Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Vacuum Cleaner
Concept VP-8010
52 páginas -
Vacuum Cleaner
Concept VP-8121
52 páginas -
Vacuum Cleaner
Concept VP-8210
51 páginas -
Vacuum Cleaner
Concept VP-8022
52 páginas -
Vacuum Cleaner
Concept VP-9143
40 páginas -
Vacuum Cleaner
Concept VP-8023
68 páginas -
Vacuum Cleaner
Concept VP-8132
52 páginas -
Vacuum Cleaner
Concept VP-8130
52 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Concept VP-4291. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Concept VP-4291 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Concept VP-4291 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Concept VP-4291, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Concept VP-4291 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Concept VP-4291
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Concept VP-4291
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Concept VP-4291
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Concept VP-4291 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Concept VP-4291 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Concept en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Concept VP-4291, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Concept VP-4291, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Concept VP-4291. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Akumulátoro vý ruční v ysavač Ak u mu lá to rov ý r uč ný v y sá va č Ręczny odkurzacz akumulatorowy Ro k a s p u te k ļ sū cē js ar ak u mu la to r u Cor dless V acuum Cleaner Akku-Handstaubsauger VP4290 CZ EN DE SK PL LV[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
CZ 1 VP4290 T echnické par ametry Napětí akumulátoru DC 12 V Příkon 100 W Napětí nabíjecího adaptéru vstup: AC 230-240 V ~ 50 Hz výstup: DC 15 V , 200 mA Hlučnost 84 dB(A) Sací výkon 3 kP a Doba úplného nabíjení cca 16 hod. Doba provozu cca 10 min. DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ UPOZ ORNĚNÍ: • Nepoužívejtespotřebičj[...]
-
Página 4
CZ 2 VP4290 POPIS VÝR OBKU 1. Prachov á nádoba 2. Západka pro uvolnění prachov é nádoby 3. Vypínač 4. Kontrolka nabíjení 5. T ělo spotřebiče 6. Permanentní fi ltr Příslušenství A Nabíjecízákladna B Štěrbinováhubice C Hubiceskar táčkem D Elektrickýturbokar táč E Nabíjecíadaptér •?[...]
-
Página 5
CZ 3 VP4290 NÁ VOD K OBSL UZE - SEST A VOV ÁNÍ VY SA V A ČE UPOZORNĚNÍ Vždyspotřebičvypněteavytáhnětezástrčkunabíjecíhoadaptéru(E)z ezásuvkyelektrickéhonapětípředsestavov áním neboodnímánímpříslušenství! 1. Připevnění nabíjecí základny Nabíjecízákladnu([...]
-
Página 6
CZ 4 VP4290 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Příslušenstvíavysavačsemohoučistitvlhkýmhadříkem. Neponořujte přívodní kabel, nabíjecí adaptér nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny . Kčištěnínepoužívejteagr esivnílátky ,např .rozpoušt ědlaneboabraziva! Dop oruč ujem epre ventiv[...]
-
Página 7
CZ 5 VP4290 DOK OUPITELNÉ PŘÍSL UŠENST VÍ Kespotřebičijemožnédokoupitnásledujícípříslušenství: Filtr obj.kód44291530 cenadleplatnéhoceníku Akumulátor obj.kód44291531 cenadleplatnéhoceníku LIKVIDA CE AKUMULÁ T ORU Spotřebič obsahujeNi-MH akumuláto[...]
-
Página 8
CZ 6 VP4290 SERVIS Údr žbu rozs áhl ejší ho chara kter u nebo oprav u, která vy žadu je zása h o v nitř ních č ástí v ýro bku, mus í provést odbornýservis. odb or nýs er vi s.A ku mul áto ro dpo jte rozp oj ení ms vore kn ebo pře st řih nu tím př ív[...]
-
Página 9
SK 7 VP4290 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: • Nepoužívajtespotrebičinakakojeopísanévtomtoná vode. • O verte,čipripájanénapätiezodpo vedáhodnotámuvedenýmnatypov omštítkunabíjaciehoadaptéra. • Pokiaľjespotrebičzapnutý ,nenechávajteho[...]
