Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Digital Photo Frame
Braun DigiFrame 1360
86 páginas -
Digital Photo Frame
Braun DigiAlbum 7
52 páginas -
Digital Photo Frame
Braun Digiframe 7050 SLT
64 páginas -
Digital Photo Frame
Braun Digiframe 7000SLT
56 páginas -
Digital Photo Frame
Braun DigiFrame 8010
72 páginas -
Digital Photo Frame
Braun DigiFrame 1585
85 páginas -
Digital Photo Frame
Braun DigiFrame 7
48 páginas -
Digital Photo Frame
Braun DigiFrame 1040
96 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Braun DigiFrame 7. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Braun DigiFrame 7 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Braun DigiFrame 7 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Braun DigiFrame 7, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Braun DigiFrame 7 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Braun DigiFrame 7
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Braun DigiFrame 7
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Braun DigiFrame 7
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Braun DigiFrame 7 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Braun DigiFrame 7 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Braun en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Braun DigiFrame 7, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Braun DigiFrame 7, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Braun DigiFrame 7. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
DEUTSCH 1 Inhalt ...................................................................1 Wichtige Sicherheitshinweise................................1 Reinigen des LCD-Bildschirms ..............................1 Reinigen des DigiFrame ........................................1 Einleitung .............................................................2 Au[...]
-
Página 2
DEUTSCH 2 Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres Digi- Frame! Mit diesem Gerät können Sie Ihre digitalen Bilder direkt von einer Speicherkarte anschauen, ganz ohne Computer. Legen Sie einfach eine Speicher- karte in den DigiFrame, schalten Sie ihn ein und schon sehen Sie Ihre Bilder in einer Diashow. So einfach ist das! Lesen Sie sic[...]
-
Página 3
DEUTSCH 3 Aufstellen des DigiFrame Das Aufstellen des DigiFrame ist sehr einfach. Gehen Sie wie folgt vor: 1. Das Netzteil an den DigiFrame und eine Steck- dose anschließen. 2. Eine Speicherkarte in den entsprechenden Steckplatz einschieben. Steckplatz 1: Secure Digital™ (SD+SDHC), Multi- Media Card™, Memory Stick™, Memory Stick Pro™, Memo[...]
-
Página 4
DEUTSCH 4 Funktionsauswahl über die Fernbedienung Die Fernbedienung, die mit Ihrem DigiFrame gelie- fert wurde, kann sich geringfügig von der hier abgebildeten unterscheiden. Die Tasten und Funk- tionen sind aber dieselben. POWER An- und Abschalten des Rahmens SETUP SETUP-Menü aufrufen Nach links Nach rechts Nach oben Nach unten [...]
-
Página 5
DEUTSCH 5 2. Drücken Sie die Taste SLIDESHOW, um die Diashow beginnend mit dem ausgewählten Bild zu starten. 3. Um die Diashow zu beenden und zur Bildervor- schau zurückzukehren, drücken Sie die Taste EXIT. Bild im Vollbildmodus anzeigen Sie können ein einzelnes Bild auch ohne Diashow betrachten. 1. Markieren Sie in der Bildervorschau ein Bild[...]
-
Página 6
DEUTSCH 6 4. Wählen Sie über die Auf-/Ab-Pfeiltaste den ein- zustellenden Parameter aus. Brightness: Helligkeit Contrast: Kontrast Saturation: Farbe Hue: Farbton 5. Wählen Sie mit der Links-/Rechts-Pfeiltaste den gewünschten Wert aus. Die Anzeige ändert sich entsprechend der gewählten Einstellung. 6. Entspricht die Anzeige Ihren Vorstellungen[...]
-
Página 7
DEUTSCH 7 Anzeigeoption Einstellungen Beschreibung Darstellung Größe Strecken/Abschneiden/Normal Der DigiFrame passt die Größe der Bilder an die Bildschirmgröße an. Diaschau Effekte Spezialeffekte für den Übergang von einem Bild zum nächsten in einer Diashow. Diaschau 3S Legt die Anzeigedauer der einzelnen Bilder fest. Geschwindigkeit 10S [...]
