Dometic RM 7601 L manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Dometic RM 7601 L. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Dometic RM 7601 L o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Dometic RM 7601 L se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Dometic RM 7601 L, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Dometic RM 7601 L debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Dometic RM 7601 L
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Dometic RM 7601 L
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Dometic RM 7601 L
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Dometic RM 7601 L no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Dometic RM 7601 L y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Dometic en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Dometic RM 7601 L, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Dometic RM 7601 L, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Dometic RM 7601 L. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    T .B. 03/2004 MB T yp C40 / 1 10 822 6100-46 IT Français Deut sch English It aliano MODE DEMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG USERS MANUAL ISTRUZIONI per lUSO FRIGORIFERO ABSORBER per VEICOLI CAMPER ISTRUZIONI per lUSO ISTRUZIONI per lINST ALLAZIONE RM 7601 L RM 7605 L RM 7651 L RM 7655 L Modello .............................................[...]

  • Página 2

    2 Dansk Deut sch ÅëëçíéêÜ English Español Français Italiano Nederlands Norsk Português Suomi Svensk via INTERNET www .dometic.com Kundeservice Kundendienst ÅîõðçñÝôçóç Ðåëáôþí Customer Service Servicio de Atención al Cliente Service après-vente Servizio Clienti Klantenservice Kundeservice Serviço de Atendimento a Cli[...]

  • Página 3

    3 1.0 INTRODUZIONE 4 2.0 PER LA SICUREZZA 4 2 . 1 A vv e r t e n z e e in f o r m a z i o n i 4 sulla sicurezza 2 . 2 R efrigerante 4 3. 0 GARANZIA E SE R VIZIO CLIENTI 5 3 . 1 Danni durante il trasporto 5 4.0 DESCRIZIONE DEL MODELLO 5 5.0 GUIDA DEL FRIGORIFERO 5 5 . 1 Pulizia 5 5 . 2 Accensione del frigorifero 6 5 . 3 Conservazione delle vivande 1[...]

  • Página 4

    4 INTRODUZIONE Complimenti per aver scelto il frigorifero Dometic Absorber . Siamo sicuri che sarete completamente soddisfatti del vostro nuovo apparecchio, sotto tutti i punti di vista. L'apparecchio, che funziona silenziosamente, è prodotto in base a standard di alta qualità e garantisce un efficiente utilizzo delle risorse e dell'ene[...]

  • Página 5

    5 GARANZIA E SE R VIZIO CLIENTI I termini di garanzia sono in conformità con la direttiva comunitaria 44/1999/CE e le normali condizioni applicabili per le nazioni in questione. Per la garanzia o per operazioni di manutenzione, contattare il centro Servizio clienti. Eventuali danni causati da uso improprio non sono coperti dalla garanzia. La garan[...]

  • Página 6

    6 Accensione del frigorifero  Il gruppo frigorifero è silenzioso.  Alla prima accensione dell'apparecchio potrebbe prodursi un odore particola- re, che scomparirà dopo qualche ora. Aerare bene il locale prima di soggior- narvi.  Il frigorifero raggiunge la temperatura d'esercizio dopo alcune ore, mentre il freezer dovrebbe raf [...]

  • Página 7

    7 Operazioni elettriche 1. Aliment azione a 12V (CC) Per evit are che la batteria di bordo si scarichi impostare su alimentazione a 12V solamente a motore acceso. 2. Funzionamento con allaccio alla rete elettrica Selezionare questa modalità operativa solamente se l'alimentazione di tensione del collegamento elettrico corrisponde al valore ind[...]

  • Página 8

    8 Funzionamento a gas   Il frigorifero deve essere alimentato esclusivamente con gas liquefatto (prop ano e but ano).   Se il frigorifero viene alimentato a gas durante la corsa, è necessario prendere le misure necessarie previste dalla legislazione del paese in cui ci si trova (conformemente alla norma europea EN 732). L'uso del [...]

  • Página 9

    Funzionamento a 230 V Se l'alimentazione elettrica è sufficiente ( > 200 V), questa fonte di alimentazione viene selezionata come prima opzione (non è installato alcun impianto solare). Funzionamento a 12 V L'alimentazione a 12V viene selezionata solamente se il motore del veicolo è acceso o se mediante l'impianto a pannelli so[...]

