Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones ECG KE 125. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica ECG KE 125 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual ECG KE 125 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales ECG KE 125, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones ECG KE 125 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo ECG KE 125
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo ECG KE 125
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo ECG KE 125
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de ECG KE 125 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de ECG KE 125 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico ECG en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de ECG KE 125, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo ECG KE 125, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual ECG KE 125. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
KULMA NA VLASY NÁ VOD K OBSLU ZE CZ KULMA NA VLASY NÁ VOD NA OBSLUHU SK LOKÓWK A DO W ŁOSÓW INSTRUKCJA OBSŁUGI PL HA JSÜTŐ V AS HASZNÁLA TI Ú TMUT A TÓ HU LOCK EN ST AB BEDIENUNGSANLEITUNG DE CURL ING IR ON INSTRUC TION M ANU AL GB Před uv edení m výro bku do p rovozu si důk ladně p ročtěte te nto návod a be zpeč nostn í[...]
-
Página 2
PO PIS / PO PIS / OPI S / A KÉSZÜLÉK RÉSZ EI / BESCH REIBU NG / DESCRI PT ION 1 2 3 4 5 CZ 1 . Oto čná k oncov ka šňůr y 2. V yp ína č 3. Kontrolka teplot y 4. Ž áruv zdorné po uzdro 5. Ochranná rukav ice SK 1 . Oto čná k oncovka š núry 2. V yp ína č 3. Kontrolka teplot y 4. Ži aruv zdorn é puzdro 5. Ochranná rukavi ca PL 1 [...]
-
Página 3
CZ KULMA NA VLASY 3 BEZPEČNO STNÍ POK YNY Čtět e pozo rně ausc hovejte p ro bud oucí po tře bu! Var ov án í: Be zpečn ostní opatře ní apok yny uve dené vto mto návodu nez ahrnují všechny mo žné podmí nky a situace, ke k ter ým může dojí t. Uživatel musí p ochopi t, že fak torem, k ter ý nelze z abudovat d o ?[...]
-
Página 4
CZ 4 Použití kulmy 1. Odst raňte žár uvz dorné p ouzd ro, kulmu o patrn ě polož te na rov ný a pevný po vrch od olný prot i teplu a za jistěte, a by tento p ovrch ne byl vkont aktu sk užele m kulmy. 2. Zap ojte ku lmu do el ektr ické zá suvk y a zap něte ji p omocí v yp ínače 2 . Roz svít í se LED kont rolka 3[...]
-
Página 5
SK KULMA NA VLASY 5 BEZPEČNOSTNÉ POK Y N Y Čítajte pozorne auschov ajte na budúcu potrebu! V arovanie: Bezpečnostné opatr enia a pokyny uvedené vtomto návode nezahŕňajú všetky možné podmienky a situácie, ku ktorým môže dôjsť. Používateľ musí pochopiť, ž e faktorom, ktorý nie je možné zabudovať do žiadneho[...]
-
Página 6
6 SK Použitie kulm y 1. Odstráňte žiaruvzdorné puzdro , kulmu opatrne položte na rovný apevný povrch odoln ý proti teplu azaistite, aby tento povrch nebol vkontakte skužeľom kulm y. 2. Zapojte kulmu do elektrickej zásuvky a zapnite ju pomocou vypínača 2 . Rozsvieti sa LED kontrolka 3 s indikátorom teploty akul[...]
-
Página 7
PL L OK ÓWKA DO WŁ OSÓW 7 INSTRUK C JE BEZPIECZEŃST W A Należy uważnie przeczytać izachować do wglądu! Uwaga: Wskazówki i środki bezpieczeństwa w niniejszej instrukcji nie obejmują wszystkich warunków i sytuacji mogących spowodować zagro żenie. Najważniejszym cz ynnikiem odpowiadającym za bezpieczne korz y stanie z[...]
-
Página 8
8 PL Używanie lokówki 1. Zdejmij osłonę żaroodporną. Ostrożnie umieść lokówkę na płaskiej równej powierzchni odpornej na ciepło izadbaj, aby ta powierzchnia nie miała kontaktu zcylindrem lokówki. 2. P odłącz lokówkę do gniazda elektrycznego iwłącz za pomocą przełącznika 2 . Zapali się kontrolka LED 3 zwskaźnik[...]
-
Página 9
HU HAJSÜTŐ V AS 9 BIZT ONSÁGI UT ASÍT ÁSOK Olvassa el gyelmesen és ak ésőbbi felhasználásokhoz is őrizze meg! Figy elmeztetés: A jelen útmutatóban feltüntetett biztonság i előírások és utasítások nem tartalmaznak minden olyan feltételt és körülmén yt, amely ahasználat során bekövetkezhet. Af elhasznál?[...]
-
Página 10
10 HU • Az optimális eredmény ér dekében előbb mossa meg samponnal a haját, majd kezelje kondicionálóval. A hajsütővas használata előtt ahaját alaposan szárítsa meg és jól fésülje ki, • A hajsütővasat szintetikus an yagból készült parókákon és meghosszabbított hajon használni nem lehet. A hajsütővas haszn[...]
-
Página 11
DE L OCKENST AB 11 SICHERHEITSHINWEISE Bitte aufmerksam lesen und gut aufbewahren! W arnung: Die in dieser Anleitung aufgeführten Sicherheitsvorkehrungen und Hinweise umfassen nicht alle Umstände und Situationen, zu denen es kommen kann. Der Anwender muss begreif en, dass der gesunde Menschenverstand, Vorsicht und Sorgfalt zu F aktoren gehören, [...]
-
Página 12
12 DE • Um optimale Ergebnisse zu erzielen sollten Sie die Haare zunächst mit einem Schampoo waschen und anschließend mit einer Spülung behandeln. Vor Gebrauch des Lockenstabs die Haar e gründlich trocknen und auf zerzauste Stellen achten. • Der Lockenstab ist nicht für künstliche P erücken oder verlängerte Haare geeignet. Anw endung de[...]
-
Página 13
13 DE VERWENDUNG UND ENTSORGUNG DER VERP ACKUNG Verpackungspapier und Wellpappe – zum Altpapier geben. Verpackungsf olie , PET -Beutel, Plastikteile – in den Sammelcontainer für Plastik. ENTSORGUNG DES PRODUKTES NA CH ABLAUF DER LEBENSD A UER Die Entsorgung der verwendeten elektrischen und elektronischen Ger äte (gültig in den Mitgliedsländ[...]
-
Página 14
GB CURLING IRON 14 SAFETY INSTRUCTIONS Read carefully and sav e for future use! W arning: The safety measures and instructions, contained in this manual , do not include all conditions and situations possible. The user must understand that common sense , caution and care are factors that cannot be integrated into an y product. Therefor e, these fac[...]
-
Página 15
15 GB Using the curling iron 1. Remove the heat resistant case, put the curling iron carefully on an even heat r esistant surface and make sure that the surface is not in contact with the cone of the curling iron. 2. Plug the curling iron in the electrical outlet and turn it on using the switch 2 . The LED indicator lights up 3 with the temperature[...]
-
Página 16
Do vozce neru čí za tiskov é chyby obs ažené v n ávodu k po užití v ýro bku. Dovozc a neruč í za tlačov é chyby obs iahnuté v náv ode na p oužit ie výr obk u. Importer nie ponosi odpowiedzialności za błędy drukarskie w instrukcji obsługi do produktu. A z imp ortő r nem fel el a termé k haszn álati útmutat[...]