Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Microwave
Gorenje CMO2
124 páginas -
Microwave
Gorenje BM171A4XG
20 páginas 0.36 mb -
Microwave
Gorenje MO20DSII
16 páginas 0.49 mb -
Microwave
Gorenje GMO20DGE
116 páginas -
Microwave
Gorenje GMO25DCE
140 páginas -
Microwave
Gorenje MO6240SY2B
195 páginas -
Microwave
Gorenje MMO20DBII
116 páginas 3.73 mb -
Microwave
Gorenje MO 20 DCE
101 páginas 1.55 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Gorenje GMO23 ORA ITO. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Gorenje GMO23 ORA ITO o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Gorenje GMO23 ORA ITO se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Gorenje GMO23 ORA ITO, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Gorenje GMO23 ORA ITO debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Gorenje GMO23 ORA ITO
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Gorenje GMO23 ORA ITO
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Gorenje GMO23 ORA ITO
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Gorenje GMO23 ORA ITO no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Gorenje GMO23 ORA ITO y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Gorenje en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Gorenje GMO23 ORA ITO, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Gorenje GMO23 ORA ITO, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Gorenje GMO23 ORA ITO. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
GMO23 Mikrovalovnapečica Mikrovalovnapećnica Mikrotalasnarerna Microwaveoven Mikrowellengerät Micro-ondes Mikrohullámúsütő Kuchenkamikrofalowa Microunde Mikrovlnnárúra Mikrovlnnátrouba Fornoamicroonde Mikrobřlgeovn Mikrobřlgeoven Mikrovĺgsugnen Microondas Микробрановатапе чка Ми?[...]
-
Página 2
2 SI Navodila za uporabo .............................................. 3 HR Upute za uporabu ................................................ 10 SRB, MNE Uputstvo z a upotrebu ......................................... 17 MK ........................................ 24 EN Instruction manu[...]
-
Página 3
3 N AV O D I L A Z A U P OR AB O S I Pozorno preber ite navodila in jih shran ite! Specifikacije Poraba el. Energije ............................... 230V~50Hz,128 0W ..........................................................................................[...]
-
Página 4
4 8. Kot pri vseh drugih aparatih je tudi pri tem potreben skrbe n nadzor, ko ga up orabljajo otroci. OPOZORILO: TA APARAT JE POTREBNO OZ EMLJITI. 9. ?[...]
-
Página 5
5 2. ra bljajte v noben drug na men obleke, papirja ali drugih predmeto v in je ne uporabljajte za s terilizacijo. 3. ?[...]
-
Página 6
6 1. 2. - 3. (mikrovalovi, odtaljev anje kombinacija) / Coo king mode (microw ave, defrost, grill and[...]
-
Página 7
7 Navodila za upravljanje 1. Segrevanje z enim pritiskom na gumb Z enim samim pr itiskom na gumb lahko ?[...]
-
Página 8
8 6. Samodejni meni Izbrati morate le vr sto hrane in maso, Primer: Sa m odejno kuhanje 0,4 k g ribe. a) Pritisnite tipko "M icro to men[...]
-
Página 9
9 6. ?[...]
-
Página 10
10 U PU T E Z A U P OR A B U HR Pozorno proučite upute, te ih sač uvajte. Specifikacija Potr el. energ ije .............................................................................................. 230V~50Hz,128 0W Radna snaga ................................................................................................ ....[...]
-
Página 11
11 9. Za djelovanje 1, 3 posavjetujete sa serviserom ili ?[...]
-
Página 12
12 3. 4. ?[...]
-
Página 13
13 nice 1. Odabir vremena + 2. Odabir vremena - 3. kombinacija) / Coo king mode ( m i crowave, defrost, grill and com[...]
-
Página 14
14 Uputstva za upravljanje 1. ZAGRIJAVANJE S PRITISKOM NA JEDAN GUMB ?[...]
-
Página 15
15 6. SAMOSTALNI meni [...]