  • Página 10

    Riscaldamento telaio Funzioni supplement ari (solo per modello RM 76x5) Regolazione della temperatura nello scomp arto frigorifero Come illustrato, è possibile regolare la temperatura dello scomparto frigorifero mediante la manovella ( B ) a seconda delle proprie necessità. Conservazione delle vivande  Mettete il frigorifero in funzione 12 ore[...]

  • Página 11

    11  Non conservare nel frigorifero prodotti da cui possano esalare gas volatili o infiammabili.  Conservare gli alimenti più facilmente deperibili nelle dirette vicinanze delle serpentine di raf freddamento.  Il frigorifero non deve essere esposto direttamente ai raggi del sole. T enete conto che la temperatura interna in un veicolo chius[...]

  • Página 12

    12 Bloccaggio sportello S pegnimento Operazioni invernali 1. Controllare che le grate di ventilazione e l'estrattore non siano stati bloccati da neve, foglie o simili. 5.8 5.9 5.7 1. Impostare l'interruttore di sele- zione alimentazione (A) sulla posizione OFF. L'apparecchio è ora completamente spento. 2. Lasciare lo sportello[...]

  • Página 13

    13 Illuminazione Sostituzione delle lamp adine Sostituzione della lastra decorativa Le dimensioni del pannello sono (mm): Modello Altezza Larghezza Spessore RM 7601/ RM 7605 (sportello piano) 857,0+/-1 491,5+0/-1 3,2 max 252,5+/-1 491,5+0/-1 3,2 max RM 7651/ RM 7655 (sportello curvo) 868,0+/-1 500,0+0/-1 2,5 max 263,0+/-1 500,0+0/-1 2,5 max 5.10 5.[...]

  • Página 14

    14 Cambio riscontro dello sportello 5.12 NON SEMPRE E' POSSIBILE CAMBIARE LA PORT A QUANDO IL FRIGORIFERO E' INST ALLA T O. 1. Smontare le manopole ed allentare le due viti della visiera. Aprire lo sportello superiore, allentare la vite della cerniera (A) e conservarla. 2. T ogliere lo sportello dall'alto. 3. Allentare la cerniera de[...]

  • Página 15

    15 Risoluzione dei problemi 5.13 Problema : Il frigorifero non funziona nella modalità di funzionamento a gas. Possibile causa Azione che si può intraprendere a.) Bombola del gas vuota. b.) Il dispositivo di chiusura alimentazione è aperto? c.) C'è dell'aria nel condotto? a.) Sostituire la bombola del gas. b.) Aprire il dispositivo di[...]

  • Página 16

    16 Manutenzione  Lavori su componenti a gas ed elettrici devono essere effettuati solo da per- sonale autorizzato. Si consiglia di far effettuare questi lavori da un centro Servizio clienti autorizzato.  In conformità alle norme applicabili, si fa notare che il macchinario a gas e l'asso ciato sistema di estrazione delle esalazioni devo[...]

  • Página 17

    17 Dati tecnici Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche. *Il consumo medio è calcolato a una temperatura ambiente di 25°C in conformità allo standard ISO. Dichiarazione di conformità 5.19 Modello Dimensioni Capacità Sp azio del V alori di * Consumo Peso a vuoto Unità di A x P x L (mm) lorda ncl. comparto connession[...]

  • Página 18

    18 GUIDA ALL'INST ALLAZIONE All'installazione dell'apparecchio devono essere seguite le norme tecniche e amministrative della nazione dove verrà inizialmente usato il veicolo. In Europ a, ad esempio, apparecchiature a gas, messa in posa delle tubature, inst allazione di bombole di gas, così come l'approvazione e il controllo p[...]

  • Página 19

    19 Inst allazione sulla p arte posteriore L'installazione sulla parte posteriore spesso risulta in una posizione di installazione non ideale perché una circolazione ottimale dell'aria verso e dall'apparecchio non è sempre ottenibile (ad esempio, la grata di ventilazione inferiore è spesso coperta dal paraurti o dalle luci posterio[...]

