Fisher & Paykel CP-484GG manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Fisher & Paykel CP-484GG. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Fisher & Paykel CP-484GG o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Fisher & Paykel CP-484GG se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Fisher & Paykel CP-484GG, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Fisher & Paykel CP-484GG debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Fisher & Paykel CP-484GG
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Fisher & Paykel CP-484GG
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Fisher & Paykel CP-484GG
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Fisher & Paykel CP-484GG no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Fisher & Paykel CP-484GG y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Fisher & Paykel en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Fisher & Paykel CP-484GG, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Fisher & Paykel CP-484GG, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Fisher & Paykel CP-484GG. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    CP SERIES PROFESSIONAL GAS C OOK T OP Installation Guide MODELS: CP-366 CP-364GL CP-364GD CP-484GG CP-485GD CP-486GL CP-486GD[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    A MESSA GE T O OUR CUST OMERS 1 Thank you f or selecting this DCS professional Cookt op. Because of this appliance ’ s unique features w e have developed this Installation Guide. It contains valuable inf ormation on how to properly install y our new appliance for years of saf e and enjoyable cooking. F or your con venience , product questions can[...]

  • Página 4

    2 T ABLE OF C ONTENTS INTRODUC TION 3 SAFET Y PRAC TICES AND PRECA UTIONS 4-6 MODELS 7 PLANNING THE INST ALLA TION 8-9 UNP ACKING AND HANDLING 9-10 VENTILA TION REQUIREMENTS 11 CABINET PREP ARA TION 12-14 BACK GU ARD INST ALLA TION 15 ELEC TRICAL CONNECTIONS 15 GAS HOOK-UP 16 TEST AND ADJUSTMENTS 17 CLEANING EXTERIOR SURF ACES 18 INST ALLER FINAL C[...]

  • Página 5

    3 INTRODUCTION The DCS Pr ofessional CP C ooktops featur e a large number of fea tures varying with each model. All models f eature a minimum of 4 surface burners, with the option of up to 6 sur face burners on all models. All of the 48" and 36" Cooktops f eature the possibility of various grill and griddle combinations . All cooktop mode[...]

  • Página 6

    4 SAFET Y PRA C TICES AND PREC A UTIONS When properly cared f or , your new DCS Appliance has been designed to be a saf e, reliable c ooking appliance. When using this restaurant caliber applianc e, use it with extreme care , as this type appliance provides intense heat and can increase the accident pot ential. Basic saf ety precautions must be fol[...]

  • Página 7

    5 SAFET Y PRA C TICES AND PREC A UTIONS ■ Do not use aluminum foil to line an y par t of the cooktop . D oing so , heat will be trapped underneath it. This trapped heat can upset the cooking per formance and can damage the finish of the cookt op par ts. ■ This appliance is f or cooking. Never use the cooktop t o warm or heat a room. This could [...]

  • Página 8

    6 SAFET Y PRA C TICES AND PREC A UTIONS ■ Clean the cooktop with caution. A void steam burns; do not use a wet sponge or cloth t o clean the cooktop while it is hot. Some cleaners produce noxious fumes if applied t o a hot sur face. F ollow directions provided by the cleaner manufacturer . ■ Be sure all the cooktop con trols are turned off and [...]

  • Página 9

    MODELS 7 48” CP C OOKT OP MODELS CP-484GG 36” CP C OOKTOP MODELS CP-366 CP-486GL CP -486GD CP-485GD CP-364GL CP -364GD[...]

  • Página 10

    8 PLANNING THE INST ALLA TION IMPORT ANT INST ALL A TION INFORMA TION A ll cooktop models with less than a 12” clearance between combustable material and the back edge of the cooktop , requir e the installation of one of the two offered W all Mount Backguards – see page 15. FIG. 1 30” 12” W all Mount F ull Backguard W all Mount L o w Backgu[...]

  • Página 11

    9 PLANNING THE INST ALLA TION REC OMMENDED INST ALLA TION INSTRUCTION Install components in the following or der: A. V ent Hood B. Backguard S ystem (sold separat ely) C. Cooktop 1. Locate c ooktop accor ding to cooktop installation instructions. 2. Measure distance from coun ter surface to top of trim on cooktop adding 1/8” for backguard clearan[...]

  • Página 12

    10 UNP A CKING AND HANDLING ■ The prof essional cooktop should be mov ed close to its final location. Electric and gas connections should be made (pgs. 15 & 16) and the backguard installed (as required , pg. 8 & 15) bef ore the cooktop is plac ed in its final position. The grill and griddle sec tions are f astened in place at the fr ont w[...]

  • Página 13

    11 VENTILA TION REQUIREMENT S A suitable exhaust hood must be installed above the range . The following chart indicates the minimum blower capacity recommended for hood v entilation. * When installing a unit featuring a grill , GL models, requir es a 1200 CFM v entilation unit. CA UTION: V entila tion hoods and blo wers ar e designed for use with s[...]

