Ir a la página of
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Florabest FHM 38 A1. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Florabest FHM 38 A1 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Florabest FHM 38 A1 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Florabest FHM 38 A1, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Florabest FHM 38 A1 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Florabest FHM 38 A1
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Florabest FHM 38 A1
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Florabest FHM 38 A1
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Florabest FHM 38 A1 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Florabest FHM 38 A1 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Florabest en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Florabest FHM 38 A1, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Florabest FHM 38 A1, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Florabest FHM 38 A1. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
IAN 70379 ® Lawnmow er FHM 38 A1 Handrasenmäher Originalbetriebsanleitung Lawnmow er Translation of original operation manual Håndplæneklipper Oversættelse af den originale driftsvejledning Handgräsklippare Över sättning av bruksanvisning i original K äsikäyttöinen ruohonleikkuri Alkuperäisen käyttöohjeen k äännös[...]
-
Página 2
GB / IE T ranslation of original operation manual Page 4 FI Alkuperäisen k äyttöohjeen käännös Sivu 9 SE Översättning av bruksan visning i or iginal Sidan 14 DK Oversættelse af den originale driftsvejledning Side 19 DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 24 Before r eading, unfold the page containing the illustrations and familiarise[...]
-
Página 3
2 1 2 3 3 4 6 8 9 10 12 13 14 7 16 6 6 1 15 15 14 12 9 5 5 15 11 8 11 4 3 10 7 7[...]
-
Página 4
4 GB IE Safety Instructions Observethenoiseprotectionand localregulations. Symbols on the device Caution! Readtheoperatinginstructions carefully . Riskofinjuryfrompartsbeing thrownup. Keepnearbypeopleawayfromthe mower . Caution–sharpcutting[...]
-
Página 5
5 GB IE General Safety Infor mation Caution: to avoid accidents and inju - ries: • Children and young people under the age of 16 and people who are not fa - miliar with these instructions must not work with the machine. • Ne[...]
-
Página 6
6 GB IE Functionality Thelawnmowerhasareelbladecylinder containing5bow-shapedblades.Itscut- tingheightisinnitelyadjustable,andits wheelsturnsmoothly . Readthesectionsbelowtolearnmore abouteachoperatingelement’sfunction. Scope of Deliver y Care[...]
-
Página 7
7 GB IE shouldalwaysoverlapbyafewcenti- metres. • Onslopes,alwaysworkacrossthe slope. • Fortherstcutoftheseason,choose ahighthecutheightandreducethe heighttoaround20mmforthesubse- quentcuts. Cleaning and Mainte- nance ?[...]
-
Página 8
8 GB IE Guarantee • This appliance has a 36-month guar - antee. • Justied guarantee claims should be reported to our Service Centre (see page 33 for telephone & fax no.s, and email address). Our Service T eam will ?[...]
-
Página 9
9 FI T ur vallisuusohjeet Noudatamelusuojaakoskeviaja muitapaikallisiamääräyksiä. Laitteessa ole vien kuvien se- litys Huomio! Luetämäkäyttöohjehuolellisesti. Uhkaavaloukkaantumisvaarasin- koavistaosista. Asiattomienhenkilöidenoleskelu leikkurinlähelläonkiell[...]
-
Página 10
10 FI Yleiset tur vallisuusohjeet V aro: Vältyt tapaturmilta ja loukkaan - tumisilta: • Lapset ja alle 16-vuotiaat nuoret sekä henkilöt, jotka eivät ole tutustuneet tä - hän käyttöohjeeseen, eivät saa käyttää laitetta. • Älä käytä l[...]
-
Página 11
11 FI T oimituksen sisältö Poistalaitepakkauksestajatarkasta, onkosetäydellinen. - Ruohonleikkuri - T yöntöaisanyläosa - T yöntöaisanalaosa - 2keskikappaletta - 4ruuvia - 4mutteria - T yökalu - T yökalunkiinnitin,jossametallinauha- liuska(mittatulkki) - Käyttöohj[...]