  • Página 20

    20 Inst allazione senza assorbimento d'aria Gli apparecchi di refrigerazione in caravan, caravan a motore o altri veicoli devono essere installati senza assorbimento d'aria. Questo significa che l'aria verso il bruciatore per la combustione non deve essere presa dallo spazio abitabile e che non avvengono emissioni di gas nello spazio[...]

  • Página 21

    21 V entilazione ed estrazione Una perfetta installazione è essenziale per il corretto funzionamento dato che, per ragioni fisiche, c'è un accumulo di calore sul retro dell'apparecchio; è necessario che il calore si scarichi all'esterno. In caso di alta temperatura ambientale, le massime prestazioni dell'unità di raffreddame[...]

  • Página 22

    22 Inst allazione dei sistemi di ventilazione 6.4 3. Inserire la grata di ventilazione. 5. Applicare la copertura invernale. 2. Inserire la cornice e fissarla in posizione conle apposite viti. 2 .Montare il cofano ed avvitare al telaio. 1. Isolare i supporti di montaggio ed avvitarli sul tetto del veicolo. 4. Bloccare la grata di ventilazione. 1. S[...]

  • Página 23

    23 V ano di inst allazione Il frigorifero deve essere installato senza assorbimento d'aria in un vano. Le misure del vano sono specificate nella tabella che segue. L'elemento (A) è richiesto solo per alloggiamenti con predellino. S pingere l'apparecchio all'interno del vano fino a quando l'estremità anteriore del frigorif[...]

  • Página 24

    24 Allacci delle app arecchiature elettriche e del gas Inst allazione a gas  È necessario attenersi alle regole indicate al punto 6.1.   Durante il funzionamento a gas, questi app arecchi devono essere usati esclusivamente con gas liquido (propano/but ano). Non usare, in nessuna circost anza, gas da abit azione o gas naturale (EN 27418). [...]

  • Página 25

      La connessione al gas dell'app arecchio è effettuat a tramite un manicotto ermetico appropriato per il tubo L8, DIN 2353-ST , conforme al EN 1949 . La connessione al gas può essere effettuata solo da personale autorizzato. 25 BE X DK X DE XX FI X FR X GR XX IE X X IS X IT X LU X X N LX X NO X AT XX PT X X SE X CH X X ES X UK X X X G [...]

  • Página 26

    26 Inst allazione elettrica L'inst allazione elettrica può essere effettuat a solo da personale autorizzato. L'inst allazione elettrica deve essere conforme alle norme nazionali (per Europ a EN 60335-2-24, EN 1648-1, EN 1648-2). I cavi di connessione devono essere posizionati in modo tale che non entrino in cont atto con componenti caldi[...]

  • Página 27

    27 Collegamento terminale D+ e impianto solare (S+) ( Solo per gli app arecchi RM 76x5 L ) T erminale D+ : Il terminale D+ deve essere allacciato al morsetto corrispondente del veicolo (la dinamo segnala quando il motore è in funzione). Collegamento impianto solare (S+): Collegamento solo in caso di impiego di un impianto a pannelli solari dot ato[...]

  • Página 28

    28 Schema elettrico Schema elettrico RM 76x1 L 6.9.6 Collegamenti: A = massa riscaldotre c.c. B = più riscaldatore c.c. C = massa sistema elettronico D = più sistema elettronico Colori : braun = marrone schwarz = nero weiss = bianco violett = viola grün = verde gelb = giallo rot = rosso Legenda: terminal block morsettiera power module ellettroni[...]

  • Página 29

    29 Schema elettrico RM 76x5 L Collegamenti: A = massa riscaldotre c.c. B = più riscaldatore c.c. C = massa sistema elettronico D = più sistema elettronico Colori : braun = marrone schwarz = nero weiss = bianco violett = viola grün = verde gelb = giallo rot = rosso Legenda: terminal block morsettiera power module ellettronicá perm. connection DC[...]

  • Página 30

    Dometic GmbH In der S teinwiese 16 D-57074 Siegen w w w .dometic.de/caravan w w w .dometic.com[...]