-
Página 16
16 5. [...]
-
Página 17
17 U PU T S T V O Z A U P O T R EB U SR B, M N E Pažljivo pročitajte uputstva i sačuva jte ih . Specifikacije ije: ............................................................................................. 230V~50Hz,128 0W Izlazna snaga: ...............................................[...]
-
Página 18
18 8. Kao kod svih drugih apa rata, i ovde je deca. UPOZORENJE: Z A OVAJ APARAT JE POTREBNO UZ EMLJENJE. 9. ?[...]
-
Página 19
19 uputstva za bezbednu upotrebu U daljem tekstu na brojana su neka pra vila i neke aparata i koje tre ba uzimati u obzir radi [...]
-
Página 20
20 1. Izbor vremena + 2. Izbor vremena - 3. [...]
-
Página 21
21 Uputstva za rukovanje 1. Priprema namirnica jednim pritiskom na dugme im kuvanjem. Funkcija je veo ma pogodna [...]
-
Página 22
22 6. Auto meni Morate od abra ti s a mo vrstu hrane i m a su, a pe snage i vremena delovanja. Primer: Auto m a tsko kuvanje 0,4 kg ribe. a) Pritiskajte dugme "Mi cro " sve do [...]
-
Página 23
23 mikrotalasne rerne 1. 2. ?[...]
-
Página 24
24 . [...]
-
Página 25
25 - - ?[...]
-
Página 26
26 ?[...]
-
Página 27
27 ?[...]
-
Página 28
28 1. 2. - 3. ( [...]
-
Página 29
29 1. ?[...]
-
Página 30
30 : 2, 15 . a) ?[...]
-
Página 31
31 - 1. ?[...]
-
Página 32
32 O WN E R S I NS T R UC T I O N M AN U A L EN Read the Instruct ions carefully and Keep for Future Refe rence. SPECIFICATIONS Power consu mption: ............................................................................................... 230V~50 Hz,128 0W Output: ................................................................................[...]
-
Página 33
33 9. The plug socket should be within e asy reach of the pow er cord 10. This oven requ ires 1.3 KVA for its input consultation w ith service engineer is suggested w hen installing the oven . CAUT ION: Thi s oven is protected internally by a 250V,10 A mp Fuse. IMPORTA NT Th e w ire s in thi s mai ns l ead ar e c olo ur ed in acc ord anc e w ith th[...]
-
Página 34
34 4. Do not use the oven cavity for any type of storage, such a papers, cookbook s, etc. 5. Do not cook any food surrounded by a membrane,such a s egg yolks, potatoes, chicken livers, et c without first bei ng pierced several times w ith a fork. 6. Do not insert any obje ct into the o penings on the outer ca se. 7. Do not at any ti me remove parts[...]
-
Página 35
35 Computer control panel 1. TIME UP 2. TIME DOWN 3. Micro/defrost/Grill/Doub le Grill/Comb 4. Display Window 5. Clock / Timers 6. AUTO / MENU 7. START / RESET Feature diagram 1. Door Safety Lock Sy stem 2. Oven Window 3. Oven Air Vent 4. Roller Ring 5. Glass Tray 6. Control Panel 7. Grill rack[...]
-
Página 36
36 Operation Instruction 1. Single Button Heating Only with a sing le press of a button , you can start si m ple cooking, it is very convenient and qui ck to heat a gla ss of water etc. Example: To hea t a glass of milk a) Put a glass of milk onto the glass turntable and clo se the door. b) [...]
-
Página 37
37 Touching Times "1min" Menu, Weight (kg) A-1 Rice A-2 Vegetable A-3 Noodle s 1 0,1 0,1 1 2 0,2 0,2 2 3 0,3 0,3 4 0,4 0,4 5 0,5 0,5 6 0,6 Touching Times "1min" Menu, Weight (k g) A-4 Meat A-5 Fish A-6 Chicken 1 0,2 0,2 0,2 2 0,3 0,3 0,4 3 0,4 0,4 0,6 4 0,5 0,5 0,8 5 0,6 0,6 1,0 6 0,8 0,8 7 1,0 1,0 7. Clock The oven has a 24-hou[...]
