Graco ISPA041AA manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Graco ISPA041AA. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Graco ISPA041AA o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Graco ISPA041AA se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Graco ISPA041AA, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Graco ISPA041AA debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Graco ISPA041AA
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Graco ISPA041AA
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Graco ISPA041AA
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Graco ISPA041AA no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Graco ISPA041AA y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Graco en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Graco ISPA041AA, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Graco ISPA041AA, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Graco ISPA041AA. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ©2003 Graco ISP A041AA 01/03 36 OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO Check or money order enclosed (payable to Graco Children’ s Products Inc.) Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Products Inc.) Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito Account #: • Cuenta N°: Visa Exp. da[...]

  • Página 2

    2 35 • Circle the part you need. • Marque con un círculo el repuesto que necesita. $15.00 $5.00 $18.00 $10.00 4 $10.00 5 6 8 9 13 10 11 $16.00 7 $21.00 $8.00 (1) 14 20 12 $15.00 $18.00 $12.00 $10.00 $12.00 $18.00 $16.00 $10.00 1 2 3 3X 3X no charge sin costo no charge Certain models • Certains modèles • Ciertos modelos sin costo 15 $10.00[...]

  • Página 3

    3 34 Complete the following form. Y our model number MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Y our model number can be found on the rear leg of the stroller . Payment must accompany your order . Return the form with payment to: GRACO Children’ s Products Inc. Customer Service Department 150 Oaklands Blvd. Exton, P A 19341[...]

  • Página 4

    4 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • VEUILLER GARDER LE MANUEL D’UTILISA TEUR POUR USAGE UL TÉRIEUR. • ASSEMBLAGE P AR UN ADUL TE REQUIS. • NE LAISSEZ JAMAIS votre enfant sans surveillance. Ayez toujours l’enfant en vue. • EVITER DE COINÇE[...]

  • Página 5

    5 32 • CESSEZ L ’USAGE DE VOTRE POUSSETTE si elle devient endommagée ou brisée. • ÉVITEZ DE SÉRIEUSES blessures. Utilisez toujours la ceinture de sécurité. Après avoir attaché les boucles, ajustez les ceintures pour obtenir un ajustement confortable autour de votre enfant. • L'ENF ANT PEUT GLISSER DANS LES OUVERTURES DES JAMBES[...]

  • Página 6

    6 Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • POR F A VOR, CONSERVELO EL MANUEL DEL PROPIET ARIO P ARA UTILIZARLO EN EL FUTURO. • SE REQUIERE MONT AJE POR UN ADUL TO. • NUNCA DEJE A SU NIÑO desatendido. Siempre tenga su niño a la vista. • EVITE APRET ARS[...]

  • Página 7

    7 Soins et entretien • NE LA VER P AS LE SIÈGE À LA MACHINE. Essuyez le siège avec un savon doux, ne faites pas tremper le tissu. P AS D'EAU DE JA VEL. • LE COUSSIN DE SIÈGE AMOVIBLE (si applicable) est lavable à la machine à l’eau froide et au cycle délicat. Étendre pour sécher . P AS D’EAU DE JA VEL. • POUR NETTOYER L ’A[...]

  • Página 8

    8 29 Care and Maintenance • DO NOT MACHINE W ASH SEA T . It should only be wiped with a mild soap, taking care not to soak the material. NO BLEACH. • REMOV ABLE SEA T P AD (if so equipped) may be machine washed in cold water on delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH. • TO CLEAN STROLLER FRAME, use only household soap and warm water . NO BLE[...]

  • Página 9

    9 T o Open Stroller • Ouvrir la poussette • Abrir el cochecito 1 Carton • Boîte • Caja Loquet de rangement 2 Check that stroller is completely open (by trying to fold it) before continuing. Vérifiez que la poussette est complètement dépliée (en essayant de la plier) avant de continuer . V erifique que el cochecito esté completamente a[...]

  • Página 10

    10 4 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 27 Basket • Le panier • La canasta Front Wheels • Les roues avant • Las ruedas delanteras MISE EN GARDE Danger d'étranglement: Enlevez et jetez immédiatement les embouts de plastique sur les tiges des pieds de base. ADVERTENCIA de peligro de estrangulación: Saque y deseche inmediatamente las tapas[...]

  • Página 11

    11 26 Rear Axle • L ’essieu arrière • El eje trasero 7 ADVERTENCIA de peligro de estrangulación: Saque y deseche inmediatamente las tapas de plástico de los extremos de las clavijas del eje trasero. MISE EN GARDE Danger d'étranglement: enlevez et jetez immédiatement les embouts de plastique sur l'essieu arrière. W ARNING Choki[...]

