Concord Camera Eye-Q 3042AF manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 40 páginas
- 2.88 mb
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Digital Camera
Concord Camera 3047
50 páginas 5.16 mb -
Digital Camera
Concord Camera 5345z
26 páginas 0.65 mb -
Digital Camera
Concord Camera 642 VGA
2 páginas 0.91 mb -
Digital Camera
Concord Camera 4060 AF
346 páginas 6.01 mb -
Digital Camera
Concord Camera 4363z
74 páginas 5.34 mb -
Digital Camera
Concord Camera EZ1800
8 páginas 0.26 mb -
Digital Camera
Concord Camera 5040
42 páginas 5.5 mb -
Digital Camera
Concord Camera Eye-Q 2133z
60 páginas 2.31 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Concord Camera Eye-Q 3042AF. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Concord Camera Eye-Q 3042AF o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Concord Camera Eye-Q 3042AF se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Concord Camera Eye-Q 3042AF, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Concord Camera Eye-Q 3042AF debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Concord Camera Eye-Q 3042AF
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Concord Camera Eye-Q 3042AF
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Concord Camera Eye-Q 3042AF
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Concord Camera Eye-Q 3042AF no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Concord Camera Eye-Q 3042AF y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Concord Camera en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Concord Camera Eye-Q 3042AF, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Concord Camera Eye-Q 3042AF, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Concord Camera Eye-Q 3042AF. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Quick Start Guide Quick Start Guide • ENGLISH • FRANÇAIS • DEUTSCH • ESP AÑOL • IT ALIANO • DUTCH www .concord-camera.com[...]
-
Página 2
LANGUAGES ENGLISH ................................................................................................................1 FRANÇAIS ............................................................................................................7 DEUTSCH ..........................................................................................[...]
-
Página 3
1 CAMERA OVERVIEW T op/Front Bottom/Back 003/016 003/016 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 A AWB AWB A 003/016 003/016 A 11 17 18 19 20 21 23 22 24 25 12 13 14 15 16 AWB AWB A 1. Power Button 2. Shutter Button 3. Flash 4. Lens 5. Viewfinder 6. Flash Sensor 7. Red-eye Reduction LED/Self-Timer LED 8. Mini-USB port 9. Video/TV -Out port 10. Macro Mode Switch 11 . [...]
-
Página 4
2 CAMERA OVERVIEW 3 M 003/016 3 M 003/016 G I A B C H J K F A A WB A WB D E A LCD ICONS A. Resolution B. Camera Mode C. Flash D. White Balance E. Battery Level F. Image Quality G. Macro H. Frame Counter I. Self-Timer J. Zoom Bar K. Memory Card Attaching the Wrist Strap Please attach the wrist strap to prevent dropping the camera. LOADING THE BA TTE[...]
-
Página 5
3 GETTING ST ARTED TURNING THE CAMERA ON AND OFF The Power Button is located on the top of the camera. (fig.1.1) 1. Press the ( ) Power Button to power the camera on. • The LCD will turn on automatically 2. T o turn the camera of f, press the ( ) Power Button. Note: To extend battery life, the LCD will be off after 1 minute of inactivity , press [...]
-
Página 6
4 GETTING ST ARTED INTERNAL MEMOR Y/INSERTING THE MEMOR Y CARD The camera has 7MB internal memory that can be used right away . The camera can also use secure digital (SD) memory cards (not included) to store images and video clips. 1. Open the Battery/Memory Card door . • Slide the door in the direction of the arrow marked on it, and lift it ope[...]
-
Página 7
5 GETTING ST ARTED / TICKING PICTURES SETTING THE FLASH 1. Press repeatedly until the desired indicator appears on the LCD. T AKING A VIDEO CLIP To record a video clip: 1. Slide the Mode Switch to ( ) Video Clip Mode. 2. Position the subject in the viewfinder or LCD. 3. Press the shutter button fully to capture a continuous video clip. 4. T o stop [...]
-
Página 8
6 TICKING PICTURES DELETE ONE FILE 1. Slide the Mode Switch towards ( ). 2. When Delete File is highlighted, press to enter the Delete File submenu. 3. In the Delete File menu, press when Delete One is highlighted. 4. The next screen will display the stored pictures and video clips as thumbnails. Press , , , to highlight the file you want to delete[...]
-
Página 9
7 Les références de ce guide de démarrage rapide vous permettent d’utiliser rapidement votre nouvel appareil digital. Pour des explications plus détaillées sur toutes les caractéristiques de votre appareil, veuillez lire le guide de l’utilisateur qui se trouve sur le CD-ROM situé dans le coffret du Concord Eye-Q 3042AF . Avant d’utilis[...]