-
Página 38
38 Care of your microwave oven 1. Turn the oven off and remove the power plug from the w all socket before cl eaning. 2. Keep the inside of the oven clean. W he n food splatters o f spilled liquids adh ere to oven w alls,wipe with a damp cloth. The use of harsh deterge nt or abrasives i s not recommended. 3. The outside oven surface should b e clea[...]
-
Página 39
39 G E BR AU C H S AN W E I S U N G DE Gebrauch auf. Technisch e Daten Str[...]
-
Página 40
40 - - - ?[...]
-
Página 41
41 Bei Auftreten von Rauch den Mikrow ellenherd sofort abschalten , das lassen, um even tuelle Flammen z u er[...]
-
Página 42
42 abg[...]
-
Página 43
43 Bedienungshinweise 1. Zeiteinstellung + 2. Zeiteinstellung - 3. Auswahl der Betrieb sart (Mikrowe l le, Abtauen, Grill und Kombination) 4. Display 5. Zeiteinstellung und Zei tschaltuhr 6. 7. Start-/Stoppfunkti on Diagramm des Mikrowellenherdes 1. Sicherheits- 2. Sic[...]
-
Página 44
44 1. Erhitzen mit einem einzigen Knopfdruck ein fachen Garvorg ang mit einem einzigen Knopfdruck aktivier en. Diese Funktion ist sehr praktisch u nd ?[...]
-
Página 45
45 b) Ste c) -Taste. 6. Automatik- ?[...]
-
Página 46
46 Pflege des 1. Bevor Sie mit der R einigung des Mikrow ellenherdes beginnen, trenn en Sie Versorgungsnetz. 2. Der Garrau m soll te immer sauber gehalten werden. W ische n Sie getrocknete Speisereste, her ausgespri[...]
-
Página 47
47 N OT I C E D' U TI L I S AT I O N FR Veuillez lire at tentivement ces inst ructions et conserver cet te ?[...]
-
Página 48
48 5. NE METT EZ RIEN sur le dessus du four. 6. ?[...]
-
Página 49
49 [...]
-
Página 50
50 16. eu dans le four : a) ne prolongez pas inutilement la cuisson. Surveillez le four tant que des ?[...]
-
Página 51
51 Fonctionnement 1. minute chauffage en appuyant sur une seule touche. Il e st ainsi [...]
-
Página 52
52 c) Start/Reset 6. Cuisson automatique (Auto Menu) ?[...]
-
Página 53
53 Entretien et nettoyage 1. -le. 2. Maint [...]
-
Página 54
54 HU Energia- ?[...]
-
Página 55
55 hhoz, hogy megta rtsa a 4. - - 5. [...]
-
Página 56
56 ?[...]
-
Página 57
57 - vagy 15. A mikr[...]
-
Página 58
58 1. 2. 3. ?[...]
-
Página 59
59 1. [...]
-
Página 60
60 a) -5". b) [...]
-
Página 61
61 6. [...]
-
Página 62
62 I N ST R U K C J A PL Charakterystyki techniczne Zasilanie elektryczn e ......................................[...]
-
Página 63
63 3. 14 ,5 [...]
-
Página 64
64 Mikrofalow e ?[...]
-
Página 65
65 [...]
-
Página 66
66 Opis kuchenki 1. 2. - 3. (mikrofale, roz m ara anie , ruszt i kombinacja)/ Cooking mode (microw ave, defrost, grill and combination) 4. ?[...]
-
Página 67
67 1. jednego przycisku ?[...]
-
Página 68
68 5. Kombinowane ?[...]
-
Página 69
69 9. ?[...]
