Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Effect machine
Futurelight Scan 100
56 páginas -
Effect machine
Futurelight PHW-750E
110 páginas -
Effect machine
Futurelight PHW-575
110 páginas -
Effect machine
Futurelight PSX-575
104 páginas -
Effect machine
Futurelight PHS-200
95 páginas -
Effect machine
Futurelight DJ-Scan 600
60 páginas -
Effect machine
Futurelight PHW-300E
56 páginas -
Effect machine
Futurelight PHS-750E
119 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Futurelight PHW-575. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Futurelight PHW-575 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Futurelight PHW-575 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Futurelight PHW-575, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Futurelight PHW-575 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Futurelight PHW-575
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Futurelight PHW-575
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Futurelight PHW-575
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Futurelight PHW-575 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Futurelight PHW-575 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Futurelight en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Futurelight PHW-575, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Futurelight PHW-575, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Futurelight PHW-575. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
© Copy right Nachdruck v erbot en! Reproduction prohib ited! Réproduction interdit! Prohibida toda repro ducción. Für weiteren Gebra uch aufbe wahren! Keep this manual for futur e needs! Gardez ce mode d’e mploi pour d es utilisations ultérieur es! Guarde este manual p ara pos terior es usos . BEDIENUN GSANL EITUNG USER MAN UAL MODE D'E[...]
-
Página 2
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 2/110 MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis /Table o f contents Sommaire/Con tenido EINFÜHRUNG ................................................................................................................................................... 5 Lieferumf ang .....................................................[...]
-
Página 3
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 3/110 Connection with the m ains ........................................................................................................................... 43 OPERATION.......................................................................................... .......................................................... 43 [...]
-
Página 4
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 4/110 INTRO DUCCIÓN ............................................................................................................................................. 85 Incluido en la entraga .................................................................................. ................................................. [...]
-
Página 5
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 5/110 BEDIENUNGSA NLEI TUNG PHW-575 Pro-Head-Wa sh Lesen Sie v or der e rsten Inb etriebnahm e zur e igenen Sicherheit d iese Bed ienungs anleitung sorgfälti g durch! Alle Pers onen, die m it der Auf stellun g, Inbetr iebnah me, Bedienu ng, W artun g und Insta ndhalt ung dies es Gerätes zu tun ha ben, m üs sen - entsp[...]
-
Página 6
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 6/110 SICHERHE ITSHI NWEISE ACHTUNG! SeienSiebesondersvorsichtigbeimUmgangmitgefährlicherNetzspannung.Beidie- serSpannungkönnenSieeinenlebensgefährlichenelektrischenSchlagerhalten! Dieses Gerät hat das W erk in sicherheitstech nisch einwan dfreiem Zustand v erlass[...]
-
Página 7
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 7/110 Es dürf en unter k eine n Um ständen Fl üssigk eiten al ler Ar t in Stec k dosen, Stec k verbindun gen oder in i rgend welche Ger äteöf fnunge n oder G erät eritzen eindrin gen. Besteht d er Ver dacht, dass - auch nur minim ale - Flüssigkeit in das Ger ät eingedr ungen se in könnte, m us s das G erät sof [...]
-
Página 8
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 8/110 Die Umgebu ngstem peratur muss zwischen -5° C und +45° C liegen. Ha lten Sie das G erä t von direk ter S onnenei nstrahl ung ( auch beim T rans port in gesch loss enen W ägen) und Hei zkörpern fer n. Die relat ive Luf tfeuc hte darf 50 % be i einer Um gebu ngstem per atur von 45° C n icht ü berschr eiten. Di[...]
-
Página 9
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 9/110 GERÄTEBES CHREIBUNG Features Multi-Funktions Was hlight • Farbrad m it 5 u ntersc hiedlic hen, d ichroi tische n Farbf iltern u nd weiß s owie UV-Fi lter, Korr ektur filter 3 200 K und 5600 K • Farbwechse l um schaltbar ( Modus 1 : nur volle F arben, Modus 2: Far bwechse l an j eder Pos ition) • Slot In S y[...]
-
Página 10
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 10/110 Geräteüb ersich t ( 1) Projek torkopf (2) Fressnell-Lins e (3) Projektorarm ( 4) Lüfter ( 5) Base (6) Steuereinheit (7) Tragegriff (8) LCD-Display (9) Mode/Esc-T aste (10) Up-T aste (11) Down-T aste (12) Enter-Tas te (13) Mikrof on (14) Update-Buc hse (15) Lüftergitt er (16) Gehäusesc hrau be (17) Lampen syst[...]
-
Página 11
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 11/110 INST A LL A T ION Lampenin stallation /Lamp enwechsel LEBENSGEF AHR! LampenurbeiausgeschaltetemGeräteinsetzen! Netzsteckerziehen! Zur Instal latio n benöt igen Sie eine MSR 57 5SA/2 D E GO LD Lam pe. Die Lampe darf nur nach Anlegen geeig neter Schut zkleidun g (Sch utzbri lle, Sch utzha ndsc[...]
-
Página 12
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 12/110 Lampenjusti erung Der Lampenha lter des Ger ätes wird ab W erk justiert. Da sich d ie zu v erwend enden Lam pen von H ersteller zu Hers teller unter schei den, k ann es u. U. notwend ig sein, die P osition des Lam penha lters nachzuj ustiere n. Zünden Sie di e Lam pe, öff nen Sie den S hutter, stellen Sie die D[...]
-
Página 13
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 13/110 Transportsic herung Der PHW -575 verfügt im Liefer zustand über zwei T ransport sicher ungen, um Schäden am Gerät zu verm eiden. Bitte beach ten Sie: Die Tr ansports icherun gen m üssen vor I nbet riebna hm e unbedin gt gelöst werde n! TILT -Sicherung: Drehen Sie da zu die beiden Arr etierh ebel a n den Seit[...]
