Chrysler Crossfire (2006) manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Chrysler Crossfire (2006). La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Chrysler Crossfire (2006) o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Chrysler Crossfire (2006) se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Chrysler Crossfire (2006), sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Chrysler Crossfire (2006) debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Chrysler Crossfire (2006)
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Chrysler Crossfire (2006)
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Chrysler Crossfire (2006)
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Chrysler Crossfire (2006) no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Chrysler Crossfire (2006) y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Chrysler en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Chrysler Crossfire (2006), como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Chrysler Crossfire (2006), el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Chrysler Crossfire (2006). Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    T ABLE OF CONTENTS SECTION P AGE 1 INTRODUCTION ............................................................. 3 2 THINGS TO KNOW BEFORE ST AR TING YOUR VEHICLE ........................... 7 3 UNDERST ANDING THE FEA TURES OF YOUR VEHICLE ............................ 4 9 4 UNDERST ANDING YOUR INSTRUMENT P ANEL ................................. 1 0 3 [...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    INTRODUCTION CONTENTS 䡵 Introduction ........................... 4 䡵 How T o Use This Manual ................. 4 䡵 W arnings And Cautions .................. 6 䡵 V ehicle Identification Number .............. 6 1[...]

  • Página 4

    INTRODUCTION This manual has been prepar ed with the assistance of service and engineering specialists to acquaint you with the operation and maintenance of your Crossfire. It is supplemented by a W arranty Information Booklet and various customer-oriented documents. Y ou ar e urged to read these publications car efully . Following the instruc- tio[...]

  • Página 5

    INTRODUCTION 5 1[...]

  • Página 6

    W ARNINGS AND CAUTIONS This manual contains W ARNINGS against operating procedur es which could result in an accident or bodily injury . It also contains CAUTIONS against procedur es which could result in damage to your vehicle. If you do not read this entir e manual you may miss important information. Observe all W arnings and Cautions. VEHICLE ID[...]

  • Página 7

    THINGS T O KNOW BEFORE ST ARTING YOUR VEHICLE CONTENTS 䡵 A W ord About Y our Keys ................. 9 ▫ Keys ............................... 9 ▫ Obtaining Replacement Keys .............. 1 0 ▫ Ignition Key Removal ................... 1 0 ▫ Key-In-Ignition Reminder ................ 1 0 䡵 Glove Compartment Lock ................. 1 1 䡵 D[...]

  • Página 8

    䡵 Power W indows ........................ 2 1 ▫ Power W indow Operation W ith The Convertible T op Switch (Roadster Only) ............... 2 2 䡵 Rear Liftgate/Decklid Release .............. 2 2 䡵 Occupant Restraints ..................... 2 2 ▫ Lap/Shoulder Belts ..................... 2 3 ▫ Seat Belts And Pregnant W omen ............ 2 8 [...]

  • Página 9

    A WORD ABOUT YOUR KEYS Y ou can insert the double-sided keys into the locks with either side up. The dealer that sold you your new vehicle has the key code numbers for your vehicle locks. These numbers can be used to order duplicate keys only from an authorized dealer . Ask your dealer for these numbers and keep them in a safe place. CAUTION! An un[...]

  • Página 10

    Obtaining Replacement Keys Y our vehicle is equipped with a theft deterrent locking system requiring a special key manufacturing pr ocess. For security reasons, replacement keys can only be ob- tained from your authorized dealer . Important! Removing the key from the steering lock activates the start lock-out. The engine cannot be started. T urning[...]

  • Página 11

    GLOVE COMP ARTMENT LOCK The glove compartment can be locked by turning the key straight up to the vertical or right position, and then removing the key . T o unlock the glove compartment, turn the key to the horizontal or left position, and then remove the key . DOOR LOCKS The vehicle doors can be locked when the doors are closed by either manually[...]

  • Página 12

    The doors can be unlocked by pulling on the inside door handle, pressing and releasing the top portion of the central locking switch located in the console, or by pressing and releasing the Unlock transmit button on the key fob. Both doors can also be unlocked by turning the key counterclockwise in the driver’s door . NOTE: If the key in the igni[...]

  • Página 13

    NOTE: The fuel filler door and center console (roadster only) cannot be locked or unlocked with the central locking switch. Automatic Central Locking The central locking switch also operates the automatic central locking feature. W ith the automatic central lock- ing feature activated, the doors and rear liftgate/decklid are locked at vehicle speed[...]

  • Página 14

    Perform the quick system check which follows: Use the remote transmitter to set the alarm. If the parking lamps flash three times, the system is operating prop- erly . If not, there is a problem with a switch or the system. See your authorized dealer for service. Emergency Unlocking Feature In the case of an accident, the doors unlock automatically[...]

  • Página 15

    Press the Unlock transmit button on the key fob once to unlock driver’s door , rear liftgate/decklid, fuel filler door , and center console (roadster only). Pr ess the Unlock transmit button twice to unlock both doors, rear liftgate/ decklid, fuel filler door , and center console (roadster only). T o Lock The Doors: Press the Lock button on the k[...]

  • Página 16

    Panic Alarm The panic alarm unlocks the driver’s door , turns on the interior lights, flashes the foglights and sounds the horn for about three minutes or until the alarm is turned off. The vehicle can be driven while in the Panic mode. T o Use the Panic Alarm: Press and hold the Panic button to activate the alarm. Press and hold the Panic button[...]

  • Página 17

    T ransmitter Battery Service The recommended replacement Lithium battery is Pana- sonic 威 CR 2025 or equivalent. T o change the batteries: • Press release button (2) on the key fob. The key folds out. • Press the battery cover (1) in the direction of the arr ow . • Remove the old batteries. • Insert the new batteries in the direction of t[...]

  • Página 18

    approximately 30 seconds, insert the key in the ignition and turn it to the ON/RUN position. The remote control should once again be operational. SECURITY ALARM SYSTEM The system monitors the doors, rear liftgate/decklid, hood, and ignition for unauthorized operation. The se- curity alarm system is automatically armed or disarmed with the remote co[...]

  • Página 19

    The tow-away alarm remains switched off until the vehicle is locked again with the key or the remote control, at which time it is automatically reactivated. DECKLID INTERNAL EMERGENCY RELEASE - ROADSTER As a security measure, a Decklid Internal Emergency Release lever is built into the decklid latching mecha- nism. In the event of an individual bei[...]

  • Página 20

    W ARNING! If the battery voltage drops below the minimum threshold at any time, the T runk Internal Emergency Release will not function. W ARNING! The T runk Internal Emergency Release will not function during the convertible top operation. 20 THINGS TO KNOW BEFORE ST ARTING YOUR VEHICLE[...]

  • Página 21

    POWER WINDOWS The power window switches are located in the console. T o operate, turn the key in the ignition switch to the ACC or ON/RUN position. Press the switch in to the resis- tance point to open; release the switch when the window is in the desired position. For express opening of windows, press the switch past the resistance point and relea[...]

  • Página 22

    Power Window Operation With The Convertible T op Switch (Roadster Only) The power windows can also be operated by using the convertible top switch. T o operate, turn the key in the ignition switch to the ON/RUN position. Press down on the rear of the con- vertible top switch twice to open the windows. Press down on the front of the convertible top [...]

  • Página 23

    Please pay close attention to the information in this section. It tells you how to use your restraint system properly to keep you and your passengers as safe as possible. W ARNING! In a collision, you and your passengers can suffer much greater injuries if you are not properly buck- led up. Y ou can strike the interior of your vehicle or other occu[...]

  • Página 24

    In cases of other frontal impacts, roll overs, certain side impacts, rear collisions or other accidents without suffi- cient fr ontal or rear impact for ces, the emergency tension- ing r etractors will not be activated. The driver and passenger will then be protected by the fastened seat belts and inertia reel in the usual manner . W ARNING! • W [...]

  • Página 25

    Lap/Shoulder Belt Operating Instructions 1. Enter the vehicle and close the door . Sit back and adjust the seat. 2. The seat belt latch plate is above the back of your seat. Grasp the latch plate and pull out the belt. Slide the latch plate up the webbing as far as necessary to make the belt go around your lap. THINGS TO KNOW BEFORE ST ARTING YOUR [...]

  • Página 26

    3. When the belt is long enough to fit, insert the latch plate into the buckle until you hear a “click.” 4. Position the lap belt across your thighs, below your abdomen. T o remove slack in the lap belt portion, pull up a little on the shoulder belt, as shown. 5. T o loosen the lap belt if it is too tight, tilt the latch plate away from you and[...]

  • Página 27

    W ARNING! • A belt that is buckled into the wrong buckle will not protect you properly . The lap portion could ride too high on your body , possibly causing internal injuries. Always buckle your belt into the buckle nearest you. • A belt that is too loose will not protect you as well. In a sudden stop you could move too far forward, increasing [...]

  • Página 28

    W ARNING! A frayed or torn belt could rip apart in a collision and leave you with no protection. Inspect the belt system periodically , checking for cuts, frays, or loose parts. Damaged parts must be replaced immediately . Do not disassemble or modify the system. Seat belt assemblies must be replaced after an accident if they have been damaged (ben[...]

  • Página 29

    Supplemental Restraint System (SRS) - Airbag This vehicle has airbags for the driver and passenger as a supplement to the seat belt r estraint systems. The driver’s airbag is mounted in the steering wheel. The passenger frontal airbag is mounted in the instrument panel, under a cover marked SRS/AIRBAG. These airbags inflate in higher speed fronta[...]

  • Página 30

    The seat belts are designed to protect you in many types of collisions. The front airbags deploy only in moderate to severe front collisions. In certain types of collisions, both the front and side airbags may be trigger ed. But even in collisions where the airbags work, you need the seat belts to keep you in the right position for the airbags to p[...]

  • Página 31

    W ARNING! • Relying on the airbags alone could lead to more severe injuries in a collision. The airbags work with your seat belt to restrain you properly . In some collisions the airbags won’t deploy at all. Always wear your seat belts even though you have airbags. • Being too close to the steering wheel or instru- ment panel during airbag de[...]

  • Página 32

    • The Occupant Restraint Controller monitors the readi- ness of the electronic parts of the system whenever the ignition switch is in the ST ART or ON/RUN positions. These include all of the items listed above except the knee bolster , the instrument panel, and the steering wheel and column. • The Occupant Restraint Controller also turns on the[...]

  • Página 33

    then quickly deflate while helping to restrain the driver and passenger . The airbag gas is vented through the airbag material towards the instrument panel. In this way the airbags do not interfere with your control of the vehicle. • The knee impact bolster helps protect the knees and working with the seat belts, position you for the best interac[...]

  • Página 34

    If you do have a collision which deploys the airbags, any or all of the following may occur: • The nylon airbag material may sometimes cause abra- sions and/or skin reddening to the driver and passen- ger as the airbags deploy and unfold. The abrasions are similar to friction rope burns or those you might get sliding along a carpet or gymnasium f[...]

  • Página 35

    • When a side impact above a predetermined threshold occurs, the sensors signal the inflator on the impacted side of the vehicle. A large quantity of nontoxic nitrogen gas is generated to inflate the airbag. The door panel opens to allow the airbag to inflate to its full size. W ARNING! • Do not put anything on or around the airbag covers or at[...]

  • Página 36

    • The operational readiness of the side airbag system is verified by the airbag indicator light in the instrument cluster when turning the key in the ignition switch to the ON/RUN position. If no fault is detected, the light will go out after approximately four seconds. After the light goes out, the system continues to monitor the components and [...]

  • Página 37

    Passenger Front Airbag On/Off Switch The on/of f switch is located at the right end of the instrument panel and is accessible by opening the pas- senger door . The on/off switch is to be used only when the passenger is: • an infant (less than 1 year old), • a child, age 1 to 12, • an adult with a medical condition which makes pas- senger airb[...]

