Brixton BQ-2811 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Brixton BQ-2811. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Brixton BQ-2811 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Brixton BQ-2811 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Brixton BQ-2811, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Brixton BQ-2811 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Brixton BQ-2811
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Brixton BQ-2811
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Brixton BQ-2811
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Brixton BQ-2811 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Brixton BQ-2811 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Brixton en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Brixton BQ-2811, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Brixton BQ-2811, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Brixton BQ-2811. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    BQ -2811 eN Nl FR De eS PT Pl IT CS SV SK Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usuario Manual de utilizador Instrukcja obsługi Manuale utente Návod na použití Bruksanvisning Návod na použitie[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 EN Barbecue- grill IMPORT ANT SAFEGU ARDS • Readallinstructionsbeforeuse. • Donottouchhotsurfaces.Usehandlesorknobs. • Toprotectagainstelectricshock,donotimmersecord,plugor applianceinwateroranyotherliquid. • Unplugfromoutletwhen[...]

  • Página 4

    1 4 2 3 4 P ARTS DESCRIPTION 1. Handles 2. Grill 3. Heatingelement 4. Thermostat OPERA TION AND M AINTENANCE • Removeallpackagingofthedevice. • Checkifthevoltageoftheappliancecorrespondstothemainvoltage ofyourhome.Ratedvoltage:230V~,50Hz. • Place?[...]

  • Página 5

    5 EN Attention! Theunitisveryhot,donottouch.Movetheappliancewiththe handles(No1).Alwaysusetoolsforturningthefoodonthegrill,tolayout andtotakeoff. CLEANING • Removetheplugfromthesocketandallowallpartstocooldown.[...]

  • Página 6

    6 GUIDELINES FOR PR OTECTION OF THE ENVIRONMENT Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbage attheendofitsusefullife,butmustbedisposedofata centralpointforrecyclingofelectricandelectronicdomesticappliances. Thissymbolonappliance,?[...]

  • Página 7

    7 NL Barbecue elektrisch BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Leesalleinstructiesvoorgebruik. • Raakgeenheteoppervlakkenaan.Gebruikhandvattenofknoppen. • Omutebeschermentegeneenelektrischeschok;snoer,stekkerofhet apparaatnietonderdompeleninwatero[...]

  • Página 8

    1 4 2 3 8 Gebruiksaanwijzing • Hetnetsnoerdientregelmatigtewordengecontroleerdoptekenen vanschade.Indienhetsnoerbeschadigdis,dienthetapparaatniet meertewordengebruikt. • Eenbeschadigdesnoerofstekkerdienttewordenvervangendoor eengekwalific[...]

  • Página 9

    9 NL EERSTE GEBRUIK • Monteerdehandvatten(nr.1)metdebijgeleverdeschroevenaande bakvandebarbecue. • Monteervervolgenshetverwarmingselement(nr.3),letdaarbijgoed opdatde4hakenvanhetverwarmingselementinde4uitsparingen vandebarbecue?[...]

  • Página 10

    10 Gebruiksaanwijzing • Andersdanhetschoonmaken,zoalsgenoemdindezehandleiding,is aanditapparaatgeenanderonderhoudnoodzakelijk. • Indienerreparatiesmoetenwordenuitgevoerd,magdituitsluitend dooreengeautoriseerdbedrijfgebeuren. • Ditapparaati[...]

  • Página 11

    11 FR Barbecue électrique INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES • Liseztouteslesinstructionsavantutilisation. • Netouchezpaslessurfacesbrûlantes.Utilisezlespoignéesoules boutons. • Pournepasrisquerunchocélectrique,n’immergezpaslecordon,la f[...]

  • Página 12

    1 4 2 3 12 • L’utilisationd’unerallongeoud’undispositifsemblableestinterdite. • L’appareildoitêtrebranchéàuneprisedesecteurcomportantune miseàlaterre. • AVERTISSEMENT:Lecharbonetautresfuelscombustiblessemblables nedoivent[...]

