Foster 7139 043 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Foster 7139 043. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Foster 7139 043 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Foster 7139 043 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Foster 7139 043, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Foster 7139 043 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Foster 7139 043
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Foster 7139 043
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Foster 7139 043
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Foster 7139 043 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Foster 7139 043 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Foster en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Foster 7139 043, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Foster 7139 043, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Foster 7139 043. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    MANUALE D’ISTRUZIONE user’ s manual notice d’utilisation Bedienungsanleitung manual de instrucciones gebruikshandleiding ÓÖÍÑÅÑÇÔÕÅÑÒÑàÍÔÒÎÖÃÕÃÙËË návod k použití manual de instruções instrukcja obslugi[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

                                                1[...]

  • Página 4

    The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equip ment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for th[...]

  • Página 5

                          ]  ]  ]    ?[...]

  • Página 6

    ,           ]       ($    7$.  -    ]   ]    ]    ]  ]  ] ?[...]

  • Página 7

           *+          , @    6(   ]  ] <    %  $     ]  ] (  ]     ][...]

  • Página 8

    -'  .&*%      (  %%"!)  (.     < ] - ] ( ] ( ] ?[...]

  • Página 9

         (%  !  0()  ()   $ (    1  #     2    '(  "?[...]

  • Página 10

    DESCRIPTION OF THE CONTROL PANEL Description of the keys 1. Keys for setting the cooking chamber temperature and display area for the temperature indication ( + to increase, - to decrease, min 50°C – max 250°C) 2. and 9. Menu options scrolling keys 3. Keys for programming timed events and display area for timing indication 4. Keys for programmi[...]

  • Página 11

    FIRST START-UP When the oven is connected to the mains power supply for the first time, a wait message ( WAIT ) and some product identification information appear on the display. Do not touch the keypad during this brief period. N.B. It is normal that the tangential fan turns on and then shuts off after a few moments. When the following message app[...]

  • Página 12

    COOKING CYCLES AVAILABLE Function name and symbol Function description Min-Max chamber temp. (°C) Default chamber temp. (°C) TRADITIONAL COOKING This method of cooking provides traditional cooking with heat from the top and lower elements. Particularly suitable for traditional roasting and baking on the c entre shelf only. 50-250°C 190 °C TRADI[...]

  • Página 13

    HOW TO SELECT A COOKING FUNCTION Press one of the two direction keys: (7) to select the desired cooking cycle. See function explanation in the table above (cooking cycles available). N.B. If no selection is made within 5 minutes, the oven will turn off auto matically. See section oven off mode . HOW TO CHANGE THE COOKING CHAMBER TEMPERATURE Press o[...]

  • Página 14

    HOW TO USE THE ALARM FUNCTION Press one of the two keys (4) to activate the function. The symbol begins to flash and the display shows the message: ALARM and the digits 00.00 appear. Use the keys (4) individually to set the desired time. The maximum time that can be set is 23 hours and 59 minutes. After a few moments (5 sec.), the timer begins, the[...]

  • Página 15

    HOW TO CANCEL A COOKING TIME Press the keys (3) simultaneously to cancel the time previously programmed for this function. The cooking time is set to zero. HOW TO PROGRAM THE START AND STOP OF THE OVEN Turn on the oven, select a cooking function and set the desired cooking temperature. Use the keys (3) to set the cooking time. The maximum time that[...]

  • Página 16

    SAVING A COOKING CYCLE The oven electronics offers the possibility to store your cooking settings in appropriate memory areas. This information may be retrieved at a later time in order to cook with the same previous settings, obtaining consistent and unfailing results. The following can be stored in the memory: x cooking cycle x cooking chamber te[...]

  • Página 17

    HOW TO MOVE AROUND INSIDE THE MENU Turn on the oven. When the following message is displayed: mo SELECT COOKING  MENU press the key: (9) to display the first item in the list: “ RECIPES ” To view the menu structure: press the key: (9) to scroll down the list press the key: (9) to scroll up the list Press the key: (8) to select th[...]