-
Página 70
70 M AN U AL D E U TI L I Z A R E RO CARACTERISTICI Consum ................................ ...........[...]
-
Página 71
71 AC EST APARAT TREBU IE Pentru acest cuptor este nevoie d e o putere de alimentare de 1.3 KVA[...]
-
Página 72
72 IMPORTA NT CE VASE NU TREBUIE MICROUN DE: - - [...]
-
Página 73
73 PANOU DE COMENZI 1. TIMP SUS 2. TIMP JOS 3. Microunde / Dez ghetare / Grill / Grill dublu 4. fereastra afi saj 5. Ceas / Crono metru 6. AUTO / MEN IU 7. PORNIT / ANUL ARE 1. Sistem de blocare a u sii 2. Geam 3. Ventilare 4. Inel rotativ 5. Tava 6. Panou de comenzi 7. Grill[...]
-
Página 74
74 Instructiuni de funtionare 1. Incalzire cu un singur buton Apasati butonul doar o data pentru a porni incalzirea este o modalitate rapi da de a incalzi un paha r cu apa etc. Exemplu: Pentru a incalzi un paha r cu lapte a) Puneti paharul de lapte pe tava de sticla rotativa si inchideti usa. b) [...]
-
Página 75
75 b) Introduceti greuta tea apasand pe butonul "1 min" (1 kg) si pe buton ul "10 sec" (0.1 kg). c) Apasati "Star t/Reset". Numar atingeri "1 min" Menu, Weight (kg) A -1 Orez A -2 Legume A -3 1 0,1 0,1 1 2 0,2 0,2 2 3 0,3 0,3 4 0,4 0,4 5 0,5 0,5 6 0,6 Numar atingeri "1min" Menu[...]
-
Página 76
76 la 8. ?[...]
-
Página 77
77 U SK ia . Spotreba[...]
-
Página 78
78 na sled ov ne: Zem ?[...]
-
Página 79
79 6. predmety. 7. 8. ?[...]
-
Página 80
80 1. 2. 3. 4. Okno displeja 5. ?[...]
-
Página 81
81 Pokyny k obsluhe 1. vania ?[...]
-
Página 82
82 Casy "1min" A -1 A -2 Ze lenina A -3 Cestoviny 1 0,1 0,1 1 2 0,2 0,2 2 3 0,3 0,3 4 0,4 0,4 5 0,5 0,5 6 0,6 Casy "1min" [...]
-
Página 83
83 tkaninou. 9. ?[...]
-
Página 84
84 CZ Specifikace [...]
-
Página 85
85 8. Pokud mus ej [...]
-
Página 86
86 m V ?[...]
-
Página 87
87 Diagram trouby 1. 2. - 3. odmrazov n , gril a kombinace) / Cooking mode (microw ave, defrost, grill an d combination) [...]
-
Página 88
88 1. zapnete po [...]
-
Página 89
89 b) a c) ?[...]
-
Página 90
90 7. v ?[...]
-
Página 91
91 BG ?[...]
-
Página 92
92 4. ?[...]
-
Página 93
93 [...]
-
Página 94
94 12. ?[...]
-
Página 95
95 1. 2. 3. [...]
-
Página 96
96 1. [...]
-
Página 97
97 5. 1: ( 5[...]
-
Página 98
98 1. 2. [...]
-
Página 99
99 UA ?[...]
-
Página 100
100 6. ?[...]
-
Página 101
101 7. ?[...]
-
Página 102
102 1. 2. 3. 4. [...]
-
Página 103
103 1. ?[...]
-
Página 104
104 6. A ?[...]
-
Página 105
105 5. ?[...]
-
Página 106
106 RU ?[...]
-
Página 107
107 ?[...]
-
Página 108
108 7. ?[...]
-
Página 109
109 1. 2. 3. ?[...]
-
Página 110
110 1. ?[...]
-
Página 111
111 0% ) , C- [...]
-
Página 112
112 1. 2. [...]
