Ir a la página of
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Domo DO9098W. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Domo DO9098W o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Domo DO9098W se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Domo DO9098W, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Domo DO9098W debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Domo DO9098W
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Domo DO9098W
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Domo DO9098W
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Domo DO9098W no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Domo DO9098W y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Domo en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Domo DO9098W, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Domo DO9098W, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Domo DO9098W. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET Ná vOD K POUžITí PRODUCT OF PERSONENWEEGSCHAAL OP ZONNE-ENERGIE PÈSE-PERSONNE À ÉNERGIE SOLAIRE PERSONENW AAGE MIT SOLARZELLEN SOLAR POWER SCALE OSOBNÍ VÁHA NA SOLÁRNÍ ENERGII DO9098W[...]
-
Página 2
DO9098W LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Be lgi um - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 GARANTIEVOORW AARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constr[...]
-
Página 3
DO9098W LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Be lgi um - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 ZÁRUKA Pro záruku začínající dnem pr odeje spotřebiče platí na území ČR tyto podmínky: 1. trvání záruky: 2 roky 2. poskytování záruky: a) záruční opravu provedeme podle našeho zvážení opravou nebo výměnou vadných dílů, je[...]
-
Página 4
DO9098W 4 T ype nr . apparaat N° de modèle de l’appareil DO9098W T ype nr des Gerätes T ype nr . of appliance Model Naam Nom .................................................................................................................................. Name Jméno Adres Adresse ...............................................................[...]
-
Página 5
DO9098W 5 Reklamace : (vyplní zákazník nebo obchod) Popis vady 1. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 2. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 3. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Záznam y servisu : 1.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 2.reklamace (datum přijetí/odeslání/ č[...]
-
Página 6
DO9098W 6 RECY CLAGE-INFORMA TIE Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogeli[...]
-
Página 7
DO9098W 7 RECY CLING INFORMA TION This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly , you will help prevent potential ne[...]
-
Página 8
DO9098W 8 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder , en door personen met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis. Dit op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van het [...]
-
Página 9
DO9098W 9 TIPS VOOR GEBRUIK EN OND ERHOUD • Het glazen platform kan glad zijn wanneer het nat is. Hou het daarom droog. • Blijf stilstaan tijdens het wegen. • Stoot niet tegen de weegschaal, laat ze niet vallen en vermijd schokken. • Ga voorzichtig om met de weegschaal, het is een precisie- instrument. • Maak de weegschaal schoon met een [...]
-
Página 10
DO9098W 10 ENERGIEVOORZIENING • Deze weegschaal werkt op zonne-energie. Ze werkt ook met daglicht of lamplicht. W anneer het toestel op standby staat, knippert er een 0 op de display . • Bedek de zonnepanelen niet tijdens gebruik. • Als het licht te zwak is, zal de weegschaal uitschakelen als gevolg van te weinig energie. Zet de weegschaal op[...]
-
Página 11
DO9098W 11 VERANDEREN V AN DE WEEGEENHEID Je kan kiezen in welke eenheid het gewicht wordt weergegeven. Gebruik de schakelaar op de onderkant van het toestel om de weergave te veranderen naar kilogram (kg), stone (st) of pond (lb). OVERBELASTING Bij overbelasting geeft de weegschaal een foutmelding «Err». Het maximumgewicht bedraagt 150kg. Stap v[...]
-
Página 12
DO9098W 12 PRÉCAUTI ONS Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’ap[...]
-
Página 13
DO9098W 13 CONSEILS POUR UTILISA TION ET ENTRETIEN • En étant mouillé ou humide, le plateau en verre pourrait être glissant. V eillez à ce qu’il reste sec. • Ne bougez pas pendant la pesée. • Ne percutez pas contre le pèse-personne, ne le laissez pas tomber et évitez les chocs. • V otre pèse-personne est un instrument de précisio[...]
-
Página 14
DO9098W 14 APPROVISIONNEMENT D’ÉNERGIE • Ce pèse-personne fonctionne tant à l’énergie solaire qu’à la lumière du jour et la lumière articielle. Quand l’appareil est en mode veille, un ‘0’ clignote sur l’écran. • Ne couvrez pas les capteurs solaires lors de l’utilisation. • Si la lumière est trop faible, le pèse-pe[...]
-
Página 15
DO9098W 15 CHANGEMENT DE L’UNITÉ DE MESURE V ous pouvez sélectionner l’unité dans laquelle le poids est indiqué. Utilisez l’interrupteur sur le dessous de l’appareil pour changer l’afchage dans kilogrammes (kg), stone (st) ou livres (lb). SURCHARGE En cas de surcharge, le pèse-personne afche un message d’erreur «Err». La li[...]