  • Página 38

    T o turn OFF the passenger front airbag, use the on/off switch located on the instrument panel. NOTE: When the passenger airbag is turned off, the yellow airbag off light will illuminate. T o Shut Off the Passenger Airbag: • Place the ignition key in the on/of f switch, turn the key clockwise, and remove the key from the switch. This will shut of[...]

  • Página 39

    T o T urn On the Passenger Airbag: • Place the ignition key in the on/of f switch, turn the key counterclockwise, and remove the key from the switch. This will turn on the passenger airbag. The Passenger Airbag Off light on the console will turn off, or will not be illuminated when the ignition is turned to the ON position. W ARNING! The airbag m[...]

  • Página 40

    Airbag Light Y ou will want to have the airbags ready for your protection in case of a collision. While the airbag Supplemental Restraint System (SRS) is designed to be maintenance free, if any of the following occurs, have an authorized dealer service the system immediately . • The AIRBAG light does not come on or flickers during the four second[...]

  • Página 41

    • The infant carrier is only used rearward-facing in the vehicle. It is recommended for children who weigh up to about 20 lbs. (9 kg). “Convertible” child seats can be used either rearward-facing or forward-facing in the vehicle. Convertible child seats often have a higher weight limit in the rearward-facing direction than infant carriers do,[...]

  • Página 42

    • The restraint must be appropriate for your child’s weight and height. Check the label on the r estraint for weight and height limits. • Carefully follow the instructions that come with the restraint. If you install the restraint improperly , it may not work when you need it. • Buckle the child into the seat according to the seat manufactu[...]

  • Página 43

    • Check belt fit periodically . A child’s squirming or slouching can move the belt out of position. • If the shoulder belt contacts the face or neck, move the child closer to the center of the vehicle. Never allow a child to put the shoulder belt under an arm or behind their back. LA TCH - Child Seat Anchorage System (Lower Anchors and T ethe[...]

  • Página 44

    The passenger seat tether anchorage is located on the back of the seat cushion frame. It is visible by moving the passenger seat forward in the vehicle. Many , but not all LA TCH-Compatible child restraint systems will be equipped with separate straps on each side, with each having a hook or connector for attach- ment to the lower anchorage and a m[...]

  • Página 45

    W ARNING! Improper installation of a child restraint to the LA TCH anchorages can lead to failure of an infant or child restraint. The child could be badly injured or killed. Follow the manufacturer’s directions exactly when installing an infant or child restraint. Installing Child Restraints Using the V ehicle Seat Belt Child restraints can be s[...]

  • Página 46

    T o attach the tether strap to the anchor , move the seatback fully forward. Pass the child r estraint tether hook over the top of the seat, through the strap near the top of the seat back, and attach it to the anchor bar behind the passenger seat, below the seatback. After securing the tether hook to the bar , recline the seatback fully rearwar d [...]

  • Página 47

    ENGINE BREAK-IN RECOMMENDA TIONS The engine in your new Crossfir e does not require a long break-in period. Following these few simple guidelines is all that is necessary for a good break-in. • Drive your vehicle at moderate vehicle and engine speeds during the first 1,000 miles (1,600 km). • Do not make any full throttle starts and avoid full [...]

  • Página 48

    Safety Checks Y ou Should Make Inside the V ehicle Seat Belts Inspect the belt system periodically , checking for cuts, frays and loose parts. Damaged parts must be replaced immediately . Do not disassemble or modify the system. Seat belt assemblies must be replaced after an accident if they have been damaged (bent retractor , torn webbing, etc.). [...]

  • Página 49

    UNDERST ANDING THE FEA TURES OF YOUR VEHICLE CONTENTS 䡵 Convertible T op Operation ................ 5 2 ▫ T o Lower The T op ...................... 5 3 ▫ T o Raise The T op ...................... 5 8 ▫ Convertible T op Lamp And Audible Signal Chart ............................... 6 1 䡵 Console Features ....................... 6 2 ▫ Stor[...]

  • Página 50

    ▫ Heated Seats (If Equipped) ............... 7 3 䡵 T o Open And Close The Hood ............. 7 4 䡵 Interior Lights ......................... 7 5 ▫ Front Map/Reading Lights ............... 7 5 ▫ Battery Saver Feature ................... 7 5 ▫ Instrument Panel Lighting ................ 7 6 ▫ Night Security Illumination ............... 7[...]

  • Página 51

    ▫ Using The Universal T ransceiver .......... 1 0 1 ▫ Erasing Universal T ransceiver Buttons ....... 1 0 1 ▫ Reprogramming a Single Button ........... 1 0 1 ▫ Security ............................ 1 0 1 䡵 Umbrella Hook ....................... 1 0 2 UNDERST ANDING THE FEA TURES OF YOUR VEHICLE 51 3[...]

  • Página 52

    CONVERTIBLE TOP OPERA TION W ARNING! The convertible top does not provide the structural protection that a reinforced metal roof does and the fabric top cannot be expected to prevent the ejection of the occupants of a vehicle in a collision. There- fore, it is important that all occupants wear their seat belts at all times when riding in a converti[...]

  • Página 53

    CAUTION! When opening and closing the convertible top, make sure that: • There is sufficient clearance of at least 6 ft. (1.8m) for the convertible top to move up. • Nothing is placed on the tonneau cover . • The outside temperature is above 32°F (0°C). Otherwise the convertible top and other parts of the vehicle could be damaged. CAUTION! [...]

  • Página 54

    CAUTION! T o avoid possible damage to the tonneau cover and convertible top, do not allow the convertible top to remain in the suspended position. After approxi- mately 10 minutes in the suspended position, the hydraulic pressure will be released which will allow the top and the tonneau cover to lower . The convert- ible top switch can be pressed t[...]

  • Página 55

    NOTE: See label attached to underside of decklid. 2. Make sure the decklid is closed. CAUTION! Be sure to turn the ignition to the “ON/RUN” position before releasing the top from the wind- shield header . The windows will not go down if the top is released from the header without the ignition turned “ON”. The side windows can be damaged if [...]

  • Página 56

    NOTE: Once the release handle is r otated, the windows will automatically go down. 5. Push up on the convertible top latch handle to create a gap between the header and top of approximately 8 inches (200 mm). As soon as the top is free, rotate the latch handle counterclockwise just over one quarter turn and push it up into the stored position. NOTE[...]

  • Página 57

    NOTE: Once the top is lowered and the audible signal is heard, you can continue to push the convertible top switch down or push it within 2 seconds to raise the windows. The windows can also be closed/opened later using the power window switches. CAUTION! T o prevent mildew , the convertible top must be dry before lowering it into the storage compa[...]

  • Página 58

    T o Raise The T op: 1. Make sure the rear cargo compartment divider is still secured in the vertical position. 2. Make sure the decklid is closed. 3. T urn the ignition key to the ON/RUN position and press down on the front of the convertible top switch. 4. If the windows are raised, they will lower as soon as the convertible switch is pressed down[...]

  • Página 59

    6. Pull the latch handle and convertible top down to engage the top with the header . 7. When the top engages to the header , turn the latch handle counterclockwise just over one quarter turn to the lock position and push the latch handle up to the stored position. The top is now secured in the closed position. NOTE: The convertible top switch indi[...]

  • Página 60

    8. Once the top has been raised and locked, the cargo compartment divider can be unhooked and folded for- ward to increase the car go compartment capacity . Follow the steps shown on the label affixed to the decklid trim. CAUTION! Once the cargo compartment divider is folded for- ward to increase the cargo compartment capacity , the tonneau cover f[...]

  • Página 61

    Convertible T op Lamp and Audible Signal Chart Below is a table containing all of the visual and audible signals that can be seen or hear d during top operation or if a fault is present. V isual and Audible Signals Operation Mode or Fault Single audible signal is heard Roof reaches fully open position Roof reaches fully closed position Convertible [...]

  • Página 62

    CONSOLE FEA TURES The console has a power outlet/cigar lighter , an ash tray with a coin holder , a cupholder (if equipped), and the passenger airbag light. In addition, there are switches to control the heated seats (if equipped), rear spoiler , elec- tronic stability program (ESP), hazar d flashers, central locking, rear defroster and towing alar[...]

  • Página 63

    Storage Compartments There is a storage compartment in the console. T o open the storage compartment, lift the lid with the finger depressions on either side. T o close, lower the lid until the lock engages. On some models, a cargo net for storage is located in the footwell area on the passenger side. Additionally , storage pockets are located on t[...]

  • Página 64

    A storage pouch is located on the rear wall between the seats, and the driver’s sunvisor has a document strap. W ARNING! Keep compartment lids closed. This will help to prevent stored objects from being thrown about and injuring vehicle occupants during an accident. Ashtray Lightly touch the bottom of the ashtray cover . The ashtray will open aut[...]

  • Página 65

    Coin Holder W ith the ashtray open, folding down the cover plate reveals the coin holder , which can accommodate nine coins in various sizes up to a U.S. quarter . The coin slots are shaped to retain the coins, and the cover plate ensur es that the coins remain in the coin holder . Power Outlet/Cigar Lighter The dual-purpose power outlet is located[...]

  • Página 66

    Glove Compartment T o lock the glove compartment, turn the key to the right and remove. T o unlock, turn the key to the left and remove. Pull on the handle to open the glove compartment. CUPHOLDER (If Equipped) The cupholder is located in the console. T o open the cupholder , gently press downward on the front edge of the top panel, and then releas[...]

  • Página 67

    MIRRORS Inside Day/Night Mirror Adjust the mirror to center on the view through the rear window . A two point pivot system allows for horizontal and vertical mirror adjustment. Annoying headlight glare can be reduced by moving the small control under the mirror to the night position (toward rear of vehicle) The mirror should be adjusted with the gl[...]

  • Página 68

    Power Remote Control Outside Mirrors The mirrors can be adjusted by using the remote control located in the console. Rotate the switch to the right to select the right mirror , rotate to the left to select the left mirror . Then use the switch to adjust the selected mirror to the desired direction. 68 UNDERST ANDING THE FEA TURES OF YOUR VEHICLE[...]

  • Página 69

    V anity Mirrors A vanity mirror is on each sun visor . T o use the mirror , rotate the sun visor down and slide open the mirror cover . SEA TS Y our vehicle’s seats can be adjusted either manually or electrically , depending on how your vehicle is equipped. W ARNING! • Adjusting a seat while the vehicle is moving is dangerous. The sudden moveme[...]

  • Página 70

    NOTE: When moving the seat, be sure that there are no items in the footwell or behind the seats. Otherwise you could damage the seats. Manual Seat Adjustments (If Equipped) Seat Height (Drivers Seat Only) • Pull up on handle 3. • T o lower the seat, use your body weight to push the seat downward. • T o raise the seat, lift your body weight of[...]

  • Página 71

    Forward/Rearward • Pull up on handle 4. • Move the seat forwar d or backward to your desired position which allows you to reach the pedals com- fortably . • Let go of handle 4. The seat should make an audible click when positioned properly . • Check for proper engagement before driving. Backrest T ilt • T urn handwheel 2 forward or backwa[...]

  • Página 72

    Driver Eight-Way Power Seat (If Equipped) The switches to adjust the power seats ar e located on the outboard side of each seat. The driver’s seat features eight-way power adjustment - horizontal, vertical, cush- ion tilt and back angle. 72 UNDERST ANDING THE FEA TURES OF YOUR VEHICLE[...]

  • Página 73

    Passenger Four-Way Power Seat (If Equipped) The switches to adjust the passenger seat are also on the outboard side of the seat. The passenger seat provides four-way adjustment - horizontal and back angle. Heated Seats (If Equipped) This feature heats the driver and passenger seats. The controls for the heated seats ar e located on the instrument p[...]

