Broan QP342BL manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Broan QP342BL. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Broan QP342BL o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Broan QP342BL se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Broan QP342BL, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Broan QP342BL debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Broan QP342BL
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Broan QP342BL
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Broan QP342BL
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Broan QP342BL no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Broan QP342BL y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Broan en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Broan QP342BL, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Broan QP342BL, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Broan QP342BL. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 W ARNING C A UTION TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN- JUR Y TO PERSONS, OBSER VE THE FOLL O WING: 1 . Use this unit only in the manner intended by the manuf acturer . If you ha ve questions, contact the manuf acturer at the[...]

  • Página 2

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 2 OPER A TION Always turn the hood ON befor e cooking in or der to est ablish an air fl ow in the kitchen. Af ter tur ning o ff the r ange, let the hood run fo r a fe w minutes to clear the air . Operat e the hood as f ollows: NO TE The and [...]

  • Página 3

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 3 1 0-MINUTE DELA Y OFF When your hood fa n is on (any speed) press the button to activat e the dela y o ff featur e. When activat ed, the hood fan will automaticall y tur n o ff af ter 1 0-minut es has elapsed. The delay f eature is active [...]

  • Página 4

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 4 PREP ARE HOOD L OC A TION SOFFIT 24" - 30" ABOVE COOKING SURF ACE CABINET 3¼" X 10" DUCT (For horizontal discharge) WA LL CAP ROOF CAP 3¼" X 10" or 7" ROUND DUCT (For vertical discharge) HOUSE WIRING (T[...]

  • Página 5

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 5 7 R emove 2 Scr ews holding Damper / Duct Connector to hood. Remov e damper/duct connector fr om inside the hood. FOR DUCTED INST ALLA TIONS - Skip to Step 12. D AMPER / DUCT CONNECT OR 6 R emove 6 Scr ews holding Bott om Pan to hood. Set [...]

  • Página 6

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 6 12 DUCTED INST ALLA TION ONL Y : Remo v e 3¼” x 10 vertical, 3¼” x 10 ” hor izont al, or 7 -inch round knoc kout plate(s) as appropriat e fo r your ducting method. 3¼” X 10 ” HORIZONT AL KNOCK OUT PLA TE 3¼” X 10 ” VER TI[...]

  • Página 7

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 7 1 5 R un House Powe r Cable bet ween ser vice panel and hood location. Att ach po wer cab le to hood using appropriat e clamp . 1 6 Hang hood fr om (4) mounting scre ws driven par t-wa y into cabinet locations (sho wn in illustr ations und[...]

  • Página 8

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 8 SER VICE P AR TS KEY NO. P ART NO. DESCRIPTION 1 97017727 7” Round Duct Plate (includes mounting hardware) 2 97018256 User Interface Assembly White (includes interface, nameplate, mounting hardware) 97018257 User Interface Assembly Black[...]

  • Página 9

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 9 EV OLUTION TM 3 Hot t es de cuisine de sér ie QP3 A VER TISSEMENT A TTENTION AFIN DE DIMINUER LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTRO- CUTION OU DE BLESSURES, SUIVEZ CES DIRECTIVES : 1 . N’utilisez cet appareil que de la manièr e pré[...]

  • Página 10

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 0 FONCTIONNEMENT Met tez toujour s la hot te en MARCHE av ant de cuisiner afin d’ét ablir une circulation d’air dans la cuisine. Laissez la hott e fonctionner quelques minutes apr ès l’arrêt de la cuisinière afin de net to yer [...]

  • Página 11

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 1 ARRÊT DIFFÉRÉ DE 10 MINUTES La hot te étant en mar che (à n ’impor te quelle vitesse), appuyez sur le bout on pour activer la fonction d’arrêt diff éré. Le ventilat eur s ’arrêtera automatiquement après un délai de 10 [...]

  • Página 12

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 2 SOFFITE 61 à 76,2 cm (24 à 30 po) AU-DESSUS DE LA SURF ACE DE CUISSON ARMOIRE CONDUIT 8,3 x 25,4 cm (3-¼ x 10 po) (Pour évacuation horizontale) CAPUCHON MURAL CAPUCHON DE T OIT CONDUIT 8,3 x 25,4 cm (3-¼ x 10 po) ou ROND de 17,8 c[...]