  • Página 12

    12 25 Rear Wheels • Les roues arrières • Las ruedas traseras 2X 2X 2X On certain models Sur certains modèles En ciertos modelos SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Enclenchez la rondelle de maintien rouge (extrémité large vers la roue) en premier . Ensuite, enclenchez le capuchon blanc sur la rondelle de maintien. Enclenchez le bouchon en dernie[...]

  • Página 13

    13 24 Child’ s T ray or Arm Bar • Plateau pour enfant ou barre de retenue • Bandeja del niño o barra para los brazos ADVERTENCIA: Asegure siempre el niño con el cinturón de seguridad. La barra para los brazos o bandeja no es un dispositivo de seguridad. No levante el cochecito agarrándolo de la bandeja para el niño o la barra para los br[...]

  • Página 14

    14 23 10 Rear Arm Bar (on certain models) • Barre de retenue arrière (sur certains modèles) • Barra trasera para los brazos (en ciertos modelos) OR/OU/O T o Fold Stroller • Plier la poussette • Para plegar el cochecito Before folding stroller: (1) remove infant carrier(s) if in use; (2) adjust seat backs to upright position; (3) lock brak[...]

  • Página 15

    15 22 Front Canopy • Baldaquin avant • Capota delantera 11 12 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! OR/OU/O T o recline: Lift wire and pull back. T o raise: Push seat up. Para reclinarlo: Levante el alambre y tire hacia atrás. Para levantarlo: Empuje el asiento hacia arriba. Pour incliner: Soulevez la tige et ramenez vers l’arrière. Pour remonter [...]

  • Página 16

    16 21 Rear Canopy and Parent T ray • Baldaquin arrière et le plateau pour adulte • Capota trasera y la bandeja para padres 13 14 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Meta la capota debajo de la manija como se indica. T uck the canopy under handlebar as shown. Faites passer le baldaquin sous la poignée tel qu'illustré. T o Recline Seats • Po[...]

  • Página 17

    17 20 17 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Deslice el brazo de la bandeja para padres a través de la ranura pequeña de la capota, y trábela en la manija. Faites glisser le bras du plateau pour adultes à travers la petite ouverture du baldaquin, et fixez à la poignée en appuyant fermement pour enclencher . Slide arm of parent tray through small s[...]

  • Página 18

    18 19 18 19 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! T rabe ambos costados de la bandeja al armazón que está debajo de la capota como se indica. Snap both sides of tray to frame underneath canopy as shown. Fixez le plateau au cadre situé sous le baldaquin en appuyant pour enclencher sur les deux côtés du plateau, tel qu'illustré. T o Secure Child [...]

  • Página 19

    18 19 18 19 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! T rabe ambos costados de la bandeja al armazón que está debajo de la capota como se indica. Snap both sides of tray to frame underneath canopy as shown. Fixez le plateau au cadre situé sous le baldaquin en appuyant pour enclencher sur les deux côtés du plateau, tel qu'illustré. T o Secure Child [...]

  • Página 20

    17 20 17 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Deslice el brazo de la bandeja para padres a través de la ranura pequeña de la capota, y trábela en la manija. Faites glisser le bras du plateau pour adultes à travers la petite ouverture du baldaquin, et fixez à la poignée en appuyant fermement pour enclencher . Slide arm of parent tray through small s[...]

  • Página 21

    16 21 Rear Canopy and Parent T ray • Baldaquin arrière et le plateau pour adulte • Capota trasera y la bandeja para padres 13 14 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Meta la capota debajo de la manija como se indica. T uck the canopy under handlebar as shown. Faites passer le baldaquin sous la poignée tel qu'illustré. T o Recline Seats • Po[...]

  • Página 22

    15 22 Front Canopy • Baldaquin avant • Capota delantera 11 12 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! OR/OU/O T o recline: Lift wire and pull back. T o raise: Push seat up. Para reclinarlo: Levante el alambre y tire hacia atrás. Para levantarlo: Empuje el asiento hacia arriba. Pour incliner: Soulevez la tige et ramenez vers l’arrière. Pour remonter [...]

  • Página 23

    14 23 10 Rear Arm Bar (on certain models) • Barre de retenue arrière (sur certains modèles) • Barra trasera para los brazos (en ciertos modelos) OR/OU/O T o Fold Stroller • Plier la poussette • Para plegar el cochecito Before folding stroller: (1) remove infant carrier(s) if in use; (2) adjust seat backs to upright position; (3) lock brak[...]

  • Página 24

    13 24 Child’ s T ray or Arm Bar • Plateau pour enfant ou barre de retenue • Bandeja del niño o barra para los brazos ADVERTENCIA: Asegure siempre el niño con el cinturón de seguridad. La barra para los brazos o bandeja no es un dispositivo de seguridad. No levante el cochecito agarrándolo de la bandeja para el niño o la barra para los br[...]