-
Página 8
DEUTSCH 8 Technische Daten Produkt: 7,0’’ DigiFrame mit LCD-Bildschirm Auflösung: 374 x 234 Pixel (16:10) Interner Speicher: Siehe Angaben auf Verpackung Speicherkarten: Secure Digital™ (SD+SDHC), MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory Stick Pro™, Me- mory Stick Duo™, Memory Stick Pro Duo™ und USB FlashDrives Dateiformate: Standar[...]
-
Página 9
ENGLISH 9 Contents Important Safety Precautions ................................9 Cleaning the LCD screen .......................................9 Cleaning the Digital Picture Frame .........................9 Introduction ........................................................10 Box Content ........................................................1[...]
-
Página 10
ENGLISH 10 Introduction Welcome to the Digital Picture Frame! Now you can display your digital photos directly from your memory card without needing a compu- ter. Simply insert a memory card into the Digital Picture Frame, turn it on, and you will be treated to a slideshow of your photos. It's as easy as that. You can also display individual p[...]
-
Página 11
ENGLISH 11 Setting up the Digital Picture Frame The Digital Picture Frame is easy to set up. Just follow these steps: 1. Connect the AC power adapter to the Digital Picture Frame and a wall outlet. 2. Insert a memory card into the appropriate slot. Slot 1: Secure Digital™ (SD+SDHC), MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory Stick Pro™, Memory[...]
-
Página 12
ENGLISH 12 Using the remote control The remote control included with your Digital Pic- ture Frame may look slightly different from the one shown here, but it offers the same buttons and functions. POWER Press POWER to turn on and off the frame SETUP Press for setup Left Right Up Down ENTER Confirm your operation PAUSE/PLAY EXIT Exit[...]
-
Página 13
ENGLISH 13 3. To stop the slideshow and return to the thumbnail screen, press the EXIT button. Displaying a single photo full screen You can choose a single photo to be displayed without a slideshow. 1. With the thumbnail screen displayed, select a photo and press ENTER to display the selected photo on the full screen. 2. Press the left arrow butto[...]
-
Página 14
ENGLISH 14 4. Use the arrow buttons Brightness, Contrast, Saturation and Hue to select the option to be adjusted. 5. Use the left and right arrow buttons to select the desired value. The display will change according to the selected setting. 6. When the display looks the way you want it to, press ENTER (PLAY/PAUSE) to close the menu. Setting date a[...]
-
Página 15
ENGLISH 15 Connecting a USB Flash Drive Your Digital Picture Frame will see a USB Flash Drive the same way it sees memory cards. Frequently Asked Questions Q: How do I set up my Digital Picture Frame? A: It is very simple to get your Digital Picture Frame out of the box and running in just a few minutes. Just plug the power adapter into the Digital[...]
-
Página 16
ENGLISH 16 Technical Specifications Product: 7.0" LCD screen Digital Picture Frame Resolution: 374 x 234 pixel (16:10) Internal memory: See package specifications Memory card Secure Digital™ (SD+SDHC), formats: MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory Stick Pro™ , Me- mory Stick Duo™, Memory Stick Pro Duo™ and USB Flash Drives File [...]
-
Página 17
FRANÇAIS 17 Sommaire Consignes de sécurité importantes .....................17 Nettoyage de l'écran LCD ....................................17 Nettoyage de DigiFrame ......................................17 Introduction .......................................................18 Contenu .......................................................[...]
-
Página 18
FRANÇAIS 18 Introduction Vous venez d'acheter DigiFrame, félicitations pour vot- re choix. Cet appareil vous permet de visionner vos images numériques directement à partir d'une carte à mémoi- re, sans avoir recours à un ordinateur. Il vous suffit d'introduire une carte à mémoire dans DigiFrame et de le mettre en marche pour[...]