-
Página 14
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 14/110 W ICHTIG! ÜBERKOPFMONTAGE ERFORD ERT EIN HOHES M Aß AN ERFAHRUNG . Dies be inhaltet (aber b eschränk t sich nicht alle in auf ) Berechn ungen zur D efinitio n der T ragfähigk eit, verwend etes I nstallat ions - mat erial und regelm äßige Sicher heitsins pek tionen des ver wendet en Materia ls und des Projek [...]
-
Página 15
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 15/110 Der m axim ale Fallabsta nd dar f 20 cm nic ht übersc hreiten. Ein Sicher ungss eil, d as einm al der B elast ung durc h Abst urz a usgeset zt war oder bes chädig t ist, darf nicht mehr als Sicheru ngssei l eing esetzt werden. LEBENSGEF AHR! V ordererstenInbetriebnahmemussdieEinrichtungdurch[...]
-
Página 16
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 16/110 Anschluss an den DMX-512 Controller / Verbindung Projek tor – Projektor Achten Si e darau f, das s die Adern d er Daten leit ung an kein er Stelle mitein ander in Ko ntakt treten. Die Geräte w erden ansonsten ni cht bzw . nicht korre kt funktionie r en. Beachten Sie, d ass die Start adresse abhäng ig vo m verw[...]
-
Página 17
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 17/110 Anschlu ss ans Netz Schließe n Sie das Gerät über den Net zsteck er ans Netz an . Die Beleg ung der Anschlussle itung en ist w ie fo lgt: Leitung Pin International Braun Außenleiter L Blau Neutralleit er N G elb/Grün Schut zleit er Der Schu tzleiter mus s unbed ingt an geschl ossen werden! W enn das Gerät di[...]
-
Página 18
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 18/110 DMX-Proto koll S teuerkanal 1 - Horizontale Bewegung (Pan ) W enn Sie den Re gler ver schi eben, b ewegen Sie den Kopf horizont al ( PAN). Allm ähliches Einstel len des Kopfes b ei lan gsam en Schie ben des R egler s (0- 255, 12 8-Mitte) . D er Kopf kan n an jeder gewüns chten E inste llung ang ehalte n wer den.[...]
-
Página 19
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 19/110 Steuerkanal 9 - Farbrad und CMY Makros Decimal Hexad. Percentag e S/F Eigensch aft 0 7 00 07 0% 3% S Neutral 8 15 08 0F 3% 6% S Mak ro 1 16 23 10 17 6% 9% S Mak ro 2 24 31 18 1F 9% 12% S Mak ro 3 32 39 20 27 13% 15% S Makro 4 40 47 28 2F 1 6% 18% S Mak ro 5 48 55 30 37 19% 22% S Makro 6 56 63 38 3F 2 2% 25% S Mak [...]
-
Página 20
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 20/110 Steuerkanal 12 - Dimmerintensität Decimal Hexad. Percentag e S/F Eigensch aft 0 255 00 FF 0% 10 0% F Al lm ähliche Einstel lung der Dimm er intensität von 0 bis 100 % S teuerkanal 13 - Lampenschaltung, Reset, interne Prog ramme Decimal Hexad. Percentage S/F Eigens chaft 0 19 0 0 13 0% 7% S Norm aler F arbwechs [...]
-
Página 21
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 21/110 Control Board Das Contr ol Boar d biete t m ehrere Mög lichk eiten: s o lass en sic h z. B. die D MX-Starta dres se einge ben, d ie Lampe e in- und aussc halten, das vor progr amm ierte Progr amm abspiele n oder e in Res et dur chführ en. Drück en Sie die Mode/ Esc- Tas te, so dass sich das Displa y einsc halte[...]
-
Página 22
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 22/110 Service Pass word Password =XX X Pas swort „050 “ Servi ce setting Fan voltage HIG H/ LOW Lüfter Betr iebsar t einstellen A uto f ans speed High f ans speed Fans Contr ol Low fans s peed Feineinstel lung der Lüfterleist ung Display setting Shutoff time 05M, 01M-59M Displa y-Abschal tung Celsius Tem perature [...]
-
Página 23
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 23/110 Function Mode Einstellen der DM X- Startadr esse Mit dieser F unk tion k önnen S ie die DMX -St artadress e über das Co ntrol Board einstel len. • W ählen Sie “Set DM X addre ss” durc h Drück en der U p/Do wn-Tas ten. • Drück en Sie di e Enter- Tas te und stel len S ie die DMX -Adr esse dur ch Drüc k[...]
-
Página 24
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 24/110 Temp erature info Betriebst emper atur Tem peraturangab e im Inneren d er Proj ek torbase (n ahe LCD-Disp la y) in Grad C elsius /Grad Fa hrenh eit. Innentemper atur Tem peraturangab e im Inneren d es Proj ek tork opfes (nahe C M Y-Filter) i n Grad Celsius /Grad F ahren heit. Softw are versio n Mit dieser F unk ti[...]
-
Página 25
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 25/110 Persona lity Status settings DM X-Adresse übe r ext ernen Contro ller M it dieser F unk tion k önnen S ie die DMX -Sta rtadress e über einen externe n Co ntroller einst ellen. • W ählen Sie “Addres s via D M X” durc h Drück en der U p/Do wn-Tas ten. • Drück en Sie di e Enter- Tas te, auf dem Displa y[...]