-
Página 113
113 I S TR U Z I O N I D ' U S O I T Leggere attentament e le istruzioni e conservatele! Specificazioni ....................... 230V~50Hz,1280 W Potenza d'uscita .............................................[...]
-
Página 114
114 6. Per assicurare l'aerazione a suffi cienza bisogna lasciar e uno spazio ai lati de l forno di almeno 8 cm e sopra il forno di a lmeno 10 cm. 7. Non togliere la giunzione di appog gio del vasoio girevole. 8. Come con tutti gli altri apparecchi , l'uso da parte dei ba m bin i deve essere sor vegliato dagli adulti. AVVERTENZA : A QUE S[...]
-
Página 115
115 Le istruzioni di sicurezza per un'uso generale In seguito trov erete alcune regole e norme di sicurezza che, come con gli altri apparecchi, bisogna rispettare pe r assicurarsi u n'u so si curo e un funziona mento ottimale del forn o: 1. Durante il funz ionamento del forno tutti gli accessori all'inter no del forno dev ono essere [...]
-
Página 116
116 Diagramma del forno 1. Scelta del tempo + 2. Scelta del tempo - 3. Scelta del modo di cucinare o arrostire (microonde, scon gelamento, grill e funzionamento combinato ) / Cooking mode (microwav e, defrost, grill and co mbination) 4. Display 5. Impostazione tempo e timer / Time set and Timer 6. Scelta di menu / Auto menu 7. Inizio e interruzion [...]
-
Página 117
117 Istruzioni di gestione 1. Riscaldamento premendo il tasto una sola volta Premendo una sola volta il tasto p otete adatta per ris caldare molto velocemen te un bicchiere d'acqua , etc. Esempio: Riscalda mento del b[...]
-
Página 118
118 Possibilità 2: Funziona mento combinato (30% raggi del microonde + 70% gr ill). Sul display appare la scritta "C-2". Esempio: Prepar azione di cibo co n la - 15 minuti. a) Premere il tasto "Micro " , ?[...]
-
Página 119
119 Cura del forno a microonde pulizia e manutenzione 1. Prima di effettua re la pulizia del fo rno bisogna staccare il cavo di collegamento dalla rete elettri ca. 2. L'interno del forn o deve essere se mpre pulito. Quando i pez zi di cibo, il liq uido fuoriuscito o le gocce di grasso sp orcano le pareti interne del forno, bisogna p ulirle[...]
-
Página 120
120 B R UG S A N VI S N I N G DK TE KNISKE DATA ...............................................................[...]
-
Página 121
121 5. Der anbringes noget som he lst 6. og venstre side og 10 cm til ovnens bag side for at sikre korr ekt ventilation. 7. FJERN IKKE drejetal lerkene[...]
-
Página 122
122 Sikkerhedsanvisninger ved almen brug Nedenfor er listet regler og sikkerhedsforanst altninger til sikring af 1. ?[...]
-
Página 123
123 c) ovnen og tage stikket ud af stikkontakten el ler slukke for ?[...]
-
Página 124
124 Betjeningsvejledning 1. Opvarmning med en enkelt knap Du kan begynde at lave mad ved at trykke Det er meget belejligt og hurtigt at var m e et glas vand op, osv. Eksempel: a) ?[...]
-
Página 125
125 b) c) /Reset&qu[...]
-
Página 126
126 Drejeringe n kan vaskes med en mild Damp fra madlav ningen samles v ed [...]
-
Página 127
127 B R UK S AN V I S N I N G SE en sedan som referensmateria l. TEKNISKA SPECIFIKA TIONER ...........................................................[...]
-
Página 128
128 8. Som med de fle sta elektriska prod ukter, se OBS: JORDAS. 9. [...]
-
Página 129
129 3. tom, eftersom de tta kan skada de n. 4. t [...]
-
Página 130
130 KONTROLLPANEL 1. ka tiden 2. Minska tiden 3. Mikro/upptining/grill/dub belgrill/kombi Display 4. Display 5. Klocka/tidur 6. AUTO / MENU 7. 1. 2. ?[...]
