Clatronic BSR 1282 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Clatronic BSR 1282. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Clatronic BSR 1282 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Clatronic BSR 1282 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Clatronic BSR 1282, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Clatronic BSR 1282 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Clatronic BSR 1282
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Clatronic BSR 1282
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Clatronic BSR 1282
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Clatronic BSR 1282 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Clatronic BSR 1282 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Clatronic en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Clatronic BSR 1282, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Clatronic BSR 1282, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Clatronic BSR 1282. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi Instrucciones de servicio • Manual de instruções Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás Інструкція з експлуатації • Руководство по эксплуатации Robot-Sauger V acuü[...]

  • Página 2

    DEUTSCH Inhalt Übersicht der Bedienelemente ..................................... Seite 3 Abbildungen ................................................................... Seite 4 Bedienungsanleitung .....................................................Seite 5 T echnische Daten .......................................................... Seite 8 Garan[...]

  • Página 3

    3 Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Elementi di comando Overview of the Components • Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése Огляд елементів управлі[...]

  • Página 4

    Abbildungen 4 Afbeeldingen • Illustrations • Ilustraciones • Figuras • Illustrazioni • Illustrations • Ilustracje • Illusztrációk • Малюнки • Иллюстрации A B C D E F G H[...]

  • Página 5

    5 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs - anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton m[...]

  • Página 6

    6 • Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Platz bei T emperaturen zwischen 0°C und 40°C auf. • Niemals schwere Gegenstände auf das Gerät stellen. Schützen Sie das Gerät vor Hitze, offenem Feuer direktem Sonnenlicht, Feuchtigkeit und Stößen. Lassen Sie das Gerät nicht fallen. • V ersuchen Sie nicht die Rollen mit Schmiermittel od[...]

  • Página 7

    7 ACHTUNG: • Sollte während der Reinigung etwas in der Düse stecken bleiben und das Gerät behindern, schalten Sie das Gerät umgehend aus und entfernen Sie das Hindernis. 1. Stellen Sie sicher , dass der Staubbehälter im Gerät einge - setzt und leer ist und das Gerät frei von V erunreinigungen ist (siehe Abschnitt „Wartung und Reinigung).[...]

  • Página 8

    8 Geräuschentwicklung Gemessen wurde der Schalldruckpegel am Ohr einer Bedien - person (LpA) in Übereinstimmung mit der DIN EN ISO 3744. Ermittelter Schalldruckpegel: 70 dB(A) (kein Limit) T echnische Daten Modell: ........................................................................... BSR 1282 Nettogewicht: ..................................[...]

  • Página 9

    9 4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner aus - geschlossen für leicht zerbrechliche T eile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche ausgesch[...]

  • Página 10

    10 Gebruiksaanwijzing Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er veel plezier van beleeft. Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handle[...]

  • Página 11

    11 Overzicht van de bedieningselementen 1 Aan-/Uitschakelaar 2 Stofreservoir 3 Ontgrendelknoppen stofbak 4 Statusindicators 5 Schokbrekers 6 Aandrijfwiel 7 V entilatieopeningen 8 Draaghandgreep 9 Batterijvak 10 Adapteraansluiting 1 1 V oorwiel 12 Zuigmond 13 Zuighulpstuk 14 Aandrijfwiel 15 Achterwiel 16 Houder vloerdoek 17 Aandrijfwiel Basisfunctie[...]

  • Página 12

    12 5. Leeg de stofbak na ieder gebruik en verwijder vuil zoals beschreven in het volgende hoofdstuk. Reiniging en onderhoud W AARSCHUWING: • T en alle tijden dient het apparaat van de netadapter ontkoppelt te worden alvorens deze te reinigen! • Dompel het apparaat niet onder in water . Alleen de stofbak en het lter kunnen worden afgespoeld. [...]

  • Página 13

    13 T echnische gegevens Model: ........................................................................... BSR 1282 Nettogewicht: ..................................................................... 1,85 kg Netadaptor Beschermingsklasse: .................................................................. II Ingang: .................................[...]

  • Página 14

    14 Mode d’emploi Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez proter votre appareil. Conseils généraux de sécurité Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possi - ble,[...]

  • Página 15

    15 • Ne posez pas d’objet lourd sur l’appareil. Protégez l’appareil de la chaleur , des ammes nues, de la lumière du soleil, de l’humidité et des vibrations. Ne laissez pas tomber l’appareil. • Ne lubriez pas les roulettes. De la saleté et de la pous - sière collerait aux roulettes. Liste des différents éléments de comma[...]

  • Página 16

    16 4. L ’appareil nettoie le sol jusqu’à ce qu’il soit éteint (inter - rupteur marche/arrêt en position O ) ou jusqu’à ce que la batterie soit vide. L ’indicateur d’état rouge clignotant signale que la batterie est vide. Chargez la batterie comme décrit dans le chapitre “Charge de la batterie“. 5. Videz le bac à poussière ap[...]