-
Página 26
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 26/110 PAN-Win kel zw ischen 6 30° un d 540° u mschalt en M it dieser F unk tion läs st sich d er P AN-W i nk el einstellen. • W ählen Sie “Pan deg ree” durch Dr ück en der U p/Down- Tas ten. • Drück en Sie di e Enter- Tas te, auf dem Displa y ers cheint “54 0” . • Drück en Sie di e Up/Do wn-T aste, [...]
-
Página 27
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 27/110 Effect A djust Funktionstes t der Kanäle Mit dieser F unk tion läs st sich j eder einzel ne Kan al auf s eine (k orr ekte) F unktion über prüf en. Lampenjustierung Mit dieser Funk tion lässt sich die Lam pe leicht er justier en. Soba ld diese Funk tion aktiv ist, werd en all e Effek te abgescha ltet, der Shut[...]
-
Página 28
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 28/110 2. Autom atisc her Progr am Run • W ählen Sie “Function Mode” durch Drück en der Up/D o wn-Tasten. • Drück en Sie di e Enter- Tas te zur Bestä tigung . • W ählen Sie “A uto Programm” dur ch Drüc k en der Up/D own-T asten. • Drück en Sie di e Enter- Tas te zur Bestä tigung . • Drück en Si[...]
-
Página 29
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 29/110 Fehlermeldungen Wenn Sie das Gerät einschalten , w ird zuerst ein Reset durchgefü hrt. Wenn auf d em Displa y eine Fehlerm eldung erscheint, gibt es Fehler an ein em oder mehreren Kanä len. Die Fehl erme ldung st eht für den en tsprech enden K anal mit ein em T estsenso r fü r die korr ekte Position. Wenn auf[...]
-
Página 30
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 30/110 die die Le uchtk raf t des Ger ätes erheb lich r eduzier en. De n Lüf ter m onatlich re inigen. Der PHW -575 ver fügt im Proj ektork opf über zwei Stau bsc hutzfilter . Diese m üssen alle 6 Monat e g ereinig t werden, um eine gute Luf tzirk ulation zu ge währle isten. Vorgehen swei se: Schritt 1: Lös en Sie[...]
-
Página 31
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 31/110 TECHNISCHE DA TEN Spannungs vers orgung: 230 V AC, 50 Hz ~ Gesam tansc hlusswert: 850 W DMX-Steu erk anäle: 15 DMX 512- Anschl uss: 5-pol. un d 3-pol. X LR B litzrate: 13 Hz Farbs y s tem : CMY-Farbm ischung Farbrad: 5 dichroitis che + weiß, UV-F ilter, 2 Korrek turf ilter Max. Sch wenk bewegun g (Pan) 630°: in[...]
-
Página 32
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 32/110 USER MANUAL PHW-575 Pro-Head-Wa sh CAUTION! Keepthisdeviceawayfromrainandmoisture! Unplugmainsleadbeforeopeningthehousing! For your own safe t y, please read thi s u ser manual careful ly before y ou initially start-up. Every person in volved with the ins tal lation, oper [...]
-
Página 33
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 33/110 This device has lef t our prem is es in abso lutel y perfect c ondit ion. In order t o m aintain th is cond ition and to ensure a saf e op eratio n, it is absol utely nec essar y for th e user t o foll ow the s afety instr uctions and warning notes wri tten i n this us er m anual. Important: Damages caus ed by the[...]
-
Página 34
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 34/110 Caution: During the op erat ion, the ho usin g becom es ver y hot. Do not s witch the device on and off in short inter vals as this wou ld reduc e the lam p’s life. HEAL THHAZARD! Neverlookdirectlyintothelightsource,assensitivepersonsmaysufferan epilepticshock(especia[...]
-
Página 35
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 35/110 Only operate t he fix ture af ter ha ving chec ked th at the ho usin g is firm l y closed an d all sc rews are t ightl y f astened. The lam p m ust never b e ignited if the objec tive-lens or a ny h ousin g-cover is open, as d ischar ge lam ps m ay explose and em it a high ultrav iolet ra diati on, which ma y caus[...]
-
Página 36
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 36/110 Overview (1) Projector head (2) Fresnell-lens (3) Yoke (4) Ventilation fan (5) Base (6) Control Board (7) Carrying hand le (8) LCD-Display (9) Mode/Esc-butt on (10) Up-button (11) Dow n-butt on (12) Enter-butt on (13) Microphone (14) Update-s ock et (15) Ventilati on grille (16) Housi ng screw (17) Lamp s ystem (1[...]
-
Página 37
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 37/110 INST A LL A T ION Installing/Rep lacing the lamp DANGERTOLIFE! Onlyinstallthelampwiththedeviceswitchedoff! Unplugfrommainsbefore! For the installat ion, you need one M SR 575 SA/2 D E GOLD lam p. The lam p must only be changed when wearing appropr iate pr otect ive clot hing [...]
-
Página 38
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 38/110 Lamp adjustme nt The lam pholder is alig ned at t he f actor y. Due to d iff erences between lam ps, fine a djustm ent m a y impr ove ligh t p erform ance . Strike the lam p, ope n the s hutter , set t he dimm er intensit y onto 100 % and d irect th e light to wards a f lat surf ace ( wall). Ce nter th e hot-spot [...]
-
Página 39
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 39/110 Transport securi ng The PHW -575 c om es with lock ed trans port sec urings in or der to avoid d am ages. Please not e: Al l trans port sec uring m us t be unlock ed bef ore oper ating the de vice! TILT -securing: Turn the two stop levers at t he pr ojector head f rom Lock to U nlock . Now, the pr ojector hea d ca[...]
-
Página 40
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 40/110 installat ion mater ial and th e project or. If you lack thes e qual ificatio ns, do not att em pt the instal latio n yourself , b ut instead use a prof ession al structur al rigger. Improper install ation ca n resul t in bo dil y injur y and.or damage to proper t y. The proj ector has to be insta lled out of the [...]
