Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Brixton BQ-2811. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Brixton BQ-2811 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Brixton BQ-2811 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Brixton BQ-2811, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Brixton BQ-2811 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Brixton BQ-2811
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Brixton BQ-2811
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Brixton BQ-2811
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Brixton BQ-2811 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Brixton BQ-2811 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Brixton en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Brixton BQ-2811, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Brixton BQ-2811, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Brixton BQ-2811. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
BQ -2811 eN Nl FR De eS PT Pl IT CS SV SK Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usuario Manual de utilizador Instrukcja obsługi Manuale utente Návod na použití Bruksanvisning Návod na použitie[...]
-
Página 2
2[...]
-
Página 3
3 EN Barbecue- grill IMPORT ANT SAFEGU ARDS • Readallinstructionsbeforeuse. • Donottouchhotsurfaces.Usehandlesorknobs. • Toprotectagainstelectricshock,donotimmersecord,plugor applianceinwateroranyotherliquid. • Unplugfromoutletwhen[...]
-
Página 4
1 4 2 3 4 P ARTS DESCRIPTION 1. Handles 2. Grill 3. Heatingelement 4. Thermostat OPERA TION AND M AINTENANCE • Removeallpackagingofthedevice. • Checkifthevoltageoftheappliancecorrespondstothemainvoltage ofyourhome.Ratedvoltage:230V~,50Hz. • Place?[...]
-
Página 5
5 EN Attention! Theunitisveryhot,donottouch.Movetheappliancewiththe handles(No1).Alwaysusetoolsforturningthefoodonthegrill,tolayout andtotakeoff. CLEANING • Removetheplugfromthesocketandallowallpartstocooldown.[...]
-
Página 6
6 GUIDELINES FOR PR OTECTION OF THE ENVIRONMENT Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbage attheendofitsusefullife,butmustbedisposedofata centralpointforrecyclingofelectricandelectronicdomesticappliances. Thissymbolonappliance,?[...]
-
Página 7
7 NL Barbecue elektrisch BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Leesalleinstructiesvoorgebruik. • Raakgeenheteoppervlakkenaan.Gebruikhandvattenofknoppen. • Omutebeschermentegeneenelektrischeschok;snoer,stekkerofhet apparaatnietonderdompeleninwatero[...]
-
Página 8
1 4 2 3 8 Gebruiksaanwijzing • Hetnetsnoerdientregelmatigtewordengecontroleerdoptekenen vanschade.Indienhetsnoerbeschadigdis,dienthetapparaatniet meertewordengebruikt. • Eenbeschadigdesnoerofstekkerdienttewordenvervangendoor eengekwalific[...]
-
Página 9
9 NL EERSTE GEBRUIK • Monteerdehandvatten(nr.1)metdebijgeleverdeschroevenaande bakvandebarbecue. • Monteervervolgenshetverwarmingselement(nr.3),letdaarbijgoed opdatde4hakenvanhetverwarmingselementinde4uitsparingen vandebarbecue?[...]
-
Página 10
10 Gebruiksaanwijzing • Andersdanhetschoonmaken,zoalsgenoemdindezehandleiding,is aanditapparaatgeenanderonderhoudnoodzakelijk. • Indienerreparatiesmoetenwordenuitgevoerd,magdituitsluitend dooreengeautoriseerdbedrijfgebeuren. • Ditapparaati[...]
-
Página 11
11 FR Barbecue électrique INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES • Liseztouteslesinstructionsavantutilisation. • Netouchezpaslessurfacesbrûlantes.Utilisezlespoignéesoules boutons. • Pournepasrisquerunchocélectrique,n’immergezpaslecordon,la f[...]
-
Página 12
1 4 2 3 12 • L’utilisationd’unerallongeoud’undispositifsemblableestinterdite. • L’appareildoitêtrebranchéàuneprisedesecteurcomportantune miseàlaterre. • AVERTISSEMENT:Lecharbonetautresfuelscombustiblessemblables nedoivent[...]