  • Página 18

    BREAD / PIZZA recipe list MEAT recipe list Dish Cooking chamber temperature °C Cooking cycle Cooking time ROAST BEEF 200 LOWER ELEMENT 01.00 ROAST VEAL 225 LOWER ELEMENT 01.10 ROAST PORK 170 LOWER ELEMENT 00.50 BEEF FILET 220 LOWER ELEMENT 01.00 ROAST CHICKEN 200 LOWER ELEMENT 01.30 ROAST TURKEY 170 LOWER ELEMENT 02.20 SPIT MEAT 250 FULL GRILL 003[...]

  • Página 19

    FISH recipe list Dish Cooking chamber temperature °C Cooking cycle Cooking time SALMON 190° TRADITIONAL 00.30 TUNA FISH 190 TRADITIONAL 00.35 FLAT FISH 180 FULL GRILL 00.25 TROUTS 180° FULL GRILL 00.25 DESSERTS recipe list Dish Cooking chamber temperature °C Cooking cycle Cooking time MERINGUES 50° LOWER ELEMENT 00.50 APPLE PIE 170° LOWER ELE[...]

  • Página 20

    HOW TO PERSONALIZE THE RECIPE LIST Select an item from the list and set the data according to your own needs. Remember that it is possible to cook by time (cooking time) or with the food probe. Activate the cooking, then press the key (9) repeatedly until the following text appears: SAVE COOKING CYCLE Press key: (8) to confirm and store the new set[...]

  • Página 21

    PRACTICAL COOKING SUGGESTIONS x All cooking must be carried out with the door closed. x Always use completely dry oven gloves or pot holders to remove the hot dishes from the oven. x Use containers able to withstand maximum temperatures of 300°C or higher. x During or at the end of the cooking phase, be careful of the hot air that escapes from the[...]

  • Página 22

    HOW TO ACTIVATE A PYROLYSIS CYCLE NOTES / WARNINGS During automatic cleaning, the surfaces of the oven become very hot. Keep children away. Through the glass of the oven door, you may note some particles that light: this is spontaneous combustion, which is absolutely normal and is in no way dangerous. OPERATIONS TO PERFORM BEFORE STARTING PYROLYSIS[...]

  • Página 23

    HOW TO DELAY THE START OF PYROLYSIS After selecting the most suitable mode of pyrolysis, upon appearance of the message:  CYCLE ACTIVE  MENU  Press key (9) to postpone the start-up of pyrolysis with respect to the current time. select the item: END COOKING with key (8). Upon appearance of the message TIME SETTING, use the keys [...]

  • Página 24

    HOW TO PERSONALIZE YOUR OVEN Turn on the oven. When the following message is displayed: mo SELECT COOKING  MENU press the key: (9) to display the first item in the list: “RECIPES”. Press the key (9) and confirm the selection “SETTINGS” with key (8) Move around inside the SETTINGS submenu using the procedures described in sect[...]

  • Página 25

    x SET TIME Allows to set the current time. Keep one of the two keys mentioned previously pressed down to scroll faster. x CLOCK DISPLAYED If NO is selected, the current time is not displayed when the oven is off. x NIGHT MODE Default setting = NO If the setting is changed to YES, when the oven is off, during the time between 22.00 and 06.59.59 the [...]

  • Página 26

    KEYPAD LOCK DETAILS The key allows to turn on / off the light in the cooking chamber regardless of the oven state. The key allows to turn the oven off. BUZZER Allows to select one of the 3 levels (low, medium, high) for the intensity of the buzzer that sounds during a warning. Default setting: MEDIUM LIGHTING Allows to select the criteria for turni[...]

  • Página 27

    WHAT TO DO IN CASE OF AN ANOMALY PROBLEM SOLUTION The oven does not work. Check whether the omnipolar switch or any residual-current circuit breaker (cut-out) of the electrical system is off. In case of problems with the electrical system, consult a qualified electrician. If the oven still does not work after resetting the omnipolar switch and/or r[...]

  • Página 28

    REPLACING THE BULB Important: Unplug the appliance from the electrical power supply. Check that the oven is at room temperature, otherwise wait for it to cool. Remove the side rack. To replace the oven bulb B , remove the protective cover A by turning it anti-clockwise. Replace the burnt-out bulb and fit the protective cover back in place A . Note:[...]

  • Página 29

       /  +  /      (    (  -    ]  ]        ]   .  $ ]     (    $  ?[...]

  • Página 30

                                             [...]

  • Página 31

                  (%  $      %     ]    ]       ]     .  ]   ]    %  $    ?[...]