-
Página 41
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 41/110 The m aximum drop distanc e m us t never excee d 20 c m . A safet y bond wh ich alrea dy ho ld the s train of a c rash or which is d efec tive m ust not be used again. DANGERTOLIFE! Beforetakingintooperationforthefirsttime,theinstallationhastobeapprovedbyanexpe[...]
-
Página 42
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 42/110 DMX-512 connection / connection between fixtures The w ires must n ot come i nto contact wit h each ot her, oth erw ise the fixtures w ill not work at all, or w ill not w ork prop erly. Please note, the starting addr e ss depends upon which controller is being use d. Only use a stereo s hie lded cab le and 3-pin o[...]
-
Página 43
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 43/110 Connection with the ma ins Connect t he de vice to t he m ains with t he po wer-p lug. The o ccupatio n of t he connect ion-cab les is as follo ws: Cable Pin Internatio nal Brown Live L Bl ue Neutr al N Y ellow/G reen Earth The eart h has to b e con necte d! If the device will be direc tly connect ed with the loca[...]
-
Página 44
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 44/110 DMX-protocol C ontrol-channel 1 - Horizontal movement (Pan) Push slid er up in order t o m ove the he ad hor izonta ll y (PAN). Gradual he ad adj ustm ent f rom o ne end of the slider t o th e other ( 0-255, 128-cen ter) . T he head can b e stop ped at a ny posi tion you wish. Control-channel 2 - Vertical movement[...]
-
Página 45
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 45/110 Control-channel 9 - CMY colour macros Decimal Hexad. Percentag e S/F Feature 0 7 00 07 0% 3% S Neutral 8 15 08 0F 3% 6% S Macro 1 16 23 10 17 6% 9% S Macro 2 24 31 18 1F 9% 12% S Macro 3 32 39 20 27 13% 15% S Mac ro 4 40 47 28 2F 1 6% 18% S Macro 5 48 55 30 37 19% 22% S Mac ro 6 56 63 38 3F 2 2% 25% S Macro 7 64 7[...]
-
Página 46
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 46/110 Control-channel 12 - Dimmer intensity Decimal Hexad. Percentag e S/F Feature 0 255 00 F F 0% 100% F Gradual adjustm ent of the dim m er intensit y from 0 to 100 % C ontrol-channel 13 - Switching the lamp, Reset, i nternal programs Decimal Hexad. Percentage S/F Feature 0 19 00 13 0% 7% S Nor m al colour-change, s e[...]
-
Página 47
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 47/110 Control Board The Contr ol Boar d off ers s everal f eatures: you ca n sim ply set th e star ting a ddress , switch on and off the lamp, r un the pre- prog ram med pr ogram or m ake a reset . T he main m enu is acc essed b y press ing Mod e/Esc until th e dis play is l it. Browse thr ough the m enu b y pressing U [...]
-
Página 48
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 48/110 Auto fans speed High f ans speed Fans Contr ol Low fans s peed Adjust f an spee d Display setting Shutoff time 05M, 01M-59M Display shutof f tim e Celsius Tem perature C/F F ahrenheit Select tem peratur e designat ion °C or °F Initia l ef fe ct PAN ... PAN = XXX ... Init ial eff ect position Personality Reset de[...]
-
Página 49
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 49/110 Function Mode DM X address set ting W ith this functio n, you can a djust the desire d DMX -addres s via t he Contr ol Boar d. • Select “Set DM X address“ b y pressing Up or Do wn. • Press the En ter-butt on, adj ust t he DMX addres s b y pressing Up or Down. • Press the Enter- button t o conf irm . • [...]
-
Página 50
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 50/110 Head T emperatur e W ith thi s functio n you ca n dis play the tem perature i n the pr ojector -head ( near C MY-f ilter) in degr ee Celsius/ degree F ahrenh eit. Softw are versio n W ith this functio n you ca n dis pla y the soft ware vers ion of the d evice. • Select “Sof tw are v ersio n” b y press ing Up[...]
-
Página 51
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 51/110 • S et the DMX-v alue of channe l 3 to th e des ired st arting ad dres s. If you want to set th e star ting address t o 5 7, set ch annel 1 to "7 ", chann el 2 t o "7" and chan nel 3 t o "57". If you want to set the start ing addr ess to 4 20, set chann el 1 to "7", ch ann[...]
-
Página 52
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 52/110 Service set ting The pas sword f or this f unctio n is „050“. A d just ventilation fans mode W ith this functio n, you can a djust the vent ilation f ans m ode. • Select "Fan Voltage" by pressin g Up or Down. • Press En ter to c onfirm ; t he displa y shows “LOW ”. • Press Up or Do wn to se[...]
-
Página 53
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 53/110 Edit program Select program for a uto program W ith this functio n, you can sel ect th e progr am for the Pro gram Run. Edit program W ith this functio n, you can e dit the int erna l progr am s. Edit scen es W ith this functio n, you can e dit the sc enes of the interna l progr am s. Rec. Contro ller The device f[...]
-
Página 54
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 54/110 4. Program s election for Edit Program • Select “Edit program” by pressing Up or Do wn. • Press the En ter-butt on to c onfirm . • Select “Edit program” by pressing Up or Do wn. • Press the En ter-butt on to c onfirm . • Press Up or Do wn to se lect the desire d pro gram . W ith this f unction yo[...]
-
Página 55
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 55/110 Error Messages When you turn o n the fixture, it w ill make a r eset first. T he disp lay ma y show an error me ssage w hile there are probl ems w ith one o r mo re chann els. T he erro r messag e stan ds for the chan nels equip ped wit h a testin g sensor. For example, when the display shows “Color Wheel” , i[...]
