Clatronic SRR 833 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Clatronic SRR 833. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Clatronic SRR 833 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Clatronic SRR 833 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Clatronic SRR 833, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Clatronic SRR 833 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Clatronic SRR 833
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Clatronic SRR 833
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Clatronic SRR 833
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Clatronic SRR 833 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Clatronic SRR 833 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Clatronic en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Clatronic SRR 833, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Clatronic SRR 833, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Clatronic SRR 833. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás SRR 833 CD Stereo-Radio-Recorder mit CD Stereo-r adiorecorder -CD • R adiocassette-CD s téréo • R adiocassette-CD est ereo Radioregistr atore-C[...]

  • Página 2

    DEUTSCH Inhalt Übersicht der Bedienelemente ........................... Seite 3 Bedienungsanleitung .......................................... Seite 4 T echnische Daten ............................................... Seit e 8 Garantie .............................................................. Seite 8 Entsorgung ................................[...]

  • Página 3

    Übersicht der Bedienelemente Overzicht v an de bedieningselementen • Liste des différ ents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando Overview of the Components • Przegląd elementów obłsugi • A k ezelőelemek áttekint ése 3[...]

  • Página 4

    4 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel F reude mit dem Gerät. Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerät es die Bedie - nungsanleitung sehr sorgfältig durch und bew ahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Mög - lichkeit den K [...]

  • Página 5

    5 Übersicht der Bedienelemente 1 T eleskopantenne 2 Gr iff 3 Batteriefach 4 CD Fach 5 TUNING Regler 6 Bandwahlschalter BAND (FM S T ./FM/AM) 7 Sender skala 8 Lasche zum Öf fnen des CD F achs 9 REC Aufnahme taste – K assette 10 PLA Y Wiedergabe T ast e – Kassett e 11 R WD Rücklauf T ast e – Kassett e 12 F .FWD V orlauf T aste – Kassette 1[...]

  • Página 6

    6 Lautstärke Mit dem V OL UME / Lautstärker egler (1 5), können Sie die gewünschte Lautstärk e einstellen. Ausschalten Das Gerät ist außer Betrieb, wenn der F unktionswahl - schalter (1 6) in Position ON/OFF/T APE steht. Ziehen Sie anschließend den Netzsteck er . A UX IN Buchse Zum Anschluss von analogen Wiedergabeger äten. Über diese Buc[...]

  • Página 7

    7 CDs abspielen 1 . Schieben Sie den Funktionsw ahlschalter (1 6) auf CD. 2. Öffnen Sie das CD Fach (4), indem Sie den Deck el an der Lasche (8) nach oben ziehen. 3. Legen Sie eine CD mit dem Aufdruck nach oben so auf den Zentrierkegel, dass die CD mechanisch ein - raste t und schließen Sie dann den CD-F achdeckel. 4. Auf dem Displa y erscheint ?[...]

  • Página 8

    8 Bitte beachten Sie: Es gibt eine Vielzahl von Br enn- und Komprimierungs - verfahren, sowie Qualitätsunt erschiede bei CDs und gebrannten CDs. Des Weit eren hält die Musikindustrie k eine fest en Stan - dards ein (Kopierschutz). Aus diesen Gründen kann es in seltenen F ällen zu Pro - blemen bei der Wiedergabe von CDs k ommen. Dies ist keine F[...]

  • Página 9

    9 Garantieabwicklung Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, bitten wir Sie, uns Ihr en Garantieanspruch mitzuteilen. Die schnellste und k omfortabelste Möglichk eit ist die An - meldung über unser SLI ( S ervice L ogistik I nt ernational) Internet-Serviceportal. www .sli24.de Sie können sich dort direkt anmelden und[...]

  • Página 10

    10 Gebruiksaanwijzing Dank u voor de aank oop van ons product. Wi j hopen dat er veel plezier v an zult hebben. Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname v an dit apparaat de handlei - ding uiterst zorgvuldig door en bew aar deze goed, samen met het gar antiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenv erpakking. Gee[...]

  • Página 11

    11 Overzicht v an de bedieningselementen 1 T elescoopantenne 2 Handvat 3 Batterijvakje 4 CD-lade 5 TUNING-regelaar 6 Bandkeuzeschakelaar B AND (FM ST ./FM/AM) 7 Zender schaal 8 Lip voor het openen van de CD-lade 9 REC Opnametoe ts – cassette 10 PLA Y Weerga v etoets – casse tte 11 RWD T erugt oets – cassett e 12 F .FWD V ooruitt oets – cass[...]