-
Página 10
SK 8 VP4290 • Spotrebičjevhodnýibanapoužitievdomácnosti,niejeurčen ýnakomerčnépoužitie. • Nev ysávajteničhoriac e,akosúcigarety ,zápalkyalebohorúcipopol. • Nep ou žív aj te sp ot reb ič vo vlh kýc h m ies tn ost ia ch, nev ys áva jte[...]
-
Página 11
SK 9 VP4290 NÁ VOD NA OBSL UHU - ZL OŽENIE VY SÁ V AČA UPOZORNENIE: Pred skladaním a odnímaním príslušenstva spotrebič vždy vypnite a zástrčku nabíjacieho adaptéra (E) v ytiahnite zo zásuvkyelektrickéhonapätia! 1. Pripevnenie nabíjacej základne Nabíjaciuzákladňu( A)m[...]
-
Página 12
SK 10 VP4290 ČISTENIE A ÚDRŽBA Príslušenstvoavysávačsamôžučistiťvlhkouhandričk ou. Nepo nára jte p rívod ný káb el, n abíj ací adap tér a leb o spo treb ič do vody ani do inej kvapaliny . Načistenienepoužívajteagr esívnelátky ,napr .rozpúšťadláaleboabrazív a! Odporúčame[...]
-
Página 13
SK 11 VP4290 RIEŠENIE Ť AŽK OSTÍ Problém P ríčina Riešenie Motornepracuje. Akumulátorjevybitý. Nabiteakumulátor . Zníženiesaciehovýkonu. Naplnenáaleboupchatá prachovánádoba. Vyprázdniteavyčistit eprachovúnádobu. Filterjeupcha tý. Vyčistitealebovymeňtelter . Upchat?[...]
-
Página 14
SK 12 VP4290 OCHRANA ŽIVO TNÉHO PROSTREDIA -Pref erujterecykláciuobalovýchmateriálovastarýchspotrebičov . -Škatuľaodspotrebičamôžebyťdanádozberutriedenéhoodpadu . -Plastovévr eckázpolyetylénu(PE)odovzdajtedozberumateriálunar ecyk láciu. Recyklác[...]
-
Página 15
PL 13 VP4290 UW AGI DO TY CZ Ą CE BEZPIECZEŃST W A: • Nienależyuż ywaćurządzeniawsposóbinnyniżpodanowniniejszejinstrukcji. • Należysprawdzić,czynapięciewsieciodpowiadawartościompodanymnatabliczceznamionow ejzasilacza. • Nienależypozostawiaćwł[...]
-
Página 16
14 VP4290 PL • Produktjestprzeznacz onywyłączniedouż ytkudomowego ,nienadajesiędowykorzystaniakomercyjnego. • Nienależyodkur zaćpalącychsięrzeczy,takichjakpapierosy ,zapałkilubgorącypopiół. • Urządzenianie wolno uży waćw wilgotnych?[...]
-
Página 17
15 VP4290 PL INSTRUK CJA OBSŁ UGI - MONT AŻ ODKURZACZA UW AGA Przed rozpocz ęciemmon tażulub demontażuwyposażenia należyzawsz ewyłączyć urządzeniei w yjąć wtyczkę zasilacza (E)zgniazdka! 1. Zamocowanie ładow arki Ładowarkę(A )możnazamocowaćdościan ylubuży wać[...]
-
Página 18
16 VP4290 PL CZYSZ CZENIE I KONSERW A CJA Wyposażenieiodkurzaczmożnaczyścićwilgotnąściereczką. Nie należy zanur zać przewodu zasilającego, zasilacza ani samego urządzenia w wodzie ani inny ch cieczach. Doczyszczenia nienależyużywaćagresywny chsubstancji, np. rozpuszczalnik ówlub środk?[...]
-
Página 19
17 VP4290 PL ROZWIĄZY W ANIE PROBLEMÓW Problem Przyczyna Rozwiązanie Silnikniedziała. Akumulatorjestro zładowany . Należynaładowaćakumulator . Zmniejszeniesięmocyssania Pełn ylubzatkanypojemnik nakurz. Opróżnijiwyczyśćpojemniknakurz. Filtrjestzatkany . Wyczyśćlu[...]