-
Página 56
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 56/110 in six m onth inter vals in order to gu arantee perf ect air c irculati on. P roced ure: Step 1: Unscrew the f ixat ion sc rews of th e hous ing co ver. Step 2: Remove the hous ing cov er. Step 3: Remove the dust protecti on filter s an d clean t hem . Step 4: Replace th e dust pr otec tion filter s in t he hous i[...]
-
Página 57
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 57/110 TECHNIC AL SP ECIFI CA TIO NS Power su pply: 230 V AC, 5 0 H z ~ Power co nsum ption: 850 W DMX-c ontrol-cha nnels : 15 DMX-512- connec tion: 5-pin an d 3-pin X LR F lash-rate: 13 Hz Col our-sy stem: CMY colour- mixtu re Colour-w heel: 5 dichroic + wh ite, UV-f ilter, 2 c orrec tion f ilters Maxim um PAN-m ovem en[...]
-
Página 58
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 58/110 MODE D'EMPLOI PHW-575 Pro-Head-Wa sh A TTENTION! Protégerdel'humidité. Débrancheravantd’ouvrierleboîtier! Pour vot re prop re sécur ité, v euillez l ire ce m od e d'emplo i av ec attent ion av ant la p remi ère mise en service. Toute per sonne a yant à f aire a vec le m o[...]
-
Página 59
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 59/110 INSTRUCTI ONS DE SÉ CURITÉ A TTENTION! Soyezprudent,lorsdemanipulationsélectriquesavecunetensiondangereusevous êtessoumisàdesrisquesd'électrocution! C et appare il a q uitté les atel iers da ns un état irrépr ochab le. Pour ass urer un bon fonct ionnem ent[...]
-
Página 60
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 60/110 Dans aucu n cas des liqu ides d e tout g enre do ivent pénétrer dans des fiches secte ur, des connec teur s ou dans des ouvertur es d'ap pareil ou dans des fentes d'appar eil. S'il y a un doute sur le fait qu e m ême une quantité m inim ale de liquide aurait p énétr é dans l'appare il, i[...]
-
Página 61
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 61/110 Il faut q ue la tem pér ature am biante s oit c om prise entre - 5° C et +45° C. Ne pas expo ser l'a pparei l directem ent aux r a yons solair es (lors d'un tr anspor t dans un véh icule f erm é par exem ple). Lorsqu'un e tem pérature am biante es t de + 45° C l' hum idité relat ive atm[...]
-
Página 62
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 62/110 DESCRIP TION DE L' A P P ARE I L Features Washlight mul ti fonctions • Roue de couleur s a vec 5 fi ltres de couleur s dic hroïques dif fèrentes + blanc et addi tione llem ent avec f iltre UV, filtr es cor recteurs de 320 0 K et 5 600 K • Changem ent de couleur s com m utable (m ode 1: seu lem ent plein[...]
-
Página 63
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 63/110 (15) Grille de vent ila tion (16) Vis de bo îtier (17) Systèm e de lam pe (18) Sortie DMX 3-pô le (19) Entrée DMX 3-pôl e (20) Porte-fusib le 1 (21) Porte-fusib le 2 (22) Sortie DMX 5-pô le (23) Entrée DMX 5-pôl e (24) Douille d' alim entatio n INST A LL A T ION Installer /Remplacer l a lampe DANGER?[...]
-
Página 64
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 64/110 Ne jam ais m anipuler l' am poule direc tem ent avec l es doigts . Veu illez res pect er les ins tructi ons d u fabric ant. Ne pas utiliser des am poules d’u ne puiss ance supér ieure, la tem pérature dèg agée p ar cel les-ci ét ant tro p haute po ur cet a pparei l. En cas de no n respec t de c ette c [...]
-
Página 65
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 65/110 Introduire/é changer filtres de couleurs DANGER DE M ORT! Toujours débrancher l’ appa reil avant de introduire l es filtres d e couleu rs! Quand vo us voul ez ut iliser le filtres de cou leurs, o u quan d vous voule z échang er filtres d e cou leurs, procéde z de la m anière s uivant e: Procéd ure: Pas 1: [...]
-
Página 66
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 66/110 Montage du projec teur DANGERDEMORT! Quandinstallerl'appareil,ilfautconsidererlesinstructionsdeEN60598-2-17etdes normesnationalesréspectives!L'installationest àfaireeffectuerparuninstallateuragrée! Les disp ositif s de sus pension[...]
-
Página 67
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 67/110 L'apparei l peut être m is direc tem ent au so l ou être insta llé dans cha que posi tion poss ible d ans le Tr ussing, s ans chang er ses c aractér istiques foncti onnels . La base de projec teur peut être insta llée de deux m anières dif férentes . Pour le montag e par dessus de la tête (hau teur d[...]
-
Página 68
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 68/110 Visser l es croc hets a vec un v is M12 à la fixat ion O m ega. Insére z les deux cerrag es Qu ick- Lock de la prem ière f ixation da ns les tr ous dans la base. Fix ez les cerr age Quic k- Lock . Installez l a deuxièm e f ixation Om ega. (1) Fixatio ns Om ega (2) Croc het (3) Éling ue de sécurité (4) Cerr [...]
-
Página 69
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 69/110 Connexions a u contrôleur DMX-512 / raccord projecteur - projecteur Faites att ention que les câble s n'ai ent pas d e con tact ent re eu x. Il se peu t autrem ent q ue les ap pareil s ne fonctionnent pas correctement. Ne pas oub lier qu e l’ad resse in itiale d épen d du con trôl eur utili sé. Il est [...]