-
Página 131
131 1. SNABB- Med ett enda knap ptryck kan man starta ?[...]
-
Página 132
132 Antal tryckningar "1min" Meny, vikt (kg) A-1 Ris A-2 A-3 Pasta 1 0,1 0,1 1 2 0,2 0,2 2 3 0,3 0,3 4 0,4 0,4 5 0,5 0,5 6 0,6 Antal tryckningar "1min" Meny, vikt (kg) A-4 A-5 Fisk A-6 Kyckling 1 0,2 0,2 0,2 2 0,3 0,3 0,4 3 0,4 0,4 0,6 4 0,5 0,5 0,8 5 0,6 0,6 1,0 6 0,8 0,8 7 1,0 1,0 7. Kl[...]
-
Página 133
133 blandningen i ugnen i 5 minuter, to rka rent och torrt med en mjuk trasa. 9. bytas, ?[...]
-
Página 134
134 B R UK S AN V I S NI N G NO SPESIFIKASJONER ................................................................ [...]
-
Página 135
135 6. Still ovnen mins t 8 cm borte fra be gge sideveggene og minst 10 cm borte fra ventilasjon. 7. IKKE fjerne dreiefo ten. 8. Som for alle app arat ?[...]
-
Página 136
136 1. bruker ovnen . 2. ?[...]
-
Página 137
137 DATASTYRT KONTROLLPANEL 1. Tid opp 2. Tid ned 3. mikro/tining/grill/dobbel grill/komb 4. Displayvindu 5. Klokke/Timere 6. Autom. /meny 7. Start/Nullstill 1. Sikkerhetssperre 2. Ovnsvindu 3. 4. D[...]
-
Página 138
138 Brukerinstruksjoner 1. EN -KNA PPS OPPVAR M ING Du kan sette i ga ng enkel matlagin g med ett enkelt tastetry kk, det du raskt vil var me opp f.eks. et glass vann, etc. Eksempel: [...]
-
Página 139
139 c) Trykk "Start/Re set". Antall trykk "1min" Meny, Vekt (kg) A-1 Ris A-2 A-3 Pasta 1 0,1 0,1 1 2 0,2 0,2 2 3 0,3 0,3 4 0,4 0,4 5 0,5 0,5 6 0,6 Antall trykk "1min" Meny, Vekt (kg) A-4 A-5 Fisk A-6 Kylling 1 0,2 0,2 0,2 2 0,3 0,3 0,4 3 0,4 0,4 0,6 4 0,5 0,5 0,8 5 0,6 0,6[...]
-
Página 140
140 plass igjen i riktig posisjon. 8. ?[...]
-
Página 141
141 S FI TEKNISET TIEDOT Virrankulutus: ...................................................[...]
-
Página 142
142 8. VAROITUS ?[...]
-
Página 143
143 kananmaksaa t ms. ennen kuin olet pistelly t 6. ulkokuoren au kkoihin. 7. [...]
-
Página 144
144 OHJAUSPANEELI 1. 2. 3. 4. 5. Kello/ajastimet 6. AUTOMAATTINEN/ VALIKKO 7. [...]
-
Página 145
145 1. NAPINPA IN A LLUKSELLA esi[...]
-
Página 146
146 b) Valitse paino paina malla "1 min"- painiketta (1 kg) ja "10 sec"-painiketta (0,1 kg). c) Paina "Start/Rese t". Painallus- kertoja "1min" Valikko, paino (kg) A -1 Riisi A -2 Vihannekset A -3 Pasta 1 0,1 0,1 1 2 0,2 0,2 2 3 0,3 0,3 4 0,4 0,4 5 0,5 0,5 6 0,6 Painallus- kertoja "1min" Valikko, pa[...]
-
Página 147
147 Ruuanva lm [...]
-
Página 148
148 LV ?[...]
-
Página 149
149 4. 5. NENOVIETOJIET 6. ?[...]
