Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Label Printer
Dymo LabelWriter 450 Duo
28 páginas -
Label Printer
Dymo LabelManager 120P
20 páginas -
Label Printer
Dymo Omega
1 páginas -
Label Printer
Dymo LabelWriter 450
28 páginas -
Label Printer
Dymo LabelManager 500TS
19 páginas -
Label Printer
Dymo LabelManager 420P
12 páginas -
Label Printer
Dymo LabelManager 210D
20 páginas -
Label Printer
Dymo LabelManager 160
11 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Dymo LabelManager PnP. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Dymo LabelManager PnP o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Dymo LabelManager PnP se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Dymo LabelManager PnP, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Dymo LabelManager PnP debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Dymo LabelManager PnP
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Dymo LabelManager PnP
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Dymo LabelManager PnP
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Dymo LabelManager PnP no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Dymo LabelManager PnP y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Dymo en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Dymo LabelManager PnP, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Dymo LabelManager PnP, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Dymo LabelManager PnP. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Plug and Play Label Maker for PC or Mac ® LabelManager ® PnP Quick Start Guide Démarrage rapide Beknopte handleiding Erste Schritte[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
Quick Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Démarrage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Beknopte handleiding . . . . . . . . . . . . . . . 17 Erste Schritte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 LabelManager ® PnP[...]
-
Página 4
[...]
-
Página 5
1 Make sure you have all th e items shown in Figure 1. (Labels in cluded in the package ma y vary.) Figure 1 USB cable Lithium- ion batte ry Quick Start Guide D1 label casse tte Warranty card LabelManager PnP Label Ma ker Quick Start[...]
-
Página 6
2 Become familiar with the fe atures shown in Figure 2. Inserting the Battery The label maker is powere d using a r echargeable lithium-ion battery. To insert the batt ery 1 Open the sid e cover of t he label maker . 2 Remove the batte ry compartment cover . See Figure 3. 3 Insert the bat tery into the batte ry compartment as shown. 4 Replace the b[...]
-
Página 7
3 Inserting the Label Cassette Your label maker uses DYMO D1 label cassettes. To insert the label cassette 1 Open the side cover of the label maker. 2 Make sure the tape an d ribbon are taut across t he mouth of th e cassette and that th e tape passe s between the label guides. If necessary, turn th e ribbon rewind spool clockwi se to tighten t he [...]
-
Página 8
4 Starting the Built-In Software The built-in s oftware resides o n the labe l maker; no installa tion is required. To start the so ftware for Windows ® 1 If necessary, pr ess the power button to t urn on the la bel maker. Depending on Windows AutoRun settings, the so ftware may start auto matically. 2 If the software does not star t automatica ll[...]
-
Página 9
5 Printing Labels with the Built-In Software The following figure shows so me of the fe atures availab le in the software. To print your first label 1 Click once on the label in the Edit are a and type some text. 2 Click to print the label. 3 Press the cutter button on the label maker to cut the label. To capture and insert an image from your deskt[...]
-
Página 10
6 Maintaining Your Label Maker Recharging the Battery The label maker is shipped with the lithium -ion battery partia lly charged. The battery is rech arged thro ugh the USB co nnection to your compute r. NOTE The label maker mu st be connected t o a powered USB port. The la bel maker may n ot charge o r function pr operly when c onnected to a non-[...]
-
Página 11
7 Cleaning the Label Maker Your label make r is designed to give you long and trouble -free service, while requiring very litt le maintenance . Clean your label make r from time t o time to keep it workin g properly. Clean th e cutter blad e each time you re place the label cassette. To clean the tape prin t head 1 Open the side cover of the label [...]
-
Página 12
8 Troubleshooting Review the followin g possible solutio ns if you enco unter a problem while using your label maker. If you still need assistance , visit the support section of the DYMO Web site at www.dymo.com . Problem/Error Message Solution Poor Print Quality Ensure label cassette is installed properly. Clean the print head. See Cleaning the La[...]
-
Página 13
9 Vérifiez que to us les artic les de la Figu re 1 sont pr ésents. (Les étiquettes fourn ies avec l’étiqueteuse pe uvent varier.) Figure 1 Câble USB Batterie li thium-ion Guide de démarrage rapid e Cassette de ruban D1 Carte de garantie Etiqueteu se LabelManag er PnP Démarrage rapide[...]
-
Página 14
10 Familiarisez-vous avec les fonctions présentées à la Figure 2. Insertion de la batterie L’étiqueteuse est alimentée par une batterie lithium-ion rechar geable. Pour insérer la batterie 1 Ouvrez le couve rcle latéral de l’étiqueteuse . 2 Retirez le couv ercle du comp artiment à piles. Voir Figure 3. 3 Insérez la batte rie dans le c [...]