-
Página 70
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 70/110 Alimentation Branchez l’ apparei l avec la fiche au secte ur. L'occup ation d es câble s de connecti on est : Câble Pin International Brun Phase L Bleu Neutre N J aune/Vert T err e La terre do it être connec teé! Quand vous conn ecte z l'apparei l directem ent au secteur local, vous de vie z instal[...]
-
Página 71
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 71/110 Protocôle DMX C anal de contrôle 1 - M ouvement horizontal (Pan) Les m ouvem ents hori zontaux de la têt e (PAN ) sont contrô les par le régu lateur . Ajuster la tête pe u à peu en po uss ant lentem ent le régul ateur ( 0-255, 12 8-cent re). V ous pou vez arr êter la tête à la posit ion dés irée. Cana[...]
-
Página 72
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 72/110 Canal de contrôle 9 - M acros des couleurs CMY Decimal Hexad. Percentag e S/F Caractér i stique 0 7 00 07 0% 3% S Neutre 8 15 08 0F 3% 6% S Macro 1 16 23 10 17 6% 9% S Macro 2 24 31 18 1F 9% 12% S Macro 3 32 39 20 27 13% 15% S Mac ro 4 40 47 28 2F 1 6% 18% S Macro 5 48 55 30 37 19% 22% S Mac ro 6 56 63 38 3F 2 2[...]
-
Página 73
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 73/110 Canal de contrôle 12 - Inténsité d i mmeur Decimal Hexad. Percentag e S/F Caractér i stique 0 255 00 F F 0% 100% F Ajustem ent c ontinue de l'inténs ité d u dim m eur de 0 à 100 % C anal de contrôle 13 - Lampe, r eset, programmes internes Decimal Hexad. Percentage S/F Caractéristi que 0 19 0 0 13 0% [...]
-
Página 74
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 74/110 Control Board L'unité d e contr ôle of fre plus ieurs fonct ionnalités , com m e par exem ple, ajus ter l’a ddress e DMX , l’al lum er ou éteindre la lam pe, com m encer le pr ogramm e integré ou re dém arrer. Presse z la touche Mode/ Esc pour ac céder a u m enu princ ipal. Pres se z la touch e Up [...]
-
Página 75
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 75/110 Feedback ON/OFF Calibrer P AN/TILT automatique ment Movem ent speed Speed 1 ~ 4 Choisir la vitess e PAN/TILT Mic se nsit ivit y 70 %, 0 ~99% Sensibilit é du microphone Service Pass word Password =XX X Mot de passe = 050 Servi ce setting Fan voltage HIG H/ LOW Ajuster le m ode du véntilate ur Auto fans speed High[...]
-
Página 76
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 76/110 Function Mode Codage de l'ad resse initiale Cette fonc tion per m et d'ajus ter l'adr esse in itiale D MX gr âce au C ontrol Board. • Choissi ssez “Set DM X add ress” en press ant la t ouche Up ou D own. • Presse z la touch e Enter et ajus tez l'adress e initi ale en pressant la touc h[...]
-
Página 77
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 77/110 Temp érature inté rieur e L 'aff ichage indique la températu re intér ieur e dans la tête ( proche du fi ltre C MY) en d égrée Celsius /dégrée Fahrenheit . Softw are versio n Cette fonc tion per m et d'aff icher le s oftwar e vers ion de l'a ppare il. • Choiss isse z “ Softwar e versio [...]
-
Página 78
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 78/110 • Presse z la touch e Mode /Esc po ur reto urner au m enu princ ipal. • Sur le co ntrôl eur, ajus tez le valeur DMX d u cana l 1 sur "7". • Ajuste z le val eur D MX du ca nal 2 s ur "7" ou "8". Q uand la sél éction es t "7 " vous po uve z ajuster l'addr esse in[...]
-
Página 79
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 79/110 • Presse z la touche Enter, l'af fichage ind ique “70 %” . • Presse z la touch e Up ou Do wn pour c hois ir la sens ibilit é souhai té. • Presse z la touch e Enter pour c onf irmer la s éléctio n. • Presse z la touch e Mode /Esc po ur reto urner a u m enu princ ipal Service set ting Le mot de [...]
-
Página 80
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 80/110 Edit User mode U ser m ode pour aj uster l'ordre d es c anaux ( preset) . Edit program Sélection du programme pour Auto-progr amm e Cette fonc tion per m et de sélec tionner le pr ogramm e dés iré pour l' Aut o Run. Editer un programme Cette fonc tion per m et d'éditer des pr ogramm es internes[...]
-
Página 81
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 81/110 • Pr esse z la touch e Up ou D o wn, pour c onfigur er “Auto Pro Part 1” , “A u to Pro Part 2” ou “A ut o Pro Part 3” ainsi que le program m e Slave qui doit êtr e en voyé. Le c hoix „P art 1“ s ign ifie que l ’unit é Slave doit eff ectuer le m êm e program me que les unités Master . • P[...]
-
Página 82
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 82/110 Avis d' erreur et d' informati on Quand v ous mett re l'appareil en serv ice, il fait un Reset . Quand l'af fichage indiqu e un avis d’ erreur, il y a un err eur sur u n ou p lusieu res can aux. L’ avis d’ erreu r signifiq ue le canal réspect if. Quand l'aff ichage indiqu e p.ex. ?[...]
-
Página 83
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 83/110 Le PHW- 575 dispose de deux f iltres anti-pus sier e dans la tête. C es f iltres do ivent êtr e nett oyés tous les s ix m ois pour ass urer une c irculat ion de l’air parfaite. Procéd ure: Pas 1: Dévissez les vis d e fixati o n du couve rcle de boîtie r. Pas 2: Retire z le cou vercl e. Pas 3: Retire z les [...]
