ECG DH 009 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones ECG DH 009. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica ECG DH 009 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual ECG DH 009 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales ECG DH 009, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones ECG DH 009 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo ECG DH 009
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo ECG DH 009
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo ECG DH 009
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de ECG DH 009 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de ECG DH 009 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico ECG en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de ECG DH 009, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo ECG DH 009, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual ECG DH 009. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    DIGIT ÁL NÍ HODINY NÁ VOD K OBSLU ZE CZ DIGIT ÁL NE HODINY NÁ VOD NA OBSLUHU SK ZEGA R CYFR O WY INSTRUKCJA OBSŁUGI PL DIGIT ÁL IS ÓRA HASZNÁLA TI ÚTMU T A TÓ HU DIGIT AL E UHR BEDIENUNGSANLEITUNG DE DIGIT AL CL OCK INSTRUC TI ON MANUAL EN  Před uv ede ním v ýro bku d o provoz u si důk ladn ě pro čtěte te nto návod a b ezp [...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    CZ DIGIT ÁL NÍ HODINY 3 POPIS 1 . LCD displej: Č AS / BUD ÍK / K ALENDÁŘ / TEPLOMĚR 2. Dot y kov ý pane l: STOP B UDÍK / S VĚ TLO / ZDŘÍ MNU TÍ 3. Tlačít ko HR /MONT H (hodiny/měsíc) 4. Tlačítko MIN/D A T E ( minuty/ den ) 5. Přepín ač CALEN DAR/ TI ME SE T / AL ARM SE T /LOCK (kalendář/ nastavení hodin/nastavení budíku/z[...]

  • Página 4

    CZ 4 Fun kc e z á mk u • Po nastaven í hodi n a bu dík u posuňte p řepín ač (5) do polo hy LOCK , aby n edo šlo omy lem ke zm ěně nast avení času ne bo bud íku p ři ne chtěném s tisku tlačít ka. Používání funkce zdřímnutí Přepín ač budí ku (6) posuňte do p olo hy SNOOZE , n a d i s p l e j i s e o b j e v í s y m[...]

  • Página 5

    CZ 5 TEC HNICKÉ ÚD A JE Kal endář se z obra zením dnů vt ýdnu Zobr azení h odin am inut Formát z obr azení č asu: 1 2/24 hodin Rozs ah pra covních tep lot: 0 °C až 50 °C Rozs ah měření te plot : -9,9 °C a ž 50 °C Přesnos t měření tep lot y: 0, 1 °C Napá jení: 2 × 1,5 V t yp A AA Životno st bate rie: cca 1 ro k Ro[...]

  • Página 6

    SK DIGIT ÁL NE HODINY 6 POPIS 1 . LCD displej: Č AS / BUD ÍK / K ALENDÁR / TEPLOMER 2. Dot ykov ý pane l: STOP B UDÍK / S VE TLO / ZDRIEM NUT IE 3. Tlačidlo HR/MONTH (hodiny / mesiac) 4. Tlačidlo MIN/D A TE ( minúty/ deň ) 5. Prepí nač CALEN DAR/ T IME SE T / ALARM SE T /LOCK (kalendár/ nastavenie hodín/ nastavenie budíka/z ámka) 6.[...]

  • Página 7

    7 SK Funk cia zámk y • Po nastaven í hodí n a budí k a posuňte p repín ač (5) do polo hy LOCK , aby n edoš lo omyl om k zm ene nast avenia času ale bo bu dík a pri n echcen om stl ačení tlači dla. Používanie funkcie zdriemnut ia Prepí nač bud ík a (6) posuňte do po lohy SNOOZE , na displeji sa objaví symbol Zz . Funkcia [...]

  • Página 8

    8 SK TEC HNICKÉ ÚD A JE Kal endár s o zobr aze ním dní vt ý ždni Zobr azeni e hod ín aminút Formát z obra zenia ča su: 1 2 /24 hodí n Roz sah pr acovných tep lôt: 0 °C až 50 °C Rozs ah mer ania tepl ôt: -9,9 °C až 50 °C Presnos ť mer ania tepl ot y: 0, 1 °C Napá janie: 2× 1,5 Vt yp A A A Životno sť baté rie: cca[...]

  • Página 9

    PL ZEGA R CYFR O WY 9 OPIS 1 . W yświe tlac z LCD: GODZINA / BUD ZIK / K ALENDARZ / TERMOMETR 2. Panel d ot ykow y: S TOP BUDZIK / ŚWIATŁ O / DR ZEMK A 3. Prz ycisk HR /MON TH (god zina/miesiąc) 4. Prz ycisk MIN/ DA TE (minuta / dzień) 5. Prz eł ącz nik CALENDAR / TIM E SET/ AL ARM SE T /LOCK (kalendarz /ustawienia zegara/ustawienia budzika/[...]

  • Página 10

    10 PL Funk cja blokady • P o ustaw ieniu ze gara i bud zika us tawić pr ze łąc znik (5) wp ozycj i LOCK , a by zap obie c zmianie ust awień godz iny lub budzik a na skute k prz y padkoweg o naciśnięcia p rz ycisku. Korzystanie zfunkcji drzemk i Ustaw ić pr ze łąc znik bu dzik a (6 ) w p oz ycji SNOOZE , na ek ranie p ojawi si[...]