  • Página 13

    13 FR PREMIÈRE UTILISA TION • Fixezlespoignées(n°1)aveclesvissurlecorpsdubarbecue. • Puisinstallezlarésistanceenserpentin(n°3),enveillantàcequeles quatrecrochetsdelarésistanceenserpentindansles4retraitsdubac dubarbecue?[...]

  • Página 14

    14 • Lebondegarantieestfourniparlapreuved'achat.Sanslapreuve d’achat,aucunremplacementetaucuneréparationneseronteffectués gratuitement. • Sivoussouhaitezfaireuneréclamationsousgarantie,veuillez retourneràvotredistributeurtou[...]

  • Página 15

    15 DE Elektrischer Barbecue WICHTIGE SICHERHEITSV ORKEHRUNGEN • LesenSiesichbittealleAnweisungenvorderInbetriebnahmedurch. • BerührenSiekeineheißenOberflächen.BenutzenSieGriffeoder Knöpfe. • ZumSchutzvorelektrischemSchlagtauchenSiewederKabel,Steck[...]

  • Página 16

    1 4 2 3 16 • DieHöchstmengeanWassermussindasGeräteingefülltwerden. • DiesesGerätkannvonKindernab8JahrenundPersonenmit eingeschränktenkörperlichen,sensorischenoder geistigenFähigkeiten oderMangelanErfahrungundWissenbenutztwerden,wen[...]

  • Página 17

    17 DE ERSTINBETRIEBNAHME • DieGriffe(Nr.1)mitdenSchraubenamGehäusedesGrillsbefestigen. • Daraufachten,dassdievierHakendesHeizelementsindie AussparungenderGrillwannegestecktwerden. • DenRost(Nr.2)aufdenGrilllegen. • DasGerät[...]

  • Página 18

    18 • DerGarantienachweiswirddurchdenKaufbelegzurVerfügung gestellt.OhneKaufbelegwirdkeinekostenloseReparaturoderein Austauschdurchgeführt. • FallsSieeinen Garantieanspruchgeltendmachenmöchten,bringen Sie bittedasgesamteGerätinderOriginal[...]

  • Página 19

    19 ES Barbacoa Eléctrica PRECA UCIONES IMPORT ANTES • Lealasinstruccionesantesdeluso. • Notoquelassuperficiescalientes.Utilicelasasasolosmandos. • Comomedidade proteccióncontralasdescargaseléctricas, nosumerja elcable,elenchufeoelaparat[...]

  • Página 20

    1 4 2 3 20 • Elaparatodebeconectarseaunatomadecorrienteconcontactode tierra. • ATENCIÓN:nousecarbónnicombustiblessimilaresconesteaparato. • Cantidadmáximadeaguaquepuedeverterseenelaparato. • Esteaparatopuedeserusadoporn[...]

  • Página 21

    21 ES PRIMER USO • Acoplelasasas(nº1)usandolostornillosalchasisdelabarbacoa. • Einstaleelelementocalentador(nº3),concuidadodequeloscuatro ganchosdelelementocalentadoresténcolocadosenlas4hendiduras delrecipientedelabarbac[...]

  • Página 22

    22 • Dañosalosaccesoriosnogarantizanunasustitucióngratuita automáticadelamáquinaentera.Entalescasospóngaseencontacto connuestralíneadeatención.Laroturadecristalesopiezasdeplástico siempretendrácargo. • Losdefectosdeco[...]

  • Página 23

    23 PT Barbecue Eléctrico INSTRUÇ ÕES DE SEGURANÇA IMPORT ANTES • Leiatodasasinstruçõesantesdeutilizaroaparelho. • Nãotoqueemsuperfíciesquentes.Utilizeaspegasouosbotões. • Paraseprotegerdechoqueeléctrico,nãomergulheocabo,afichaou[...]

  • Página 24

    1 4 2 3 24 • Umcaboouumafichadanificadodeveserreparadoporumtécnico autorizadoparaevitaralgumacidente.Nãorepareoaparelhovocê mesmo. • Nãoépermitidoutilizarumcabodeextensãooualgosemelhante. • Develigaroaparelhoauma[...]