  • Página 74

    TO OPEN AND CLOSE THE HOOD T o open the hood, pull the release lever located inside your vehicle, below the instrument panel. Then, reach under the hood and pull upward on the safety latch and lift the hood. T o prevent possible damage, close the hood by dropping it from approximately 12 inches (30 cm). W ARNING! If the hood is not fully latched, i[...]

  • Página 75

    INTERIOR LIGHTS A two-position mode selector switch controls the interior lights located in the overhead console. The AUTO mode turns the lights on when a door is open or ajar , or when locking or unlocking the vehicle. AUTO mode also has a “fade to of f” feature. When the doors are closed or locked, they gradually “fade” off. The OFF posit[...]

  • Página 76

    Instrument Panel Lighting W ith the parking lights or headlights on, rotate the dimmer contr ol to the left of the speedometer to incr ease or decrease brightness of the instrument panel. Night Security Illumination For added security when exiting the vehicle after driving with the exterior lights on, the lights will switch on again for approximate[...]

  • Página 77

    Lights-On Reminder If the headlights or parking lights are left on after the ignition is turned off, a warning will sound if the driver’s door is opened. Daytime Running Lights (Where Applicable) VEHICLES WITH AUTOMA TIC TRANSMISSION The low beam headlights, parking lights, side marker lights, taillights and license plate lights are automatically[...]

  • Página 78

    CAUTION! Standing lamps are intended for short term use when parking. If these lights are left on for a long period of time, your car’s battery may drain, causing a possible starting problem. Assure that the head- lamp switch is in the OFF position when leaving the vehicle. MUL TIFUNCTION CONTROL LEVER T urn Signals Move the multifunction control[...]

  • Página 79

    T o operate the turn signals continuously , move the con- trol lever up or down past the point of resistance. The operation is automatically canceled when the steering wheel is turned to a large enough degree. If one of the turn signal lights fail, the turn signal indicator system flashes and sounds at a faster than normal rate. If an indicator fai[...]

  • Página 80

    Passing Light Y ou can signal another vehicle with your headlights by lightly pulling the multifunction control lever toward the steering wheel. This will cause the headlights to turn on at high beam and remain on until the control lever is released. Windshield Wipers And Washer The wipers and washer are operated by a switch in the multifunction co[...]

  • Página 81

    Push the end of the lever inward and hold it to activate the wiper and washer together . Mist Function Push the end of the multifunction control lever inward briefly for a single wipe without adding washer fluid. Use this feature only when the windshield is wet. W ARNING! Sudden loss of visibility through the windshield could lead to an accident. Y[...]

  • Página 82

    TELESCOPING STEERING COLUMN Unlock the steering column by pulling out the handle located directly below the column. The indicator light located in the instrument cluster will come on. T o lengthen or shorten the steering column, pull out or push in the steering wheel. Lock the steering column in position by pushing the handle in until it engages. T[...]

  • Página 83

    NOTE: If the indicator light in the instrument cluster does not go out after starting the engine, the telescoping column is not locked properly . Do not drive the vehicle until you have properly locked the steering column. TIRE PRESSURE MONITOR SYSTEM Each tire, including the spare (if provided), should be checked monthly when cold and inflated to [...]

  • Página 84

    Please note that the TPMS is not a substitute for proper tire maintenance, and it is the driver’s responsibility to maintain correct tire pressur e, even if under -inflation has not reached the level to trigger illumination of the TPMS low tire pressure telltale. The T ire Pressur e Monitor (TPM) system uses wireless technology to monitor tire pr[...]

  • Página 85

    The TPM system will cause the indicator lamp in the instrument cluster to illuminate whenever the pr essure in one tire falls 25% below the recommended pressur e shown on the vehicle’s tire label. NOTE: The pressur e in your tires changes with tem- perature. A significant decrease in temperature could reduce cold inflation pressur e below the TPM[...]

  • Página 86

    CAUTION! The TPM system has been optimized for the original equipment tires and wheels. TPM system pressures have been established for the tire size equipped on your vehicle. Undesirable operation or sensor dam- age may result when using replacement equipment that is not of the same size, type, and/or style. Aftermarket wheels can cause sensor dama[...]

  • Página 87

    REAR SPOILER CAUTION! Do not push or pull on the spoiler when deployed. Damage to the spoiler could result. A rear spoiler enhances vehicle stability . The rear spoiler deploys automatically when vehicle speed reaches ap- proximately 62 mph (100 km/h). The spoiler begins to retract at 39 mph (62 km/h). When retracted, the spoiler fits between the q[...]

  • Página 88

    The spoiler control also incorporates an emergency stop feature. If, for any reason, spoiler motion needs to be stopped, pressing either the top or bottom of the switch will stop the spoiler motion. Once the deployment speed is reached, however , the spoiler deploys to its full up position. The spoiler will deploy as a safety precaution if the ESP [...]

  • Página 89

    W ARNING! Do not drive the vehicle at speeds above 62 mph (100 km/h) if the red spoiler warning indicator is illumi- nated. Y ou could have reduced vehicle stability and control. W ARNING! Keep hands and fingers away from the spoiler and spoiler linkage when the spoiler is deploying or retracting. The linkage could pinch your fingers and cause seri[...]

  • Página 90

    The BAS is designed to maximize the vehicle’s braking capability during emergency braking maneuvers. The system applies maximum power boost to the brakes more quickly in emergency braking conditions than might otherwise be affor ded solely by the driver’s brak- ing style. This can help reduce braking distances. The BAS complements the antilock [...]

  • Página 91

    If the malfunction indicator light stays illuminated, have the BAS and ESP checked at your authorized dealer as soon as possible. ELECTRONIC ST ABILITY PROGRAM (ESP) W ARNING! ESP cannot prevent the natural laws of physics from acting on the vehicle, nor can it increase the traction afforded. The ESP cannot prevent accidents, includ- ing those resu[...]

  • Página 92

    T o improve the vehicle’s traction when driving with snow chains, or starting off in deep snow , sand or gravel, switch off the ESP system by pressing the upper half of the ESP switch. W ith the ESP system switched off, the engine torque reduction featur e is cancelled. Therefor e, the enhanced vehicle stability offered by ESP is unavailable. ESP[...]

  • Página 93

    CAUTION! If the vehicle is towed with the front axle raised, the engine must be shut off (key in the ignition switch to the OFF/LOCK or ACC position). Otherwise the ESP will immediately be engaged and will apply the rear wheel brakes. Synchronizing ESP If the power supply was interrupted (battery discon- nected or discharged), the BAS/ESP malfuncti[...]

  • Página 94

    ELECTRONIC SPEED CONTROL The electronic speed control automatically maintains the set speed by actively regulating the throttle setting. Any speed above approximately 20 mph (30 km/h) can be maintained with the electronic speed control by operat- ing the lever . 94 UNDERST ANDING THE FEA TURES OF YOUR VEHICLE[...]

  • Página 95

    T o accelerate and set a speed, lift the lever up. Lift and hold the lever to accelerate, or lift and release to set a speed. T o decelerate and set a speed, press the lever down. Press down and hold the lever to decelerate, or press down and release to set a speed. W ARNING! Leaving the electronic speed control system on when not in use is dangero[...]

  • Página 96

    T o Deactivate A soft tap on the brake pedal, or normal brake pressure while slowing the vehicle, will deactivate the speed control without erasing the memory . Pushing the speed control lever forward or turning the key in the ignition switch to the OFF/LOCK position will turn of f the speed control and erase the memory . T o Resume Speed T o resum[...]

  • Página 97

    Using Speed Control On Hills Y our vehicle is equipped with interactive speed control. This feature activates when driving up or down hills with the speed control engaged and the driver’s foot off the accelerator . W ARNING! Speed control can be dangerous where the system can’t maintain a constant speed. Y our vehicle could go too fast for the [...]

  • Página 98

    W ARNING! A moving garage door can cause injury to people and pets in the path of the door . People or pets could be seriously or fatally injured. Only use this transceiver with a garage door opener that has a “stop and reverse” feature, as required by federal safety stan- dards. This includes most garage door opener mod- els manufactured after[...]

  • Página 99

    NOTE: Step 3 does not have to be followed to program additional hand-held transmitters. 4. Choose one of the thr ee buttons to program. Place the hand-held controller 1–3 inches (25–76 mm) from the universal transceiver while keeping its indicator light in view . 5. Using both hands, press the hand-held transmitter button and the desired univer[...]

  • Página 100

    If the indicator light blinks rapidly for two seconds and then turns to a constant light, continue with Programming Steps 8-10 to complete programming of a rolling code equipped device (most commonly a garage door opener). 8. At the garage door opener receiver (motor-head unit) in the garage, locate the “learn” or “smart” button. This can u[...]

  • Página 101

    5. Continue to press and hold the universal transceiver button while you press and r elease every two seconds (“cycle”) your hand-held transmitter until the frequency signal has successfully been accepted by the universal transmitter . (The indicator light will flash slowly and then rapidly .) Proceed with Programming Step 6 to complete. Using [...]

  • Página 102

    This device complies with part 15 of FCC rules and with RS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following conditions: 1. This device may not cause harmful interference. 2. This device must accept any interference that may be received, including interference that may cause undes- ired operation. NOTE: Changes or modifications not expr[...]

  • Página 103

    UNDERST ANDING YOUR INSTRUMENT P ANEL CONTENTS 䡵 Instruments And Controls ................ 1 0 4 䡵 Instrument Cluster ..................... 1 0 5 䡵 Instrument Cluster Description ............ 1 0 7 䡵 “Infinity Modulus” AM/FM Stereo Radio W ith Single-Disc CD Player And GPS Navigation .. 1 1 9 䡵 AM/FM Stereo Radio W ith Single-Disc CD [...]

  • Página 104

    INSTRUMENTS AND CONTROLS 104 UNDERST ANDING YOUR INSTRUMENT P ANEL[...]

  • Página 105

    INSTRUMENT CLUSTER The instrument cluster displays are activated by either opening the door , pressing the left button within the cluster , or turning the key in the ignition switch to the ON/RUN position. UNDERST ANDING YOUR INSTRUMENT P ANEL 105 4[...]

  • Página 106

    106 UNDERST ANDING YOUR INSTRUMENT P ANEL[...]

  • Página 107

    INSTRUMENT CLUSTER DESCRIPTION 1. Low Windshield W asher System Fluid Level W arning Light W ith the key in the ignition switch turned to the ON/RUN position, the indicator light comes on. It should go out when the engine is running. If the indicator light does not go out after starting the engine, or if it comes on while driving, the fluid r eserv[...]

  • Página 108

    CAUTION! The TPMS is designed to monitor your tire pressure and will not function as a tire pressure gauge. After adjusting the air pressure in a tire, there will be a delay before the system updated the display NOTE: The TPMS can inform you about a low tire pressur e condition, but it does not replace normal tire maintenance. The TPMS is not inten[...]

  • Página 109

    CAUTION! Continuing to drive with an overheated engine cool- ing system can cause damage to the engine or other components. 5. Fuel Gauge When the ignition is in the ON/RUN position, the pointer will show the level of fuel remaining in the tank. The arrow to the right of the gas pump symbol shows which side of the vehicle the fuel filler door is lo[...]

  • Página 110

    10. Brake System W arning Light The dual brake system provides a reserve braking capability if a failure occurs in a portion of the hydraulic system. This light monitors both the brake fluid level and the parking brake. If the light comes on, it indicates either that the parking brake is on or there is a low fluid level in the brake master cylinder[...]

  • Página 111

    The indicator light will come on when the exterior light fails. If a brake light fails, the light outage indicator will come on when applying the brake and stays on until the engine is turned off. NOTE: If additional lighting equipment is installed (e.g., auxiliary headlights, etc.) be certain to connect into the fuse before the failure indicator m[...]