-
Página 15
11 Insertion de la cassette Votre étiqueteuse utilise des cassettes de ruban DYMO D1 . Pour insérer la cassette 1 Ouvrez le couve rcle latéral de l’étiquete use. 2 Assurez-vous que la bande et le ruban sont tendu s le long de l’ouverture d e la cassette et que la bande passe entre le s guides d’étique ttes. Au besoin, tour nez la bobine [...]
-
Página 16
12 Démarrage du logiciel intégré Le logiciel in tégré réside s ur l’étiqueteuse ; aucune inst allation n’est néc essaire. Pour démarrer le logiciel sous Windows ® 1 Si nécessaire, appuyez sur le bouton d’alimentatio n pour allumer l’ét iqueteuse. Le logiciel peut démarrer a utomatiquem ent, en fonc tion des paramè tres d’ex?[...]
-
Página 17
13 Impression d’étiquettes avec le logiciel intégré La figure ci-de ssous montre certaines des fonctions prop osées par le log iciel. Pour imprimer la première étiquette 1 Cliquez u ne fois sur l’étiq uette dans la zone d’éd ition et ta pez du texte. 2 Cliquez su r pour impr imer l’étiqu ette. 3 Appuyez sur le bouton Outil de coupe[...]
-
Página 18
14 Entretien de l’étiqueteuse Rechargement de la batterie La batterie lithium-ion livr ée avec l’ étiqueteuse n’est que partiellemen t chargée . Vous la recha rgez par l’intermédiaire de la connexion USB sur votre ord inateur. REMARQUE L’étiq ueteuse doit être connec tée à un por t USB alimenté. L’étiqueteuse peut ne pas se c[...]
-
Página 19
15 Nettoyage de l’étiqueteuse L’étiqueteu se est conçue pour fournir des années de service sans d éfaillance et ne nécessite que pe u d’entretien. Nettoye z votre étiqueteuse de temps en temps pour garant ir un bon fonction nement. Nettoy ez la lame chaque fois que vous rempla cez la cassette de ruban. Pour nettoyer la t ête d’impre[...]
-
Página 20
16 Dépannage En cas de p roblème de fon ctionnement, re portez-vous à la liste de solutions proposées. Si vous avez b esoin d’aide sup plémentaire, consultez la s ection d’as sistance technique du sit e Web de DYMO, à www.dym o.com . Problème/message d’erreu r Solution Mauvaise qualité d’i mpressi on Assurez-vo us que la cassette es[...]
-
Página 21
17 Zorg dat u alle items heb t die worden getoond in Afbeelding 1 . (De etiketten in h et pakket kun nen verschillen d zijn.) Afbeelding 1 USB-kabel Lithium-b atterij Beknopte handleid ing D1 etiket tencassette Garantiekaart LabelManager P nP Label Maker Beknopte handleiding[...]
-
Página 22
18 Maak uzelf ve rtrouwd me t de kenmer ken afgebe eld in Afbeelding 2. De batterij plaatsen De etikettenmake r wordt van stro om voorzien door een oplaadbar e lithium-batter ij. De batterij plaats en 1 Open het zijd eksel van de e tikettenmaker. 2 Verwijder he t deksel van het batterijcompa rtiment. Zie Afbeeldin g 3. 3 Plaats de ba tterij in het [...]
-
Página 23
19 De etikettencassette plaatsen Uw etikettenm aker gebruik t DYMO D1 etikettencasse ttes. De etikett encassett e plaatsen 1 Open het zijd eksel van de et iketten make r. 2 Zorg ervoor dat de t ape en het lint strak rond de op ening van de c assette zitten en dat de ta pe tussen de etikettengel eiders loopt. Indien nodig kunt u de spoe l met de klo[...]
-
Página 24
20 De ingebouwde software opstarten De ingebouw de software s taat op de e tikettenmaker zelf, er is ge en installatie vereist. Om de software op te starten voor Windows ® 1 Druk indien nod ig op de po wer-knop om de etiketten maker aan t e zetten. Afhankelijk van de in stellingen van Wind ows AutoRun, ka n de softwar e automatisch star ten. 2 Als[...]
-
Página 25
21 Etiketten afdrukken met de ingebouwde software In de volgen de afbeelding worden een aantal functies van de softwar e weergegeve n. Een eerste e tiket afdrukke n 1 Klik eenmaal op het et iket in het g edeelte voo r bewerken en typ tekst in. 2 Klik op om een etiket af te drukken. 3 Druk op de snijknop op de etikettenm aker om he t etiket te snijd[...]
-
Página 26
22 Onderhouden van uw etikettenmaker De batterij opladen De etikettenmaker wordt ge leverd met de lithium-batterij gedeeltelijk opgeladen. De batterij wordt opgela den via de USB -aansluiting op uw computer. OPMERKING De labelmaker moet a angesloten wor den op een USB-p oort, waar voedin g op staa t. De labelma ker kan nie t geladen worden of g oed[...]