-
Página 20
18 VP4290 PL OCHRONA ŚRODOWISKA -Należypreferowaćodzyskmateriałówopako waniowychistarychurządzeńelektr yczny ch. -Pudłourządzeniaelektrycznegomożnaoddaćwpunkcieodbioruodpadówsegr egowanych. - T orebkifoliowezpolietylenu(PE)należyoddaćwpunkcieodbioru[...]
-
Página 21
19 VP4290 LV T ehniskie raksturlielumi Akumulatora spriegums DC 12 V Jauda 100 W Uzlādes adaptera spriegums pievads: AC 230−240 V ~ 50 H z izvads: DC 15 V , 200 mA T rokšņa līmenis 84 dB(A) Sūkšanas jauda 3 kPa Pilnīgas uzlādes laiks apt. 16 stundu Ekspluatācijas laiks apt. 10 min. SV ARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI • Lietojietšo[...]
-
Página 22
20 VP4290 LV IERĪCES APRAKSTS 1. Putekļu tvertne 2. Aizbīdnis putekļu tvertnes atbrīvošanai 3. Slēdzis 4. Uzlādes signāllampiņa 5. Ierīces korpuss 6. Pastāvīgais fi ltrs Piederumi A Uzlādespamatne B Rievotaisuzgalis C Uzgalisarbirsti D Elektriskāturbobirste E Uzlādesadapters • Pirmspiederumu[...]
-
Página 23
21 VP4290 LV EKSPL U A T Ā CIJAS NORĀDĪJUMI - PUTEKĻ U SŪCĒJA MONT Ā ŽA BRĪDINĀJUMS! Pirms piederumu pievienošanas vai noņemšanas vienmēr izslēdziet ierīci un atvienojiet uzlādes adapteru (E) no kontaktligzdas. 1. Uzlādes pamatnes piestiprināšana Uzlādespamatni(A )varpiestip[...]
-
Página 24
22 VP4290 LV TĪRĪŠANA UN APK OPE Putekļusūcējuuntāpiederumusvartīrītarmitrudrāniņu . Nepi eļa ujie t ele ktrī bas va da, u zlād es ad apte ra vai ie rīce s nok ļūš anu ū denī vai citā šķidrumā. Nelietojiettīrīšanaiagresīvasvielas ,piemēram,šķīdinātājusvaiabrazīvas[...]
-
Página 25
23 VP4290 LV P APILDUS NOPĒRKAMIE PIEDERUMI Komplektāarierīcivariegādātiesšāduspiederumus: Filtrs pas.Nr .44291530 cenasaskaņāaraktuālocenrādi akumulators pas.Nr .44291531 cenasaskaņāaraktuālocenrādi AKUMULA T ORA IZNĪCINĀŠANA Ier īc eii rN i-M Ha kum ul a[...]
-
Página 26
24 VP4290 LV pil nva rot uapk al pe sser v is acen tru .Atv ien oj iet aku mul ato ru, atvi en ojo tsp ail es vaipā rgri ežo taku mu lato ra piev ade s vadus.Izolējietatvienotāakumulator aspailes,lainepieļautuīssavienojumu. Att.9 APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA •Iesakāmnod[...]
-
Página 27
25 VP4290 EN IMPORT ANT SAFETY PRECAUTIONS: • Donotusetheappliancedierentlythandescribedinthismanual . • Makesurethemainsvoltagecorr espondstothevaluesontheratingplat eofthechargingadaptor . • Donotleavetheapplianceunatt endedwhenswi[...]
-
Página 28
26 VP4290 EN • T urno theapplianc eand disconnectthechar gingadaptor from themains outletbefor einstalling accessories, while cleaning,orinthecaseofanyfailur e. • Theapplianceisintendedf orhouseholduseonlyandnotforcommercial?[...]