  • Página 13

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 3 ç ç 13,3 cm (5 1/4 po) 13,3 cm (5 1/4 po) TROU POUR CÂBLE ÉLECTRIQUE (dans le mur) * TROU POUR CÂBLE ÉLECTRIQUE DU CLAPET D’AIR DE COMPENSA TION (dans le mur) TROU D'ACCÈS DU CONDUIT HORIZONT AL CALES DE BOIS (armoires à[...]

  • Página 14

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 4 ç 10 INST ALLA TION S ANS CONDUIT SEULEMENT : Insérez la petit e e xtrémit é de la plaque non canalisée dans la fente du caisson non canalisé . Fix ez-la a vec les 2 vis enle vées à l’étape 9. 9 INST ALLA TION S ANS CONDUIT [...]

  • Página 15

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 15 A VERTISSEMENT P our réduir e les r isques de choc électrique, coupez le courant du panneau électrique. V errouillez ou posez un sceau sur le panneau afin d’é viter que le courant ne soit rétab li accidentellement. 1 5 Acheminez [...]

  • Página 16

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 16 PIÈCES DE RECHANGE REPÈRE N° DE PIÈCE DESCRIPTION 1 97017727 Plaque pour conduit rond de 17,8 cm (7 po) (comprend la quincaillerie de montage) 2 97018256 Ensemble d’interface utilisateur blanche (comprend interface, plaque indicat[...]

  • Página 17

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 1 7 EV OLUTION TM 3 Campanas Ser ie QP3 AD VER TENCIA PREC A UCIÓN PA R A REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESC ARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, OBSER VE LO SIGUIENTE: 1 . Use la unidad sólo de la manera indicada por el fabricante[...]

  • Página 18

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 18 FUNCIONAMIENT O ENCIEND A siempre la campana antes de comenzar a cocinar , a fi n de establecer un f lujo de aire en la cocina. Después de apagar la estufa, deje que la campana funcione durante unos cuantos minut os para despejar el[...]

  • Página 19

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 19 AP A GADO CON RET ARDO DE 10 MINUT OS Cuando el v entilador de la campana esté encendido (en cualquier velocidad), presione el botón para activar la función de apagado con retardo . Cuando se activa, el ventilador de la campana se[...]

  • Página 20

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 20 PLAFÓN DE 24 a 30 pulg. (61 a 76 cm) POR ENCIM A DE LA SUPERFICIE DE COCINADO GABINETE CONDUCTO DE 3¼ x 10 pulg. (8.3 x 25.4 cm) (para descarga horizontal) TA PA DE PA RED TA PA DE TECHO CONDUCTO DE 3¼ x 10 pulg. (8.3 x 25.4 cm) o[...]

  • Página 21

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 21 ç ç ORIFICIO DE ACCESO P ARA CABLES ELÉCTRICOS (en la pared) 6 7/8” (17.5 cm) * ORIFICIO P ARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA DEL REGULADOR DE AIRE DE REPUESTO (en la pared) FRENTE DEL GABINETE CUÑAS DE MADERA (sólo gabinetes de fond[...]

  • Página 22

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 22 11 ÚNICAMENTE EN INS T ALA CIONES SIN CONDUCTOS: Compr e un juego de dos (2) f iltros para sist emas sin conductos para las campanas de 30 pulg . ( 76 cm) (Modelo BPPF30) y para las campanas de 36 pulg. (91 .4 cm) (Modelo BPPF36) o [...]

  • Página 23

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 23 1 5 Tienda el cable eléctrico de la casa entre el panel de servicio y la campana. Conect e el cab le eléctrico a la campana con la abrazadera apr opiada. 1 6 Cuelgue la campana de los (4) orificios de mont aje insertados parcialmen[...]

  • Página 24

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 24 CLA VE N.º PIEZA N.º DESCRIPCIÓN 1 97017727 Placa redonda de 7 pulg. (17.8 cm) (incluye piezas de montaje) 2 97018256 Montaje de interfaz del usuario, color blanco (incluye interfaz, placa de identificación, piezas de montaje) 97[...]