-
Página 27
23 Schoonmaken van de etikettenmaker Uw etikettenm aker is ontwo rpen om u lan g en probleemloos va n dienst te zijn, waarbij zeer wein ig onderhou d nodig is. Reinig uw etike ttenmaker r egelmatig, zodat deze goed blijft func tioneren. Maak het snijme s schoon elke keer dat u de etikettencass ette vervangt. De tape-printkop reinigen 1 Open het zij[...]
-
Página 28
24 Problemen oplossen Bekijk de volgende mogelijk e oplossingen, wa nneer u een proble em hebt met uw etikettenmaker. Voor verde re hulp kunt u het gedeelte onderste uning bezo eken van d e DYMO website op www.dymo.com . Probleem/foutberic ht Oplossing Slechte afdrukkwal iteit Controleer de co rrecte installatie van de etikettenc assette. Reinig de[...]
-
Página 29
25 Überprüfen Sie, o b alle in Abbildung 1 dargestellten Teile vorhand en sind. (Die im Paket enthalte nen Etiketten können abw eichen.) Abbildung 1 USB-Kabel Lithium-Ione n-Akku Erste Schritte D1-Etiketten kassette Garantiekarte LabelMan ager PnP Label Maker Erste Schritte[...]
-
Página 30
26 Machen Sie sich mit den in Abbildun g 2 dargestellten Fun ktionen vertraut. Einsetzen des Akkus Das Beschriftung sgerät wird mi t einem wieder aufladbaren L ithium-Ionen-Akku betriebe n. So setzen Sie den Akku ein 1 Öffnen Sie die seitlic he Abdeckung des Beschriftungsgeräts. 2 Nehmen Sie den Ba tteriefachdec kel ab. Siehe Abbildun g 3. 3 Leg[...]
-
Página 31
27 Einsetzen der Etikettenkassette Ihr Beschriftungsger ät verwendet DY MO D1-Etikettenkassetten. So setzen Sie die Etikettenk assette ein: 1 Öffnen Sie die seitliche Abdeckun g des Beschriftungsgeräts. 2 Prüfen Sie, ob Etikette n- und Farbband an der Kassettenöffn ung straff gesp annt sind und ob das Etiket tenband zwisch en den Spurführun g[...]
-
Página 32
28 Starten der integrierten Software Die integrierte Softwa re befindet sich im Beschriftun gsgerät. Eine Installa tion ist nicht nötig. So starten Sie die Software für Windows ® 1 Drücken Sie ggf. die Einschalttaste, um das Beschriftungsg erät einzuscha lten. Die Software wi rd je nach Windows-Autost art-Einstellung en ggf. automa tisch ausg[...]
-
Página 33
29 Drucken von Etiketten mit der integrierten Software Die folgende Abbildung zeig t einige der in der Software verfügbaren Funktionen. So drucken Sie Ihr erst es Etikett aus: 1 Klicken Sie einmal in den Bear beitungsber eich des Etiketts und geben Sie Text ein. 2 Klicken Sie auf , um das Etikett zu drucken. 3 Drücken Sie au f auf die Absch neide[...]
-
Página 34
30 Wartung des Beschriftungsgeräts Wiederaufladen des Akkus Das Beschriftungsger ät wird mit einem te ilaufgeladenen L ithium-Ionen- Akku geliefert. Der Akku lässt sich über den USB-Ansc hluss an Ihrem Computer wiederaufladen . HINWEIS Das Beschriftungsgerät muss mi t eine m mit Strom ve rsorgten USB-Anschluss verbun den sein. Es funktionier t[...]
-
Página 35
31 Reinigen des Beschriftungsgeräts Ihr Beschriftungsgerät wurde so konstr uiert, dass es lange und störungsf rei arbeitet und nu r sehr wenig Wart ung benötigt. Rei nigen Sie den Etikettendru cker von Zeit zu Zeit, damit er immer einwandfrei fu nktioniert. Reinigen Sie da s Schneidmesser immer, wenn Sie die Etiket tenkassette austauschen. So r[...]
-
Página 36
32 Problembehandlung Prüfen Sie die folg enden Mög lichkeiten bei ei nem Problem mit dem Beschriftungsgerät. Wenn Sie weitere Unterstützung benötigen, b esuchen Sie den Supportbereic h der DYMO-Webs eite unter www.dymo.com . Fehlermeldung/Stör ung Abhilfe Schlechte Druckqualität Prüfen Sie, ob die Etikettenkassette korrekt eingesetzt ist. R[...]
-
Página 37
[...]
-
Página 38
Distributed by: DYMO bvba, Sint-Niklaas, Belgium ww w.dymo.com © 2010 Sanford, L.P . W005880[...]