  • Página 25

    12 25 Rear Wheels • Les roues arrières • Las ruedas traseras 2X 2X 2X On certain models Sur certains modèles En ciertos modelos SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Enclenchez la rondelle de maintien rouge (extrémité large vers la roue) en premier . Ensuite, enclenchez le capuchon blanc sur la rondelle de maintien. Enclenchez le bouchon en dernie[...]

  • Página 26

    11 26 Rear Axle • L ’essieu arrière • El eje trasero 7 ADVERTENCIA de peligro de estrangulación: Saque y deseche inmediatamente las tapas de plástico de los extremos de las clavijas del eje trasero. MISE EN GARDE Danger d'étranglement: enlevez et jetez immédiatement les embouts de plastique sur l'essieu arrière. W ARNING Choki[...]

  • Página 27

    10 4 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 27 Basket • Le panier • La canasta Front Wheels • Les roues avant • Las ruedas delanteras MISE EN GARDE Danger d'étranglement: Enlevez et jetez immédiatement les embouts de plastique sur les tiges des pieds de base. ADVERTENCIA de peligro de estrangulación: Saque y deseche inmediatamente las tapas[...]

  • Página 28

    9 T o Open Stroller • Ouvrir la poussette • Abrir el cochecito 1 Carton • Boîte • Caja Loquet de rangement 2 Check that stroller is completely open (by trying to fold it) before continuing. Vérifiez que la poussette est complètement dépliée (en essayant de la plier) avant de continuer . V erifique que el cochecito esté completamente a[...]

  • Página 29

    8 29 Care and Maintenance • DO NOT MACHINE W ASH SEA T . It should only be wiped with a mild soap, taking care not to soak the material. NO BLEACH. • REMOV ABLE SEA T P AD (if so equipped) may be machine washed in cold water on delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH. • TO CLEAN STROLLER FRAME, use only household soap and warm water . NO BLE[...]

  • Página 30

    7 Soins et entretien • NE LA VER P AS LE SIÈGE À LA MACHINE. Essuyez le siège avec un savon doux, ne faites pas tremper le tissu. P AS D'EAU DE JA VEL. • LE COUSSIN DE SIÈGE AMOVIBLE (si applicable) est lavable à la machine à l’eau froide et au cycle délicat. Étendre pour sécher . P AS D’EAU DE JA VEL. • POUR NETTOYER L ’A[...]

  • Página 31

    6 Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • POR F A VOR, CONSERVELO EL MANUEL DEL PROPIET ARIO P ARA UTILIZARLO EN EL FUTURO. • SE REQUIERE MONT AJE POR UN ADUL TO. • NUNCA DEJE A SU NIÑO desatendido. Siempre tenga su niño a la vista. • EVITE APRET ARS[...]

  • Página 32

    5 32 • CESSEZ L ’USAGE DE VOTRE POUSSETTE si elle devient endommagée ou brisée. • ÉVITEZ DE SÉRIEUSES blessures. Utilisez toujours la ceinture de sécurité. Après avoir attaché les boucles, ajustez les ceintures pour obtenir un ajustement confortable autour de votre enfant. • L'ENF ANT PEUT GLISSER DANS LES OUVERTURES DES JAMBES[...]

  • Página 33

    4 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • VEUILLER GARDER LE MANUEL D’UTILISA TEUR POUR USAGE UL TÉRIEUR. • ASSEMBLAGE P AR UN ADUL TE REQUIS. • NE LAISSEZ JAMAIS votre enfant sans surveillance. Ayez toujours l’enfant en vue. • EVITER DE COINÇE[...]

  • Página 34

    3 34 Complete the following form. Y our model number MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Y our model number can be found on the rear leg of the stroller . Payment must accompany your order . Return the form with payment to: GRACO Children’ s Products Inc. Customer Service Department 150 Oaklands Blvd. Exton, P A 19341[...]

  • Página 35

    2 35 • Circle the part you need. • Marque con un círculo el repuesto que necesita. $15.00 $5.00 $18.00 $10.00 4 $10.00 5 6 8 9 13 10 11 $16.00 7 $21.00 $8.00 (1) 14 20 12 $15.00 $18.00 $12.00 $10.00 $12.00 $18.00 $16.00 $10.00 1 2 3 3X 3X no charge sin costo no charge Certain models • Certains modèles • Ciertos modelos sin costo 15 $10.00[...]

  • Página 36

    ©2003 Graco ISP A041AA 01/03 36 OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO Check or money order enclosed (payable to Graco Children’ s Products Inc.) Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Products Inc.) Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito Account #: • Cuenta N°: Visa Exp. da[...]