  • Página 112

    The seat belt indicator light will remain lit until the seat belts are fastened. 15. Charging System Indicator Light Should the charging system indicator light fail to come on prior to starting when the key is in the ignition switch in the ON/RUN position, or should it fail to go out after starting or during operation, it indicates a malfunction th[...]

  • Página 113

    The display can be adjusted with the knob/button lo- cated to the left of the clock. 18. Gear Indicator For automatic transmission vehicles, the current gear shift selector range is indicated in the gear range indica- tor display . 19. Push Button for T ime Setting T o adjust the time display , turn the key in the ignition switch to the ON/RUN or A[...]

  • Página 114

    T o reset the trip odometer , press the knob/button once with the key in the ON/RUN position. Press the knob/ button twice with the key removed or in the OFF/LOCK or ACC position. The FSS permits a flexible service schedule that is dir ectly related to the operating conditions of the vehicle. There are two symbols which will appear in the main odom[...]

  • Página 115

    or while driving when reaching the service warning threshold. It can be canceled manually by pressing the knob/button. Once the suggested term has passed, the message plus either the symbol for Service A or the symbol for Service B preceded by a – (minus symbol) blinks for approximately 30 seconds and a signal sounds every time when turning the k[...]

  • Página 116

    W ARNING! The outside temperature indicator is not designed to serve as an ice-warning device and is unsuitable for that purpose. Indicated temperatures just above the freezing point do not guarantee that the road surface is free of ice. 24. Airbag Light The operational readiness of the airbag sys- tem is verified by the airbag indicator light in t[...]

  • Página 117

    W ARNING! Do not drive the vehicle until you have properly locked the steering column. 26. Check Engine Light This light is part of an onboard diagnostic system that monitors the emissions and en- gine control systems. If a pr oblem is detected in one of these systems, the Check Engine light will come on. The light comes on and stays on briefly as [...]

  • Página 118

    CHECKING ENGINE OIL LEVEL A sensor in the oil pan allows oil level to be checked without opening the hood. It provides an accurate mea- surement of oil level, whereas the low engine oil level indicator warns that oil level is definitely too low . W ith the vehicle parked on a level surface, the engine is warmed up and shut off for approximately fiv[...]

  • Página 119

    “INFINITY MODULUS” AM/FM STEREO RADIO WITH SINGLE-DISC CD PLA YER AND GPS NA VIGA TION (OPTIONAL - See separate User’s Manual) AM/FM STEREO RADIO WITH SINGLE-DISC CD PLA YER INFINITY MODULUS Entertainment Systems A pr emium Infinity Modulus AM/FM stereo, single-disc CD audio system is standard equipment on some mod- els. It feeds a six-channe[...]

  • Página 120

    The volume is controlled by rotating the ON/OFF knob to the left or right. Audio (AUD) Settings • Bass (BASS) Press the AUD button repeatedly until BASS appears. Rotate the right rotary control for the desir ed level (from -9 to +9). • T reble (TREB) Press the AUD button repeatedly until TREB appears. Rotate the right rotary control for the des[...]

  • Página 121

    FM AS – An autostore feature will store the 9 current stations with the strongest signal on station buttons 1-9 in the order of their signal quality . Press the FM button repeatedly until FM AS is displayed to perform an autostore scan. Press the multifunction button labeled AS repeatedly until AS-SEEK is displayed. T o select the stored stations[...]

  • Página 122

    Press the button again to keep the received program. If the selected station does not transmit a PTY identifica- tion, the display will show NO PTY . If all criteria for evaluating RDS are not met, the unit will only display the frequency . The following are examples of program types displayed: • NEWS – News Service • SOFT – Soft Music • [...]

  • Página 123

    AM-AM AS The system has two AM modes available. Press the AM button repeatedly until the band or operation mode is selected. T o search in this mode, press the right rotary control/push button and the abbreviation SC is dis- played. Receivable stations can be heard for eight sec- onds. Press the contr ol again to keep the received station. Once the[...]

  • Página 124

    CAUTION! Before inserting a CD, assure that a CD is not already in the player . Press the CD button; if the display shows NO CDS, a new CD can be inserted. If a CD is already loaded, press and release the EJT button and allow time for the current CD to be ejected. Loading a new CD into the player while another CD is already loaded can result in a j[...]

  • Página 125

    • Relative T ime Display (T) Press the multifunction button T for the time of the currently playing track to be displayed for approxi- mately eight seconds. • Random Play (RP) Press the multifunction button RP for random genera- tion of the next track to be played. Press the button again to cancel the feature. NOTE: T o protect the unit from ex[...]

  • Página 126

    Mono/Stereo In order to suppress reception-r elated interference, three differ ent parameters can be set to optimize reception. T o activate, call up the user menu, then press the right rotary contr ol/push button repeatedly until STEREO, STO AUTO or MONO is displayed (depending on the currently selected setting, you may need to turn the knob also [...]

  • Página 127

    Call up the user menu, then press the right r otary control/push button repeatedly until AUDIO PH or PH MUTE is displayed (depending on the currently selected setting, you may need to turn the knob also for your selection). COMP ACT DISC MAINTENANCE T o keep the compact discs in good condition, take the following precautions: 1. Handle the disc by [...]

  • Página 128

    RADIO OPERA TION AND CELLULAR PHONES Under certain conditions, the operation of a cellular phone in your vehicle can cause erratic or noisy perfor- mance from your radio. This condition may be lessened or eliminated by relocating the cellular phone antenna. This condition is not harmful to the radio. If your radio performance does not satisfactoril[...]

  • Página 129

    The settings and controls are as follows: T emperature Control Use the driver or passenger temperature control to regulate the temperature of the air inside the passenger compartment. The blue area of the control indicates cooler temperatures, while the r ed ar ea indicates warmer temperatures. The temperature selector should be left at the desired[...]

  • Página 130

    Basic Setting - Air Conditioner Press the air conditioning ON/OFF switch. The light in the switch will illuminate. Select a temperature for each side of the passenger compartment. Select the air volume with the fan control switch, at least to position 1. Set the air distribution control switch to one of the positions shown above. Open center air ou[...]

  • Página 131

    control switch to position 1 or higher . Close the center , left, and right side air outlets. T urn the defroster outlets for the side windows to the detent position. NOTE: The air conditioner removes moisture from the air inside your vehicle. The quickest and most efficient method for defogging your windows, even if the air temperature in your veh[...]

  • Página 132

    Climate Control - OFF T o switch the climate control off, set the air volume control switch to position 0. The fresh air supply to the vehicle interior is shut off. While driving, use this setting only temporarily , otherwise the windshield could fog up. Rear Window Defroster T urn the key in the ignition switch to the ON/RUN position. T o select, [...]

  • Página 133

    after approximately 30 minutes, at outside temperatures above approximately 40°F (5°C); after appr oximately five minutes, if the A/C button is pressed. At high outside temperatures, the system automatically engages the recir culated air mode for approximately 30 minutes, thereby increasing the cooling capacity perfor- mance. Press the recir cula[...]

  • Página 134

    Operating Tips 134 UNDERST ANDING YOUR INSTRUMENT P ANEL[...]

  • Página 135

    ST ARTING AND OPERA TING CONTENTS 䡵 Starting Procedur es .................... 1 3 7 ▫ Normal Starting ...................... 1 3 7 ▫ Extremely Cold W eather (Below -20°F Or -29°C) . 138 ▫ If Engine Fails T o Start ................. 1 3 8 ▫ After Starting ........................ 1 3 9 䡵 T ransmission Shifting ................... 1 3 9[...]

  • Página 136

    ▫ Electronic Stability Program (ESP) ......... 1 5 2 ▫ Synchronizing ESP .................... 1 5 3 ▫ ESP Control Switch .................... 1 5 4 ▫ Anti-Lock Brake System (ABS) ............ 1 5 5 ▫ Brake Pad Break-In .................... 1 5 8 䡵 Power Steering ........................ 1 5 8 䡵 T ire Safety Information ...............[...]

  • Página 137

    ST ARTING PROCEDURES W ARNING! Do not leave animals or children inside parked vehicles in hot weather; interior heat build up may cause serious injury or death. Be sur e that the parking brake is engaged and that selector lever is in the NEUTRAL or P ARK position (gearshift lever in Neutral). T urn the key in the ignition switch to the ON/RUN posit[...]

  • Página 138

    NOTE: Due to the starter non-r epeat feature, the key must be turned completely to the left before attempting to start the engine again. Extremely Cold Weather (below -20°F or -29°C) For reliable starting in areas where temperatures fre- quently dr op below -20°F (-29°C), we r ecommend the use of an externally powered battery and an electric en[...]

  • Página 139

    If the engine fails to start after you have followed the Normal Starting procedure, it may be flooded. Push the accelerator pedal all the way to the floor and hold it there while cranking the engine. This should clear any excess fuel in case the engine is flooded. CAUTION! T o prevent damage to the starter , do not crank the engine for more than 15[...]

  • Página 140

    Fully depress the clutch pedal before you shift gears. As you release the clutch pedal, lightly depress the accelera- tor pedal. Be sure the transmission is in FIRST gear , (not THIRD), when starting from a stopped position. Damage to the clutch can result from starting in THIRD. NOTE: If there is a need to restart your engine, you must recycle you[...]

  • Página 141

    W ARNING! When leaving the vehicle, always remove the key from the ignition switch, and lock the vehicle. Do not leave children unattended in the vehicle, or with access to an unlocked vehicle. Children could move the gearshift lever , which could result in an accident or serious injury . W ARNING! Skipping more than one gear while downshifting cou[...]

  • Página 142

    • Program mode selector switch • Accelerator position • V ehicle speed The gear shifting process is continuously adapted, de- pendent on the driving style, the driving situation and the road characteristics. The selector lever is automatically locked while in the P ARK position. T o move the selector lever out of the P ARK position, the brake[...]

  • Página 143

    Maneuvering T o maneuver in tight areas, control the vehicle speed by gradually releasing the brakes. Accelerate gently and never abruptly step on the accelerator . T o rock a vehicle out of soft ground (mud or snow), alternately shift from forward to reverse, while applying only slight acceleration. Rocking a vehicle free in this manner may cause [...]

  • Página 144

    W ith a malfunction in the vehicle’s electrical system, the selector lever could remain locked in the P ARK position. T o unlock the selector lever manually , insert the end of the multipurpose tool from the glove box (or ball point pen) into the covered opening below the position “D” of the shift pattern. While pushing the tool down, move th[...]

  • Página 145

    Drive The transmission automatically upshifts thr ough fifth gear . The DRIVE position provides optimum driving characteristics under all normal operating conditions. AutoStick 姞 Gear selection The transmission gear can be selected by pressing the selector lever to the right or the left with the selector lever in the DRIVE position. The gear curr[...]

  • Página 146

    The delayed upshift is effective with vehicle speeds below 31 mph (50 km/h) at partial throttle and engine temperatures below 95°F (35°C). T o pr event the engine from laboring at low RPM when driving uphill or with your vehicle heavily loaded, the automatic transmis- sion will downshift when necessary to maintain en- gine RPM within the best tor[...]

  • Página 147

    Program mode selector switch The transmission is provided with a selector switch for Standard “S” and W inter/W et “W” (snow and ice) pro- gram modes. For standard mode, press the “S” symbol on the switch. Use this mode for all regular driving. The vehicle starts out in FIRST gear . Depressing the accelerator pedal rapidly or nearly to [...]

  • Página 148

    Emergency Operation (Limp Home Mode) If vehicle acceleration worsens, or the transmission no longer shifts, the transmission is most likely operating in Limp Home Mode which engages when there is a malfunction of the transmission. This condition may be accompanied by the CHECK ENGINE light in the instrument cluster coming on. In this mode only the [...]

  • Página 149

    T o release the parking brake, slightly pull up the handle while pushing the lock button, and guide the lever downward to its stop. The brake warning light in the instrument cluster should go out. A warning sounds if you start to drive without having released the parking brake. When parking on a hill, you must set the parking brake before placing t[...]