  • Página 14

    12 CABINE T PREP ARA TION 1 . T o ensure pr ofessional results , the cabinet and countertop openings should be prepared by a qualified cabinet worker . W e recommend ha ving the cooktop available bef ore cutting the opening f or more precise dimension v erification. 2. The clearances sho wn in Fig . 8 pg. 14 ar e required f or all types of backguar[...]

  • Página 15

    CABINE T PREP ARA TION 13 6. Cut the openings f or the following installation: ■ Standard count er top installation, see F ig. 8A ■ Deep counter or island installation, see F ig. 8B NO TE: If the deck is used, the sides or bottom of the cutout may be solid combustible or non-combustible material. If the bottom is solid, pr ovide a 6" x 6&q[...]

  • Página 16

    CABINE T PREP ARA TION 14 8 - 7 /16" 22-3/ 4 " 26-1/2" 23-1/ 4 " 3" T o Cente r L ine o f G a s I nlet 1/2" 1/2" 5 / 8 " C a binet f ac e f o r inst a ll a tion w it h p r o j e c tin g c o nt r ol p a nel C a binet f ac e f o r inst a ll a tion w it h fl us h c o nt r ol p a nel 2-1/2" C oun te r to p [...]

  • Página 17

    ELEC TRICAL C ONNEC TIONS 15 ELECTRIC AL REQUIREMENT S ■ 120 VA C, 60 H z., single phase ■ CP -48: 15 Amp . M ax. (use 15 Amp . circuit) ■ CP-36: 15 Amp . M ax. (use 15 Amp . circuit) Always disconnect electric supply cord from the wall outlet or service disconnect before servicing this appliance. Observe all governing codes and ordinances wh[...]

  • Página 18

    16 GAS REQUIREMENTS V erify the type of gas supplied to the location. The cooktop is shipped from the factor y set up and adjusted for Natural Gas or LP (propane), depending on the specific model order ed. V erify that the cooktop is compa tible with gas supply at the installation site befor e proceeding further . Return the cooktop to the dealer i[...]

  • Página 19

    17 TEST AND ADJUSTMENT S W ARNING: F or warranty co verage , DCS requir es that burner adjustments be made by a qualified technician at the time of installation. Extreme care should be used when adjustments are made after installation. C OOKT OP BURNERS The cooktop burners ar e not adjustable. Pr oper operation is achieved when the correct orifices[...]

  • Página 20

    18 CLEANING EXTERIOR SURF A CES The stainless steel surfaces may be cleaned by wiping with a damp soapy cloth or sponge. An y liquid soap (like Dawn or Stainless Steel Magic) will remo ve fingerprints and smears. Do not use steel w ool as it will scratch this sur face.[...]

  • Página 21

    19 INST ALLER FINAL CHECKLIST GENERAL ❑ P lacement of unit. ❑ S pecified clearance maintained to cabinet surfaces. ❑ Unit Level - fr ont to back, side to side. ❑ All packaging material and tie straps removed , drip pans clean and empty . ❑ Backguard attached if there is less than 12" clear ance above the c ooking sur face to combusti[...]

  • Página 22

    20 HOW T O OB T AIN SERVICE F or warranty service, please contact DCS Customer Care Repr esentative at (888) 936-7872. Bef ore you call , please have the f ollowing information r eady: ■ Model Number (located on the rating plate behind the unit right side) ■ Serial Number (located on the rating plate behind the unit right side) ■ Date of inst[...]

  • Página 23

    21 W ARR ANTY LIMITED W ARRANTY When you purchase a new DCS P rofessional Cooktop y ou automatically receiv e a One Y ear Limited W arranty c overing parts and labor for the entire pr oduct, a Five Y ear Limited W arranty on sur face burners, griddle burners and grill burners (par ts only) for servicing within the 48 mainland United States, Ha waii[...]

  • Página 24

    22 B. Defects caused by factors other than: 1. Normal domestic use or 2. Use in accor dance with the Pr oduct ’ s User Guide. C. Defects to the Product caused by accident, neglect, misuse, fir e, flood or Act of God. D . The cost of repairs carried out by non-authorized repairers or the c ost of correcting such unauthorized repairs. E. Tr avel F [...]

  • Página 25

    NO TE 23[...]

  • Página 26

    NO TE 24[...]

  • Página 27

    T ABLE DE CUISSON À GAZ PROFESSIONNELLE DE SÉRIE CP Guide d'installation MODÈLES : CP-366 CP-364GL CP-364GD CP-484GG CP-485GD CP-486GL CP-486GD[...]