-
Página 29
27 VP4290 EN OPERA TING INSTRUCTIONS - V ACUUM CLEANER ASSEMBL Y NOTE: Priortomountingorremovingaccessories,alwaysturnthe applianceoanddisconnec tthechargingadaptor(E) plug fromthemainsoutlet! 1. Charging base positioning Y oucanmountthechargingbase(A)onthe[...]
-
Página 30
28 VP4290 EN CLEANING AND MAINTENANCE Y oucancleantheaccessoriesandtheappliancewithawetcloth. Do not immerse the power cord, charging adaptor , or appliance into water or any other liquid. Donotuseanyaggressiv esubstancesforcleaning,suchassolv entsorabrasives! As a p re ve [...]
-
Página 31
29 VP4290 EN SUPPLEMENT AL A C CESSORIES Thefollowingapplianc eaccessoriescanbesupplementedbypur chase: Filter OrderCode44291530 Priceaccor dingtothepricelistinfor ce Accumulator OrderCode44291531 Priceaccor dingtothepricelistinfor ce TROUBLESHOO TING Problem [...]
-
Página 32
30 VP4290 EN ENVIRONMENT AL PRO TECTION - Packagingmaterialsandobsoleteappliancesshouldberecycled. - Thetranspor tboxmaybedisposedofassortedwaste. - Polyethylenebagsshallbehandedov erforrecycling. Recycling the product at the end of its service life The symbol ax[...]
-
Página 33
31 VP4290 DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: • DasGerätnichtandersbenutzenalsindieserAnleitungbeschriebenist. • ÜberprüfenSie,obdieNetzspannungden WertenaufdemT ypenschilddesAkku-Ladegerätesentspricht. • LassenSiedasGerätnichtohneAufsicht ,sofer[...]
-
Página 34
32 VP4290 DE Geräterneuteinschalten. • Beim Aufsetzen des Zubehörs, während der Reinigung oder im F alle einer Störung schalten Sie das Gerät ab und ziehenSiedasLadegerätausderelektrischenSteckdoseheraus . • DasGerätistnurfürdenGe[...]
-
Página 35
33 VP4290 DE BEDIENUNGSANLEITUNG - ZUSAMMENBA U DES ST AUBSA UGERS HINWEIS: V or dem Zusammenbau oder der Zubehörabnahme schalten Sie das Gerät immer ab und ziehen Sie den Ladegerätstecker (E)ausderelektrischenSteckdoseheraus! 1. Befestigung der Ladestation Die Lad esta tion ?[...]
-
Página 36
34 VP4290 DE REINIGUNG UND W ARTUNG Das Zubeh ör und den Staub saug er könne n Si e m it e ine m feu chten La ppen reinigen. T auchen Sie das Anschlusskabel, Ladegerä t oder das eigentliche Gerät nicht in W asser oder andere Flüssigkeit ein. ZurR eini gun gver wen den Siek eine aggre ssi venS[...]
-
Página 37
35 VP4290 DE ZUBEHÖR ZUM NA CHKAUFEN ZumGerätkönnenSiefolgendesZ ubehörnachkaufen: Filter Bestell.Nr .44291530 P reisnachdergültigenPr eisliste Akkumulator Bestell.Nr .44291531 PreisnachdergültigenP reisliste PROBLEML ÖSUNGEN Problem Ursache Lösung DerMotorfunktioniert?[...]
-
Página 38
36 VP4290 DE UMWEL TSCHUTZ -RecyclenSiedieV erpackungsmaterialienundalteGeräte. -Die VerpackungdesGerä tesimsortier tenAbfallentsorgtwer den. -PlastikbeutelausPoly ethylen(PE)entsorgenSiebeim Werksto-Recycling. Recyclen des Gerätes am Ende der Lebensdauer: DasSymbol[...]
-
Página 39
[...]
-
Página 40
Jindřich Valenta - ELK O V alenta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, T el. +420 465 322 895, F ax: +420 465 473 304, www.m y-concept.cz Elko Valen ta Slovakia s. r . o ., Kasárensk á 396/14, 911 05 T renčín T el.: +421 326 583 465, F ax: +421 326 583 466, www.my -concept.sk Elko Valen ta Polska Sp. Z. o . o., Ostr owskiego 30[...]