-
Página 150
150 [...]
-
Página 151
151 DATOR 1. 2. 3. Mikrobangos/atitirpini mas/Grilis/Dvigu b 4. 5. La[...]
-
Página 152
152 1. ?[...]
-
Página 153
153 6. ?[...]
-
Página 154
154 s. 5. ?[...]
-
Página 155
155 N AU D O J I M O I N ST R U K CI J A LT TECHNINIAI DUOMENYS ?[...]
-
Página 156
156 7. NENUIMKITE ve leno. 8. ?[...]
-
Página 157
157 5. ?[...]
-
Página 158
158 VALDYMO SKYDELIS 1. 2. 3. dubultai 4[...]
-
Página 159
159 Operation Instruction 1. Kaitinimas vienu mygtuku ?[...]
-
Página 160
160 c) Paspauskite "S tartas 6. Automatinis gaminimas - Meniu Jums tik rei kia pasirinkti gamina mo maisto gaminimo laikas bu s parinktas ?[...]
-
Página 161
161 1. 2. [...]
-
Página 162
162 K AS U T U S J U H E N D EE TEHNILISED ANDMED ve [...]
-
Página 163
163 HOIATUS-SEE S E A DE P EA B OLEM A M A AN D A TUD. 9. seinakontakti st eemaldada. 10. See ahi vajab 1 .3 KVA sisendv konsulteerige ahju pa igaldamisel hooldustehni kuga. ETTEVAA TUST: Sellel ahjul on sise mine [...]
-
Página 164
164 6. ventilatsiooniav ade ette. 7. ?[...]
-
Página 165
165 JUHTPANEEL 1. AEG JUURDE 2. AEG MAHA 3. Mikro/sulatus/Grill/Tope lt -gr ill/Komb 4. Dispeiaken 5. Kell / Taimerid 6. 7. START / RESET OSADE DIAGRAMM 1. 2. Ukse aken 3. Ventilatsiooniavad 4. [...]
-
Página 166
166 Kasutusjuhend 1. ?[...]
-
Página 167
167 Vajutuste arv "1min" A-1 Kuumu- tus A-2 Kartulid A-3 Pizza 1 0,1 0,1 1 2 0,2 0,2 2 3 0,3 0,3 4 0,4 0,4 5 0,5 0,5 6 0,6 Vajutuste arv "1min" A-4 Liha A-5 Kala A-6 Kana 1 0,2 0,2 0,2 2 0,3 0,3 0,4 3 0,4 0,4 0,6 4 0,5 0,5 0,8 5 0,6[...]
-
Página 168
168 ahju pinnad hoolika lt kuivaks. 9. Kui osutub vajali kuks vahetada ahj ulampi, vahetamisest. A inult er[...]
-
Página 169
169 M AN U AL D E I N S T R UC C I ON E S D E L PR O P I E T A R I O ES ESPECIFICACIONES ?[...]
-
Página 170
170 5. NO coloque obje tos encima del ho rno. 6. Mantenga el hor no al menos a 8 cm. de distancia de las paredes laterales y a 10 cm. de la pared tra sera para asegu rar una 7. NO quite el eje del plato giratorio. 8. Como con cualquier aparato, es ne cesario vigilarlo de cer ca cuando[...]
-
Página 171
171 cualifi evitar peligros. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA USO GENERAL presentamos deter minadas[...]
-
Página 172
172 b) colocar la bolsa en el horno. c) Si los materiales del interior del hor no se incendiaran, mantenga la puert a del [...]
-
Página 173
173 Instrucciones de uso 1. ?[...]
-
Página 174
174 6. [...]
-
Página 175
175 CUIDADOS DE SU HORNO MICROONDAS 1. Apague el horno y de sconecte el e nchufe de la toma de pared antes de limpi ar. 2. Mante nga l impio e l in terior del hor no. Cuan do la s salpi cadura s de los ali mento s se adhier an a las p arede s del h o [...]