  • Página 28

    À L 'INTENTION DE NOS CLIENTS Nous vous remer cions d'avoir choisi cett e cuisinière à gaz prof essionnelle DCS. Nous avons c onçu ce Manuel d'installation pour expliquer ses fonctions uniques. Il contient des inf ormations extrêmement utiles sur la façon d'installer correctement votr e nouvel appareil . V ous pourrez ains[...]

  • Página 29

    2 INTRODUC TION 3 MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION 4-6 MODÈLES 7 PLANIFICA TION DE L 'INST ALLA TION 8-9 DÉBALLAGE ET MANIPULA TION 9-10 EXIGENCES EN MA TIÈRE DE VENTILA TION 11 PRÉP ARA TION DES ARMOIRES 12-14 INST ALLA TION DU DOSSERE T 15 CONNEXIONS ÉLECTRIQUES 15 BRANCHEMENT DU GAZ 16-17 ESSAI ET RÉGLAGES 17-18 NET TO Y AGE DE[...]

  • Página 30

    3 INTRODUCTION Les tables de cuisson prof essionnelles CP de DCS sont dotées de nombr euses fonctions qui varient selon le m odèle. T ous les modèles sont dotés de 4 brûleurs de sur face minimum et peuven t comporter , en option, jusqu'à 6 brûleurs de sur face. Il est possible de combiner de diff érentes manièr es les grils et les pla[...]

  • Página 31

    4 MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉC A UTION V otre nouvel appar eil DCS fonctionnera de manière sûr e et fiable pendant des années si vous en prenez bien soin. F aites ex trêmement att ention quand vous utilisez cet appar eil de niveau prof essionnel, car il dégage une chaleur intense et peut augment er les risques d'accidents. Vous dev e[...]

  • Página 32

    5 MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉC A UTION ■ Utilisez seulement des gants isolants secs : les gants humides sur des surfaces chaudes peuvent prov oquer des b rûlures causées par la vapeur . N'utilisez pas de serviette ou de linge épais à la place de gants isolants. Ne laissez pas les gants isolants toucher les brûleurs ou leurs grilles[...]

  • Página 33

    6 MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉC A UTION ■ Nettoyez la table de cuisson a vec précaution. É vitez de vous brûler à la vapeur : n'utilisez pas d' éponge ou de linge mouillé pour nettoyer l'appar eil alors qu'il est encore chaud . Certains produits de nettoyage dégagent des vapeurs nocives au contact d'une surface[...]

  • Página 34

    7 MODELS MODÈLES DE T ABLES DE CUISSON CP 48 PO CP-484GG MODÈLES DE T ABLES DE CUISSON CP 36 PO CP-366 CP-486GL CP -486GD CP-485GD CP-364GL CP -364GD[...]

  • Página 35

    8 PLANIFIC A TION DE L 'INST ALLA TION INFORMA TIONS IMPORT ANTES C ONCERNANT L 'INST ALL A TION V ous devez installer l'un des deux dosserets mur aux disponibles si le dégagement entre les matériaux combustibles et le bord arrière de la table de cuisson est inf érieur à 30,5 cm (12 po) - voir page 15. FIG. 1 30” 12” Dossere[...]

  • Página 36

    9 PLANIFIC A TION DE L 'INST ALLA TION INSTRUCTIONS C ONCERNANT L 'INST ALLA TION REC OMMANDÉE Installez les composants dans l'ordr e suivant : A. Hotte à évacuation B. Dosseret (v endu séparément) C. T able de cuisson 1. Positionnez la table de cuisson c onformément aux instructions d'installation. 2. Mesurez la distance [...]

  • Página 37

    10 DÉBALLA GE E T MANIPULA TION ■ La table de cuisson professionnelle doit êtr e transportée jusqu'à son emplacement final. Effectuez les branchements électriques et à gaz (pages 15 et 1 6) et installez le dosseret (selon le besoin, pages 8 et 15) avant de placer la table de cuisson sur son e mplacement final. L e gril et la plaque cha[...]

  • Página 38

    11 EXIGENCES EN MA TIÈRE DE VENTIL A TION V ous devez installer une hotte à évacua tion appropriée au-dessus de la cuisinière. Le tableau suivan t indique la capacité minimum du ventilat eur recommandée pour aér er la hotte. * Dans le cas de l'installation d'un appareil doté d'un g ril, modèles GL, un appareil de ven tilati[...]

  • Página 39

    12 PRÉP ARA TION DES ARMOIRES 1 . Afin d'assurer un r ésultat professionnel , les ouvertures de l'armoire et du comptoir doiv ent être prépar ées par un ébéniste qualifié. Nous v ous recommandons de disposer de la table de cuisson av ant de découper l'ouverture a fin de vous assurer de manièr e plus précise de l'exact[...]