  • Página 25

    25 PT PRIMEIRA UTILIZAÇÃ O • Encaixeaspegas(Nº1)apertando-ascomosparafusosaocorpodo grelhador. • Edepoisinstaleoelementodeaquecimento(Nº3),tendoematenção quecolocaosquatroganchosdoelementodeaquecimentonas quatrocavidadesdac[...]

  • Página 26

    26 • Aolongodaduraçãodagarantiaqualquerfalhadoaparelhooudos seusacessóriosdesdedefeitosdematerialoufabricoseráreparada semqualquerencargopeloserviçodereparaçãoou,ànossacusta, pelasuasubstituição.Agarantianãoconfere[...]

  • Página 27

    27 PL Grill elektryczny W A ŻNE UW A GI DOTY CZĄCE BEZPIECZEŃSTW A • Przedprzystąpieniemdoużytkowaniaprzeczytaćcałąinstrukcję. • Niedotykaćgorącychpowierzchni.Używaćuchwytówirączek. • Zabezpieczaćsięprzedporażeniemelektrycznym. • Wyjąćkabelzgniazd[...]

  • Página 28

    1 4 2 3 28 ajeśliprzewódjestuszkodzony,urządzenianiewolnoużywać. • Uszkodzonyprzewódzasilającylubwtyczkęmożewymienićwyłącznie pracownikautoryzowanegopunktuserwisowego.Niepodejmować próbsamodzielnejnaprawyurządzenia. • Niedozwolonejeststosowa[...]

  • Página 29

    29 PL PIERWSZE UŻY CIE • Przymocujuchwyty(nr1)dokorpusugrillazapomocąśrub. • Anastępniezamocujelementgrzejny(nr3)tak,abyczteryhakielementu grzejnegozostałyumieszczonew4wgłębieniachkorpusugrilla. • Umieśćgrill(nr2)nakorpusieg[...]

  • Página 30

    30 • Uprawnieniedogwarancjizapewniadowódzakupu.Bezdowodu zakupuniemamożliwościbezpłatnejwymianyczynaprawy. • Wprzypadkuroszczeniagwarancyjnegoprosimyozwrotcałości urządzeniawrazzjegooryginalnymopakowaniemidowodemzakupu doswojegolok[...]

  • Página 31

    31 IT Barbecue ISTRUZIONI IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA • Leggeretutteleistruzioniprimadell’uso. • Nontoccarelesuperficicalde.Usaremaniglieopomelli. • Perevitarescosseelettriche,nonimmergerecavo,spinao l'apparecchioinacquaoaltroliquido. • S[...]

  • Página 32

    1 4 2 3 32 • Quantitàmassimad’acquadaversarenell’apparecchio. • Questoapparecchiopuòessereutilizzatodaibambiniapartiredagli 8annidietàedallepersoneconcapacitàfisiche,sensorialiomentali ridotteoprivediesperienzaeconoscenzaaco[...]

  • Página 33

    33 IT PRIMO UTILIZZ O • Fissareleimpugnature(Nº1)conlevitialcorpodelbarbecue. • Emontarelaserpentine(Nº3),controllandocheIquattrogancidella serpentinasianobenfissatiaiquattrodispositividiagganciodel barbecue. • Collocarelagrigli[...]

  • Página 34

    34 • Provadellagaranziaèfornitadallaprovadiacquisto.Senzalaprovadi acquistononpuòessereeffettuataalcunasostituzioneoriparazione gratuita. • Sesirichiedeuninterventocopertodagaranziaènecessariorestituire l’apparecchionellaconfezion[...]

  • Página 35

    35 SV Utegrill VIKTIGA SÄKERHETSANORDNINGAR • Läsallaanvisningarinnananvändning. • Rörintedevarmaytorna.Användhandtagen. • Förattinteråkautförelstötarskaduintesänkanedsladden, kontaktenellerapparatenivattenellernågonannanvätska[...]

