Frigidaire LFEV36FE manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Frigidaire LFEV36FE. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Frigidaire LFEV36FE o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Frigidaire LFEV36FE se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Frigidaire LFEV36FE, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Frigidaire LFEV36FE debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Frigidaire LFEV36FE
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Frigidaire LFEV36FE
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Frigidaire LFEV36FE
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Frigidaire LFEV36FE no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Frigidaire LFEV36FE y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Frigidaire en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Frigidaire LFEV36FE, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Frigidaire LFEV36FE, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Frigidaire LFEV36FE. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    p/n 316137237 (0605) Hood Models: LFEV30FE/LFEV36FE Range READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS Visit the Frigidaire Elements Web Site at: http://www .frigidaireelement s.com Questions? 1-800-944-9044 (United S tates) 1-800-668-4606 (Canada)[...]

  • Página 2

    This Use & Care Manual contains general operating instructions for your range hood and feature information for several models. Your hood may not have all the described features. The graphics shown are representational. The graphics on your range may not look exactly like those shown. © 2006 Electrolux Home Products, Inc. All rights reserved. W[...]

  • Página 3

    3 W ARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJUR Y TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer at the address or telephone number listed in the warranty. 2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and [...]

  • Página 4

    4 CABINET BOTTOM CABINET FRONT HORIZONTAL DUCT ACCESS HOLE 5¼" 5¼" 7½" 1 / 8 " ¾" 13 15 / 16 " (30" hood) 16 15 / 16 " (36" hood) 13 15 / 16 " (30" hood) HOOD MOUNTING SCREWS (4) ELECTRICAL ACCESS HOLE (in wall) 3¾" 16 15 / 16 " (36" hood) CENTER LINE WOOD SHIMS (recessed-bo[...]

  • Página 5

    5 PREP ARE THE HOOD PREP ARE THE HOOD 4 Remove Damper/Duct Connector from inside the hood. Set connector aside - with mounting screws and parts bag. 3 Remove T eflon ® -coated bottom cover from hood. Set cover and mounting screws aside. 5 Remove either top or back wiring knockout and install approved Electrical Cable Clamp . DAMPER/ DUCT CONNECTOR[...]

  • Página 6

    6 PREP ARE THE HOOD 11 Remove appropriate Duct Knockout(s) from top or back of hood. REAR RECTANGULAR DUCT KNOCKOUT (Remove for 3¼” x 10” Horizontal Discharge) TOP RECTANGULAR DUCT KNOCKOUT (Remove for 3¼” x 10” V ertical & for 7” Round Discharge) SEMI-CIRCULAR DUCT KNOCKOUT (Remove for 7” Round Discharge) 12 Horizontal Discharge [...]

  • Página 7

    7 CONNECT WIRING W ARNING: T o reduce the risk of electric shock, make sure power is switched off at the service p anel. Lock or tag service p anel to prevent power from being switched on accident ally . HOUSE WIRING (120 V AC) CARDBOARD (Use to protect cooktop) 1 Connect House W iring (120 VAC) to hood. Use a piece of Cardboard to protect the cook[...]

  • Página 8

    8 OPERA TION W ARNING: T o reduce the risk of electric shock, dis- connect from power supply before cleaning. Aluminum mesh filters: Clean frequently using hot water and a mild detergent. Filters are dishwasher safe. Charcoal filters: Clean filter surfaces frequently with a damp cloth and a mild detergent. DO NOT immerse filters in water or put in [...]

  • Página 9

    9 SERVICE P ARTS KEY NO. DESCRIPTION 1 7” Round Duct Plate (includes hardware) 2 Damper/Duct Connector (includes hardware) 3 Screw, #8-18 x ¼ Hex* (2 in package) 4 Motor Capacitor (includes wire nuts & hardware) 5 Isolation Transformer 6 Nameplate 7 Control Panel (includes Key No. 6 & hardware) 8 Screw for Plastic, #6 x ½ Flat Hd. (3 in[...]

