Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Hauck Go-S Sun. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Hauck Go-S Sun o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Hauck Go-S Sun se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Hauck Go-S Sun, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Hauck Go-S Sun debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Hauck Go-S Sun
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Hauck Go-S Sun
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Hauck Go-S Sun
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Hauck Go-S Sun no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Hauck Go-S Sun y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Hauck en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Hauck Go-S Sun, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Hauck Go-S Sun, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Hauck Go-S Sun. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Run 6 / Run Sun / Go / Go-S / Go-S Sun WICHTIG: ANLEITUNG FÜR SPÄTERE RÜCKFRAGEN AUFBEWAHREN! D Gebrauchsanweisung GB Instructions for use NL Gebruiksaanwijzing F Mode d‘emploi E Instrucciones de manejo P Instruções de uso I Istruzioni per l‘uso DK Brugsvejledning FIN Käyttöohje S Bruksanvisning N Bruksanvisning GR Οδηγίες χρή?[...]
-
Página 2
R2 RS_2012-2 GB I MPORTANT: KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE! NL BELANGRIJK: HANDLEIDING BEWAREN LATERE RAADPLEGING! F IMPORTANT: CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE! E VAŽNO: UPUTA SAČUVATI ZA KASNIJA PITANJA! P ATENÇÃO: GUARDE AS INSTRUÇõES PARA CONSULTAS POSTERI - ORES! I ATTENZIONE: CONSERVATE LE PRESENTI [...]
-
Página 3
R3 RS_2012-2 UA ВАЖЛИВО: ІНСТРУКЦІЮ СЛІД ЗБЕРЕГТИ ДЛЯ МАЙБУТНЬОГО ВИКОРИСТАННЯ! CZ DŮLEŽITÉ: NáVOD SI USCHOVEJTE PRO PŘíPADNÉ POZDĚJší DO - TAZY! H FONTOS: ŐRIZZE MEG A HASZNáLATI UTASíTáST KÉSŐBBI ESETLE - GES KÉRDÉSEK MEGVáLASZOLáSáHOZ! PL ŻNE: INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOW[...]
-
Página 4
2 A B A B A 1 2a 2b 2c Run 6 / Run Sun / Go / Go-S Go-S Sun[...]
-
Página 5
3 ! 1 2 B 2d 2f 2h 2i 2g 2e[...]
-
Página 6
4 ST OP ! 2 1 ST OP 2 4a 4b 3[...]
-
Página 7
5 6+ 5a 5b 5c 5d OPTION[...]
-
Página 8
6 3 4 1 6a 6c 6d 2 6b OPTION 1 OPTION Go-S Sun[...]
-
Página 9
7 5 6f 6e Go-S Sun 6g[...]
-
Página 10
WS6+_2013-1 W2 D Warnhinweise Kinderwagen ab 6 Monate • LesenSiedieseHinweisesorgfältigvorderBenutzungundbewahrenSiesieauf.Wennsie dieseHinweisenichtbeachten,kanndieSicherheitIhresKindesbeeinträchtigtwerden. • DieserWagenistfür1Kindab6Mo[...]
-
Página 11
W3 • OnlyreplacementpartssuppliedorrecommendedbyHAUCKshallbeused. • Anyloadattachedtothehandleandonthebackofthebackrestandonthesidesofthe vehiclewillaectthestabilityofthevehicle. • Theparkingdeviceshallbeengag[...]
-
Página 12
WS6+_2013-1 W4 de15kg. • AVERTISSEMENT:Cesiègeneconvientpasàdesenfantsdemoinsde6mois. • AVERTISSEMENT:Nejamaislaisservotreenfantsanssurveillance. • AVERTISSEMENT:S’assurerquetouslesdispositifsdeverrouillagesontenclenchés avantut[...]
-
Página 13
W5 • Todaslascargasjadasenelagarrador,lapartetraseradelrespaldoelosladosdel cochecitoreducensuestabilidad . • Antesdeponerosacarlosniños,accionarelfrenodeestacionamiento. • EN1888-2012 E Avisos • ADVERTENCIA:Lascargassujetad[...]
-
Página 14
WS6+_2013-1 W6 bloqueio,doselementosdexaçãoedossistemasdecintosbemcomoascosturas. • Nãoexponhaoprodutoàincidênciaderaiossolaresfortes. • Paraevitarcorrosão,dever-se-ásecaroprodutodepoisdecadautilizaçãoàchuvaou [...]
-
Página 15
W7 • Nårbarnetsættesnedellertagesopskalbremsenværelukket. • EN1888-2012 DK Advarselshenvisninger • ADVARSEL:Påhåndtagetfastgjortelasterpåvirkervognesstabilitet. • ADVARSEL:Benytaltidhåndbremsen,sombeskrevethhv.vist,nårdustillerbarne[...]
-
Página 16
WS6+_2013-1 W8 • VARNING:Försäkradigomattbarnetärutomräckhållnärdenfällsuppochihop.Enda - stsåkanskadorundvikas. • VARNING:Låtintebarnetlekamedbarnvagnen. • VARNING:Användalltidspärren. • VARNING:Dennaproduktärint[...]
-
Página 17
W9 • Tilbehørsomikkegodkjennesavprodusentenmåikkebrukes. GR Προειδοποιητικέςυποδείξειςγιακαροτσάκιααπό6μηνών • Πριναπότηχρήση,διαβάστεπροσεκτικάαυτέςτιςοδηγίες και?[...]