  • Página 150

    BRAKE SYSTEM Y our vehicle is equipped with power brakes as standard equipment. In the event power assist is lost for any reason (for example, repeated brake applications with the engine off), the brakes will still function. The effort requir ed to brake the vehicle will be much greater than that required with the power system operating. If either [...]

  • Página 151

    Once the brake pedal is released, the BAS is deactivated. The malfunction indicator light for the BAS is combined with the Electronic Stability Program (ESP) malfunction indicator light. The BAS/ESP malfunction indicator light in the instru- ment cluster comes on with the key in the ignition switch turned to the ON/RUN position and should go out wi[...]

  • Página 152

    Electronic Stability Program (ESP) The ESP enhances directional control and r educes wheel- spin under various driving conditions. When ESP is active, engine torque is limited and the ESP warning light starts to flash. In winter operation, the effectiveness of the ESP can be enhanced by equipping the vehicle with DaimlerChrysler recommended mud and[...]

  • Página 153

    CAUTION! If the vehicle is towed with the front axle raised (see the What T o Do In Emergencies section in this manual), the engine must be shut off (key in the ignition switch turned to the OFF/LOCK or ACC position). Otherwise, the ESP will immediately be engaged and will apply the rear wheel brakes. NOTE: When the ESP warning light is illuminated[...]

  • Página 154

    ESP Control switch The ESP control switch is located in the center console. When the ESP is switched off, the warning light in the instrument cluster comes on. When the ESP is switched on, the warning light goes out. T o improve the vehicle’s traction when driving with snow chains, or starting of f in deep snow , sand, or gravel, switch off the E[...]

  • Página 155

    Anti-Lock Brake System (ABS) The ABS gives incr eased vehicle stability and brake performance under most braking conditions. The system automatically “pumps” the brakes during sever e braking conditions to pr event wheel lock-up. The system operates to prevent wheel lock-up and help avoid skidding on slippery surfaces. NOTE: The ABS improves st[...]

  • Página 156

    apparent on ice and snow . The anti-lock brake system pump motor makes a low humming noise during opera- tion, which is normal. W ARNING! Pumping of the brake pedal will diminish the effec- tiveness of the anti-lock brakes and may lead to an accident. Pumping makes the stopping distance longer . Just press firmly on your brake pedal when you need t[...]

  • Página 157

    below 10 volts, the malfunction indicator light comes on and the ABS is switched off. When the voltage is above this value again, the malfunction indicator light should go out and the ABS is operational. If the malfunction indicator light stays illuminated, have the system checked at your authorized dealer as soon as possible. W ARNING! ABS cannot [...]

  • Página 158

    Brake Pad Break-In The brakes on your vehicle do not require a long br eak-in period, but avoid repeated hard brake applications from high speeds during initial break-in. Also avoid severe brake loading such as may be encountered when de- scending long mountain grades. POWER STEERING The standard power steering system will give you good vehicle res[...]

  • Página 159

    TIRE SAFETY INFORMA TION See general tire safety information included in the “If Y ou Need Consumer Assistance” section of this manual. TIRES—GENERAL INFORMA TION Please take time to read the tire warranty booklet in your Owner’s Manual package. It contains valuable informa- tion on tire maintenance. Specific recommendations on guidelines f[...]

  • Página 160

    2. Economy— Improper inflation pressur es can cause uneven wear patterns to develop across the tire tread. These abnormal wear patterns will r educe tread life resulting in a need for earlier tir e replacement. Underinflation also increases tir e rolling resistance and results in higher fuel consumption. 3. Ride Comfort and V ehicle Stability— [...]

  • Página 161

    CAUTION! After inspecting or adjusting the tire pressure al- ways reinstall the valve stem cap–if equipped. This will prevent moisture and dirt from entering the valve stem, which could damage the valve stem. Inflation pressur es specified on the placard ar e always “cold tire inflation pressure”. Cold tire inflation pressur e is defined as t[...]

  • Página 162

    W ARNING! High speed driving with your vehicle under maxi- mum load is dangerous. The added strain on your tires could cause them to fail. Y ou could have a serious accident. Don’t drive a vehicle loaded to the maximum capacity at continuous speeds above 75 mph (120 km/h). Radial-Ply Tires W ARNING! Combining radial ply tires with other types of [...]

  • Página 163

    T read Wear Indicators T read wear indicators are in the original equipment tires to help you in determining when your tires should be replaced. These indicators are molded into the bottom of the tread grooves and will appear as bands when the tread depth becomes 1/16 inch (2 mm). When the indicators appear in 2 or more adjacent grooves, the tir e [...]

  • Página 164

    Recommended T ire Inflation Pressures Sport Performance (Y speed rating) tires and All-Season Performance (W speed rating) tires Front 225/40 ZR18 ............... 3 2 p s i (221 kP a) Rear 255/35 ZR19 ................ 3 3 p s i (227 kP a) Sport Performance (Y speed rating) tires and All-Season Performance (W speed rating) tires above 100 mph (161 k[...]

  • Página 165

    CAUTION! Replacing original tires with tires of a different size may result in false speedometer and odometer read- ings. Check with your authorized dealer before replacing tires with a different size. Alignment And Balance The suspension components of your vehicle should be inspected and aligned when needed to obtain full tire tread mileage Poor s[...]

  • Página 166

    cannot be expected to function as a tire pressur e gauge. There can be a delay between the instant you adjust the air pressure in a tire and when the system updates the display . The TPMS is not intended to provide you with notification of rapid air loss. The TPMS will cause the T elltale lamp in the instrument cluster to illuminate whenever the pr[...]

  • Página 167

    the temperature is very cold. AL W A YS check the pressure in your tires if the TPMS T elltale lamp is illuminated. General Information This device complies with part 15 of the FCC rules and RSS 210 of Industry Canada. Operation is subject to the following conditions: • This device may not cause harmful interference. • This device must accept a[...]

  • Página 168

    ORIGINAL EQUIPMENT TIRES Y our vehicle is equipped with either sport performance tires or all-season performance tires. The sport perfor- mance tires offer the maximum road handling capability in dry and wet weather conditions. The all-season per- formance tires, while offering slightly less road handling capability , are able to provide traction c[...]

  • Página 169

    If you need snow tires, the recommended size for the front and rear tires is the same size as the original equipment front tir es. This size tir e on the rear allows the use of tire chains on the rear wheels. Selection of this size tire also requir es the purchase of two additional wheels with the same size specification as the original equip- ment[...]

  • Página 170

    Follow the r ecommended tire r otation frequency for your type of driving found in the “Maintenance Schedules” Section of this manual. More frequent rotation is permis- sible if desired. The reasons for any rapid or unusual wear should be corrected prior to r otation being per- formed. 170 ST ARTING AND OPERA TING[...]

  • Página 171

    FUEL REQUIREMENTS Y our engine is designed to meet all emis- sions regulations and provide satisfactory fuel economy and optimum performance when using high quality unleaded gaso- line having an octane rating of 91 or higher . DaimlerChrysler Corporation re- quires the use of 91 octane or higher premium fuel to minimize the potential for engine dam[...]

  • Página 172

    CAUTION! DO NOT use gasolines containing Methanol. Use of these blends may result in starting and drivability problems and may damage critical fuel system com- ponents. Problems that result from using methanol/gasoline blends ar e not the r esponsibility of DaimlerChrysler Corporation and may not be covered by the Limited W arranty . While MTBE is [...]

  • Página 173

    states adopting California emission standards, your ve- hicle will operate satisfactorily on fuels meeting Federal specifications, but emission control system performance may be adversely affected. Gasoline sold outside of California is permitted to have higher sulfur levels, which may af fect the performance of the vehicle’s catalytic converter [...]

  • Página 174

    NOTE: The fuel tank filler tube has a restricting door about 2 inches (50 mm) down from the opening. If fuel is poured from a portable container , the container should have a flexible nozzle long enough to force open the restricting door . CAUTION! T o avoid fuel spillage and overfilling, do not “top off” the fuel tank after filling. W ith the [...]

  • Página 175

    VEHICLE LOADING The load carrying capacity of your vehicle is in the following chart and on the tire pressur e label attached to the driver door pillar . V ehicle Loading Capacities Front Seat Occupants ....................... 2 Cargo Capacity (with two persons) .... 1 1 5 l b s ( 5 2 k g ) Rated V ehicle Capacity ............ 4 1 5 l b s (188 kg) [...]

  • Página 176

    CAUTION! • T o prevent damage to the roof of your vehicle, DO NOT carry any loads on the roof luggage rack which may come in contact with the roof panel. The load should be secured and placed on top of the rack, not directly on the roof. If it is necessary to place some part of the load on the roof, place a blanket or some other protection betwee[...]

  • Página 177

    WHA T T O DO IN EMERGENCIES CONTENTS 䡵 Hazard W arning Flasher ................. 1 7 8 䡵 If Y our Engine Overheats ................ 1 7 8 䡵 TIREFIT T ire Repair And Jacking .......... 1 8 0 ▫ TIREFIT ............................ 1 8 0 ▫ Preparations For Jacking ................ 1 8 3 ▫ Jack Location And Instructions ............ 1 8 4 ?[...]

  • Página 178

    HAZARD W ARNING FLASHER The flasher switch is located in the console. Push in the flasher switch and all front and r ear dir ectional signals will flash. Press the flasher switch a second time to turn the flashers off. Do not use this emergency warning system when the vehicle is in motion. Use it when your vehicle is disabled and is creating a safe[...]

  • Página 179

    NOTE: There are steps that you can take to slow down an impending overheat condition. If your air conditioner is on, turn it of f. The air conditioning system adds heat to the cooling system and turning off the A/C removes this heat. Y ou can also turn the temperature control to maxi- mum heat, the mode control to floor , and the fan control to hig[...]

  • Página 180

    TIREFIT TIRE REP AIR AND JACKING TIREFIT Small punctures, particularly those in the tread, can be sealed with TIREFIT . Foreign objects (e.g., screws or nails) should not be removed from the tire. TIREFIT can be used in outside temperatures down to approximately -4°F (-20°C). 1. TIREFIT sealant bottle 2. Air pump flap 3. Recess in air pump 4. Pow[...]

  • Página 181

    W ARNING! Cuts or punctures larger than approximately 0.16 in. (4 mm), tire damage caused by driving with extremely low tire pressure or on a flat tire, or a damaged wheel can pose a hazard while driving. TIREFIT should not be used in such circumstances. Do not drive the vehicle under such circumstances. Contact your near- est authorized dealer for[...]

  • Página 182

    1 1. T urn the ignition key to the ON/RUN position. 12. Press the switch on the air pump to 1. The air pump should start to inflate the tire. 13. After five minutes, the tire should be inflated to at least 26 psi (180 kPa) on the pressur e gauge. 14. If the tire doesn’t inflate to this level, press the air pump switch to 0, disconnect the TIREFIT[...]

  • Página 183

    Preparations for Jacking W ARNING! Getting under a jacked-up vehicle is dangerous. The vehicle could slip off the jack and fall on you. Y ou could be crushed. Never get any part of your body under a vehicle that is on a jack. Never start or run the engine while the vehicle is on a jack. If you need to get under a raised vehicle, take it to a servic[...]

  • Página 184

    • Block the wheel diagonally opposite the flat tire. • Passengers must not remain in the vehicle when the vehicle is jacked. NOTE: The jack is designed exclusively for jacking up the vehicle at the specified jack location points built beneath either side of the vehicle. Jack Location and Instructions 1. Remove the jack and jack handle from stow[...]

  • Página 185

    2. The lifting points for the jack are located beneath the outer edge of the body side, dir ectly behind the front wheel housings, and in front of the rear wheel housings. WHA T TO DO IN EMERGENCIES 185 6[...]

