Domo DO315IP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Domo DO315IP. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Domo DO315IP o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Domo DO315IP se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Domo DO315IP, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Domo DO315IP debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Domo DO315IP
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Domo DO315IP
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Domo DO315IP
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Domo DO315IP no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Domo DO315IP y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Domo en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Domo DO315IP, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Domo DO315IP, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Domo DO315IP. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET PRODUCT OF INDUCTIEKOOKPLAA T PLAQUE DE CUISSON INDUCTION INDUKTIEKOCHPLA TTE INDUCTION COOKER DO315IP[...]

  • Página 2

    DO315IP GARANTIEVOORW AARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. W anneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervan[...]

  • Página 3

    DO315IP LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 T ype nr . Apparaat N° de modèle de l’appareil DO315IP T ype nr des Gerätes T ype nr . of appliance Naam Nom ..................................................................................................................[...]

  • Página 4

    DO315IP RECY CLAGE INFORMA TIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u[...]

  • Página 5

    DO315IP W anneer het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst naverkoop of een gelijkaardig gekwaliceerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son ser- vice après-vente ou toute autre personne qualiée, pour évit[...]

  • Página 6

    DO315IP ALGEMENE VEILIGHEIDSMAA TREGELEN 1. Raak het toestel of de stekker nooit aan met natte handen. 2. Sluit het toestel niet aan op een stopcontact waar nog andere toestellen mee verbonden zijn. V erbind het toestel met een geschikt stopcontact. 3. Om het toestel te verplaatsen mag u nooit aan het elektrisch snoer trekken. 4. V erplaats het toe[...]

  • Página 7

    DO315IP - Plaats de kookplaat niet in de onmiddellijke omgeving van een open vuur , verwarming of andere bronnen welke warmte afgeven. - Zorg er steeds voor dat het elektrisch snoer niet beschadigd is of geplet wordt onder het toestel. - Zorg er voor dat het elektrisch snoer niet in contact komt met scherpe kanten of warme oppervlakken. VOOR HET EE[...]

  • Página 8

    DO315IP terugkeren naar de “standby” instelling. U kan het toestel terug activeren door op de “on/off” knop te drukken. - Druk op de “heat” knop, automatisch wordt de wattage selectie “5” geselecteerd. Met de pijltjes toetsen kan u de wattage instellen met een bereik van 1 tot 10. - Druk op de “temp” toets om de temperatuur te s[...]

  • Página 9

    DO315IP PROBLEMEN OPLOSSEN V olgende codes kunnen verschijnen op uw toestel. E01 : De voltage geleverd aan het toestel is te laag. Oplossing : zorg ervoor dat de voltage geleverd aan het toestel overeen komt met de voltage aangegeven op het type plaatje van uw toestel. E02 : De voltage geleverd aan het toestel is te hoog. Oplossing : zorg ervoor da[...]

  • Página 10

    DO315IP MESURES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ 1. Ne touchez jamais l’appareil ou la che avec les mains mouillées. 2. Ne raccordez pas l’appareil à une prise à laquelle d’autres appareils sont raccordés. Raccordez l’appareil à une prise adéquate. 3. Pour déplacer l’appareil, ne tirez jamais sur le cordon électrique. 4. Ne déplacez [...]

  • Página 11

    DO315IP - Ne placez pas la plaque de cuisson à proximité directe d’une feu ouvert, d’un chauffage ou autres sources émettant de la chaleur . - V eillez toujours à ce que le cordon électrique ne soit pas endommagé et comprimé sous l’appareil. - V eillez à ce que le cordon électrique n’entre pas en contact avec des bords pointus ou d[...]

  • Página 12

    DO315IP Remarque : si vous n’appuyez pas sur un bouton pendant les 30 sec. qui suivent, l’appareil se remet automatiquement dans sa position de « standby ». V ous pouvez réactiver l’appareil en appuyant sur le bouton « on/off ». - Appuyez sur le bouton « heat », la sélection du nombre de watts se met automatiquement en position « 5 ?[...]

  • Página 13

    DO315IP RÉSOLUTION DES PROB LÈMES Les codes suivants peuvent apparaître sur votre appareil. E01 : La tension fournie à l’appareil est trop basse. Solution : veillez à ce que la tension fournie à l’appareil corresponde à la tension mentionnée sur la plaque type de votre appareil. E02 : La tension fournie à l’appareil est trop élevée[...]

  • Página 14

    DO315IP ALLGEMEINE SICHERHEITSMASSNAHMEN 1. Das Gerät oder den Stecker niemals mit nassen Händen berühren. 2. Das Gerät nicht an eine Steckdose anschließen, woran noch andere Geräten verbunden sind. Das Gerät an eine geeignete Steckdose anschließen. 3. Beim Umstellen des Geräts, niemals am elektrischen Kabel ziehen. 4. Das Gerät niemals, [...]

  • Página 15

    DO315IP werden kann, z.B. Radio, Fernseher , … . - Die Kochplatte nicht in die Nähe eines offenen Feuers, einer Heizung oder anderer Wärmequellen stellen. - Das Kabel darf unter dem Gerät nicht beschädigt oder eingeklemmt werden. - Das Kabel darf nicht mit scharfen Rändern oder warmen Oberächen in Kontakt kommen. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH [...]

  • Página 16

    DO315IP aktivieren durch einen Druck auf den Knopf „On/Off“. - Auf den Knopf „Heat“ drücken und automatisch wird die W attleistung „5“ gewählt. Mit dem Knopf “Heat” können Sie die W attleistung in einem Bereich von 1 bis 10 einstellen. - Auf den Knopf „T emp“ drücken, um die T emperatur zu wählen. 120°C ist die vorprogramm[...]

  • Página 17

    DO315IP PROBLEME LÖSEN Die folgenden Kodes können auf dem Gerät erscheinen. E01 : Die dem Gerät gelieferte Spannung ist zu niedrig. Lösung : Sorgen Sie dafür , dass die dem Gerät zur V erfügung gestellte Spannung, der auf dem T ypenschild angegebenen Spannung entspricht. E02 : Die dem Gerät gelieferte Spannung ist zu hoch. Lösung : Sorgen[...]

  • Página 18

    DO315IP GENERAL SAFETY REGULATIO NS Never touch the device and the power plug with wet hands. Do not connect the device to the same outlet with other devices. Connect the device to a suitable outlet. Never move the device by pulling on the power cable. Do not move the induction hotplate during cooking or with hot cookware on top of it. Do not place[...]

  • Página 19

    DO315IP edges and/or hot surfaces. Commissioning the device Prior to connecting the device, check whether the voltage indicated on the type plate corresponds to the voltage supply in your home. A wrong connection may lead to grave damage on the device and injury to persons. The hotplate’ s surface consists of temperature-resistant ceramics. In ca[...]

  • Página 20

    DO315IP . The display shows the number “0”. With the knob, you can now select the operating time in 5-minute intervals (up to max. 180 minutes). Then the display counts down the duration in minute. Once the time is up, an acoustic signal sounds and the device automatically goes into standby mode. Notice: during timer operation, you can change t[...]

  • Página 21

    DO315IP Self-help: Please send back to customer service. E05: Overheating protection on power mode Self-help: Eliminate the course of overheating. Once the cooktop has cooled, the appliance can be put into operation again. E06: T emperature sensor open or short circuit Self-help: The temperature sensor underneath the glass ceramic plate is defectiv[...]

  • Página 22

    LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21,54,63[...]