Concept RK-3040 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Concept RK-3040. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Concept RK-3040 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Concept RK-3040 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Concept RK-3040, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Concept RK-3040 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Concept RK-3040
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Concept RK-3040
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Concept RK-3040
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Concept RK-3040 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Concept RK-3040 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Concept en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Concept RK-3040, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Concept RK-3040, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Concept RK-3040. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    RK3040 Rychlovarná kon vice Rýchlovarná kanvica Czajnik elektr yczn y Ātrvārāmā tējkanna Electric kettle W asserkocher CZ EN DE SK PL LV[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    CZ 1 RK3040 Děkujeme V ám, že jst e si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme V ám, abyste byli s naším v ýrobk em spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte poz orně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejt e. Zajistěte, aby iostatní osoby , které budou svýrobkem man[...]

  • Página 4

    CZ 2 RK3040 POPIS VÝROBKU 1. Vík o 2. T ělo konvice 3. V odoznak 4. T lačítko otevírání víka 5. Držadlo 6. Vypínač 7. Podsta vec spřívodním kabelem 8. Kontrolka pro vozu UPOZORNĚNÍ: Před prvním použitím doporučujeme minimálně 3x uvařit vodu v maximálním množství a tu v ylít. T eprve poté je konvice připra ve[...]

  • Página 5

    CZ 3 RK3040 NÁ V OD KOBSLUZE 1. Konvici sejměte z podstavce (7), stisk něte tlačítko (4), otevřete víko (1) a naplňte ji studenou vodou - pouze do pov oleného maxima . Pokud by hladina b yla nižší než doporučené minimum, konvice b y se přehřívala avypínala by předčasně. Pozn.:[...]

  • Página 6

    CZ 4 RK3040 SERVIS Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opra vu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést odborn ý servis. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • P referujter ec yklaciobalovýchmateriálůastarýchspotřebičů. • Krabic eodspotřebičemůžebýtdánado?[...]

  • Página 7

    SK 5 RK3040 Ďakujeme V ám, že ste si zakúpili výrobok značky Concept a prajeme V ám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní pocelúdobujehopoužívania. Pred prvým použitím preštudujte pozorne celý ná vod na obsluhu apotom si ho uschovajte. Zabezpečte, ab y aj[...]

  • Página 8

    SK 6 RK3040 POPIS VÝROBKU 1. V eko 2. T elo kanvice 3. V odoznak 4. T lačidlo otvárania veka 5. Držadlo 6. Vypínač 7. Podsta vec sprívodným káblom 8. Signalizátor prev ádzky UPOZORNENIE: Pred pr vým použitím odporúčame minimálne 3 x uvariť vodu v maximálnom množstve a v yliať ju. [...]

  • Página 9

    SK 7 RK3040 NÁ V OD NA OBSLUHU 1. K an vicu odoberte z podstavca (7), stlačte tlačidlo (4), otv or te veko (1) a naplň te ju studenou v odou – iba do povoleného maxima. Ak by hladina bola nižšia než odporúčané minimum , kanvica by sa prehrievala avyp[...]

  • Página 10

    SK 8 RK3040 SERVIS Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá v yžaduje zásah do vnútorných častí výrobku, musí vykonať odborný servis. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA • P referujter ec ykláciuobalovýchmateriálo vastar ýchspotr ebičov . • Škatuľa[...]

  • Página 11

    PL DziękujemyzazakupproduktumarkiConc ept.ŻyczymyPaństwupełnejsatysfakcjizjegoużytkowania. Przed pier wszym uż yciem należ y uważnie przecz ytać całą instrukcję obsługi, zachowując ją na przyszłość. Pozostałe osoby ,którebędąposługiwały[...]

  • Página 12

    PL 10 RK3040 • Przedwłączeniemurządzenianależyupewnićsię,żenależyciezamkniętowieko .Nienależ yotwieraćurządzeniapodczas grzaniawody ,abyniedoszłodopoparzenia. • Niezalecamyużywaniaczajnik adopodgrzewaniacieczyinnychniżw oda. • Nie[...]

  • Página 13

    PL 11 RK3040 INSTRUK CJA OBSŁUGI 1. Zdjąć czajnik z podstawki (7), wcisnąć prz ycisk (4), ot worzyć wieko (1) i napełnić go wodą – jedynie do dopuszczalnego maksimum. Gdyby poziom wody był niższy od zalecanegominimum,następowałobyprzegrzewaniesię [...]

  • Página 14

    PL 12 RK3040 SERWIS Konserwację wwiększ ymzakresie lubnaprawyw ymagająceingerencjiw elementywewnętrzne urządzenia,należ y zlecićprofesjonalnemuserwisowi. OCHRONA ŚRODOWISKA • P referujodzyskmateriałówopakow aniowychistar ychurządzeńelektryczny ch. • P udłour[...]