-
Página 12
12 FI Puhdistus ja huolto Annan valtuutetun asiakaspalve - lun suorittaa laitteeseen kaikki sellaiset korjaukset, joita ei ole kuvattu tässä käyttöohjeessa. Käytä vain alkuperäisiä varaosia. Käytä teriä käsitellessä turvakäsi - neitä. • T[...]
-
Página 13
13 FI T akuu • Annamma tälle laitteelle 36 kuukauden takuun. • Oikeutetussa takuutapauksessa pyy - dämme ottamaan yhteyden asiakas - palveluumme (puh. -nro., faksi -nro., E-mail -osoite sivulla 33). Sieltä saat lisätietoa takuuta koskevista [...]
-
Página 14
14 SE Säk erhetshänvisningar Beakta bullerskydds- och lokala före - skrifter . Symboler på maskinen OBS! Läsbruksanvisningen. Skaderiskp.g.a.ivägslungadede- lar . Hållpersonerinärhetenbortafrån maskinen. Va r försiktig-vassaknivar!Håll händ[...]
-
Página 15
15 SE Allmänna säkerhetshän visningar Va r försiktig: förebygg olycksfall och skador: • Barn och ungdomar under 16 års ålder samt personer som inte är förtrogna med denna bruksanvisning, får inte an - vända gräsklipparen. • Anv?[...]
-
Página 16
16 SE Le veransomfattning Packaupptrimmernochkontrolleraatt denärkomplett: - Gräsklippare - Övrehandtag - Handtagsunderdel - 2mittbitar - 4skruvar - 4muttrar - V erktygsnyckel - V erktygshållaremedmetallband (bladmått) - Bruksanvisning Montering av handtaget 1. T ry[...]
-
Página 17
17 SE R engöring och sk ötsel Låtenavossauktoriseradfack- manutförasådantarbetesom intenämnsidennabruksanvis- ning. Användendastoriginalde- lar . AnvändhandskarnärDuarbetar medkniven. • Kontrollerapanelerochskyddsanord- ningarmedavseendepå?[...]
-
Página 18
18 SE Garantie • Pådennaapparatgervi36månaders garanti. • V idberättigadegarantianspråkbervi Digkontaktavårtservicecenter(tel.nr , faxnr ,e-postadress:sesid.33).Dufår dåmerinformationomreklamations- hanteringen. • Skadororsakadeavna[...]
-
Página 19
19 DK Sikk erhedsforskrifter Overholdkravenetilstøjemission ogdelokaleforskrifter . Symboler på maskinen OBS! Læsbetjeningsvejledningengrun- digtigennem. Kvæstelsesfarepga.udslyngede dele. Holdomkringståendepersoner vækfragræsslåmaskinen. Forsigtig–[...]
-
Página 20
20 DK Generelle sikk erhedsforskrifter Vær forsigtig: Således undgår du uheld og kvæstelser: • Børnogungeunder16årsamtper- soner ,derikkeerfortroligmeddenne vejledning,måikkearbejdemedma- skinen. • Anvend aldrig maskinen, hvis p[...]
-
Página 21
21 DK Le veringen omfa tter Kontrollérindholdetvedudpakningenaf maskinen: - Håndplæneklipper - Grebetsoverdel - Grebetsunderdel - 2midterstykker - 4skruer - 4møtrikker - Værktøjsnøgle - Værktøjsholdermedmetalbåndstrim- ler(følerlære) - Betjeningsvejledning Greb monter es [...]
-
Página 22
22 DK enhøjslåhøjdeogreducérslåhøjden medca.20mmveddetefterfølgende slåarb e j d e . R engøring og v edligehol- delse Fåarbejde,derikkeerbeskrevet idennevejledning,udførtafet afosautoriseretserviceværk- sted.Anvendkunoriginaledele. [...]