-
Página 13
13 FR PREMIÈRE UTILISA TION • Fixezlespoignées(n°1)aveclesvissurlecorpsdubarbecue. • Puisinstallezlarésistanceenserpentin(n°3),enveillantàcequeles quatrecrochetsdelarésistanceenserpentindansles4retraitsdubac dubarbecue?[...]
-
Página 14
14 • Lebondegarantieestfourniparlapreuved'achat.Sanslapreuve d’achat,aucunremplacementetaucuneréparationneseronteffectués gratuitement. • Sivoussouhaitezfaireuneréclamationsousgarantie,veuillez retourneràvotredistributeurtou[...]
-
Página 15
15 DE Elektrischer Barbecue WICHTIGE SICHERHEITSV ORKEHRUNGEN • LesenSiesichbittealleAnweisungenvorderInbetriebnahmedurch. • BerührenSiekeineheißenOberflächen.BenutzenSieGriffeoder Knöpfe. • ZumSchutzvorelektrischemSchlagtauchenSiewederKabel,Steck[...]
-
Página 16
1 4 2 3 16 • DieHöchstmengeanWassermussindasGeräteingefülltwerden. • DiesesGerätkannvonKindernab8JahrenundPersonenmit eingeschränktenkörperlichen,sensorischenoder geistigenFähigkeiten oderMangelanErfahrungundWissenbenutztwerden,wen[...]
-
Página 17
17 DE ERSTINBETRIEBNAHME • DieGriffe(Nr.1)mitdenSchraubenamGehäusedesGrillsbefestigen. • Daraufachten,dassdievierHakendesHeizelementsindie AussparungenderGrillwannegestecktwerden. • DenRost(Nr.2)aufdenGrilllegen. • DasGerät[...]
-
Página 18
18 • DerGarantienachweiswirddurchdenKaufbelegzurVerfügung gestellt.OhneKaufbelegwirdkeinekostenloseReparaturoderein Austauschdurchgeführt. • FallsSieeinen Garantieanspruchgeltendmachenmöchten,bringen Sie bittedasgesamteGerätinderOriginal[...]
-
Página 19
19 ES Barbacoa Eléctrica PRECA UCIONES IMPORT ANTES • Lealasinstruccionesantesdeluso. • Notoquelassuperficiescalientes.Utilicelasasasolosmandos. • Comomedidade proteccióncontralasdescargaseléctricas, nosumerja elcable,elenchufeoelaparat[...]
-
Página 20
1 4 2 3 20 • Elaparatodebeconectarseaunatomadecorrienteconcontactode tierra. • ATENCIÓN:nousecarbónnicombustiblessimilaresconesteaparato. • Cantidadmáximadeaguaquepuedeverterseenelaparato. • Esteaparatopuedeserusadoporn[...]
-
Página 21
21 ES PRIMER USO • Acoplelasasas(nº1)usandolostornillosalchasisdelabarbacoa. • Einstaleelelementocalentador(nº3),concuidadodequeloscuatro ganchosdelelementocalentadoresténcolocadosenlas4hendiduras delrecipientedelabarbac[...]
-
Página 22
22 • Dañosalosaccesoriosnogarantizanunasustitucióngratuita automáticadelamáquinaentera.Entalescasospóngaseencontacto connuestralíneadeatención.Laroturadecristalesopiezasdeplástico siempretendrácargo. • Losdefectosdeco[...]
-
Página 23
23 PT Barbecue Eléctrico INSTRUÇ ÕES DE SEGURANÇA IMPORT ANTES • Leiatodasasinstruçõesantesdeutilizaroaparelho. • Nãotoqueemsuperfíciesquentes.Utilizeaspegasouosbotões. • Paraseprotegerdechoqueeléctrico,nãomergulheocabo,afichaou[...]
-
Página 24
1 4 2 3 24 • Umcaboouumafichadanificadodeveserreparadoporumtécnico autorizadoparaevitaralgumacidente.Nãorepareoaparelhovocê mesmo. • Nãoépermitidoutilizarumcabodeextensãooualgosemelhante. • Develigaroaparelhoauma[...]