  • Página 12

    12 V olume Met de V OL UME regelaar (1 5) kunt u de gewens te geluidssterkte inst ellen. Uitschakelen Het apparaat is buiten bedrijf w anneer de functieschak e - laar (1 6) op de stand ON/OFF/T APE staat. T rek vervol - gens de netstek er uit de contactdoos. A UX IN bus Aansluiting voor analoge afspeelapparat en. Via deze bus kunt u ook het geluid [...]

  • Página 13

    13 CD’s af spelen 1 . Schuif de functieschakelaar (1 6) naar de stand CD. 2. Open de CD-lade (4) door het deksel aan de lip (8) naar bov en te trekk en. 3. Plaats een audio-CD met de opdruk naar bo ven zodanig op de centreerkegel dat de CD mechanisch inklikt en sluit vervolgens de CD-lade. 4. Op het displa y v erschijnt “- -” en daarna het aa[...]

  • Página 14

    14 Let op: Er zijn een aantal brand- en comprimeringsprocedures en kwaliteitsv erschillen bij CD’ s en gebrande CD’s. Bov endien houdt de muziekindustrie geen vast e stan - daards aan (kopieerbe veiliging). Om deze reden kan het in sommige ge vallen t ot proble - men bij de weerga v e van CD‘s k omen. Dit is geen storing van het appar aat. V [...]

  • Página 15

    15 Mode d’emploi Merci d’av oir choisi notr e produit. Nous espérons que vous en serez satisf ait. Conseils généraux de sécurité Lisez attentiv ement ce mode d’emploi av ant de mettre l’appareil en marche pour la premièr e fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, vo tre tick et de caisse et si possible, le cart[...]

  • Página 16

    16 Liste des différents éléments de commande 1 Antenne télescopique 2 Poignée 3 Com partiment à piles 4 Com partiment à CD 5 Régulateur TUNING 6 Sélecteur de fréquences BAND (FM S T ./FM/AM) 7 Graduation des stations 8 Br ide pour ouvrir le compartiment CD 9 T ouche d’enr egistrement REC – cassette 1 0 T ouche de lecture PLA Y – cas[...]

  • Página 17

    17 V olume V ous pouv ez régler le v olume à l’aide de la touche V OL UME (1 5). Pour arrêter l’appareil L ’appareil n’est pas en mode de f onctionnement si le sélecteur de fonctions (1 6) est sur la position ON/OFF/ T APE. V ous pouv ez alors débrancher le câble d’alimen - tation. Fiche A UX IN Pour le br anchement d’appareils de[...]

  • Página 18

    18 Pour lire des CD 1 . Placez le sélecteur de fonctions (1 6) sur CD. 2. Ouvrez le compartiment CD (4) en tirant le couvercle par la bride (8) vers le haut. 3. Placez un disque CD audio sur le cône central en orientant la face imprimée vers le haut, de f açon à ce que le disque soit fermement installé. F ermez ensuite le compartiment à disq[...]

  • Página 19

    19 Attention : Il y a différents modes de gra vage et de compr ession ainsi que différentes qualit és de disques compacts et disques grav és. De plus l’industrie de la musique n’utilise pas de stan - dards dénis (protection contr e la copie). C’est pourquoi, dans des cas e xceptionnels, il peut y ar - river des problèmes lors de la l[...]

  • Página 20

    20 Manual de Instrucciones Gracias por elegir nuestro product o. Esperamos que se divierta utilizando el dispositivo. Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidament e el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de emb[...]

  • Página 21

    21 Indicación de los elementos de manejo 1 Antena telescópica 2 Em puñadura 3 Com partimento para baterías 4 Com partimento de CD 5 Regulador TUNING 6 Selector de bandas BAND (FM S T ./FM/AM) 7 Escala de emisores 8 Oreja para abrir el por tadisco 9 T ecla de grabación REC– cassette 1 0 T ecla de reproducción PLA Y– cassette 1 1 T ecla de [...]

  • Página 22

    22 • Antes de la puesta en servicio debe sacar , si e xist e, el seguro de transporte del lector de discos compactos. V olumen Con el regulador de volumen V OLUME (1 5) se deja regular el volumen deseado. Desconexión El aparato está fuera de servicio, si el interruptor select or de funciones (1 6) está en la posición ON/OFF/T APE. Después re[...]

  • Página 23

    23 Reproducir Compact Discs 1 . Empuje el selector de funciones (1 6) a la posición CD. 2. Abra el portadisco (4), tirando de la tapadera me - diante la oreja (8) hacia arriba. 3. Introduzca un disco compact o audio con la impresión hacia arriba de tal forma sobre el cono de centrado que éste encaje mecánicament e. Ahora cierre el portadisco. 4[...]