  • Página 17

    17 Données techniques Modèle : ........................................................................ BSR 1282 Poids net : .......................................................................... 1,85 kg Adaptateur électrique Classe de protection : .................................................................. II Entrée : ..............[...]

  • Página 18

    18 Instrucciones de servicio Le agradecemos la conanza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso. Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida - mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón [...]

  • Página 19

    19 • No lubrique los rodillos. Hacerlo hará que el polvo o la suciedad se pegue a los rodillos. Indicación de los elementos de manejo 1 Interruptor de encendido y apagado 2 Depósito de polvo 3 Botones de desbloqueo del compartimiento de polvo 4 Indicadores de estado 5 Parachoques 6 Rueda de tracción 7 Aperturas de ventilación 8 Asa de transp[...]

  • Página 20

    20 3. Ponga el interruptor de encendido/apagado en posición I para encenderlo. El aparato comenzará a limpiar el suelo. Los indicadores de estado verde y rojo parpadearán alter - nativamente. El aparato cambiará de dirección al entrar en contacto con una obstrucción. 4. El aparato limpia el suelo hasta que se apaga (interruptor de encendido/a[...]

  • Página 21

    21 Datos técnicos Modelo: ......................................................................... BSR 1282 Peso neto: .......................................................................... 1,85 kg Adaptador de corriente Clase de protección: .................................................................... II Entrada: ....................[...]

  • Página 22

    22 Manual de instruções Obrigado por escolher o nosso produto. Esperamos que goste de utilizar o aparelho. Instruções gerais de segurança Antes de pôr este aparelho a funcionar , leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalag[...]

  • Página 23

    23 • Não coloque objectos pesados sobre a parte superior do aparelho. Proteja o aparelho de calor , chamas abertas, luz solar directa, humidade, e vibrações. Não deixe cair o aparelho. • Não lubrique as rodas. Isso poderia causar a acumulação de pó ou sujidade nas rodas. Descrição dos elementos 1 Interruptor Ligar/Desligar 2 Recipi[...]

  • Página 24

    24 3. Dena o interruptor Ligar/Desligar para a posição I para ligar o aparelho. O aparelho começa a aspirar o soalho. Os indicadores luminosos verde e vermelho piscam alterna - damente. O aparelho muda de direcção assim que choca com um obstáculo. 4. O aparelho aspira o soalho até ser desligado (o interruptor Ligar/Desligar na posição O[...]

  • Página 25

    25 Características técnicas Modelo: ......................................................................... BSR 1282 Peso líquido: ...................................................................... 1,85 kg Adaptador de corrente Classe de protecção: .................................................................. II Entrada: ...........[...]

  • Página 26

    26 Istruzioni per l’uso Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo. Norme di sicurezza generali Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura uni - tamente al certicato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla s[...]

  • Página 27

    27 • Non posizionare oggetti pesanti sull’apparecchio. Pro - teggere l’apparecchio da calore, amme vive, luce solare diretta, umidità e vibrazioni. Non far cadere l’apparecchio. • Non lubricare le rotelle. Questo potrebbe determinare polvere e sporco intorno alle rotelle. Elementi di comando 1 Interruttore di accensione/spegnimento[...]

  • Página 28

    28 3. Impostare l’interruttore di accensione/spegnimento in po - sizione I per accendere l’apparecchio. L ’apparecchio inizia a pulire il pavimento. Gli indicatori di stato verde e rosso iniziano a lampeggiare alternandosi. L ’apparecchio cambia direzione non appena tocca un ostacolo. 4. L ’apparecchio pulisce il pavimento nché non vi[...]

  • Página 29

    29 Dati tecnici Modello: ........................................................................ BSR 1282 Peso netto: ......................................................................... 1,85 kg Adattatore di alimentazione Classe di protezione: ................................................................... II Ingresso: ..................[...]

  • Página 30

    30 Instruction Manual Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance. General Safety Instructions Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty , the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this d[...]

  • Página 31

    31 Overview of the Components 1 On/OFF switch 2 Dust container 3 Unlock buttons dust container 4 Status indicators 5 Shock absorbers 6 Drive wheel 7 V entilation openings 8 Carrying handle 9 Battery compartment 10 Adaptor jack 1 1 Front wheel 12 Nozzle 13 Suction aid 14 Drive wheel 15 Rear wheel 16 Floor cloth holder 17 Drive wheel Basic Functions [...]

  • Página 32

    32 Cleaning and Maintenance W ARNING: • Always disconnect the device from the power adaptor before cleaning! • Do not submerge the device in water . Only the dust container and the lter can be rinsed off. CAUTION: • Do not use a wire brush or other abrasives for cleaning. • Do not use aggressive or abrasive cleaning agents. Clean the cas[...]

  • Página 33

    33 Noise development The sound pressure level in the ear of an operator (LpA) was measured according to DIN EN ISO 3744. Sound pressure level detected: 70 dB(A) (no limit) T echnical Data Model: ........................................................................... BSR 1282 Net weight: ..........................................................[...]