-
Página 16
DO9098W 16 SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren oder älter gebraucht werden. Ebenso dürfen Personen mit körperlicher bzw . leichter geistiger Behinderung sowie Personen mit eingeschränkter Erfahrung das Gerät betätigen. Dies unter der V oraussetzung, dass diese Personen ausreichende Anweisungen sowohl zum Gebrauch[...]
-
Página 17
DO9098W 17 TIPPS ZU BEDIENUNG UND PFLEGE • Die Glas-Standäche kann glatt sein, wenn sie nass ist. Sor gen Sie deshalb dafür , dass sie stets trocken ist. • Bleiben Sie während des W iegens still stehen. • V ermeiden Sie, dass die W aage Stössen ausgesetzt wird und lassen Sie sie nicht fallen. • Gehen Sie stets sor gsam mit der W aage[...]
-
Página 18
DO9098W 18 ENERGIEVERSORGUNG • Diese W aage arbeitet mit Sonnenener gie. Sie funktioniert auch mit T ageslicht oder künstlichem Licht. W enn das Gerät auf „Stand-by“ steht leuchtet eine 0 auf dem Display auf. • Decken Sie die Solarzellen nicht ab während des Gebrauchs. • W enn die W aage zu wenig Licht empfängt, wird sie sich durch zu[...]
-
Página 19
DO9098W 19 WIEGEEINHEIT FESTLEGEN Sie können die W iegeeinheit, mit welcher das Gewicht wiedergegeben wird, einstellen. Benutzen Sie hierfür den Schalter an der Unterseite des Gerätes. Mit dem Schalter können Sie zwischen Kilogramm (kg), Stone (st) oder Pond (lb) wählen. ÜBERBELASTUNG Bei Überbelastung gibt die W aage eine Fehlermeldung „E[...]
-
Página 20
DO9098W 20 SAFETY INSTRUCTIONS This appliance may be used by children from the age of 8 and up, and also by persons with a physical or sensorly limitation, as well as mentally limited persons or persons with a lack of experience and knowledge. But only on the condition that these persons have received the necessary instructions on how to use this a[...]
-
Página 21
DO9098W 21 TIPS FOR USE AND MAINTENANCE • The glass platform can be slippery when wet. Keep the platform dry . • Stand still during weighing. • Do not bump into the scale, do not drop it and avoid shocks. • Be careful with the scale, as it is a precision instrument. • Clean the scale with a damp cloth and do not allow any water to run int[...]
-
Página 22
DO9098W 22 ENERGY SUPPL Y • This scale operates on solar power . It also functions with daylight or lamplight. When the scale is standby , the 0 will blink on the display . • Do not cover the solar panels during use. • If the light is too faint, the scale will switch off due to a lack of ener gy . Move the scale to another spot with brighter [...]
-
Página 23
DO9098W 23 CHANGING THE WEIGHING UNIT Y ou can choose the weighing unit in which your weight is indicated. Use the switch at the bottom of the scale to change the weighing unit to kilo (kg), stone (st) or pound (lb). OVERLO AD The scale will indicate overload with the error “Err”. The maximum weight is 150kg. In case of overload, step off the s[...]
-
Página 24
DO9098W 24 DŮLEŽITÉ T ento přístroj může být používán dětmi staršími 8 let, osobami s pohybovým, či motorickým postižením i osobami mentálně postiženými a osobami bez zkušeností s podobnými přístroji. T o vše za předpokladu, že tyto osoby budou dostatečně obeznámeny jak přístroj bezpečně používat a budou upoz[...]
-
Página 25
DO9098W 25 TIPY PRO POUŽITÍ A ÚDRŽBU • Skleněný povrch může být velmi kluzký, pokud je vlhký. Dbejte na to, aby byl povrch suchý. • Při vážení stůjte klidně. • Na váhu nenaskakujte a nepouštějte ji z výšky na zem. • S váhou manipulujte opatrně, jedná se o citlivý přístroj. • Váhu čistěte navlhčeným hadř?[...]
-
Página 26
DO9098W 26 ZDROJ ENERGIE • T ato osobní váha pracuje na solární (sluneční) energii. T aké funguje s denním světlem, nebo za svitu lampičky . Když na váze bliká číslo 0, je váha připravena k vážení. • Při používání nezakrývejte. • Při slabém světle se váha kvůli nedostatku energie vypne. Přesuňte váhu na svět[...]
-
Página 27
DO9098W 27 ZMĚNA HMOTNOSTNÍCH JEDNOTEK U této váhy můžete změnit jednotky ve kterých bude V aše hmotnost zobrazována. Abyste změnili hmotnostní jednotky , použijte přepínač umístěný na spodku váhy . Můžete přepínat mezi kilogramy (kg), stone (st, kameny , cca 6,35 kg), nebo librami (lb, cca 0,45 kg). PŘETÍŽENÍ Přetíže[...]
-
Página 28
LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63[...]