-
Página 25
25 PT PRIMEIRA UTILIZAÇÃ O • Encaixeaspegas(Nº1)apertando-ascomosparafusosaocorpodo grelhador. • Edepoisinstaleoelementodeaquecimento(Nº3),tendoematenção quecolocaosquatroganchosdoelementodeaquecimentonas quatrocavidadesdac[...]
-
Página 26
26 • Aolongodaduraçãodagarantiaqualquerfalhadoaparelhooudos seusacessóriosdesdedefeitosdematerialoufabricoseráreparada semqualquerencargopeloserviçodereparaçãoou,ànossacusta, pelasuasubstituição.Agarantianãoconfere[...]
-
Página 27
27 PL Grill elektryczny W A ŻNE UW A GI DOTY CZĄCE BEZPIECZEŃSTW A • Przedprzystąpieniemdoużytkowaniaprzeczytaćcałąinstrukcję. • Niedotykaćgorącychpowierzchni.Używaćuchwytówirączek. • Zabezpieczaćsięprzedporażeniemelektrycznym. • Wyjąćkabelzgniazd[...]
-
Página 28
1 4 2 3 28 ajeśliprzewódjestuszkodzony,urządzenianiewolnoużywać. • Uszkodzonyprzewódzasilającylubwtyczkęmożewymienićwyłącznie pracownikautoryzowanegopunktuserwisowego.Niepodejmować próbsamodzielnejnaprawyurządzenia. • Niedozwolonejeststosowa[...]
-
Página 29
29 PL PIERWSZE UŻY CIE • Przymocujuchwyty(nr1)dokorpusugrillazapomocąśrub. • Anastępniezamocujelementgrzejny(nr3)tak,abyczteryhakielementu grzejnegozostałyumieszczonew4wgłębieniachkorpusugrilla. • Umieśćgrill(nr2)nakorpusieg[...]
-
Página 30
30 • Uprawnieniedogwarancjizapewniadowódzakupu.Bezdowodu zakupuniemamożliwościbezpłatnejwymianyczynaprawy. • Wprzypadkuroszczeniagwarancyjnegoprosimyozwrotcałości urządzeniawrazzjegooryginalnymopakowaniemidowodemzakupu doswojegolok[...]
-
Página 31
31 IT Barbecue ISTRUZIONI IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA • Leggeretutteleistruzioniprimadell’uso. • Nontoccarelesuperficicalde.Usaremaniglieopomelli. • Perevitarescosseelettriche,nonimmergerecavo,spinao l'apparecchioinacquaoaltroliquido. • S[...]
-
Página 32
1 4 2 3 32 • Quantitàmassimad’acquadaversarenell’apparecchio. • Questoapparecchiopuòessereutilizzatodaibambiniapartiredagli 8annidietàedallepersoneconcapacitàfisiche,sensorialiomentali ridotteoprivediesperienzaeconoscenzaaco[...]
-
Página 33
33 IT PRIMO UTILIZZ O • Fissareleimpugnature(Nº1)conlevitialcorpodelbarbecue. • Emontarelaserpentine(Nº3),controllandocheIquattrogancidella serpentinasianobenfissatiaiquattrodispositividiagganciodel barbecue. • Collocarelagrigli[...]
-
Página 34
34 • Provadellagaranziaèfornitadallaprovadiacquisto.Senzalaprovadi acquistononpuòessereeffettuataalcunasostituzioneoriparazione gratuita. • Sesirichiedeuninterventocopertodagaranziaènecessariorestituire l’apparecchionellaconfezion[...]
-
Página 35
35 SV Utegrill VIKTIGA SÄKERHETSANORDNINGAR • Läsallaanvisningarinnananvändning. • Rörintedevarmaytorna.Användhandtagen. • Förattinteråkautförelstötarskaduintesänkanedsladden, kontaktenellerapparatenivattenellernågonannanvätska[...]