  • Página 186

    NOTE: Do not raise the vehicle until you are sure the jack is securely engaged, as shown. 3. Holding the jack, insert the cradle under the lifting points. Crank the handle clockwise until the jack base meets the gr ound. Place the jack on firm gr ound. Position the jack so that it is always level, even if the vehicle is parked on an incline. Raise [...]

  • Página 187

    W ARNING! A loose jack or tool thrown forward in a collision or hard stop could endanger the occupants of the ve- hicle. Always stow the jack parts and tools in the places provided. JUMP-ST ARTING THE BA TTER Y W ARNING! T ake care to avoid the radiator cooling fan whenever the hood is raised. It can start any time the ignition switch is on. Y ou c[...]

  • Página 188

    W ARNING! Battery fluid is a corrosive acid solution; do not allow battery fluid to contact eyes, skin or clothing. Don’t lean over battery when attaching clamps or allow the clamps to touch each other . If acid splashes in eyes or on skin, flush contaminated area immedi- ately with large quantities of water . A battery generates hydrogen gas tha[...]

  • Página 189

    3. T urn of f the heater , radio and all unnecessary electrical loads. 4. Connect one end of a jumper cable to the positive jump-start attachment of the booster battery . Connect the other end of the same cable to the positive jump-start attachment of the discharged battery . 5. Connect the other cable, first to the negative jump- start attachment [...]

  • Página 190

    T raction When driving on wet or slushy roads, it is possible for a wedge of water to build up between the tire and road surface. This is hydroplaning and may cause partial or complete loss of vehicle control and stopping ability . T o reduce this possibility , the following precautions should be observed: 1. Slow down during rainstorms or when roa[...]

  • Página 191

    TOWING A DISABLED VEHICLE W e recommend that the vehicle be transported using flat bed equipment. This method is preferable to other types of towing. CAUTION! Important! If towing the vehicle, please note the following: W ith the automatic central locking acti- vated and the key in the ignition switch turned to the ON/RUN position, the vehicle door[...]

  • Página 192

    CAUTION! • Do not attempt to tow this vehicle from the front with sling-type towing equipment. Damage to the front fascia will result. • Always use wheel lift equipment when towing from the front. The only other approved method of towing is with a flatbed truck. • Do not tow the vehicle from the rear . Damage to the rear sheet metal and fasci[...]

  • Página 193

    Insert the tool (or similar sized screwdriver) into the slot in the grille as shown (the tool must be inserted far enough to engage the clip on the left side of the grille). Push the tool to the left to disengage the clip and detach the grille. The front towing eye is now accessible. WHA T TO DO IN EMERGENCIES 193 6[...]

  • Página 194

    T ow-Away Alarm Once the alarm system has been armed, the exterior vehicle lights will flash and an alarm will sound when anyone attempts to raise the vehicle for towing. The alarm will last approximately three minutes in the form of flashing exterior lights. At the same time, an alarm will sound for 30 seconds. The alarm will stay on even if the v[...]

  • Página 195

    CONVERTIBLE TOP EMERGENCY OPERA TION If the convertible top cannot be closed using the convert- ible top switch, check the following: • Is the decklid closed properly? • Is there sufficient battery voltage? Start the engine if necessary . • Is the rear cargo compartment divider secured in the vertical position? If the power convertible top op[...]

  • Página 196

    Relieving Hydraulic Pressure NOTE: The hydraulic pressure must be relieved before the top can manually be raised or lowered. 1. T urn the ignition to the “ON” position. 2. Push down on the convertible top switch and hold in that position. 3. T urn the ignition “OFF” and continue to push down on the switch for 5 seconds. 4. After 5 seconds t[...]

  • Página 197

    3. Unlock the storage compartment by placing the tool on the bolt between the backrest and the tonneau cover . T urn the wrench in the direction of the arrow to its stop and remove the tool. 4. Open the tonneau cover and secure it in the upright position. 5. Pull up hard on the upper section of the convertible top to move it out of its storage comp[...]

  • Página 198

    6. Move the convertible top toward the windshield header . W ARNING! Do not place your hands in the convertible top frame areas. Serious personal injury may occur . 7. Do not place the convertible top frame onto wind- shield header . 8. Place the r ear window section of the convertible top in its vertical position. 9. Close the tonneau cover by pla[...]

  • Página 199

    10. Lock the convertible top storage compartment by placing the tool on the bolt between the backrest and the tonneau cover . T urn the wrench in the direction of the arrow to its stop and remove the tool. 1 1. Lower the rear window section of the convertible top down and lock into the tonneau cover . WHA T TO DO IN EMERGENCIES 199 6[...]

  • Página 200

    12. Fold down the locking latch handle. 13. T urn the latch handle just past one quarter turn clockwise and pull the convertible top frame carefully down until it meets the windshield header attachment points. 14. T urn the latch handle counterclockwise to the stop in order to lock the convertible top. 15. Fold the latch handle up. The convertible [...]

  • Página 201

    Opening a Locked Decklid It is possible for the decklid to become locked if a convertible top system malfunction occurs. If the top is manually moved to the full up or full down position when the hydraulic pressure is relieved, the decklid should unlock. WHA T TO DO IN EMERGENCIES 201 6[...]

  • Página 202

    [...]

  • Página 203

    MAINT AINING YOUR VEHICLE CONTENTS 䡵 3.2L Engine .......................... 2 0 5 䡵 Onboard Diagnostic System (OBD II) ....... 2 0 6 䡵 Emissions Inspection And Maintenance Programs ............................ 2 0 7 䡵 Replacement Parts ..................... 2 0 8 䡵 Dealer Service ........................ 2 0 8 䡵 Maintenance Procedur es [...]

  • Página 204

    ▫ Manual T ransmission .................. 2 2 9 ▫ Appearance Care And Protection From Corrosion ........................... 2 3 0 䡵 Convertible T op Care ................... 2 3 4 ▫ W ashing ............................ 2 3 5 ▫ General Cleaning ..................... 2 3 5 ▫ W eather Strip Care .................... 2 3 6 䡵 Fuses ......[...]

  • Página 205

    3.2L ENGINE MAINT AINING YOUR VEHICLE 205 7[...]

  • Página 206

    ONBOARD DIAGNOSTIC SYSTEM (OBD II) T o meet new government regulations and pr omote cleaner air , your Crossfir e is equipped with a sophisti- cated onboard diagnostic system called OBD II. This system monitors the performance of the emissions and engine control systems. When these systems are operat- ing properly , your vehicle will provide excell[...]

  • Página 207

    EMISSIONS INSPECTION AND MAINTENANCE PROGRAMS In some localities, it may be a legal requir ement to pass an inspection of your vehicle’s emissions control system. Failure to pass could prevent vehicle registration. For states which have an I/M (Inspection and Maintenance) requir ement, this check verifies the following: the CHECK ENGINE Light is [...]

  • Página 208

    If your OBD system is not ready , you should see your authorized dealer or r epair facility . If your vehicle was recently serviced or had a battery failure or replacement, you may need to do nothing more than drive your vehicle as you normally would in order for your OBD system to update. A recheck with the above test routine may then indicate tha[...]

  • Página 209

    W ARNING! Y ou can be badly injured working on or around a motor vehicle. Do only that service work for which you have the knowledge and the proper equipment. If you have any doubt about your ability to perform a service job, take your vehicle to a competent technician. MAINTENANCE PROCEDURES The pages that follow contain the maintenance service re[...]

  • Página 210

    The best time to check the engine oil level is about 5 minutes after a fully warmed engine is shut off, or before starting the engine after it has sat overnight. Checking the oil while the vehicle is on level ground will improve the accuracy of the oil level readings. Maintain the oil level between the MIN and MAX markings on the dipstick. Adding 1[...]

  • Página 211

    Change Engine Oil The oil change interval for your Crossfir e is initially set at 7,000 miles (Canada: 1 1,000 km). The Flexible Service System (FSS) in your vehicle evalu- ates engine temperature, oil level, vehicle speed, engine speed, distance driven, and the time elapsed since your last service. It determines when your vehicle needs maintenance[...]

  • Página 212

    Engine Oil Selection For best performance and maximum protection under all types of operating conditions, only use synthetic engine oils, approved to MB 229.3 or MB 229.5, such as Mobil 1 SAE 0W -40. The FSS may not alert for an oil change at the proper interval if an unapproved engine oil is used; engine damage and reduced engine life may result. [...]

  • Página 213

    Drive Belts - Check Condition and T ension At the distance shown in the maintenance schedules, check all drive belts for condition and proper tension. Improper belt tension can cause belt slippage and failure. Inspect the drive belts for evidence of cuts, cracks, or glazing and replace them if there is any sign of damage which could result in belt [...]

  • Página 214

    Catalytic Converter The catalytic converter requires the use of unleaded fuel only . Leaded gasoline will destroy the effectiveness of the catalyst as an emission control device. Under normal operating conditions, the catalytic converter will not requir e maintenance. However , it is important to keep the engine properly serviced to assure proper c[...]

  • Página 215

    • Do not idle the engine with any spark plug wires disconnected for a prolonged period. Ignition Wiring System The ignition cables should be kept clean and properly connected. T erminals should be fully seated. Cracked, damaged, or faulty cables should be replaced. Crankcase Emission Control System Proper operation of this system depends on freed[...]

  • Página 216

    CAUTION! It is essential when replacing the cables on the battery that the positive cable is attached to the positive post and the negative cable is attached to the negative post. Battery posts are marked positive (+) and negative (-) and identified on the battery case. Cable clamps should be tight on the terminal posts and free of corrosion. Apply[...]

  • Página 217

    Power Steering Fluid No power steering fluid service is requir ed. The system is filled at the factory with Pentosin CHF 1 1S. Steering noise and reduced component life may result if an unappr oved fluid is used. During scheduled maintenance, check the power steering fluid level at the power steering fluid reservoir . Nor- mally , it will not be ne[...]

  • Página 218

    Chassis Lubrication Front Suspension Ball Joints There are two front suspension lower ball joints that are permanently lubricated. Inspect these ball joints when- ever under-vehicle service is done. Steering Linkage Inspect tie r od ends whenever the vehicle is serviced. They are permanently lubricated and do not require periodic lubrication. Drive[...]

  • Página 219

    Insert the key into the lock cylinder and rotate from the unlocked to the locked position without adding mor e lubricant. Repeat this procedur e thr ee or four times. W ipe all the lubricant off the key with a clean cloth, to avoid soiling clothing. Windshield Wiper Blades Clean the rubber edges of the wiper blades and the windshield periodically w[...]

  • Página 220

    Windshield W asher Reservoir The washer fluid reservoir is located in the engine compartment and should be checked for fluid level at regular intervals. Fill the reservoir with windshield washer solvent (not radiator antifr eeze) rated not to freeze at -25°F (-31°C). Operate the system for a few seconds to flush out the residual water . W ARNING![...]

  • Página 221

    Exhaust System The best protection against carbon monoxide entry into the vehicle body is a pr operly maintained engine exhaust system. If you notice a change in the sound of the exhaust system, or if exhaust fumes can be detected inside the vehicle, or when the underside or rear of the vehicle is damaged, have a competent technician inspect the co[...]

  • Página 222

    Cooling System W ARNING! • When working near the radiator cooling fan, dis- connect the fan motor lead or turn the ignition switch to the OFF position. The fan is temperature controlled and can start at any time the ignition key is in the ON position. • Y ou or others can be badly burned by hot coolant or steam from your radiator . If you see o[...]

  • Página 223

    If the solution is dirty and contains a considerable amount of sediment, clean and flush with a reliable cooling system cleaner . Follow with a thor ough rinsing to remove all deposits and chemicals. Engine Coolant Disposal Used ethylene glycol based engine coolant is a regulated substance r equiring proper disposal. Check with your local authoriti[...]