-
Página 19
FRANÇAIS 19 Montage de DigiFrame Le montage de DigiFrame est très simple. Voici comment procéder : 1. Brancher le bloc d'alimentation sur DigiFrame et à une prise de secteur. 2. Introduire une carte à mémoire dans l'emplace- ment prévu. Emplacement 1 : Secure Digital™ (SD+SDHC), MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory Stick P[...]
-
Página 20
FRANÇAIS 20 Sélection de fonctions à l'aide de la télécommande La télécommande qui accompagne votre DigiFrame peut être légèrement différente de celle représentée ci- contre. Les touches et leur fonction restent identiques cependant. POWER Marche / Arrêt SETUP Menu de réglage Touche fleche à gauche Touche fleche à droi[...]
-
Página 21
FRANÇAIS 21 2. Appuyer sur SLIDESHOW pour lancer le diapora- ma avec la photo sélectionnée. 3. Pour quitter le diaporama et revenir à l'aperçu de photos, appuyer sur EXIT. Afficher une photo en mode plein cadre Il est possible de visionner une photo individuelle- ment, même sans diaporama. 1. Sélectionner une photo dans l'aperçu d[...]
-
Página 22
FRANÇAIS 22 4. A l'aide des touches à flèches vers le haut/le bas, sélectionner les paramètres du réglage. Brightness : Luminosité Contrast : Contraste Saturation : Saturation de couleur Hue : Nuance 5. A l'aide de la touche à flèches vers la gauche/la droite, sélectionner la valeur voulue. L'affichage se modifie en fonctio[...]
-
Página 23
FRANÇAIS 23 Connecter FlashDrive USB DigiFrame détecte un FlashDrive USB tout comme des cartes à mémoire. Problèmes et solutions Question : Comment monter DigiFrame ? Réponse : Il est facile de déballer et de monter DigiFrame, cela ne prend que quelques minutes. Branchez le bloc d'alimentation sur DigiFrame et l'autre extrémité s[...]
-
Página 24
FRANÇAIS 24 Caractéristiques techniques Produit : DigiFrame 7,0’’ à écran LCD Résolution : 374 x 234 pixels (16:10) Mémoire interne : Voir les mentions sur l'emballage Formats de Secure Digital™ (SD+SDHC), carte à mémoire : MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory Stick Pro™ , Memory Stick Duo™, Memory Stick Pro Duo™ et [...]
-
Página 25
ESPAÑOL 25 Índice Indicaciones de seguridad importantes ...............25 Limpieza de la pantalla de cristal líquido .............25 Limpieza del DigiFrame .......................................25 Introducción .......................................................26 Contenido ...........................................................26 Monta[...]
-
Página 26
ESPAÑOL 26 Introducción Le felicitamos por haberse decidido comprar su DigiFrame. Con este elemento puede ver sus fotos digitales direc- tamente de una tarjeta de memoria sin tener que encender su ordenador. Ingrese simplemente la tarjeta de memoria en el DigiFrame, enciéndalo y podrá dis- frutar de sus fotos en una presentación continua. Es m[...]
-
Página 27
ESPAÑOL 27 Montaje del DigiFrame El montaje del DigiFrame es muy sencillo. Proceda de la siguiente manera: 1. Conecte el bloque de suministro eléctrico al DigiFrame y a un enchufe. 2. Ingrese una tarjeta de memoria en la ranura respectiva. Ranura 1:Secure Digital™ (SD+SDHC), MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory Stick Pro™, Memory Stick[...]
-
Página 28
ESPAÑOL 28 Selección de funciones por medio del control remoto El control remoto que ha sido suministrado junto con el DigiFrame puede ser un poco diferente al aquí presentado. Pero las teclas y funciones son las mismas. POWER on/off SETUP Menú de instalación Tecla direcciona izquierda Tecla direcciona derecha Tecla direcciona arri[...]
-
Página 29
ESPAÑOL 29 2. Pulse la tecla SLIDESHOW para empezar la presentación continua con la imagen elegida. 3. Para finalizar la presentación continua de fotos y retornar a la vista previa basta con pulsar la tecla EXIT. Presentar la imagen en toda la pantalla Puede ver una imagen individual sin presentación continua de éstas. 1. Marque en la vista pr[...]
