Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Gardena 4040. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Gardena 4040 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Gardena 4040 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Gardena 4040, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Gardena 4040 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Gardena 4040
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Gardena 4040
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Gardena 4040
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Gardena 4040 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Gardena 4040 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Gardena en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Gardena 4040, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Gardena 4040, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Gardena 4040. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
D GB F NL S DK FI N N I E P GA RDE NA ® 4040 modular Art. 1 276 D Gebrauchsanweisung Bewässerungssteuerung GB Operating Instructions W atering Contr oller F Mode d’emploi Pr ogrammateur NL Gebruiks aanwijzing Besproeiingscomputer S Bruksanvisning Kontr ollpanel DK Brugsanvisning V andingskontr ol-system FIN Brugsanvisning Kastelunohjauslaite N [...]
-
Página 2
Bestemming Inhoudsopgave GARDENA Bespr oeiingscomputer 4040 modular Dit is de vertaling van de originele Duitse instructies voor gebruik. Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door en houd u aan de aanwijzingen. Maak u aan de hand van dez e instr ucties voor gebruik vertrouwd met het product, het juiste gebruik en de veiligheidsaanwijzingen. [...]
-
Página 3
36 NL 3. Functie 1 % Run- Time - toets : oproepen v an de % Run-Time-functie. 2 Man - toe ts : Met de hand openen/sluiten van de div erse kanalen. 3 Time - toets : Geeft de tijd aan. 4 OK - toets : Neemt de met de ▲ - ▼ -toetsen ingestelde waarden ov er . 5 Man. All -toets : Automatisch openen / sluiten van alle kanalen achter elkaar . 6 ▲ - [...]
-
Página 4
37 NL D % Run-Time-functie : Besproeiingsduur van alle kanalen tussen 10 - 200% instelbaar. E Prog. Off Besproeiingsprogramma niet actief (% Run-Time-functie: 0 %). F W eergave batterijtoestand : Als de Batt. -weergav e knipper t, is de batter ij bijna leeg en moet vervangen worden. W anneer de batter ij-indicatie stilstaat, is de batterij leeg of [...]
-
Página 5
38 NL V oorbeeld: met 2 ventielbo xen V3 (art. 1255) Masterkanaal : V entielen aansluiten : De GARDENA uitbreidingsmodules art. 1277 met 2 kanalen zijn optioneel verkrijgbaar . Er kunnen maximaal 4 uitbreidingsmodules aangesloten worden en daarmee 12 kanalen via de basiseenheid bestuurd worden. 1. Lip 4 uit de besproeiingscomputer (of reeds aangesl[...]
-
Página 6
39 NL Snoerdiameter v an de verbindingskabel : De maximaal toegestane afstand tussen besproeiingscomputer en ventiel hangt af v an de diameter van de verbindingskabel. Deze bedraagt 0,5 mm 2 bij een afstand van 30 m en 0,75 mm 2 bij een afstand van 45 m. Daarbij mogen niet meer dan 3 v ent ie- len tegelijkertijd in werking zijn. De GARDENA verbindi[...]
-
Página 7
40 NL 4. Weekdag met de ▲ - ▼ - toetsen instellen ( bijv . Fr vr ijdag ) en met de OK - toets bevestigen. De tijd en de weekdag zijn ingesteld. Besproeiingspr ogramma’ s V ereiste : De actuele tijd en de actuele weekdag zijn ingesteld. V oordat u met de ingav e van de besproeiingsgege vens begint, raden wij u aan de gege vens van uw v entiele[...]
-
Página 8
41 NL Geprogrammeerde bespr oeiingsduur 10 - 200 % Run-Time = besproeiingsprogramma’ s actief 0 % Run-Time = Prog. Off = besproeiingsprogramma’ s niet actief % Run-Time-functie 2. Besproeiingsprogramma’ s niet actief Besproeiingscyc lus instellen : (a) elke tweede 2n d of derde dag 3r d (vanaf de actuele weekdag) (b) willekeurige weekdag te k[...]
