Dometic RM 7655 L manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Dometic RM 7655 L. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Dometic RM 7655 L o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Dometic RM 7655 L se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Dometic RM 7655 L, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Dometic RM 7655 L debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Dometic RM 7655 L
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Dometic RM 7655 L
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Dometic RM 7655 L
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Dometic RM 7655 L no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Dometic RM 7655 L y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Dometic en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Dometic RM 7655 L, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Dometic RM 7655 L, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Dometic RM 7655 L. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    T ype C40 / 1 10 T .B. 03/2004 MB MANUAL ABSORPTION - REFRIGERA T OR for CARA V AN and MOTORHOME EN English OPERA TING INSTRUCTIONS I NS T ALLA TION INSTRUCTIONS RM 7601 L RM 7605 L RM 7651 L RM 7655 L Model number ............................................. Product number ............................................. Serial number ..............[...]

  • Página 2

    2 Dansk Deut sch ÅëëçíéêÜ English Español Français Italiano Nederlands Norsk Português Suomi Svensk via INTERNET www .dometic.com Kundeservice Kundendienst ÅîõðçñÝôçóç Ðåëáôþí Customer Service Servicio de Atención al Cliente Service après-vente Servizio Clienti Klantenservice Kundeservice Serviço de Atendimento a Cli[...]

  • Página 3

    3 1.0 INTRODUCTION 4 2.0 FOR YOUR SAFETY 4 2 .1 W arning and safety notices 4 2 .2 Coolant 4 3.0 W ARRANTY AND CUST OMER 5 SER VICE 3 .1 D am ages in transit 5 4.0 DESCRIPTION OF MODEL 5 5.0 REFRIGERA T OR GUIDE 5 5 .1 C leaning 5 5 .2 U si n g the refrigerator 6 5 .3 S toring food 10 5 .4 Making ice cubes 1 1 5 .5 D ef r os t in g 1 1 5 .6 Positio[...]

  • Página 4

    4 INTRODUCTION Y ou have made an excellent choice in selecting the Dometic Absorption Refrigerator . W e are sure that you will be fully satisfied with your new appliance in all respects. The appliance, which works silently , meets high quality standards and guarantees the efficient utilisation of resources and energy throughout its entire life cyc[...]

  • Página 5

    5 W ARRANTY AND CUST OMER SER VICE W arranty arrangements are in accordance with EC Directive 44/1999/CE and the normal conditions applicable for the country concerned. For warranty or other servi cing, please contact our Dometic Service department. Any damage due to impro- per use is not covered by the warranty . The warranty does not cover any mo[...]

  • Página 6

    6 Using the refrigerator  The cooling unit is silent in operation.  When the appliance is first put into operation, there may be a mild odour which will disappear after a few hours. Ensure the living area is well ventilated.  The refrigerator will take several hours to reach its operating temperature in the cooling compartment The freezer [...]

  • Página 7

    7 Electrical operation 1. 12V - operation (DC) The refrigerator should only be used while the motor is running, otherwise the on-board-battery would be discharged within a few hours! 2. Mains power This option should only be selected where the supply voltage of the connection for power supply corresponds to the value specified on the data plate. An[...]

  • Página 8

    8 Gas operation   The refrigerator should only be operated using liquid gas (prop ane, butane). Do not use town gas or natural gas.   If the refrigerator is operated during travel using gas, the precautions stipulated by the legislation in the respective country must be taken (in conformity with the European standard EN 732). Operating [...]

  • Página 9

    230 V - operation If suf ficient supply voltage is available (more than 200V), this power source is selected as the first option ( no solar-system installed). 12 V - operation 12V operation should only be selected while the vehicle motor is running or there is sufficient voltage available from the solar system. This can be detected from the D+ conn[...]

  • Página 10

    Frame heating Additional functions (RM 76x5 only) T emperature setting cooling comp artment As shown, you are able to regulate the temperature of the cooling compartment, if necessary , by turning rotary knob (B) . 10 5.2.6 5.2.7 5.2.8 DOMETIC refrigerators work according to the absorption principle. Due to physical reasons, an absorption system re[...]

  • Página 11

    11 Making ice cubes Ice cubes are best frozen overnight. At night, the refrigerator has less work to do and the unit has more reserves. Defrosting As time goes by , frost builds up on the fins. When the layer of frost is about 3mm thick, the refrigerator should be defrosted. 1. Switch off the refrigerator , as described in Section 5.8 - "Switc[...]

  • Página 12

    12 Door locking Switching off W inter operation 1. Check that the ventilation grills have not been blocked by snow , leaves or similar . 5.8 2. When the ambient temperature falls below +8°C , the optional winter covers should be fitted. This protects the unit from excessively cold air . ventilation grille ( L205 ) ventilation grille ( L500 ) roof [...]

  • Página 13

    13 Interior light Changing the light bulbs Changing the decor p anel Dimensions of the panels in mm: Model Height Wid th Thickness RM 7601/ RM 7605 ( flat door ) 857,0+/-1 491,5+0/-1 3,2 max 252,5+/-1 491,5+0/-1 3,2 max RM 7651/ RM 7655 ( curved door ) 868,0+/-1 500,0+0/-1 2,5 max 263,0+/-1 500,0+0/-1 2,5 max 5.10 5.1 1 1. Remove cover . 2. Detach [...]

