνικά 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools Συντήρηση και Service Συντήρηση και καθαρισμός Να διαφυλάγετε και να μεταφέρετε το εργαλείο μέτρησης μόνο μέσα στην προστατευτική τσάντα που το συνοδεύει. Να [...]

  • Página 67

    Türkçe | 67 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) tr Güvenlik Talimat Ölçme cihaz ile tehlikesiz ve güvenli biçimde çalşabilmek için bütün güvenlik talimat okunmal ve uyarlara uyulmaldr. Ölçme cihaz üzerindeki uyar etiketlerini hiçbir zaman görünmez hale getirmeyin. BU GÜVENLİK TALİMATINI G?[...]

  • Página 68

    68 | Türkçe 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools Teknik veriler Montaj Bataryalarn taklmas/değiştirilmesi Bu ölçme cihaznn alkali mangan bataryalarla kullanlmas tavsiye edilir. Batarya gözü kapağn 5 açmak için kilide 6 basn ve batarya gözü kapağn kaldrn. Bataryalar veya akü hücrele[...]

  • Página 69

    Türkçe | 69 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) İşletim türleri Açldktan sonra ölçme cihaz nivelman otomatikli çapraz çizgi işletiminde bulunur. İşletin türünü değiştirmek için işletim türü tuşu “ Mode ” 'a 8 istenen işletim türü ilgili işletim türü göstergesi 10 tarafndan gösterilinceye k[...]

  • Página 70

    70 | Türkçe 1 609 929 T98 | (9.12.09) Bosch Power Tools Üniversal tutucu ile tespit (aksesuar) (Baknz: Şekiller H – K) Üniversal tutucu 12 yardm ile ölçme cihazn dikey yüzeylere tespit ed ebilirsiniz. Üniversal tutucu zemin sehpas olarak da kullanlmaya uygundur ve ölçme cihaznn yüksekliğinin ayarlanmas?[...]

  • Página 71

    Türkçe | 71 Bosch Power Tools 1 609 929 T98 | (9.12.09) Tasfiye Tarama cihaz, aksesuar ve ambalaj malzemesi yeniden kazanm merkezine yollanmaldr. Sadece AB üyesi ülkeler için: Tarama cihazn evsel çöplerin içine atmayn! Kullanm ömrünü tamamlamş elektronik aletlere ilişkin 2002/96/AT Avrupa yönetmeliği ve bun[...]