-
Página 9
42 NL Aanwijzing : bij procentuele wijziging van de besproeiingsduur blijft de weerga ve van de oorspronk elijk geprogrammeerde besproeiingsduur in de diverse prog ramma’ s bewaard. Bij het inv oeren / wijzigen van een programma wordt automa- tisch op 100 % Run-Time ingesteld. Dit % Run-Time geldt niet voor de handmatige besproeiing. De werkelijk[...]
-
Página 10
43 NL Als alle kanalen na elkaar handmatig geactiveerd moeten worden, is dit via de Man. All -toets mogelijk. Daarbij worden alle kanalen achter elkaar volgens de handmatige besproeiingsduur geopend. v Man. All -toets indr ukken. SPEC wordt getoond en de besproeiing begint met kanaal 1 . Om het programma v oor tijdig te beëindigen, moet nogmaals o[...]
-
Página 11
44 NL Storing Mogelijke oorzaak Oplossing ERROR no AC De adapter is door ventielen v Er mogen slechts zoveel wor dt op het display van derden o verbelast. ven t ielen tegelijk er tijd getoond geopend zijn dat de totale (de programma’ s blijv en bewaard) stroomopname niet meer dan 900 mA bedraagt. A Bij overige storingen verzoeken wij u contact op[...]
-
Página 12
45 NL Garantie 9. Service / Garantie Bij garantie is de service gratis. GARDENA geeft op dit product 2 jaar garantie (v anaf de aan- koopdatum). Deze gar antie heeft betrekking op alle wezenlijk e defecten aan het toestel, die aanwijsbaar op materiaal- of f abr i- cagefouten berusten. Garantie vindt plaats door de le vering van een vervangend appar[...]
-
Página 13
123 D Produkthaftung Wir weisen ausdrücklich dar auf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzustehen haben, sof ern diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht oder bei einem T eileaustausch nicht unsere Original GARDENA T eile oder von uns freigegebene T eile verwendet werden un[...]
-
Página 14
124 D EG-Konf ormitätserklärung Der Unterzeichnete Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in V erkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und produktspezifischen Standards erfüllen. Bei einer nicht mit uns abgestim[...]
-
Página 15
125 Channel Prog. START TIME RUN TIME 3 rd 2 nd Mo T u W e Th Fr Sa Su 1 7: 3 0 0: 3 0 X X X 2 1 7 :3 0 0 :2 0 X X 3 1: 1 0 X X 4 Channel Prog. START TIME RUN TIME 3 rd 2 nd Mo T u We Th Fr Sa Su 1 7: 3 0 0: 3 0 X X X 2 1 7 :3 0 0 :2 0 X X 3 1: 1 0 X X 4 Channel Prog. START TIME RUN TIME 3 rd 2 nd Mo T u We Th Fr Sa Su 1 7: 3 0 0: 3 0 X X X 2 1 7 :[...]
-
Página 16
126 Channel Prog. START TIME RUN TIME 3 rd 2 nd Mo T u We Th Fr Sa Su 1 7: 3 0 0: 3 0 X X X 2 17 : 30 0 : 20 X X 3 1: 1 0 X X 4 Channel Prog. START TIME RUN TIME 3 rd 2 nd Mo T u We Th Fr Sa Su 1 7: 3 0 0: 3 0 X X X 2 17 : 30 0 : 20 X X 3 1: 1 0 X X 4 Channel Prog. START TIME RUN TIME 3 rd 2 nd Mo T u We Th Fr Sa Su 1 7: 3 0 0: 3 0 X X X 2 17 : 30 [...]
-
Página 17
128 Deutschland / Germany GARDENA GmbH Central Service Hans-Lorenser-Straße 40 D - 89079 Ulm Produktfragen : (+ 49) 731 490 - 123 Reparaturen : (+ 49) 731 490 - 290 service @ gardena.com Albania COBAL T Sh.p .k. Rr . Sir i Kodr a 4000 Tirana Argentina Husqvarna Argentina S.A. V era 745 (C1414AOO) Buenos Aires Phone : (+ 54) 11 4858 - 5000 diego.po[...]