  • Página 36

    1 4 2 3 36 • Dennaapparatkananvändasavbarnöver8årochpersonermed nedsattfysisk,sensoriskellermentalförmågaellerbristpåerfarenhet ochkunskapomdeövervakasellerharfåttutbildningihurapparaten användspåettsäkertsättochf[...]

  • Página 37

    37 SV FÖRST A ANV ÄNDNINGEN • Fästhandtagen(nr.1)medskruvarnapågrillenshölje. • Ochinstallerasedanvärmeelementet(nr.3).Varnogamedattde fyrahakarnapåvärmeelementetplaceraskorrektigrillhinkensfyra urtagningar. • Placeragallret(nr.2)p[...]

  • Página 38

    38 • Skadorpåtillbehörinnebärinteautomatisktatthelaapparatenbytsut utankostnad.Takontaktmedvår”hotline”vidsådanafall.Dettasalltid utenkostnadomdelaravglasellerplasthargåttsönder. • Skadorpåförbrukningsvaroreller?[...]

  • Página 39

    39 CS Elektrický gril DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ OP A TŘENÍ • Předpoužitímpřístrojesipřečtětevšechnypokyny. • Nedotýkejtesehorkýchploch.Používejtedržadlaaknoflíky. • Abystezabránilizasaženíelektrickýmproudem,neponořujtešňůru, zástrčkuani[...]

  • Página 40

    1 4 2 3 40 • Totozařízenísmějípoužívatdětistarší8letiosobysomezenými psychickými,smyslovýmičimentálnímischopnostminebos nedostatkemzkušenostíaznalostí,pokudjsoupoddohledemosoby odpovědnézajejichbezpečnostnebopokudbylyt[...]

  • Página 41

    41 CS PRVNÍ POUŽITÍ • Držadla(č.1)připevnětepomocíšroubůkhlavníčástigrilu. • Apaknainstalujtetopnýčlánek(č.3)tak,abybylyčtyřihákytopného článkuumístěnydo4jamekgrilu. • Rošt(č.2)položtenagril. • Zařízení?[...]

  • Página 42

    42 • Poškozenípříslušenstvíneznamenáautomatickybezplatnouvýměnu celéhopřístroje.Vtěchtopřípadechprosímkontaktujtenašihorkou linku.Rozbitéskločirozlomenéplastovéčástivždypodléhajípoplatku. • Navadynaspotřebnímmateriálučis[...]

  • Página 43

    43 SK Elektrický gril DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OP A TRENIA • Prečítajtesivšetkyinštrukciepredpoužitím. • Nedotýkajtesahorúcichpovrchov.Používajterukoväteadržadláalebo otočnéregulátory. • Abystesachránilipredelektrickýmšokom,neponárajtekábe[...]

  • Página 44

    1 4 2 3 44 • Nesmúsapoužívaťpredlžovaciealebopodobnékáble. • Zariadeniesamusízapájaťdouzemnenejzásuvky. • VÝSTRAHA:Dozariadeniesanesmievkladaťdrevenéuhlieani podobnépalivo. • Maximálnemnožstvovody,ktorésamôženaliaťdo[...]

  • Página 45

    45 SK PRVÉ POUŽITIE • Rukoväte(č.1)upevniteskrutkaminatelogrilu. • Potomnamontujteohrevnételeso(č.3),pričomdbajtenato,abyštyri hákyohrevnéhotelesazapadlidootvorovnagrile. • Rošt(č.2)položtenagril. • Zariadeniejeteraz?[...]

  • Página 46

    46 • Aksiželátenárokalebopožiadaťonároknazákladezáruky,prosíme vráťtecelézariadenie,prístrojvoriginálnombalenívášmudílerovi spoluspríjmovýmpokladničnýmdokladom. • Poškodeniepríslušenstvaalebosúčastíneznamenáautomati[...]

  • Página 47

    47[...]

  • Página 48

    Quality shouldn't be a luxury! www .tristar .eu T ristar Europe B.V . | Jules V erneweg 87 | 5015 BH Tilburg | The Netherlands BQ-2816 GR-2841 OV -1418[...]