  • Página 224

    Please note that it is the owner’s responsibility to main- tain the proper level of protection against fr eezing, according to the temperatures occurring in the ar ea where the vehicle is operated. Cooling System Pressure Cap The cap must be fully tightened to pr event loss of coolant, and to insure that coolant will r eturn to the radiator from [...]

  • Página 225

    • If fr equent coolant additions are r equired, or if the level in the recovery bottle does not drop when the engine cools, the cooling system should be pressure tested for leaks. • Maintain a coolant concentration of a minimum of 50% ethylene glycol Extended Life Coolant and high qual- ity water with recommended antifreeze for proper corrosion[...]

  • Página 226

    W ARNING! Riding the brakes can lead to brake failure and possibly an accident. Driving with your foot resting or riding on the brake pedal can result in abnormally high brake temperatures, excessive lining wear , and possible brake damage. Y ou wouldn’t have your full braking capacity in an emergency . Brake and Power Steering System Hoses When [...]

  • Página 227

    Brake Master Cylinder The fluid level in the master cylinder should be checked when performing under hood services, or immediately if the brake system warning light is on. Be sure to clean the top of the master cylinder area befor e removing the cap. If necessary , add fluid to bring the fluid level up to the requirements described on the brake flu[...]

  • Página 228

    CAUTION! Do not allow petroleum-based fluid to contaminate the brake fluid as seal damage will result! Automatic T ransmission The fluid in the automatic transmission should be changed at 80,000 miles (129,000 km), along with the transmission fluid filter . After that, the transmission fluid is filled for life. Selection of Lubricant It is importan[...]

  • Página 229

    NOTE: Refer to Section 8 of this manual for Mainte- nance Schedules. Manual T ransmission Selection of Lubricant No fluid service is required. Use only fluid approved to MB 236.2. SAE 5W -20 engine oil, meeting API SL or GF-3, may be substituted. Refer to the Recommended Fluids, Lubricants and Genuine Parts section for the correct fluid type. Fluid[...]

  • Página 230

    Appearance Care and Protection from Corrosion Protection of Body and Paint from Corrosion V ehicle body protection requirements vary according to geographic locations and usage. Chemicals that make roads passable in snow and ice, and those that ar e sprayed on trees and r oad surfaces during other seasons, are highly corrosive to the metal in your [...]

  • Página 231

    CAUTION! Do not use abrasive or strong cleaning materials such as steel wool or scouring powder , which will scratch metal and painted surfaces. Special Care • If you drive on salted or dusty roads or if you drive near the ocean, hose of f the undercarriage at least once a month. • It is important that the drain holes in the lower edges of the [...]

  • Página 232

    When cleaning extremely dirty wheels, care must be taken in the selection of tire and wheel cleaning chemi- cals and equipment to prevent damage to the wheels. Only Mopar 威 Wheel Cleaners are recommended. Any of the “DO NOT USE” items listed below can damage wheels and wheel trim. DO NOT USE: • Any abrasive cleaner • Any abrasive cleaning[...]

  • Página 233

    ammonia based cleaners to clean your leather upholstery . Application of a leather conditioner is not required to maintain the original condition. CAUTION! The use of vinyl, leather or plastic protectants may cause excessive gloss and/or discoloration of interior trim parts. W ARNING! Do not use volatile solvents for cleaning purposes. Many are pot[...]

  • Página 234

    Cleaning Plastic Instrument Cluster Lenses The lenses in front of the instruments in the vehicle are molded in clear plastic. When cleaning the lenses, care must be taken to avoid scratching the plastic. • Clean with a wet soft rag. A mild soap solution may be used, but do not use high alcohol content or abrasive cleaners. If soap is used, wipe c[...]

  • Página 235

    W ashing CAUTION! • Remove bird droppings immediately . The organic acid can damage the material and cause the top to leak. • Never use a power washer to clean the top, as you may damage the top material. • If an automatic car wash is used, never use hot- wax. Hand washing is highly recommended. Automatic car washing equipment can damage the [...]

  • Página 236

    The following methods are sufficient if the top is only lightly soiled: Dry Cleaning Brush the dry top with a soft-bristled brush from fr ont to rear of the vehicle. W et Cleaning W ash with clear water or with a mild detergent and an ample supply of luke warm water by wiping with a soft-bristled brush or sponge from fr ont to r ear . Then rinse th[...]

  • Página 237

    FUSES Underhood Accessory Fuse Block Fuses The under hood accessory fuse block fuses are located under the hood on the driver’s side, between the brake master cylinder and the left front fender . T o r emove the lid, squeeze the tabs together located at the front of the fusebox. Then lift the lid up by the tabs. The lid will then slide off the to[...]

  • Página 238

    CAUTION! When replacing a blown fuse, it is important to use only a fuse having the correct amperage rating. The use of a fuse with a rating other than indicated may result in a dangerous electrical system overload. If a properly rated fuse continues to blow , it shows a problem in the circuit that must be corrected. 238 MAINT AINING YOUR VEHICLE[...]

  • Página 239

    Underhood Accessory Fuse Block Fuses Cavity Fuse Circuits 1 5 Amp Beige Garage Door Opening Signal, TPM and Seat Heater 2 5 Amp Beige Occupant Restraint Controller Passenger Airbag Off 3 5 Amp Beige Indicator , Safety Restraint System and Indicator , Passenger Airbag Off 4 7.5 Amp Brown Heated Mirror 5 15 Amp Blue Radio (Coupe) 5 20 Amp Y ellow Roo[...]

  • Página 240

    Cavity Fuse Circuits 18 40 Amp Orange Electronic Stability Program 19 40 Amp Orange Power W indow , Front 20 30 Amp Green W iper Motor 21 30 Amp Green Seat Adjustment Right Side 22 30 Amp Green Seat Adjustment Left Side 23 15 Amp Blue Sound Booster (Amplifier) 24 30 Amp Green Seat Heater 25 20 Amp Y ellow Pneumatic Control Unit, Rear W indow Defros[...]

  • Página 241

    Relay Control Module Fuses The relay control module fuses are located in the Control Module Box next to the battery in the engine compart- ment. Slide the control module box cover retaining clips forward and lift the cover from the control module box to gain access to the relay control module fuses. Relay Control Module Fuses Cavity Fuse Circuits 1[...]

  • Página 242

    Interior Fuses The fuse access door is located on the end of the instrument panel on the driver’s side behind the trim panel cover . Use a coin or flat blade screwdriver to open and close this access door . Interior Fuses Cavity Fuse Circuits 1 Not Assigned 2 15 Amp Blue Brake Lamp/Speed Control 3 7.5 Amp Brown Right High Beam, High Beam Indicato[...]

  • Página 243

    Cavity Fuse Circuits 6 15 Amp Blue Right Low Beam 7 7.5 Amp Brown Right Parking/T ail Light Side Marker 8 15 Amp Blue Left Low Beam 9 15 Amp Blue Fog Light 10 7.5 Amp Brown Left Parking/T ail Light Side Marker 1 1 7.5 Amp Brown License Plate/Instrument Cluster Lighting/Symbol Lighting 12 Not Used - Spare Fuse 13 Not Used - Spare Fuse 14 Not Used - [...]

  • Página 244

    EXTERIOR LIGHT BULB SERVICE Headlights W ARNING! Halogen lamps contain pressurized gas. A bulb can explode if you: • T ouch or move it when hot • Drop the bulb • Scratch the bulb W ear eye and hand protection. NOTE: T o prevent a possible electrical short circuit, switch off light prior to replacing a bulb. 1. Push the tab down at the top end[...]

  • Página 245

    Front T urn Signal and Parking/Standing Lights • T wist the bulb socket counterclockwise and pull out. Push the bulb into the socket, turn counterclockwise and remove. • Replace the bulb, push in and twist clockwise. Rein- stall the socket, and turn clockwise. Front and Rear Sidemarker Lights 1. Push the front sidemarker assembly in and slide i[...]

  • Página 246

    4. Replace the access door in the trim panel. License Plate Light 1. Remove the two lens assembly mounting screws. 2. Pull the bulb out of the socket. 3. Replace the bulb and reattach the lens assembly . 4. Align and resecur e the two lens assembly mounting screws. NOTE: Be sure not to over-tor que the mounting screws or permanent damage to the len[...]

  • Página 247

    the vehicle and then r eadjust the headlights to the original position. If any further adjustments are neces- sary contact your manufacturer’s dealer . A detailed ser- vice procedur e is contained in the manufacturer’s Service Manual. Information on purchasing a Service Manual can be found at the back of this Owner’s Manual. VEHICLE STORAGE W[...]

  • Página 248

    Check the battery every four to six weeks to ensure that the voltage is above 12.40. V oltage will drop more rapidly in hot temperatures. If battery voltage drops below 12.40, follow the battery recharge procedure in the Service Manual. • Check that the radiator coolant level of protection is to at least -20°F (-29°C). • Block the wheels. Do [...]

  • Página 249

    SPECIFICA TIONS Engine Specifications Engine Size 195.2 CID (3.2 Liters) Mode of Operation 4–stroke engine, gasoline injection No. of Cylinders 6 Horsepower (SAE J 1349) 215 hp (160 kW) @ 5700 rpm Bore 3.54 in. (89.90 mm) Stroke 3.30 in. (84.00 mm) T orque (SAE J 1349) 229 ft. lbs. (310 N·m) @ 3000 rpm Firing Order 1–4–3–6–2–5 Compress[...]

  • Página 250

    Body Specifications Overall Length 159.8 in. (4058 mm) Maximum W idth 69.5 in. (1766 mm) Maximum W idth W ith Mirrors 76.9 in. (1954 mm) Overall Height Coupe: 51.5 in. (1307 mm) Roadster: 51.8 in. (1315 mm) Front T rack 58.8 in. (1493 mm) Rear T rack 59.1 in. (1502 mm) Wheelbase 94.5 in. (2400 mm) Front Overhang 32.4 in. (822 mm) Rear Overhang 32.9[...]

  • Página 251

    FLUID CAP ACITIES U.S. Metric Fuel (Approximate) 15.8 Gallons 60.0 Liters Fuel T ank Reserve 2 Gallons 7.5 Liters Engine Oil (with filter) 3.2 L Engine 8.5 Qts. 8.0 Liters Cooling System * 3.2 L Engine 1 1.8 Qts. 1 1.2 Liters Manual T ransmission 1.9 Qts. 1.8 Liters Automatic T ransmission 8.5 Qts. 8.0 Liters Rear Axle 1.4 Qts. 1.3 Liters Power Ste[...]

  • Página 252

    RECOMMENDED FLUIDS, LUBRICANTS AND GENUINE P ARTS Engine Component Fluids, Lubricants and Genuine Parts Engine Coolant Use coolant approved to MB 325.0, such as V alvoline GO5, or an equivalent extended life coolant. Engine Oil Only use synthetic engine oils, approved to MB 229.3 or MB 229.5, such as Mobil 1 SAE 0W -40. The FSS may not alert for an[...]

  • Página 253

    Chassis Component Fluids, Lubricants and Genuine Parts Automatic T ransmission Only use A TF approved to MB 236.10, MB 236.12. Synthetic Dexron III 威 T ransmission Fluid may be substituted. Brake Master Cylinder Use brake fluid approved to MB 331.0, or a DOT 4 brake fluid with: mini- mum dry boiling point (ERBP) 500°F (260°C), minimum wet boili[...]

  • Página 254

    Body Component Fluids, Lubricants and Genuine Parts Hinges: Door Mopar 威 Spray White Lube Liftgate / Decklid Mopar 威 Multi-Purpose Lube NLGI Grade 2 EP , GC-LB Hood Springs and Links Mopar 威 Spray White Lube Latches: Liftgate/Decklid Mopar 威 Spray White Lube Hood/Safety Catch Mopar 威 Multi-Purpose Lube NLGI Grade 2 EP , GC-LB Door Mopar ?[...]