-
Página 18
WS6+_2013-1 W10 • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Некладитеникакихдополнительныхматрацеввдетскую коляску. • Просьбаиспользоватьтолькопредлагаемыеирекомендуемыезапасныечасти[...]
-
Página 19
W11 • Nuexpuneţiprodusulradiaţieisolareintense. • Pentruaseevitarugina,produsultrebuieuscatdupăceafostutilizatpetimpdeploaie sauzăpadă,iarroţiletrebuieîntreţinuteculubrianţi. • Curăţaţi,îngrijiţişicontrolaţiacestpr[...]
-
Página 20
WS6+_2013-1 W12 • UpotrebljavatiisključivosamoodHAUCK-aponuđeneipreporučenerezervnedijelove! • Svaopterećenjapostavljenanazasunuinapoleđininaslonjačazaleđakaoinastrani - camadječijihkolicautičunasigurnoststajanjadječijihkolica. • Ko[...]
-
Página 21
W13 • Внимателнопрочитајтегоупатствотозаупотребаисочувајтегозаподоцнежна употреба.ДоколкунегиследитеупатстватаможноеВашетодетедасеповреди. • ?[...]
-
Página 22
WS6+_2013-1 W14 etkilemektedir. • İKAZ:Çocukarabasınıdurdurduğunuzzamananlatıldığıveyaresimdegösterildiğigibi daimasabitdurmafreninikullanınız. • İKAZ:Adımkemerinidaimakalçakemeriilekombineederekkullanınız. • Beraberindeteslimedi[...]
-
Página 23
W15 • ПОПЕРЕДЖЕННЯ:Завждивикористовуйтеутримувальнусистему. • ПОПЕРЕДЖЕННЯ:Цейвирібнепризначенийдляджоггінгаабоїздинаскейтборді. • Максимальненавантаже?[...]
-
Página 24
WS6+_2013-1 W16 • Használatelőttolvassaelgondosanazitttalálhatóutasításokatésőrizzemegőket.Ha Önazutasításokatnemköveti,veszélyeztethetigyermekebiztonságát. • Ezagyerekkocsi6hónaposkortólalkalmazható1gyermekszámára15kg?[...]
-
Página 25
W17 • OSTRZEŻENIE:Ciężaryumieszczonenakierownicypowodująniestabilnośćwózka. • OSTRZEŻENIE:Gdywózekjestodstawiany,należyużywaćhamulcablokującegow sposóbopisanylubpokazany. • OSTRZEŻENIE:Pasakrokowegoużywaćzawszewkombinacjizpasembiod[...]
-
Página 26
WS6+_2013-1 W18 • BRĪDINĀJUMS:Šisproduktsnavpiemērotsizmantošanaiskrienotvaibraucotar skrituļslidām. • Maksimālaisratiņugrozanoslogojumsir3kg. • BRĪDINĀJUMS:Neievietojietbērnuratiņospapildumatračus. • IzmantottikaiHAUCKpiedāvātāsvai[...]
-
Página 27
W19 • Preduporabopazljivopreberitetanavodilainjihhranite.Četehnavodilneupoštevate, jelahkozmanjšanavarnostvašegaotroka. • Taotroškivozičekjenamenjenza1otrokaodstarosti6mesecevdoteže15kg. • OPOZORILO:taenotazasedenj[...]
-
Página 28
WS6+_2013-1 W20 • MolimoVas,provjeravajteredovitofunkcionalnostkočnica,kotača,zapirača,poveznih elemenata,remenihsustavaišavova. • Neizlažiteproizvodjakomsunčevomzračenju. • Dabisespriječilahrđa,prikorištenjunakišiilisnijegu?[...]
-
Página 29
W21 EN1888-2012• AR AR[...]
-
Página 30
WS6+_2013-1 W22 CN 婴儿车警告及注意事项(6个月以上) • 请细读以下说明书,并保留此说明书以备日后使用。假如阁下不遵照说明书内指示操 作,有可能影响您的孩子的安全性。 • 此婴儿车只可载带1个6个月或以上,而重量在15公斤以下之小孩使用。 • 警?[...]
-
Página 31
W23 • 请勿长期把婴儿车在阳光下暴晒。 • 在雨后或降雪后,用柔软清洁布抹干车架,亦可用温和清洁剂或温水去除污垢,而塑料 件则可用一般清洁用品清理。 • 要定时清理轮胎及轮轴,要用防滑剂保护轮胎组合,以防生锈。特别是落雪后残留在轮 子上的[...]
-
Página 32
WS6+_2013-1 W24 • EN1888-2012 TW 警告及注意事項 • 在嬰孩車手把上掛上物件或負重會影響嬰兒車的運作及穩定性,請安放物件在已設的位 置,並勿過重 • 當停止推動嬰兒車時,請按下剎車制 • 當使用嬰兒車時,請幫小孩扣上安全帶,將前胯帶配合腰帶或?[...]
-
Página 33
W25[...]
-
Página 34
WS6+_2013-1 W26[...]
-
Página 35
W27[...]
-
Página 36
hauck GmbH + Co KG Frohnlacher Str. 8 D-96242 Sonnefeld Germany Tel. : Fax : E-mail : Internet: +49(0)9562/986-0 +49(0)9562/6272 info@hauck.de http://www.hauck.de IM_H_Run-6_ Run-Sun_Go_Go-S_Go-S-Sun_14_01_24[...]