-
Página 84
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 84/110 CARACTERI STIQUE S TECHNI QUES Alim entation: 230 V AC, 50 Hz ~ Puissanc e de r endem ent: 850 W Canaux de c ontr ôle D MX: 15 Connexion DMX- 512: XLR 5-pô les et 3-pôles F réquence des flas h: 13 Hz Systèm e de coule urs: Mélange d e cou leurs CM Y Roue de co uleur s: 5 dichroïques + ouvert s, filtre UV, 2[...]
-
Página 85
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 85/110 MANUAL DEL US UARIO PHW-575 Pro-Head-Wa sh ¡Eviteelcontactodeesteaparatoconlalluviaylahumedad! Desconectardelacorrienteantesdeabrirlacaja! ¡ ¡PRECAUCIÓN! POR SU PROPI A SEGURIDAD, POR F AVOR LE A ESTE MANUAL DEL USU ARIO DETENID A M ENTE ANTES DE L A CON[...]
-
Página 86
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 86/110 INSTRUCCI ONES DE SEG URIDAD ¡T engacuidadocuandoopereconesteaparato.Conunvoltajepeligrosopuedesufrir unapeligrosadescargaeléctricaaltocarloscables! ¡PRECAUCIÓN! Este apar ato ha salido de nues tro es tablecim ient o en abs olutas perf ectas c ondicion e[...]
-
Página 87
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 87/110 A tenci ón: ¡No to que la caja de l apar ato d urante s u operac ión (l a caja se ca liente)! No haga efect o de flash c on e l aparat o ya q ue ést o reduc iría la vida de la lám para. ¡PELIGROP ARALASALUD! ¡Nomirardirectamentealafuentedeluz,laspersonassensiblespu[...]
-
Página 88
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 88/110 los tornil los nec esitado s está n ator nillad os. La lámpar a nunca debe ser enc endida cuan do el obj etivo o a lguna cubier ta de la caja es tá ab ierta c óm o al operar lám paras de desc arga hay un peligro de explosió n y una radiación ultra viol eta enorm e que puede causar quem adur as. La máx ima [...]
-
Página 89
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 89/110 Descrip ción de las pa rtes ( 1) Cabeza del pro yector (2) Lente fresnell (3) Suspensión ( 4) Ventilad or ( 5) Base (6) Unidad de control (7) Asas de trans porte (8) Pantalla LCD (9) Tecla Mode/Es cape (10) Tec la Up (11) Tec la Down (12) Tec la Enter (13) Micrófono (14) Casquill o Updat e (15) Rejilla d e vent[...]
-
Página 90
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 90/110 INST A L A CIÓN Instalar/ Reemp lazar la l ámpara ¡PELIGRODEMUERTE! ¡Instalelalámparaúnicamenteconelaparatodesenchufado! ¡Desenchufe-lodelacorriente! Para la instalaci ón, Vd. necesi ta una lám para M SR 575SA/ 2 DE G OLD. La lám para debe ser cam biada ú nicam ente c[...]
-
Página 91
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 91/110 Ajuste d e la lámpara El sistem a de porta lámpar as está aj usta do en la fábrica. Com o las lám paras de los fabricant es difer entes son dif erent es, pued e ser n ecesario de re ajustar la pos ició n de l sis tem a de portal ám paras. Enciend e la lám par a, abre el s hutter, co loque la intensid ad de[...]
-
Página 92
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 92/110 Seguro de tra nsporte El PHW -575 dis pone de dos seg uros de trans porte p ara e vitar d años de tr ans porte en el apar ato. Note por favor: ¡ T o dos los seguros de tra nsporte deben s er disolvid os ant es de p oner e l aparato en m archa! Bloqueo T ILT: Tornee los dos bloqueos en l os lados de la c abeza de[...]
-
Página 93
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 93/110 IMPORTANTE! UNA MONTAJE POR ENCIM A D E LA CA BEZA R EQUIE RA MUC HA EXPERIENCIA . Ésto inc luye (pero n o es limitado a) calcul acion es de l a c apacida d d e carga, m aterial de insta lación us ado y inspeccio nes reg ulares de l m aterial usad o y del proyector . Nunca trate de i nstalar el p royector su m i[...]
-
Página 94
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 94/110 La distanc ia m áxim a de caida es 20 c m. Un cable d e anc laje ya utilizad o u es tropead o nunc a deb e ser ut ilizado otra vez. ¡PELIGRODEMUERTE! ¡Antesdelaprimerapuestaenmarcha,lainstalacióndebeserinspeccionadaporunperito! Atornille el agraf e con un tor nil[...]
-
Página 95
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 95/110 Conexión al controla dor DMX / conexión proyector - proyector Asegúrese de qu e los co nduct ores del cabl e de dato s no hagan contacto entr e si. Los aparatos no v an a funcionar o no van a funcionar c orrectamente. Note po r favor q ue la d irección de co mienz o es indep end iente de l cont rolador usad o.[...]
-
Página 96
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 96/110 Alimentación Conectar el apara to a l a red m ediante la cl avija d e alim entació n. La ocupació n d e los cab les de conexió n es: Cable Pin Intern acion al Marrón Fase L Azul Neutro N A m arillo/ Verd e T ierr a La tierra d ebe ser c onec tada. Cuando Vd. qu iere insta lar el aparato dir ectam ente a la re[...]
-
Página 97
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 97/110 Protócolo DMX C anal de control 1 - Movimiento horizon tal (Pan) Estable zca los aj ustes para m over la c abe za hori zontalm ente ( PAN). Los m ovimientos grad uales de la cabe za m ediante el ajus te lent o de l os valores DMX (0-255 ; 128 = centro) . V d. pue de parar la cab eza en cada pos ición. Cana l de [...]