  • Página 34

    34 Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości rów[...]

  • Página 35

    35 • Nie umieszczać ciężkich przedmiotów w górnej części urządzenia. Chronić urządzenie przed gorącem, ogniem, bezpośrednim nasłonecznieniem, wilgocią i drganiami. Nie upuszczać urządzenia. • Nie nawilżać wałków . Prowadzi to do przyklejenia kurzu i brudu do wałków . Przegląd elementów obłsugi 1 Przełącznik Wł./Wył [...]

  • Página 36

    36 3. Ustawić przycisk wł/wył w pozycji I , aby włączyć urządze - nie. Urządzenie rozpoczyna czyszczenie podłogi. Zielone i czerwone wskaźniki statusu migają po kolei. Urządzenie zmienia kierunek po zetknięciu się z przeszkodą. 4. Urządzenie czyści podłogę aż do wyłączenia (przycisk wł/ wył w pozycji O ) lub do wyczerpania b[...]

  • Página 37

    37 Dane techniczne Model: ........................................................................... BSR 1282 Masa netto: ........................................................................ 1,85 kg Zasilacz Klasa ochrony: ............................................................................. II Wejście: ...............................[...]

  • Página 38

    38 W ARUNKI GW ARANCJI Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu. W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym urządzeniu na skutek wady materiałów lub wadliwego wyko - nania, naprawiaj[...]

  • Página 39

    39 Használati útmutató Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elége - detten használja majd a készüléket. Általános biztonsági rendszabályok A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csom[...]

  • Página 40

    40 • Ne helyezzen semmilyen nehéz tárgyat a készülék tetejé - re. Védje a készüléket a hőtől, a nyílt lángtól, a közvetlen napfénytől, a nedvességtől és a vibrációtól. Ne ejtse le a készüléket. • Ne kenje meg a görgőket. Ez por vagy kosz kerekekre ragadását okozhatja. A kezelőelemek áttekintése 1 Be/ki kapcsol?[...]

  • Página 41

    41 3. Állítsa a Be/Ki kapcsolót I állásba a készülék bekapcso - lásához. A készülék elkezdi a padló takarítását. A zöld és a piros állapotjelzők felváltva villognak. A készülék irányt változtat, ha egy akadályba ütközik. 4. A készülék kikapcsolásig (Be/Ki kapcsoló O állásba állítá - sával) vagy az akkumulát[...]

  • Página 42

    42 Műszaki adatok Modell: ........................................................................... BSR 1282 Nettó súly ........................................................................... 1,85 kg Tápadapter Védelmi osztály: .......................................................................... II Bemenet: .......................[...]

  • Página 43

    43 Інструкція з експлуатації Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви будете задоволені його можливостями. Загальні вказівки щодо безпеки Перед прийняттям в експлуатацію цього прил?[...]

  • Página 44

    44 • Не вставляйте будь-які сторонні предмети у прилад. Вони можуть торкнутися деталей, що під напругою. • Вимикайте прилад у разі потрапляння у нього рідини або сторонніх предметів. Перевірт?[...]

  • Página 45

    45 УВАГА. • Негайно вимикніть прилад, щоб витягнути предмет, який застряг у отворі всмоктування. 1. Упевніться, що ємність для пилу порожня, чиста та під’єднана до приладу (див. розділ “Чищення [...]

  • Página 46

    46 Технічні параметри Модель: ........................................................................ BSR 1282 Вага нетто: ......................................................................... 1,85 кг Адаптер живлення Клас безпеки: .....................................................[...]

  • Página 47

    47 Руководство по эксплуатации Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам понравится. Общие указания по технике безопасности Перед началом эксплуатации прибора внимательно про - чита?[...]

  • Página 48

    48 • Не просовывайте посторонние предметы в прибор. Они могут коснуться деталей под напряжением. • В случае попадания жидкостей или посторонних пред - метов в прибор выключите прибор. Отдайте[...]

  • Página 49

    49 ВНИМАНИЕ: • Сразу выключите прибор в случае попадания какого- нибудь предмета в сопло и удалите предмет. 1. Убедитесь, что пылесборник пустой, закреплен на месте и не загрязнен (см. раздел “Ч?[...]

  • Página 50

    50 Технические данные Модель: ........................................................................ BSR 1282 Вес нетто: .......................................................................... 1,85 кг Сетевой адаптер Класс защиты: ........................................................[...]

  • Página 51

    [...]

  • Página 52

    [...]

  • Página 53

    [...]

  • Página 54

    Stand 08/1 1 GARANTIE-KARTE Garantiebewijs • Carte de garantie Certi cato di garanzia • T arjeta de garantia Cartão de garantia • Guarantee card Гарантійний талон • Karta gwarancyjna Záruční list • Garancia lap • Гарантийная карт очка 24 M onate Garan tie ge mäß Ga ranti e-Erk lärun g • 24 [...]