-
Página 30
ESPAÑOL 30 4. Escoja con las teclas direccionales arriba - abajo los parámetros a configurar. Brightness: Claridad Contrast: Contraste Saturation: Color Hue: Tono 5. Escoja con las teclas direccionales izquierda – derecha el valor deseado. La visualización cambiará conforme al valor seleccionado. 6. Si la visualización corresponde a su conce[...]
-
Página 31
ESPAÑOL 31 Conectar el USB FlashDrive El DigiFrame reconoce un USB FlashDrive de la misma manera como se reconoce tarjetas de memoria. Eliminación de fallas Pregunta: ¿Cómo monto el DigiFrame? Respuesta: Desempacar y montar el DigiFrame es bastante sencillo y sólo demora unos pocos minu- tos. Conecte el bloque de suministro eléctrico al DigiF[...]
-
Página 32
ESPAÑOL 32 Especificaciones técnicas Producto: 7,0’’ DigiFrame con pantalla LCD Definición: 374 x 234 píxeles (16:10) Memoria interna: Ver indicaciones en la caja. Formatos Secure Digital™ (SD+SDHC), de tarjetas MultiMedia Card™, Memory de memoria: Stick™, Memory Stick Pro™ , Me- mory Stick Duo™, Memory Stick Pro Duo™ y USB Flas[...]
-
Página 33
ITALIANO 33 Indice Precauzioni ........................................................33 Pulizia del display LCD........................................33 Pulizia della DigiFrame ........................................33 Introduzione .......................................................34 Contenuto ..............................................[...]
-
Página 34
ITALIANO 34 Introduzione Congratulazioni per l'acquisto della vostra Digi- Frame! Con questo apparecchio potete ammirare le vostre foto digitali direttamente dalla scheda di memoria, il tutto senza computer. Basta inserire una scheda di memoria nella DigiFrame, accenderla e già si avvia lo slideshow con le vostre foto. Facile, no? Con la Digi[...]
-
Página 35
ITALIANO 35 Montaggio della DigiFram Il montaggio della DigiFrame è molto semplice. Procedere come segue: 1. Allacciare l'alimentatore di rete alla DigiFrame e ad una presa di corrente. 2. Inserire una scheda di memoria nel relativo slot. Slot 1: Secure Digital™ (SD+SDHC), MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory Stick Pro™, Memory Sti[...]
-
Página 36
ITALIANO 36 Selezione delle funzioni con il telecomando Il telecomando fornito con la DigiFrame può essere leggermente diverso da quello dell'immagine qui sotto riportata. I tasti e le funzioni restano comun- que uguali. POWER on / offf SETUP Menu Setup Tasto freccia sinistra Tasto freccia destra Tasto freccia su Tasto freccia[...]
-
Página 37
ITALIANO 37 2. Pigiare il tasto SLIDESHOW per avviare lo slideshow con l'immagine selezionata. 3. Per terminare lo slideshow e tornare all'antepri- ma immagini pigiare il tasto EXIT. Visualizzare immagine nel modo a tutto schermo È possibile guardare un'immagine singola anche senza sildeshow. 1. Selezionare un'immagine nello sl[...]
-
Página 38
ITALIANO 38 4. Con i tasti freccia su/giù selezionare il parametro da impostare. Brightness: Luminosità Contrast: Contrasto Saturation: Colore Hue: Tonalità colore 5. Con il tasto freccia sinistra/destra selezionare il valore desiderato. La visualizzazione cambia a seconda dell'impostazione scelta. 6. Se la visualizzazione corrisponde a qua[...]
-
Página 39
ITALIANO 39 Collegare FlashDrive USB La DigiFrame riconosce un FlashDrive USB esatta- mente come fa per le schede di memoria. Eliminazione di errori Domanda: Come monto la DigiFrame? Risposta: Disimballare e montare la DigiFrame è molto facile e richiede solo pochi minuti. Allacciare l'alimentatore di rete alla DigiFrame ed inserire l'al[...]