  • Página 14

    14 Changing the doorhang 5.12 It is not always possible to change the door when the refrigerator is installed. 1. Remove rotary knobs and unscrew control panel. Open the freezer door , unscrew the hinge (A) screw and keep it to hand. 2. T ake off the door by moving it upwards. 3. Unscrew middle hinge and remove lower door . 4. Remove the middle hin[...]

  • Página 15

    15 T roubleshooting 5.13 Failure : The refrigerator does not work in gas operation mode. Possible cause Action you can take a.) Gas bottle empty . b.) Is the supply cut-out device open? c.) Air in the gas pipe? Before calling the authorised Service Department, please check whether: 1. The instructions in the section "Using the refrigerator&quo[...]

  • Página 16

    16 Maintenance  Works on gas component s and electical installation may only be carried out by authorised personnel. We recommend to contact your Dometic Service Centre.  EN 1949 stipulates that the appliance´s gas equipment and its associated fume system must be inspected after installation and a certificate issued. Afterwards a qualifie[...]

  • Página 17

    17 T echnical dat a We reserve the right to make technical changes. *Average consumption measured at an average ambient temperature of 25°C in pursuance of ISO St andard. Declaration of conformity 5.19 RM 7601(L) 1245x525x543 142 lit. 2 5 ,lit. 200 W / 170 W ca.3,2 KWh / 380 g 42 kg X standard door RM 7605(L) 1245x525x543 142 lit. 2 5 lit. 200 W /[...]

  • Página 18

    18 INST ALLA T I O N G U I D E On installation of the appliance, the technical and administrative regulations of the country in which the vehicle will first be used must be adhered to. Otherwise the refrigerator must be installed as described in these instructions. In some OEM appli- cations it may not be possible for these instructions to be follo[...]

  • Página 19

    19 Draught-free inst allation The refrigerator must be sealed in accordance with EN 1949. Illustrated below is a typical approved method of sealing. Proposal : Using the Inst allation Sealing Kit from Dometic (available from Dometic) Insert lipped seals (A) into the installation recesses at the bottom and at each side (FIG 1, 2, 3). Insert deflecto[...]

  • Página 20

    20 V entilation and extraction A correct installation is important for correct operation of the appliance to ensure, there is no build-up of heat at the back of the appliance. This heat must be allowed to escape into the open air . In the event of high ambient temperatures, full performance of the cooling unit can only be achieved by means of adequ[...]

  • Página 21

    21 Inst alling the ventilation system 6.4 3. Insert the ventilation grilles. 5. Insert winter cover 2. Insert the frame and screw into position. 2 . Place the hood in postion and screw it to the installation bays. 1. Seal the installation bays and screw them to the vehcile roof 4. Lock the ventilation grilles. 1. Seal the mounting frame, making it [...]

  • Página 22

    22 Inst allation recess The refrigerator must be installed draught-free in a recess (see  6.2 ). The measurements of the recess are given in the table below . Push the appliance far enough into the recess until the front edge of the refrigerator casing is flush with the front of the recess. Allow a gap of 10-20 mm between the back wall of the[...]

  • Página 23

    23 Connections for gas / electrical inst allation Gas inst allation   The rules in point 6.1 must be adhered to.   When running on gas, these appliances are intended exclusively to use liquid gas (prop ane/butane) - under no circumstances should town gas or natural gas be used (EN 27418).   A fixed, pre-set pressure regulator comp[...]

  • Página 24

      Inflamable material should not be in immediate proximity to the burner .   The gas connection to the appliance is effected by means of a suitable coupling tube fitting L8, DIN 2353-ST , complying with EN 1949 (e. g. Ermeto). The gas connection may only be carried out by a qualified personnel. 24 BE X DK X DE XX FI X FR X GR XX IE X X [...]

  • Página 25

    25 Electrical inst allation Electrical inst allation may only be carried out by qualified personnel. The connection cables must be laid in such a way that they do not come in cont act with hot components of the unit/burner or with sharp edges. The electrical inst allation must comply with national regulations (EN 60335-2-24, EN 1648-1, EN 1648-2 fo[...]

  • Página 26

    26 D+ connection and Solar Control connection ( RM 76x5L only ) D+ connection The D+ control connection must be connected to the respective vehicle terminal (alternator signal while motor is running). Solar control input (S+): Connection only when using a solar system with a solar charging controller with AES output. The respective solar charging c[...]

  • Página 27

    Wiring diagram Wiring diagram for RM 76x1 L 27 6.9.6 Connections: A = Ground heating element DC B = Plus heating element DC C = Ground electronics D = Plus electronics Colours: schwarz = black violett = violet braun = brown weiss = white grün = green gelb = yellow rot = red A B C D permanently connection DC Burner Control Device ignition unit Grou[...]

  • Página 28

    28 Wiring diagram for RM 76x5 L Connections: A = Ground heating element DC B = Plus heating element DC C = Ground electronics D = Plus electronics Colours: schwarz = black violett = violet braun = brown weiss = white grün = green gelb = yellow rot = red A B C D permanently connection DC Burner Control Device ignition unit Ground terminal block hea[...]

  • Página 29

    29[...]

  • Página 30

    Dometic GmbH In der S teinwiese 16 D-57074 Siegen w w w .dometic.de/caravan w w w .dometic.com[...]