  • Página 255

    MAINTENANCE SCHEDULES CONTENTS 䡵 Introduction .......................... 2 5 6 䡵 W arranty ............................ 2 5 6 䡵 Emission Control System Maintenance ...... 2 5 7 䡵 Maintenance Schedules .................. 2 5 7 ▫ Scope Of W ork For “A” Schedule Maintenance Service ............................. 2 5 8 ▫ Scope Of W ork F[...]

  • Página 256

    INTRODUCTION This is intended as a guide to the service requirements of your vehicle. It contains all necessary instructions concerning service intervals and operations which have to be carried out. Scope and frequency of maintenance work primarily depend on the vehicle’s operating conditions. In the interest of maintaining the vehicle’s operat[...]

  • Página 257

    The use of Special lubricant additives is not recom- mended. The use of such additives may affect your warranty rights. W ith regard to legal stipulations con- cerning emissions control, please note that engines have to be serviced and adjusted in accordance with special instructions and using special measuring equipment. Modifications to or interf[...]

  • Página 258

    Y our Flexible Service System (FSS) — see Understanding Y our Instrument Panel section — should give you an exact indication of when your vehicle should be sched- uled for service and which schedule to follow . Additional Periodic Maintenance items should also be performed beyond the items listed in the following charts to assure the optimum pe[...]

  • Página 259

    SCOPE OF WORK FOR “B” SCHEDULE MAINTENANCE SERVICE Oil Change • Change oil and replace filter Maintenance • Rotate tires • Replace dust filter (if equipped) • Lubricate hood hinges, latch, and secondary latch • Reset FSS Display Function Check • Horn, hazar d warning flashers, turn signals, and indi- cator lamps • Headlamps and ex[...]

  • Página 260

    Fluid Levels Check fluid levels for the following systems and corr ect if necessary . Should there be a loss of fluid that cannot be explained by regular use, trace and eliminate the cause. • Engine cooling system (check corrosion inhibitor/ antifreeze) • Hydraulic brake system • Power steering system • W indshield washer system FSS SYSTEM [...]

  • Página 261

    The next service is normally calculated and displayed next to the Service A or Service B symbol as distance remaining before the next service is requir ed. Depending on operating conditions through- out the year , a clock symbol may appear next to the service symbol. When this occurs, the next service is calculated and displayed in days remaining b[...]

  • Página 262

    At Each Stop for Fuel • Check the engine oil level about 5 minutes after a fully warmed engine is shut of f. Checking the oil level while the vehicle is on level ground will improve the accu- racy of the oil level r eading. See the pr ocedure de- scribed in Checking Y our Engine Oil in the Under - standing Y our Instrument Panel section or under [...]

  • Página 263

    At approximately every 50,000 miles (80,000 km) or 4 years: • Check condition of driveshaft flex discs. • Retighten locking bolts for steering (observe torque). At approximately every 60,000 miles (96,000 km) or 4 years: • Replace fuel filter . • Replace air cleaner filter element. At approximately 80,000 miles (129,000 km): • Change the [...]

  • Página 264

    SPECIAL MAINTENANCE REQUIREMENTS Coolant Have the corrosion inhibitor/antifreeze concentration in the coolant checked before the onset of winter (once a year in countries with high prevailing temperatures). Have the coolant replaced every five years or 100,000 miles (160,000 km). Dust Filter for Heating/V entilation Replacement (If Equipped) The du[...]

  • Página 265

    IF YOU NEED CONSUMER ASSIST ANCE CONTENTS 䡵 Suggestions For Obtaining Service For Y our V ehicle .............................. 2 6 6 ▫ Prepar e For The Appointment ............ 2 6 6 ▫ Prepar e A List ........................ 2 6 6 ▫ Be Reasonable W ith Requests ............. 2 6 6 䡵 If Y ou Need Assistance .................. 2 6 6 䡵 W[...]

  • Página 266

    SUGGESTIONS FOR OBT AINING SERVICE FOR YOUR VEHICLE Prepare For The Appointment If you’re having warranty work done, be sur e to have the right papers with you. T ake your warranty folder . All work to be performed may not be cover ed by the warranty; discuss additional charges with the service manager . Keep a maintenance log of your vehicle’s[...]

  • Página 267

    This is why you should always talk to your dealer’s service manager first. Most matters can be resolved with this process. • If for some reason you are still not satisfied, talk to the general manager or owner of the dealership. They want to know if you need assistance. • If your dealership is unable to resolve the concern, you may contact th[...]

  • Página 268

    Customer Assistance For The Hearing Or Speech Impaired (TDD/TTY) T o assist customers who have hearing difficulties, the DaimlerChrysler Corporation has installed special TDD (T elecommunication Devices for the Deaf) equip- ment at its Customer Center . Any hearing or speech impaired customer who has access to a TDD or a conventional teletypewriter[...]

  • Página 269

    W ARRANTY INFORMA TION See the W arranty Information Booklet for the terms and provisions of DaimlerChrysler’s warranties applicable to this vehicle. MOP AR 姞 P ARTS Mopar 威 fluids, lubricants, parts, and accessories are available fr om your authorized dealer . They will help you keep your vehicle operating at its best. REPORTING SAFETY DEFEC[...]

  • Página 270

    PUBLICA TION ORDER FORMS T o order the following manuals, you may use either the website or the phone numbers listed below . V isa, Mas- tercar d, American Express, and Discover orders are ac- cepted. If you prefer mailing your payment, please call for an order form. NOTE: A street address is r equired when ordering manuals. (No P .O. Boxes). • S[...]

  • Página 271

    TIRE SAFETY INFORMA TION Tire Markings T ire Sizing Chart NOTE: P(Passenger)-Metric tire sizing is based on U.S. design standards. P-Metric tires have the letter “P” molded into the sidewall preceding the size designation. Example: P215/65R15 95H. NOTE: European Metric tire sizing is based on Euro- pean design standards. T ires designed to this[...]

  • Página 272

    EXAMPLE: Size Designation: P = Passenger car tire size based on U.S. design standards ⴖ ...blank... ⴖ = Passenger car tire based on European design standards LT = Light T ruck tire based on U.S. design standards T = T emporary Spare tire 31 = Overall Diameter in Inches (in) 215 = Section W idth in Millimeters (mm) 65 = Aspect Ratio in Percent ([...]

  • Página 273

    Service Description: 95 = Load Index —A numerical code associated with the maximum load a tire can carry . H = Speed Symbol —A symbol indicating the range of speeds at which a tire can carry a load corresponding to its load index under certain operating conditions. —The maximum speed corresponding to the Speed Symbol should only be achieved u[...]

  • Página 274

    Tire Identification Number (TIN) The TIN may be found on one or both sides of the tire however the date code may only be on one side. T ires with white sidewalls will have the full TIN including date code located on the white sidewall side of the tire. Look for the TIN on the outboard side of black sidewall tires as mounted on the vehicle. If the T[...]

  • Página 275

    Tire Loading and Tire Pressure T ire Placard Location NOTE: Some vehicles have a “T ire and Loading Infor- mation” placard located on the driver’s side “B” pillar . T ire and Loading Information Placard This placard tells you important information about: 1. the number of people that can be carried in the vehicle 2. the total weight your v[...]

  • Página 276

    Loading The vehicle maximum load on the tire must not exceed the load carrying capacity of the tire on your vehicle. Y ou will not exceed the tire’s load carrying capacity if you adhere to the loading conditions, tire size and cold tire inflation pressures specified on the T ire and Loading Information placard and the V ehicle Loading section of [...]

  • Página 277

    6. If your vehicle will be towing a trailer , load from your trailer will be transferred to your vehicle. Consult this manual to determine how this reduces the available cargo and luggage load capacity of your vehicle. NOTE: The following table shows examples on how to calculate total load, cargo/luggage and towing capacities of your vehicle with v[...]

  • Página 278

    278 IF YOU NEED CONSUMER ASSIST ANCE[...]

  • Página 279

    W ARNING! Overloading of your tire is dangerous. Overloading can cause tire failure, affect vehicle handling, and increase your stopping distance. Use tires of the recommended load capacity for your vehicle-never overload them. IF YOU NEED CONSUMER ASSIST ANCE 279 9[...]

  • Página 280

    [...]

  • Página 281

    INDEX 10[...]

  • Página 282

    ABS (Anti-Lock Brake) System ............. 1 1 1 Adding Engine Coolant (Antifreeze) ......... 2 2 3 Adding Fuel .......................... 1 7 3 Aiming Headlights ...................... 2 4 6 Air Cleaner , Engine (Engine Air Cleaner Filter) . 213 Air Conditioning .................... 128,216 Air Conditioning Filter ................... 2 6 4 Air Con[...]

  • Página 283

    Carbon Monoxide W arning ................ 4 7 Cargo Compartment Capacity ............................ 1 7 5 Catalytic Converter ..................... 2 1 4 CD Player ......................... 1 19,123 Chains, T ire ........................... 1 6 7 Changing A Flat T ire .................... 1 8 0 Charging System Light ................... 1 1 2 Chec[...]

  • Página 284

    Disposal Engine Oil .......................... 2 1 2 Door Locks, Automatic ................... 1 3 Drive Belts ............................ 2 1 3 Drive Shaft Universal Joints ............... 2 1 8 Driving On Slippery Surfaces .................. 1 8 9 Electronic Speed Control .................. 9 4 Electronic Stability Program ................ 9 1 E[...]

  • Página 285

    Fuses ................................ 2 3 7 Garage Door Opener ..................... 9 7 G a sC a p .............................. 1 7 3 Gasoline ............................. 2 5 1 Gasoline/Oxygenate Blends ............... 1 7 1 Gear Ratios ........................... 2 4 9 General Information ..................... 1 6 7 Glass Cleaning ..........[...]

  • Página 286

    Lights Airbag ........................... 32,1 16 Anti-Lock W arning .................... 1 1 1 Back-Up ............................ 2 4 5 Daytime Running ...................... 7 7 Exterior ............................. 7 6 Exterior Check ........................ 4 8 F o g ................................ 7 7 Hazard W arning Flasher ..............[...]

  • Página 287

    Mopar Parts ........................ 208,269 Multi-Function Control Lever ............... 7 8 Occupant Restraints ...................... 2 2 Oil, Engine ........................... 2 0 9 Change Interval ...................... 2 1 1 Checking ........................... 2 0 9 Disposal ............................ 2 1 2 Filter ........................[...]

  • Página 288

    Safety Checks Inside V ehicle ............... 4 8 Safety Checks Outside V ehicle .............. 4 8 Safety Information, T ire .................. 1 5 9 Safety T ips ............................. 4 7 Schedule, Maintenance ................... 2 5 7 Seat Belts .............................. 2 2 And Pregnant W omen .................. 2 8 Extender ......[...]

  • Página 289

    Alignment .......................... 1 6 5 Chains ............................. 1 6 7 Changing ........................ 180,184 General Information ................... 1 5 9 High Speed ......................... 1 6 1 Inflation Pressures ................. 160,275 Load Capacity ....................... 2 7 5 Pressur e Monitor System ............. 83,1[...]

  • Página 290

    W asher , Adding Fluid ................... 2 2 0 W ashing V ehicle ........................ 2 3 0 Wheel Alignment and Balance ............. 1 6 5 Wheel and Wheel T rim Care ............... 2 3 1 W indows Power .............................. 2 1 W indshield Defroster ..................... 4 8 W indshield W ashers ..................... 8 0 W indshiel[...]

  • Página 291

    NOTES[...]

  • Página 292

    NOTES[...]

  • Página 293

    NOTES[...]

  • Página 294

    NOTES[...]

  • Página 295

    NOTES[...]

  • Página 296

    NOTES[...]