  • Página 40

    13 PRÉP ARA TION DES ARMOIRES 6. Découpez les ouvertures pour l'installation suivante : ■ Installation standard du comptoir , voir fig . 8A ■ Installation d'un comptoir prof ond ou d'un îlot, voir fig. 8B REMARQUE : Si vous utilisez une plate-forme, les c ôtés ou la partie inférieure de la découpe peuvent être c onstitué[...]

  • Página 41

    14 PRÉP ARA TION DES ARMOIRES 21, 4 cm ( 8 -7/16 po) 57, 8 cm (22-3/ 4 po) 67,3 cm (26-1/2 po) 5 9 ,1 cm (23-1/ 4 po) 7,62 cm (3 po) d e la li g ne mé d iane à l'a d mission d e g a z 1,2 cm (1/2 po) 1,2 cm (1/2 po) 1,6 cm (5/ 8 po) F a ce d 'armoi re à installer a v ec panneau d e contr ô le d épassa nt F a ce d 'armoi re à i[...]

  • Página 42

    15 C ONNEXIONS ÉLEC TRIQUES C ONNEXIONS ÉLEC TRIQUES Besoins en alimentation de la cuisinière : ■ 120 V c .a., 60 Hz, couran t monophasé ■ CP-48 : 15 A max. (utilisez un cir cuit de 15 A) ■ CP -36: 15 A max. (utilisez un cir cuit de 15 A) Débranchez toujours le cordon d'alimen tation électrique de la prise murale ou coupez le coura[...]

  • Página 43

    16 EXIGENCES C ONCERNANT LE GAZ V érifiez le type de gaz alimentant le site. La table de cuisson est r églée en usine pour fonctionner au gaz naturel ou propane selon le modèle spécifique commandé . A vant d'aller plus loin, vérifiez que La table de cuisson est compatible a v ec l'alimentation en gaz du site où elle doit être ins[...]

  • Página 44

    17 ESSAI ET RÉGLA GES A VERTISSEMENT : Aux fins de la garan tie, DCS exige que le r églage des brûleurs soit effectué par un technicien qualifié au moment de l'installation. F aites extrêmement atten tion quand des réglages son t eff ec tués après l'installation. LA GARANTIE SERA ANNULÉE SI LES RÉGLAGES SONT EFFECTUÉS INCORREC[...]

  • Página 45

    ESSAI ET RÉGLA GES 18 NET T O Y A GE DES SURF A CES EXTÉRIEURES P our nettoyer les surfaces en acier inoxydable, essuyez-les à l'aide d'un linge ou éponge imbibé d' eau savonneuse . Un savon liquide (Dawn et Stainless St eel Magic, par ex emple) permettra d'éliminer les empreint es digitales et les taches. N'utilisez [...]

  • Página 46

    19 LISTE DE C ONTRÔLE FINALE DE L 'INST ALL A TEUR GÉNÉRALITÉS ❑ E mplacement de l'appareil . ❑ Dégagement spécifié respecté par rapport aux sur faces d'armoires. ❑ Appareil de niveau - de l'a vant à l'arrière, d'un bor d à l'autre. ❑ Matériel d'emballage et courroies d'attache enlev [...]

  • Página 47

    20 POUR L 'OB TENTION DE SERVICE A V ANT D' APPELER LE SERVICE TECHNIQUE ■ Est-ce que le disjoncteur s'est déclenché ou que le fusible est grillé? ■ Y a-t-il une coupure de c ourant dans le secteur? SI LES BRÛLEURS DE LA T ABLE DE CUISSON NE S' ALL UMENT P AS ■ Est-ce que le brûleur à deux morceaux est assemblé corr[...]

  • Página 48

    21 GARANTIE LIMITED W ARRANTY À l'achat d'une tables de cuisson DCS neuve , vous bénéficiez automatiquement d'une garan tie limitée d'un an couvrant pièces et main d’ œuvre sur le produit tout entier , d'une garantie limitée de cinq ans sur les brûleurs de sur face, les brûleurs de plaque chauffant e, le brûleur[...]

  • Página 49

    22 B. Défauts causés par des facteurs autres que : 1. Utilisation domestique normale ou 2. Utilisation conformément au manuel d'utilisation et d' entretien du produit. C. Défauts du produit pour cause d'accident, négligence, mauv aise utilisation, incendie, inondation ou calamit é naturelle . D . Les coûts des réparations eff[...]

  • Página 50

    REMARQUE 23[...]

  • Página 51

    [...]

  • Página 52

    F isher & P aykel Appliances, Inc. 5900 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647 Cust omer C ar e: 888.936.7872 F ax: 714.372.7003 www.dcsappliances .com As product improvemen t is an ongoing process, w e reserve the right to change specifications or design without notice . Nous améliorons constamment ses produits et se r éserve le droit de mo[...]