-
Página 10
8 VUE D’ENSEMBLE DE L ’APP AREIL PHOT O Fixation de la dragonne Pour éviter d’échapper l’appareil, veuillez attacher la dragonne. CHARGEMENT DES PILES DANS L ’APP AREIL Pour utiliser l’appareil photo numérique, vous pouvez utiliser 2 piles alcalines, au lithium ou rechargeables. 1. Ouvrez la porte d’accès aux piles et à la carte [...]
-
Página 11
9 DESCRIPTION ET PRÉP ARA TION DE L’APP AREIL PHOT O MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE L ’APP AREIL PHOTO Le bouton d’alimentation est situé sur le dessus de l’appareil. (fig.1.1) 1. Presser le ( ) bouton d’alimentation pour allumer l’appareil. •L ’ACL s’allumera automatiquement. 2. Pour éteindre l’appareil, presser le ( ) bouton d[...]
-
Página 12
10 DESCRIPTION ET PRÉP ARA TION DE L’APP AREIL PHOT O / PRISE DE PHOTO MÉMOIRE INTERNE/INSERTION DE LA CARTE MÉMOIRE L'appareil photo dispose de 7Mo de mémoire interne qui peuvent être utilisés immédiatement. L'appareil photo peut utiliser des cartes de mémoire SD pour enregistrer des photos et des clips vidéo. 1. Ouvrez la por[...]
-
Página 13
11 PRISE DE PHOTO / SUPPRESSION DES FICHIERS PRISE DE SÉQUENCES VIDÉO Pour enregistrer une séquence video: 1. Déplacer le commutateur de mode en mode ( ) Séquence vidéo. 2. Placez le sujet dans le viseur ou ACL. 3. Enfoncez completement le bouton de l’obturateur pour débuter l’enregistrement d’un séquence vidéo non interrompue. 4. Po[...]
-
Página 14
12 CONNEXION DE L ’APP AREIL PHOT O À L’ORDINA TEUR TRANSFERT DE PHOTOS ET DE SÉQUENCES VIDÉO VERS VOTRE ORDINA TEUR Remarque destinée aux utilisateurs de Windows 98SE: vous devez d’abord installer le pilote de l’appareil photo. Remarque destinée aux utilisateurs de Windows 2000 doit installer DirectX 9 pour regarder les clips videos s[...]
-
Página 15
13 Diese Kurzanleitung gibt Ihnen einen schnellen Überblick über die Arbeitsweise Ihrer neuen Digitalkamera. Schauen Sie in der Bedienungsanleitung nach, die sich auf der mit der Kamera gelieferten CD-ROM befindet oder der ebenfalls mitgelieferten umfangreichen Druckversion, wenn Sie weitere, detailliertere Informationen über Ihre Concord Eye-Q [...]
-
Página 16
14 KAMERABESCHREIBUNG Anbringen der Handschlaufe Bitte bringen Sie die Handschlaufe an der Kamera an. Richtig benutzt kann Sie das Herunterfallen der Kamera verhindern. EINLEGEN DER BA TTERIEN Die Kamera arbeitet mit 2x AA Alkali Mangan, Lithiumzellen oder wiederaufladbaren Batterien. 1. Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung/Speicherkartenabdeckung[...]
-
Página 17
15 LOS GEHT’S EIN- UND AUSSCHAL TEN DER KAMERA Der Hauptschalter befindet sich auf der Oberseite der Kamera.(fig.1.1) 1. Drücken Sie den ( ) Hauptschalter , um die Kamera anzuschalten. • Das LCD wird sich automatisch einschalten. 2. Drücken Sie den ( ) Hauptschalter , um die Kamera auszuschalten. Hinweis: Um die Batteriekapazität zu schonen,[...]
-
Página 18
16 LOS GEHT’S / FOTOGRAFIEREN INTERNER SPEICHER/EINLEGEN DER SD-SPEICHERKARTE Die Kamera ist mit einem 7MB großen internen Speicher ausgestattet, der von vornherein verwendet werden kann. Die Kamera kann außerdem mit SD-Speicherkarten betrieben werden (nicht im Lieferumfang enthalten) um die Bilder und Videoclips abzuspeichern. 1. Öffnen Sie d[...]
-
Página 19
17 FOTOGRAFIEREN / EINE DA TEI LÖSCHEN VIDEOAUFNAHMEN W ie Sie einen V ideoclip aufzeichnen: 1. Stellen Sie den Modusschalter auf ( ) Videoclip-Modus. 2. Positionieren Sie das Motiv im LCD. 3. Betätigen Sie den Auslöser ganz um die Aufnahme des Videoclips zu beginnen. 4. Den Knopf für die Sektorenblende drücken, wenn nicht mehr gefilmt werden [...]