-
Página 36
1 4 2 3 36 • Dennaapparatkananvändasavbarnöver8årochpersonermed nedsattfysisk,sensoriskellermentalförmågaellerbristpåerfarenhet ochkunskapomdeövervakasellerharfåttutbildningihurapparaten användspåettsäkertsättochf[...]
-
Página 37
37 SV FÖRST A ANV ÄNDNINGEN • Fästhandtagen(nr.1)medskruvarnapågrillenshölje. • Ochinstallerasedanvärmeelementet(nr.3).Varnogamedattde fyrahakarnapåvärmeelementetplaceraskorrektigrillhinkensfyra urtagningar. • Placeragallret(nr.2)p[...]
-
Página 38
38 • Skadorpåtillbehörinnebärinteautomatisktatthelaapparatenbytsut utankostnad.Takontaktmedvår”hotline”vidsådanafall.Dettasalltid utenkostnadomdelaravglasellerplasthargåttsönder. • Skadorpåförbrukningsvaroreller?[...]
-
Página 39
39 CS Elektrický gril DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ OP A TŘENÍ • Předpoužitímpřístrojesipřečtětevšechnypokyny. • Nedotýkejtesehorkýchploch.Používejtedržadlaaknoflíky. • Abystezabránilizasaženíelektrickýmproudem,neponořujtešňůru, zástrčkuani[...]
-
Página 40
1 4 2 3 40 • Totozařízenísmějípoužívatdětistarší8letiosobysomezenými psychickými,smyslovýmičimentálnímischopnostminebos nedostatkemzkušenostíaznalostí,pokudjsoupoddohledemosoby odpovědnézajejichbezpečnostnebopokudbylyt[...]
-
Página 41
41 CS PRVNÍ POUŽITÍ • Držadla(č.1)připevnětepomocíšroubůkhlavníčástigrilu. • Apaknainstalujtetopnýčlánek(č.3)tak,abybylyčtyřihákytopného článkuumístěnydo4jamekgrilu. • Rošt(č.2)položtenagril. • Zařízení?[...]
-
Página 42
42 • Poškozenípříslušenstvíneznamenáautomatickybezplatnouvýměnu celéhopřístroje.Vtěchtopřípadechprosímkontaktujtenašihorkou linku.Rozbitéskločirozlomenéplastovéčástivždypodléhajípoplatku. • Navadynaspotřebnímmateriálučis[...]
-
Página 43
43 SK Elektrický gril DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OP A TRENIA • Prečítajtesivšetkyinštrukciepredpoužitím. • Nedotýkajtesahorúcichpovrchov.Používajterukoväteadržadláalebo otočnéregulátory. • Abystesachránilipredelektrickýmšokom,neponárajtekábe[...]
-
Página 44
1 4 2 3 44 • Nesmúsapoužívaťpredlžovaciealebopodobnékáble. • Zariadeniesamusízapájaťdouzemnenejzásuvky. • VÝSTRAHA:Dozariadeniesanesmievkladaťdrevenéuhlieani podobnépalivo. • Maximálnemnožstvovody,ktorésamôženaliaťdo[...]
-
Página 45
45 SK PRVÉ POUŽITIE • Rukoväte(č.1)upevniteskrutkaminatelogrilu. • Potomnamontujteohrevnételeso(č.3),pričomdbajtenato,abyštyri hákyohrevnéhotelesazapadlidootvorovnagrile. • Rošt(č.2)položtenagril. • Zariadeniejeteraz?[...]
-
Página 46
46 • Aksiželátenárokalebopožiadaťonároknazákladezáruky,prosíme vráťtecelézariadenie,prístrojvoriginálnombalenívášmudílerovi spoluspríjmovýmpokladničnýmdokladom. • Poškodeniepríslušenstvaalebosúčastíneznamenáautomati[...]
-
Página 47
47[...]
-
Página 48
Quality shouldn't be a luxury! www .tristar .eu T ristar Europe B.V . | Jules V erneweg 87 | 5015 BH Tilburg | The Netherlands BQ-2816 GR-2841 OV -1418[...]