  • Página 24

    24 Por fa vor tenga en cuenta: Existe una multitud de métodos de copia y de compr e - sión, así como diferencias de calidad en CDs y CDs copiados. La industria de la música además no sigue ningunos estándares jos (Pro tección contra copia). Por est as razones, raras v eces podrían ocurrir problemas en la reproducción de CDs. Est o no es[...]

  • Página 25

    25 Istruzioni per l’uso Vi ringraziamo per a ver acquistat o uno dei nostri articoli. Speriamo che possiate trarre la massima soddisf azione dal suo utilizzo. Norme di sicurezza generali Prima di metter e in funzione questo apparecchio, legger e molto attentament e le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certicato di gar[...]

  • Página 26

    26 Elementi di comando 1 Antenna telescopica 2 Manico 3 Vano batt erie 4 Vano CD 5 Manopola TUNING 6 Selettore di bande BAND (FM S T ./FM/AM) 7 Scala emittenti 8 Linguetta per aprire il vano CD 9 T asto per la registrazione REC - Cassetta 1 0 T asto per la riproduzione PLA Y - Cassetta 1 1 T asto indietr o RWD - Cassetta 1 2 T asto a vanti F .FWD -[...]

  • Página 27

    27 V olume Si può regolare il v olume desiderato con il r egolatore V OL UME (1 5). Spegnere L ’apparecchio è fuori esercizio quando il selettor e funzioni (1 6) è nella posizione ON/OFF/T APE. Inne staccare la spina. Presa A UX IN Per il colleg amento di apparecchi analogici per la ripr odu - zione. Con questa presa si può sentire attr av[...]

  • Página 28

    28 T enere il coperchio del v ano CD sempre chiuso. NO T A: • Se un disco viene inserito in modo non corre tto o non viene inserito alcun disco, il messaggio “- -” lampeggia e il display visualizza “no”. • A causa della molteplicità di software disponibili e di media CD, la riproduzione di CD creati dall’utent e non può essere garan[...]

  • Página 29

    29 Rimozione guasti Sintomi Causa Soluzione Non si riesce a riprodurre il CD. Il CD non è inserito o lo è, ma non corret - tamente. Accertarsi che il disco sia inserito con la dicitura rivolta v erso l’alto. Le batterie sono troppo deboli. Inserire nuov e bat - terie, oppure usar e l’ apparecchio collegan - dolo alla ret e. Il CD salta durant[...]

  • Página 30

    30 Instruction Manual Thank you f or choosing our product. W e hope you enjo y using the device. General Safety Instructions Read the operating instructions car efully before putting the appliance into operation and k eep the instructions in - cluding the warranty , the receipt and, if possible, the bo x with the internal packing. If y ou give t hi[...]

  • Página 31

    31 Overview of the Components 1 T elescopic antenna 2 Handle 3 Batter y compartment 4 CD com partment 5 TUNING control 6 Band selection switch BAND (FM ST ./FM/AM) 7 Station scale 8 T ab for opening the CD compar tment 9 REC Recording button - casse tte 10 PLA Y Playback button - cassett e 11 RWD R ev erse button - cassett e 12 F .FWD Forward butto[...]

  • Página 32

    32 Switch-off The machine is switched off when the function selec - tor switch (1 6) is turned to the ON/OFF/T APE position. Unplug the device. A UX IN socket T o connect analogue repla y devices. Via this sock et y ou can also hear the sound of other pla yback devices such as MP3 play ers, CD pla y ers etc. through the loudspeak - ers. 1 . Please [...]

  • Página 33

    33 Alwa ys k eep the CD deck closed. NO TE: • If a disc is inserted the wrong wa y around or no disc is inserted, the “- -” message ashes and “no” appears on the display . • Playback of CDs produced b y the user cannot be guaranteed due to t he large varie ty of software and CD media av ailable. Description of the CD buttons PLA Y/P [...]

  • Página 34

    34 T roubleshooting Symptoms Course Solution CD can not be play ed back. CD is not insert - ed or inserted incorrectly . Ensure that the disc is inserted with the label facing upwards. Batteries too weak. Insert new batteries or operate the de vice with the mains lead. CD jumps dur - ing playback. Check the disc for ngerprints, dirt or scratch -[...]

  • Página 35

    35 Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybr anie tego produktu. Mam y nadzieję, że korzystanie z t ego urządzenia będzie przyjemne. Ogólne wskazó wki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokład - nie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możli - woś[...]