-
Página 20
18 VERBINDEN DER KAMERA MIT DEM COMPUTER DOWNLOAD VON BILDERN UND VIDEOCLIPS AUF IHREN COMPUTER Hinweis: Windows 98SE Nutzer müssen zunächst den Kameratreiber installieren. Windows 2000 Nutzer müssen zunächst DirectX installieren, wenn das Anschauen von Videoclips gewünscht wird. Bitte schauen Sie in der Installationsanleitung auf Seite 142 de[...]
-
Página 21
19 Esta guía de inicio rápido proporciona las instrucciones para poner en funcionamiento la cámara digital de una forma rápida. Una guía completa del usuario de encuentra en forma de CD-ROM dentro de la caja de la cámara Concord Eye-Q 3042AF . Leer con atención las instrucciones de seguridad y las precauciones a tener en cuenta, que se encue[...]
-
Página 22
20 VIST A GENERAL DE LA CAMARA COLOCANDO LA CORREA DE LA MUÑECA Sírvase colocarse la correa de la muñeca para prevenir que la cámara se caiga. COLOCANDO LAS BA TERÍAS La cámara puede usar y funciona con baterías alcalinas 2x AA, de litio o recargables. 1. Abra la puerta de las Baterías/T arjeta de Memoria. (fig.1.1) • Deslice la tapa en e[...]
-
Página 23
21 INICIACION ENCENDIENDO Y AP AGANDO LA CAMARA El botón de encendido está ubicado en la parte superior de la cámara.(fig.1.1) 1. Presione el ( )Botón de Encendido para encender la cámara. • La pantalla LCD se enciende automáticamente. 2. Para apagar la cámara, presione el ( )Botón de encendido. Nota: Para prolongar la vida de las pilas, [...]
-
Página 24
22 INICIACION / TOMA DE FOTOGRAFIAS MEMORIA INTERNA/INSERCIÓN DE LA T ARJET A DE MEMORIA La cámara está equipada con una memoria interna de 7 MB, lista para usar . La cámara puede usar tarjetas de memoria Secure Digital (SD) para almacenar fotos y clips de vídeo. 1. Abra la tapa de la tarjeta de memoria/pilas. • Deslice la tapa en el sentido[...]
-
Página 25
23 T OMA DE FOTOGRAFIAS / BORRANDO SUS ARCHIVOS T OMA DE CLIPS DE VIDEO Para grabar clips de video: 1. Deslice el Interruptor de Modo a ( ) Modo de Clip de Video. 2. Posicione el sujeto en el visor o LCD. 3. Presione a fondo el botón disparador para capturar el clip de video continuo. 4. Para detener la grabación, pulse nuevamente el botón del o[...]
-
Página 26
24 CONECT ANDO LA CAMARA AL COMPUT ADOR DESCARGANDO FOTOGRAFÍAS Y CLIPS DE VIDEO A SU COMPUT ADOR Nota: Los usuarios de Windows 98SE deben instalar el control de mando (driver) de la cámara primero. Los usuarios de Windows 2000 debe instalar DirectX 9 para ver los clips de video en la computadora. Refiera por favor a la sección de la guía de la[...]
-
Página 27
25 Questa Guida Rapida fornisce le indicazioni essenziali per utilizzare la macchina fotografica digitale. Consultare il Manuale Utente che si trova sul CD-ROM e, in forma di libro, nella confezione del Concord Eye-Q 3042AF , per istruzioni dettagliate su come usare tutte le funzioni della macchina fotografica. Prima di usare l'apparecchio, le[...]
-
Página 28
26 P ANORAMICA DELLA FOTOCAMERA Fissaggio della cinghietta da polso Fissare la cinghietta da polso per evitare di far cadere la fotocamera. INSERIMENTO DELLE BA TTERIE Per il funzionamento, la fotocamera necessita di 2 batterie alcaline di tipo AA, al litio o ricaricabili. 1. Aprire lo sportello batterie/scheda di memoria. (fig.1.1). • Far scorre[...]
-
Página 29
27 INTRODUZIONE ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DELLA FOTOCAMERA Il pulsante di accensione si trova sulla parte superiore della macchina fotografica. (fig.1.1) 1. Premere il pulsante ( ) di accensione per accendere la macchina fotografica. • Il monitor LCD si accenderà automaticamente. 2. Per spegnere la macchina fotografica, premere il pulsante ( ) di[...]
-
Página 30
28 INTRODUZIONE / ACQUISIZIONE DI IMMAGINI MEMORIA INTERNA/INSERIMENTO DELLA SCHEDA DI MEMORIA La macchina fotografica ha una memoria interna di 7MB che permette di usarla subito. La macchina fotografica può anche usare Memory Cards secure digital (SD), non fornite, per memorizzare immagini e video clips. 1. Aprire lo sportello del vano batterie/M[...]