  • Página 15

    LV 13 RK3040 Pa teicamiesparšīsConceptierīcesiegādi.Cer am,k abūsitapmierinātiarmūsuizstr ādājumuvisutākalpošanaslaiku. Lūdzu, pirms sākt izmantot ierīci, uzmanīgi iepazīstieties ar visu ekspluatācijas rokasgrāmatu. Glabājiet rokasgrāmatu dro?[...]

  • Página 16

    LV 14 RK3040 IERĪCES APRAKSTS 1. V āks 2. T ējkannas korpuss 3. Ūdens atzīme 4. V āka atvēršanas poga 5. Rokturis 6. Slēdzis 7. Elektrības vada pamatne 8. Signāllampiņa BRĪDINĀJUMS: Pirms pirmās lietošanas reizesiesak ām tējkannā uzvārīt maksimālo ūdens daudzumu vismaz trīs reizes un[...]

  • Página 17

    LV 15 RK3040 EKSPL UA T ĀCIJAS NORĀDĪJUMI 1. Noņemiet tējkannu no pamatnes (7), nospiež ot pogu (4), atveriet vāku (1) un pielejiet tējkannu ar aukstu ūdeni – tik ai līdz atļautajam maksimālajam ūdens līmenim . Ja ūdens līmenis tējkannā nesasniedz ieteicamo?[...]

  • Página 18

    LV 16 RK3040 APKALPE Nopietniremontdarbi vairemontdarbi,kuriem irnepieciešama iejaukšanāsierīces detaļās,jāveicspecializētā apkalpes servisā. APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA •Iesakāmnodotiesaiņojumamateriālusunvecāsierīcesotrreiz ējaipārstrādei. •Ierīces?[...]

  • Página 19

    EN 17 RK3040 T echnical parameters V oltage 220 – 240 V ~ 50 Hz Input 2000 W Capacity 1,0 l Thankyouforpur chasingaConceptproduct. W ehopeyouwillbesatisedwithourproductthroughoutitsservicelife. Please readthe whole instruction manual carefullybefore youuse?[...]

  • Página 20

    EN 18 RK3040 1. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and k nowledge , unless they have been given super vision or instruc tion concerning[...]

  • Página 21

    EN 19 RK3040 OPERA TING INSTRUC TIONS 1.Remove thekettlefrom thebase (7),pressthe buttonfor openingthe lid(4), openthe lid (1), ll the appliance with cold water within the permitted maximum only . If the water level in the k ettle is under the recommended minimum, t[...]

  • Página 22

    EN 20 RK3040 SERVICING Anyextensiv emaintenanceor repairthat requiresaccess totheinner par tsof theproductmustbe per formed byanexpert service centre. ENVIRONMENT AL PRO TEC TION • P ackagingmaterialsandobsoleteappliancesshouldber ec y cled. • T hetrans[...]

  • Página 23

    DE 21 RK3040 Wir danken Ihnen,dass Siesich für einP rodukt derMarke Concept entschieden habenund wünschen Ihnen,dass Siemit diesemProduktüberseinegesamt eGebrauchsdauerzufriedenseinwerden. V ordemerstemEinsa tzlesenSiebitte sorgfältigdie?[...]

  • Página 24

    DE 22 RK3040 W assermengealsdemempfohlenenMaximumkanndassiedendeW asserherausspritzen– VERBRÜHUNGSGEF AHR! • V ergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Gerätes, dass der Deckel ordentlich verschlossen ist. Önen Sie diesen nichtwährenddesEr[...]

  • Página 25

    DE 23 RK3040 BEDIENUNGSANLEITUNG 1.Den Kochervom Sockel(7) nehmen,dieT aste(4) betätigen,denDeckel (1)önen und den Kochermit kaltemW asser füllen– nur bis zum zugelassenen Maximum .Sofern der Stand niedriger als das empfohlene Minimum ist, [...]

  • Página 26

    DE 24 RK3040 2. DenInhalt wegschüttenunddie Ablagerungsrestemit einemfeuchtenLappen entfernen.Die Kannemit sauberem W asser auüllen, dieses aufkochen und wegschütten. Den V organg noch einmal wiederholen. Danach ist der W asserkocher zum weiteren Gebrauc[...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    Jindřich Valenta – ELK O V alenta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 56501 Choceň, T el. +420 465322895, F ax: +420 465473304, www .my-concept.cz ELKO V alenta – Slovakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 91101 T renčín T el.: +421 326583465, F ax: +421 326583466, www .my-concept.sk Elko Valenta P olska Sp. Z. o. [...]