Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Stroller
Hauck Citi
1 páginas -
Stroller
Hauck Lacrosse Shop'n Drive
68 páginas -
Stroller
Hauck Move Esprit
36 páginas -
Stroller
Hauck Torro
42 páginas -
Stroller
Hauck Turbo Duo
40 páginas -
Stroller
Hauck Roadster Duo SL
40 páginas -
Stroller
Hauck Malibu All in One
65 páginas -
Stroller
Hauck Colt
68 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Hauck Move Esprit. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Hauck Move Esprit o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Hauck Move Esprit se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Hauck Move Esprit, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Hauck Move Esprit debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Hauck Move Esprit
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Hauck Move Esprit
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Hauck Move Esprit
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Hauck Move Esprit no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Hauck Move Esprit y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Hauck en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Hauck Move Esprit, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Hauck Move Esprit, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Hauck Move Esprit. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Move Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig vor der Benutzung und bewahren Sie sie auf. Wenn sie diese Hinweise nicht beachten, kann die Sicherheit Ihres Kindes beeinträchtigt werden. Wichtig: Für späteres Nachschlagen aufbewahren! D Gebrauchsanweisung GB Instructions for use NL Gebruiksaanwijzing F Mode d‘emploi E Instrucciones de manejo P Inst[...]
-
Página 2
R2 IM-Reading-Int-EN1888-Kinderwagen_ab_0_Monate_10-07-14 GB PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR LATER REFERENCE. THE SAFETY OF YOUR CHILD COULD BE PUT AT RISK IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. IMPORTANT: KEEP FOR FUTURE REFERENCE. NL LEES DEZE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG VOOR HET GEBRUIK EN BEWAAR ZE. INDIEN U [...]
-
Página 3
R3 IM-Reading-Int-EN1888-Kinderwagen_ab_0_Monate_10-07-14 SENERE BRUG! FIN LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ NE. JOS NÄITÄ OHJEITA EI NOUDATETA, LAPSEN TURVALLISUUS VOI OLLA VAARASSA. TÄRKEÄÄ: SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ LUKEMISTA VARTEN! S INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA BARNVAGNEN: LÄS IGENOM DESSA ANVISNINGAR NOGGRANT OCH [...]
-
Página 4
R4 IM-Reading-Int-EN1888-Kinderwagen_ab_0_Monate_10-07-14 ГАРАНТИРАНА. ВАЖНО: ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ! BIH PROČITAJTE PAŽLJIVO UPUTE KORIŠTENJA I SAČUVAJTE IH ZA KAS - NIJE PREGLEDE. VAŠE DIJETE SE MOŽE POVRIJEDITI AKO NE SLIJE - DITE UPUTE. VAŽNO: SAČUVATI ZA KASNIJE ČITANJE U SLUČAJU POTREBE! GE[...]
-
Página 5
R5 IM-Reading-Int-EN1888-Kinderwagen_ab_0_Monate_10-07-14 POZDĚJŠÍ POTŘEBU! H HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL GONDOSAN AZ ITT TALÁLHATÓ UTASÍTÁSOKAT éS ŐRIZZE MEG ŐKET. HA ÖN AZ UTASÍTÁSOKAT NEM KÖVETI, VESZÉLYEZTETHETI GYERMEKE BIZTONSÁGÁT. FON - TOS: KéSŐBBI MEGTEKINTéS éRDEKéBEN ŐRIZZE MEG! PL PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANI[...]
-
Página 6
R6 IM-Reading-Int-EN1888-Kinderwagen_ab_0_Monate_10-07-14 GURNOST VAŠEG DJETETA MOŽE BITI UGROŽENA. VAŽNO: POHRANITI ZA POTONJE ČITANJE ZA SLUČAJ POTREBE! SRB VAŽNO: - PROČITAJTE PAŽLJIVO OVA UPUTSTVA PRE KORIŠTENJA PROIZVODA, TE IH SAČUVAJTE. AKO NE SLE - DITE OVA UPUTSTVA, SIGURNOST VAŠEG DETETA MOŽE BITI UGROŽENA. VAŽNO: SAČUVATI[...]
-
Página 7
2 1 2b 2c 2a[...]
-
Página 8
3 2 1 1 2 1 2 2 1 1 1 1 2 3a 3b 4a 5 4b 3c[...]
-
Página 9
4 6a 6b 6c[...]
-
Página 10
5 1 2 STOP 8 7[...]
-
Página 11
6 6+ ! 0-6 9d 9c 6+ 0-6 9b 9a[...]