  • Página 10

    Y our appliance is covered by a one year limited warranty . For one year from your original date of pur chase, Electrolux will pay all costs for repairing or r eplacing any parts of this appliance that prove to be defective in materials or workmanship when such appliance is installed, used and maintained in accor dance with the provided instruction[...]

  • Página 11

    p/n 316137237 (0605) Modèles: LFEV30FE/LFEV36FE Des questions? 1-800-944-9044 (États-Unis) 1-800-668-4606 (Canada)[...]

  • Página 12

    2 © 2006 Electrolux Home Products, Inc. Todos los derechos reservados. Ce manuel d’utilisation et d’entretien contient des instructions d’utilisation générales pour votre hotte et de l’information sur les caractéristiques de plusieurs modèles. Votre hotte peut ne pas posséder toutes les caractéristiques décrites. Les illustrations s[...]

  • Página 13

    ! A VERTISSEMENT AFIN DE DIMINUER LES RISQUES D INCENDIE, D LECTROCUTION OU DE BLESSURES, SUIVEZ CES DIRECTIVES: 1. Utilisez ce produit en suivant les recommandations du manufacturier. Pour toute question, contactez le manufacturier à l ’ adresse ou au num é ro de t él é phone indiqu é s dans la garantie. 2. Avant de r é parer ou de nettoye[...]

  • Página 14

    4 1 Enlevez le plat rond de conduit de 17,8 cm du dessus du hotte. Placez le plat de conduit de côté - avec des vis de support. PLAT ROND DE CONDUIT DE 17,8 CM OUVERTURE POUR 3,2 cm 3,8 cm 26,7 cm LIGNE DE DÉMARCATION DU CENTRE VIS DE FIXATION DE LA HOTTE (4) OUVERTURE POUR FIL ÉLECTRIQUE (dans le fond de l'armiore) CALES DE BOIS (pour arm[...]

  • Página 15

    5 ➠ ➠ ➠ ➠ ➠ FENTES ONGLETS LANGUETTE DE SUPPORT DÉFLECTEUR DÉFLECTEUR 5 Retirez l’une des deux débouchures d’accès du câble d’alimentation (sur le dessus de la hotte ou à l’arrière) et installez un collet de fixation répondant aux normes régissant les installations électriques. COLLET DE FIXATION DU CÂBLE D’ALIMENTATI[...]

  • Página 16

    6 14 Pour les installations avec un conduit de rejet d’air de 8,3 cm x 25,4 cm seulement : Retirez le ruban adhésif du volet du registre et fixez le raccord du conduit avec le registre sur l’ouverture (débouchure) choisie avec les vis que vous avez retirées lors de l’étape 4 de cette section. Assurez-vous que le pivot du registre soit ins[...]

  • Página 17

    7 INST ALLEZ LA HOTTE OUVERTURE EN FORME DE TROU DE SERRURE (4) OUVERTURE EN FORME DE TROU DE SERRURE (4) 1 Utilisez les 4 vis d’assemblage (que vous retrouverez dans le sac contenant les pièces) pour suspendre la hotte. Faites glisser la hotte vers le mur pour engager les vis dans la partie étroite des 4 ouvertures en forme de trou de serrure [...]

  • Página 18

    8 A VERTISSEMENT : Afin de prévenir les risques d’électrocution, interrompez le courant avant de procéder à l’entretien de la hotte. Filtres d’aluminium: Nettoyez régulièrement à l’eau chaude avec un peu de détergent doux. Vous pouvez également les nettoyer au lave- vaisselle. Filtres à charbon actif: Nettoyez souvent la surface d[...]

  • Página 19

    9 PIÈCES DE REMPLACEMENT NO. DU SCHEMA DESCRIPTION 1 Plat rond de conduit de 17,8 cm 2 Raccord du conduit avec le registre (avec vis d’assemblage) 3 Vis # 8-18 x ¼ six pans* (2) 4 Condensateur pour moteur (avec serre-fils et vis d’assemblage) 5 Transformateur d’isolement 6 Plaque d’identification 7 Panneau de contrôle (avec clé #6 et vi[...]

  • Página 20

    V otre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat originale, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil qui présente un défaut de fabrication ou de matériau, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions f[...]