  • Página 36

    36 Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą W tym urządzeniu zastosow ano laser klasy 1 . Przegląd elementów obłsugi 1 Antena teleskopow a 2 Uchwyt 3 Kieszeń na baterie 4 Kieszeń CD 5 Regulator TUNING 6 Pr zełącznik wyboru pasma B AND (FM ST ./FM/AM) 7 Skala radiowa 8 Zaczep do otwierania pomieszczenia na CD 9 Pr zy cisk REC N[...]

  • Página 37

    37 Zabezpieczenie transportowe kieszeni CD • Proszę otworzyć pomieszczenie na CD (4) przez podniesie-nie zaczepem (8) pokrywki do gór y . • Przed uruchomieniem urządzenia proszę usunąć z odtwa-rzacza CD zabezpieczenie transportowe, o ile takie zostało przewidziane. Głośność Regulator em głośności V OL UME (1 5) można ustawić po[...]

  • Página 38

    38 Odtwarzanie CD 1 . Przełącznik wyboru funkcji (1 6) proszę usta wić na CD. 2. Proszę otw orzyć pomieszczenie na CD (4) przez podniesie-nie zaczepem (8) pokrywki do gór y . 3. Proszę włożyć CD nadrukiem do góry na trzpień stożk owy centrujący w ten sposób, b y płyta kompak - tow a zaskoczyła mechanicznie, a następnie pr oszę z[...]

  • Página 39

    39 Mają P aństwo możliwość łączenia zapr ogramow any ch tytułów z funkcją powtarzania. P o zaprogramo waniu i uruchomieniu urządzenia, należy do 3 x nacisnąć przy - cisk REPEA T (2 1) a następnie można korzy stać z funkcji w sposób opisany w punkcie „REPEA T“. WSKAZÓ WKA: Proszę uwzględnić tą wskazówkę odnośnie odtw a [...]

  • Página 40

    40 Utylizacja Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Proszę oszczędzać nasze środowisk o, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowy ch. Proszę korzy stać z punktów zbior czych, przewidzian yc h do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę odda - wać sprzęt elektryczny , którego już nie będą P aństw o używać. T ym s[...]

  • Página 41

    41 Használati útmutató Köszönjük , hogy a termékünk et v álasztotta. R eméljük, élvezni f ogja a készülék használatát. Általános biztonsági rendszabály ok A készülék használatba v étele előtt gondosan olv assa végig a használati utasítást, és őrizze meg a g aranciale - véllel, a pénztári n yugtá val és lehetől[...]

  • Página 42

    42 A kezelőelemek áttekintése 1 T eleszkópos antenna 2 Fogantyú 3 Elemtar tó rek esz 4 CD tar tó 5 TUNING szabályozó 6 Sávválasztó kapcsoló B AND (FM S T ./FM/AM) 7 Adóskála 8 A CD ók felnyitó n yelv e 9 REC Felv étel gomb – kaze tta 10 PLA Y Lejátszás gomb – kazetta 11 RWD V isszafuttató gomb – kazetta 12 F .FWD Előr[...]

  • Página 43

    43 A UX IN hüvely Analóg lejátszókészülék ek csatlakozt atására. Ezen az aljzaton k eresztül oly an más lejátszókészülék ek hangját is lehet hallgatni a hangsugárzón ker esztül, mint az MP3 lejátszó, CD lejátszó, stb. 1 . Csatlakoztassa a külső k észülék et egy 3,5 mm-es sztereó jackdugó val a A UX IN (1 8) kapcsolóh[...]

  • Página 44

    44 MEGJEG YZÉS: • Ha a lemez rosszul van behely ezv e vagy nincs le - mez behelyezv e, a „- -” üzenet villog és a „no” f elirat jelenik meg a kijelzőn. • A felhasználó által k észített CD-k lejátszása a rendelk e-zésre álló szoftverek és CD- hordozók sokfélesége miatt nem garantálhat ó. A CD-gombok leírása PLA Y/P [...]

  • Página 45

    45 Zav arelhárítás Tünet Ok Megoldás A CD-t nem lehet lejátszani. Nincs beté ve, vagy hibásan van bet év e a CD. Győződjék meg róla, hogy a diszk úgy van-e behely ezv e, hogy a rajta lévő f elirat felfelé néz. Túl gyengék az elemek. Helyezzen be új ele - meke t vagy hálózati vezet ékk el üzemeltes - se a készülék et. A C[...]

  • Página 46

    Stand 0 7/1 1[...]