-
Página 31
29 ACQUISIZIONE DI IMMAGINI / CANCELLAZIONE DI UN FILE REGISTRAZIONE DI VIDEOCLIP Per registrare un video clip: 1. Impostare il selettore di modo nel modo ( ) Video Clip. 2. Posizionare il soggetto nel mirino o nel display LCD. 3. Premere il pulsante di scatto completamente per iniziare a registrare il video clip. 4. Per terminare la registrazione,[...]
-
Página 32
30 COLLEGAMENTO DELLA FOTOCAMERA AL COMPUTER DOWNLOAD DI IMMAGINI E VIDEOCLIP NEL COMPUTER Nota: Gli utenti di Windows 98SE devono prima installare i driver della macchina fotografica. Gli utenti di Windows 2000 devono installare DirectX per poter vedere i video clip sul computer . Consultare la Sezione Guida di Installazione a pagina 254 del manua[...]
-
Página 33
31 Deze Vluge Start Gids verzorgt een vluge referentie voor bedienen je nieuw digitaal fototoestel. V erwijs naar de Gebruiker ’s Gids, welk op de CD-ROM en een computeruitdraai in je Concord Eye-Q 3042AF doos, voor gedetailleerde instructies op hoe gevonden worden kan alle van je fototoestel te gebruiken’s kenmerken. V oor het gebruik vergewis[...]
-
Página 34
32 OVERZICHT CAMERA De polsband bevestigen Bevestig de polsband zodat de camera niet kan vallen. DE BA TTERIJEN PLAA TSEN De camera werkt op 2x AA batterijen van het type alkaline, lithium of oplaadbaar . 1. Open de batterij-/geheugenkaartklep. (fig.1.1) • Schuif de klep in de richting van de erop aangebracht pijl en trek hem omhoog. 2. Plaats de[...]
-
Página 35
33 BEGINNEN DE CAMERA AAN- EN UITZETTEN De aan/uit-toets bevindt zich aan de bovenzijde van de camera. 1. Druk op de ( ) aan/uit-toets om de camera aan te schakelen. (fig.1.1) • De LCD gaat automatisch aan. 2. Om de camera uit te schakelen, drukt u op de ( ) aan/uit-toets. (fig.1.2) N.B.: Om ervoor te zorgen dat de batterijen zo lang mogelijk mee[...]
-
Página 36
34 BEGINNEN / OPNAMES MAKEN. INTERN GEHEUGEN/DE GEHEUGENKAART PLAA TSEN Behalve in het interne geheugen van 7MB kan de camera ook foto's en videoclips opslaan op Secure Digital (SD) geheugenkaarten. 1. Open de batterij-/geheugenkaartklep. • Schuif de klep in de richting van de erop aangebracht pijl en trek hem omhoog. (fig.1.1) 2. Plaats de [...]
-
Página 37
35 OPNAMES MAKEN. / BEST ANDEN WISSEN ÉÉN VIDEOCLIPS MAKEN. Een videoclip opnemen: 1. Schuif de standenschakelaar naar ( ) Videoclipstand. 2. Zorg dat het onderwerp goed in de zoeker staat. 3. Druk de sluiterknop half in tot de groene LED AF oplicht. 4. Druk de Sluiterknop helemaal in om een doorlopende videoclip op te nemen. N.B.: Er is een tijd[...]
-
Página 38
36 DE CAMERA OP DE COMPUTER AANSLUITEN DE CAMERA OP DE COMPUTER AANSLUITEN Merk op: [Windows 98SE] moeten gebruikers de fototoestel bestuurder eerst installeren. W indows 2000 gebruikers moeten installeren DirectX om Videoklemmen op de computer te bekijken. V erwijs naar alstublieft de Installatie Gids paragraaf over pagina 309 in de Handleiding vo[...]
-
Página 39
V isit Concord on the Internet www .concord-camera.com Concord Eye-Q 3042AF Quick Start Guide Copyright 2003 Concord Camera Corp. V ersion 1.0 513441-00 3042 QS Guide(513441-00).qxd 2003:09:23 5:01 PM Page 37[...]
-
Página 40
T e c hnical Suppor t Hot Line: T oll F ree In the USA & Canada 1-866-522-6372 T oll Free In Eu r ope UK: 0800-169-6482 BELGIUM: 0800-787-57 FRANCE: 0800-917-599 GERMANY : 0800-1800-563 SP AIN: 900-973-195 IT AL Y : 800-781-883 All Other Countries - T oll 31-53-482-9779[...]