-
Página 40
ITALIANO 40 Dati tecnici Prodotto: 7,0’’ DigiFrame con display LCD Risoluzione: 374 x 234 Pixel (16:10) Memoria interna: Si vedano le indicazioni sull'imballaggio Formati schede Secure Digital™ (SD+SDHC), di memoria: MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory Stick Pro™ , Me- mory Stick Duo™, Memory Stick Pro Duo™ e USB FlashDrive[...]
-
Página 41
NEDERLAND 41 Inhoud Belangrijke veiligheidsinstructies.........................41 Reinigen van het LCD-beeldscherm .....................41 Reinigen van de DigiFrame ..................................41 Introductie ..........................................................42 Inhoud ................................................................42 O[...]
-
Página 42
NEDERLAND 42 Introductie Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw DigiFrame! Met dit apparaat kunt u uw digitalen foto’s direct van een geheugenkaart bekijken, zonder gebruik te maken van een computer. Plaats gewoon uw geheugenkaart in de DigiFrame, schakel deze aan en u ziet uw foto’s direct in een diapresentatie. Zo gemakkelijk is dat! L[...]
-
Página 43
NEDERLAND 43 Opstellen van de DigiFrame Het opstellen van de DigiFrame is heel eenvoudig. Ga als volgt te werk: 1. Sluit de netadapter aan op de DigiFrame en een stopcontact. 2. Schuif een geheugenkaart in de betreffende steekplaats. Steekplaats 1: Secure Digital™ (SD+SDHC), Multi- Media Card™, Memory Stick™, Memory Stick Pro™, Memory Stick[...]
-
Página 44
NEDERLAND 44 Functiekeuze via de afstandsbediening De afstandsbediening die bij uw DigiFrame werd geleverd kan gering afwijken van de hier afgebeelde afstandsbediening. De toetsen en functies zijn ech- ter hetzelfde. POWER Aan / Uit SETUP SETUP-Menü Links Rechts Omhoog Omlaag ENTER Weergave / PAUSE / PLAY EXIT Exit / Terug ROTATE D[...]
-
Página 45
NEDERLAND 45 2. Druk op de toets SLIDESHOW om de diapresen- tatie, beginnend met de geselecteerde foto, te starten. 3. Om de diapresentatie te beëindigen en terug te keren naar het foto-overzicht, drukt u op de toets EXIT. Foto in volledig scherm modus weergeven U kunt een afzonderlijke foto ook zonder diapresen- tatie bekijken. 1. Markeer in het [...]
-
Página 46
NEDERLAND 46 4. Selecteer met de omhoog-/omlaag-pijltoetsen de in te stellen parameters. Brightness: Helderheid Contrast: Contrast Saturation: Kleur Hue: Kleurnuance 5. Selecteer de gewenste waarde met de links-/ rechts-pijltoets. De weergave verandert overeen- komstig de gekozen instelling. 6. Wanneer de weergave aan uw wensen voldoet, drukt u op [...]
-
Página 47
NEDERLAND 47 USB FlashDrive aansluiten De DigiFrame herkent een USB FlashDrive net als geheugenkaarten worden herkend. Verhelpen van fouten Vraag: Hoe zet ik de DigiFrame neer? Antwoord: Het uitpakken en opstellen van de DigiF- rame is heel eenvoudig en duurt slechts enkele minuten. Sluit de netadapter op de DigiFrame aan en steek het andere uitein[...]
-
Página 48
NEDERLAND 48 Technische gegevens Product: 7,0’’ DigiFrame met LCD-beeldscherm Resolutie: 374 x 234 pixels (16:10) Intern geheugen: Zie gegevens op de verpakking Geheugenkaart Secure Digital™ (SD+SDHC), formaten: MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory Stick Pro™ , Me- mory Stick Duo™, Memory Stick Pro Duo™ en USB Flash-Drives Bestan[...]