-
Página 23
23 DK duhenvendedigtilvoresServicecen- ter(tlf.,fax,e-mailadresse,seside 33).Derfårduyderligereinformatio- neromreklamationsbearbejdningen. • Skader, der kan føres tilbage til slid, overbelastning eller ukorrekt betjening, dækkes ikke a[...]
-
Página 24
24 DE AT CH Sicherheitshinw eise BeachtenSiedenLärmschutzund örtlicheV orschriften. Symbole auf dem Ger ät Achtung! LesenSiedieBetriebsanleitung aufmerksamdurch. V erletzungsgefahrdurchwegge- schleuderteT eile. UmstehendePersonenvondem Mäherfernhalten. V o[...]
-
Página 25
25 DE AT CH Symbole in der Anleitung Gefahrenzeichenmit Angaben zurV erhütungvonPersonen- oderSachschäden. Gebotszeichen(anstelledes Aus- rufungszeichensistdasGeboter- läutert)mit AngabenzurV erhütung vonSchäden. HinweiszeichenmitInformationen zumbesseren[...]
-
Página 26
26 DE AT CH 1 Griffoberteil 2 2Mittelholme 3 Werkzeugschlüssel 4 Metallbandstreifen(Fühlerlehre) 5 Werkzeughalterung 6 Griffunterteil 7 Griffaufnahme 8 Messerwalze 9 Laufrollen 10 2SchraubenzumEinstellender Messer 1 1 Untermesser 12 2Festst[...]
-
Página 27
27 DE AT CH griffenein(14). AchtenSiedarauf,dassdas GerätaufbeidenSeitenaufdie gleicheHöheeingestelltist. 3. SchraubenSiedieFeststellmut- tern(12)wiederfest. DieSchnitthöhedarfnursotief eingestelltwerden,dassdieMes- serwalzeauch[...]
-
Página 28
28 DE AT CH Schneidspalt einstellen DieMesserderMesserwalzemüssen nachgestelltwerden,wenndasGrasnicht mehrgleichmäßigundsaubergeschnitten wird. 1. NehmenSiedenWerkzeug- schlüssel(3)unddenMetall- bandstreifen(Fühlerlehre)(4) ausderWerkzeughalterung(sie-[...]
-
Página 29
29 DE AT CH Garantie unterliegen, gegen Berech - nung von unserem Service-Center durchführen lassen. Unser Service-Cen - ter erstellt Ihnen gerne einen Kosten - voranschlag. Wir können nur Geräte bearbeiten, die ausreichend verpackt und frankiert [...]
-
Página 30
30 DE AT CH[...]
-
Página 31
31 1 6 1 7 1 8 2 0 1 9 2 3 4 5 8 9 1 0 1 2 1 3 1 1 1 5 1 4 1 6 2 2 2 3 2 4 2 5 2 7 2 6 2 8 2 9 3 0 3 1 3 3 3 6 3 7 3 2 3 5 3 4 3 8 4 3 4 1 4 2 2 1 4 0 3 9 7 Exploded Drawing • Räjäytyskuvat Explosionsritningar • Eksplosjonste gning Explosionszeic hnung informative,informatiivinen,informativ[...]
-
Página 32
32[...]
-
Página 33
33 201 1-12-21_rev02_gs Grizzly Ser vice-Center GB IE FI SE DK DE AT CH ServiceGreatBritain T el.:08715000720(£0.10/Min.)E-Mail:grizzly@lidl.co.uk IAN70379 ServiceIreland T el.:1890930034(0,08EUR/Min.,(peak))(0,06EUR/Min.,(offpeak)) E-Mail:grizzly@lidl.ie IAN70379 HuoltoSuomi?[...]
-
Página 34
IAN 70379 GRIZZL Y GARTENGERÄ TE GMBH & CO. KG Am Ge werbepark 2 D-64823 Groß-Umstadt Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Tilstand af information · Stand der Informationen: 12 / 2011 · Ident.-No.: 76001718122011-3[...]