  • Página 11

    11 PL D ANE TE CHNICZNE Kale ndar z pok azując y dni t ygo dnia Wyś wietl enie go dziny iminu t Format w yświe tlenia godz iny: 1 2 /24- godzinny Zak res temp erat ur y ek splo atacji: 0 ° C do 50 °C Zak res p omiar u tempe ratur y : -9,9 ° C do 50 °C Dok ład ność p omiar u tempe ratur y : 0, 1 ° C Zasila nie: 2 × 1 ,5 Vt yp A A A[...]

  • Página 12

    HU DIGIT ÁL IS ÓRA 12 LEÍ R ÁS 1 . LCD- kij elző: I DŐ / ÉBR ESZ TÉS / NAP T ÁR / HŐMÉR Ő 2. Érintő pa nel: ÉB RESZ TÉ S KI / V IL ÁGÍT ÁS / TOV ÁBBAL V ÁS 3. HR /MON TH (óra /hó nap) gomb 4. MIN/DA TE (perc /nap ) gomb 5. CALEN DAR/ TI ME SE T / ALARM SE T /LOCK kapc sol ó (naptár / ór a beállí tás / éb resz tő be á[...]

  • Página 13

    13 HU Zár funkció • Az i dő és az é bres z tés beá llítás a után a k apc so lót (5) tolja LOCK állásba , ez ze l blok kolja a készül ék gombj ait, íg y a g omb ok véle tlen me gnyomás ával nem tu dja elállí tani az i dőt vag y az ébr esz tés időpontját. A továbbalvás funkció használata A z ébres z tés kap[...]

  • Página 14

    14 HU MŰSZ AKI ADA TOK Napt ár ahét n apjának ak ijelz éséve l Óra é s perc k ijel zése Időf ormát um: 1 2 vagy 24 óra Me geng ede tt kö rnyeze ti hőmé rsé kl et: 0 ° C és 50 °C köz öt t Hőmé rsé kl et mér ési tar tom ány: -9,9 °C és 50 ° C közöt t Hőmé rsé kle t méré si pontos ság: 0, 1 °C T ápell át?[...]

  • Página 15

    DE DIGIT AL E UHR 15 BESCHREIBUNG 1 . LCD- Displ ay: ZEIT / WECK ER / K ALENDER / T HERM OST A T 2. T ouch- Pan el: STOP W ECKER / LICH T / SLEEP 3. HR- / M ONT H-T aste (Stunden/M onat) 4. MIN/DA TE-T aste (Minuten/T age ) 5. CALEN DAR-/ TIM E SET-/ ALARM SE T-/LOCK- Schalte r (Kalender /Uhreinstel lungen/Weckereinstellu ngen/Schloss ) 6. SNOOZE-/[...]

  • Página 16

    16 DE 2. Den Schalte r des Wecker s (6) schieben Si e in die Position AL ARM ON . Auf dem U hren -D isplay er sche int das Symb ol . Der Wecke r ist nun ak tivi er t. 3. Falls Sie den Weckers chalter (6) in die Positio n SNOOZE schieben, aktivieren Sie den Sleep -Modus, mit dem Sie d as Wecken ver schieb en könn en. Die Schlossfunk tion • Nach d[...]

  • Página 17

    17 DE REINIGUNG UND INST ANDHA L TUNG • Setzen Sie das Gerät k einen extremen T emperaturen oder der Feuch tigkeit a us, und sch ützen Sie es v or dem Eindringen von W asser . • Schüt zen Si e das Ge rät vor de m Kontak t mi t aggr essiven Sto en w ie b eispie lsweis e Par fum , Alkoho l ode r Reinigungs mittel. • S chüt zen Sie d as [...]

  • Página 18

    EN DIGIT AL CL OCK 18 DESCRIPTION 1 . LCD display: TIM E / ALAR M / CALENDAR / THER MOME TER 2. T ouch pan el: STOP AL ARM / LI GHT / SN OOZE 3. HR /MONTH (hours/ month ) button 4. MIN/ DA T E (minutes/day) but ton 5. Switch CALEN DAR/ T IME SE T / ALARM SE T /LOCK (calendar /time set/alarm set/lock ) 6. Switch SNOO Z E/ ALARM ON/ ALARM OFF (snooze[...]

  • Página 19

    19 EN Lock function • Af te r set ting th e time and th e alarm, m ove the swi tch (5 ) to LOCK positio n, to prevent chan ge in the time or alar m clock s et tings by mis take whe n accident ally pu shing a but ton . Using the snooze func tion Move the ala rm clo ck switch (6) to SNOOZE positio n, the display show s symb ol Zz . T he sno oze fun[...]

  • Página 20

    20 EN TECHNICAL SPEC IFICA TIONS Calen dar with a disp lay of days of the we ek Displaying hours and minutes Tim e display for mat: 1 2/24 hour s Rang e of op erating te mper atures: 0 °C to 50 °C Rang e of temp eratur e measure ment s: -9.9 ° C to 50 °C Accurac y of te mper ature me asureme nt: 0. 1 °C Power: 2 × 1.5 V t yp e AA A Bat ter y [...]

  • Página 21

    [...]

  • Página 22

    [...]

  • Página 23

    [...]

  • Página 24

     Dovozce n eru čí za t iskové chy by ob saže né v návo du k p ouži tí v ýro bku .  Dovo zca ner učí z a tlačo vé chyb y obsia hnuté v n ávod e na po užit ie výr o b ku .  Importer nie ponosi odpowiedzialności za błędy drukarskie w instruk cji obs ługi do pr oduktu.  Az i mpo r tőr nem f elel a te rmé k has zná[...]