-
Página 98
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 98/110 Canal de control 9 - M acros de colores CMY Decimal Hexad. Percentag e S/F Caracterí stica 0 7 00 07 0% 3% S Neutral 8 15 08 0F 3% 6% S Macro 1 16 23 10 17 6% 9% S Macro 2 24 31 18 1F 9% 12% S Macro 3 32 39 20 27 13% 15% S Mac ro 4 40 47 28 2F 1 6% 18% S Macro 5 48 55 30 37 19% 22% S Mac ro 6 56 63 38 3F 2 2% 25%[...]
-
Página 99
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 99/110 Canal de control 12 - Intensidad de l dimmer Decimal Hexad. Percentag e S/F Caracterí stica 0 255 00 F F 0% 100% F Ajuste gra dual d e la i ntensida d del dimm er des de 0 has ta 100 % C anal de control 13 - Lámpara, R e set, programas internas Decimal Hexad. Percentage S/F Caract erística 0 19 0 0 13 0% 7% S C[...]
-
Página 100
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 100/110 Control Board La unidad de contr ol of rece vari as pos ibilidad es. P or ejem plo, Vd . pued e ajustar la dir ecció n de com ien zo, encender y apagar la lámp ara, com enzar el program a integrado o un Reset. Pulse la t ecla M ode/Esc para entrar en el m enú pri ncipal. Vd. pued e m overs e en el m enú pr in[...]
-
Página 101
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 101/110 PAN degree 630/ 540 Ajustar el ángul o PAN Feedback ON/OFF C alibraci ón autom ático PAN/TILT Movem ent speed Speed 1 ~ 4 Aju star la velo c idad PAN/TIL T Mic se nsit ivit y 70 %, 0 ~99% Sensibilida d del micrófono Service Pass word Password =XX X Contr ase ña „050“ Servi ce setting Fan voltage HIGH/ LO[...]
-
Página 102
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 102/110 Function Mode Ajustar l a direcc ión d e comien zo DM X-51 2 Con esta f unción , Vd. p uede aj ustar la direc ción d e com ienzo m ediante el Con trol Bo ard. • Pulse la tec la U p o Do wn para selecc ionar "S et DM X add ress" . • Pulse la tec la Enter y ajuste l a direc cion m ediante la tec la[...]
-
Página 103
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 103/110 Temperatura interna C on esta f unción , Vd. p uede com pr obar la tem perat ura interna en e l interer ior de la cabe za del pro yector (cerc ano del f iltro CM Y) en degr ados Celsi us/degr ados Fa hrenh eit. Softw are Con esta f unción , Vd. p uede c om probar la ver sión de sof tware d el apar ato. • Sel[...]
-
Página 104
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 104/110 • Ajus te el va lor DM X de can al 2 e n "7" u "8". En l a se lección "7" Vd. pu ede ajustar la dir ección de com ienzo e ntre 1 y 255. En la selección "8" Vd. puede ajus tar la direcc ión entre 256 y 511. • Ajuste el valor D MX de can al 3 e n la d irección de c o[...]
-
Página 105
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 105/110 • Pulse la tec la Enter par a conf irm ar. • Pulse la te cla Mode/Esc par a regresar al m enú pr incipal. Service set ting La contrase ña par a es te funció n es “0 50“. Ajustar el mo do del v entilado r C on esta f unción , Vd. p uede ajus tar el venti lador. • Sel eccion e "Fan V oltage"[...]
-
Página 106
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 106/110 Edit program Selección d e pro gramas par a el Prog ram Auto Run Con esta f unción , Vd. p uede s elecc ionar el progr am a para el Progr am Auto Ru n. Editar un programa Con esta f unción , Vd. p uede e ditar los progr am as intern as. Editar escen as Con esta f unción , Vd. p uede e ditar las esc enas. Rec.[...]
-
Página 107
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 107/110 4. Selecci ón par a Edit P ogram • Sel eccion e “E d it program”, media nte la tec la Up o Down. • Pulse la tec la Enter par a conf irm ar. • Sel eccion e “E d it program” media nte la t ecla Up o Do wn. • Pulse la tec la Enter par a conf irm ar. • Pulse la tec la U p o Do wn para selecc ionar [...]
-
Página 108
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 108/110 Avisos d e error Cuando Vd . pone el ap arato en serv icio, ha ce un Re set. C uando la p antalla mu estra un aviso de error, hay un er ror en u n o ma s can ales. E l aviso d e erro r respe ctivo signifi ca el c anal correspondi ente. Cuando la pantalla mue stra po r ejemplo “Color Wheel” significa un error [...]
-
Página 109
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 109/110 Procedimi ento: Paso 1: Desat orni lle los tor nillos de l a tapa d e la caj a. Paso 2: Quit e la ta pa de la caja. Paso 3: Quite l os filtros antipol vos y limpielos. Paso 4: Vuel va a co locar l os filtr os anti polvos. Paso 5: Vuel va a co locar l a tapa de la caj a y atornil le los tor nillos d e fij ación. [...]
-
Página 110
0003141 3.DOC, Vers ion 1.0 110/110 ESPECI FIC A CI ONES TÉ CNICAS Alim entación: 230 V AC, 50 Hz ~ Consum o: 850 W Canales D MX: 15 Conexión D MX 51 2: XLR 5 po los y 3 polos F recuencia de flas h: 13 Hz Sistem a de color es: Mezcla d e colores CMY Rueda de color es: 5 filtros de col or dicró ico m ás blanc o, filtro UV, 2 f iltros de c orrec[...]