-
Página 12
7 OPTION 1 OPTION[...]
-
Página 13
8 3 2 1 10a 10b 10c[...]
-
Página 14
W2 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 D Warnhinweise Kinderwagen • LesenSiedieseHinweisesorgfältigvorderBenutzungundbewahrenSiesieauf.Wennsie dieseHinweisenichtbeachten,kanndieSicherheitIhresKindesbeeinträchtigtwerden. • DieserWagenistf[...]
-
Página 15
W3 engagedbeforeuse. • WARNING:Thisproductisnotsuitableforrunningorskating. • Theloadingweightofaplatformsuppliedorpurchasedinadditionmaynotexceed 20kg. GB Careandmaintenance • Pleasenotethetextiledesignation. • Pleasech[...]
-
Página 16
W4 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 seul,roulersurlui-mêmeniseredresserens’appuyantsurlesmainsetlesgenoux. Poidsmaximaldel’enfant:9kg. • AVERTISSEMENT:llpeutêtredangereuxdelaisservotreenfantsanssurveillance. • AVERTISSEMENT:?[...]
-
Página 17
W5 E Avisos • ADVERTENCIA:Lascargassujetadasenelempujadordisminuyenlaestabilidaddel carriola. • ADVERTENCIA:Alaparcarelcarriolaparaniños,accionesiempreelfrenodejación, talycomoestédescritoosemuestreenlagura. • ADVERTENCIA[...]
-
Página 18
W6 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 • Limpe,controleecuideperiodicamenteesteproduto. • Nãoépermitidoutilizarpeçasquenãoforemhomologadaspelofabricante. I Avvertenzepasseggino • Primadell’usoleggereattentamentequesteistruzioniecons[...]
-
Página 19
W7 • ADVARSEL:Benytaltidskridtselenikombinationmedbækkenselen. • ADVARSEL:Detskalindenbrugkontrolleres,ombarnevognsindsatseneller sædeenhedenergåetkorrektiindgreb. • ADVARSEL:Detteprodukterikkeegnettiljoggingellerskating. • Læssevæ[...]
-
Página 20
W8 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 • VARNING:Barnsitsarförbilar,somanvändsikombinationmedettkörställ,ersätter varkenenvagnellerenbarnsäng.Ombarnetbehöversömn,bördetläggasienlämplig vaggaellersäng. S Varningsinformation ?[...]
-
Página 21
W9 • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Μηναφήνετετοπαιδίσαςμόνοχωρίςεπίβλεψη. • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Πριναπότηχρήση,βεβαιωθείτεότιόλοιοιμηχανισμοίασφάλισης είναικλειστοί. • [...]
-
Página 22
W10 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 RUS Предупреждающие • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Грузы,повешенныенаручкеколяскивлияютна устойчивостьдетскойколяски • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Всегда?[...]
-
Página 23
W11 • Curăţaţi,îngrijiţişicontrolaţiacestprodusînmodperiodic. • Nuestepermisăutilizareadeaccesoriineadmisedecătreproducător. BG Предупредителниуказаниядетскиколички •Предиупотребапрочетете[...]
-
Página 24
W12 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 • UPOZORENJE:Auto-sjedištazadjecu,kojasemogukoristitiujednosavoznimpostol - jem,nemogusekoristitikaokolijevkailidječjikrevetić.Akovašedjetemoradaspava, tadatrebabitismještenouodgovarajuću[...]
-
Página 25
W13 • nu gaaCerebT am nivTs mcxunvare mzeze. • Jangis Tavidan acilebis mizniT am nivTis wvimaSi an TovlSi gamoyenebis Semdeg unda gaaSroT igi da borblebs wausvaT Sesabamisi nivTiereba. • am nivTs esaWiroeba regularuli gasufTaveba, movla da gadamowmeba. • nebadarTulia mxolod mwarmoeblis mier daSvebuli nawilebis gamoyeneba. MK Н?[...]
-
Página 26
W14 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 • İKAZ:Yaralanmalarıönlemekiçinarabayıaçarkenvekatlarkençocuğunuzunçarpma mesafesinindışındaolmasınaeminolun. • İKAZ:Çocuğunuzunarabaylaoynamasınamüsaadeetmeyin. • İKAZ:Şasiilebağlantılıo[...]
-
Página 27
W15 • Častipríslušenstvanepripustenévýrobcom,sanesmúpoužiť. UA ПопереджуючівказівкиДитячіколяски • Передвикористаннямвиробупрочитайтеуважноцівказівкитазбережітьїх.Як?[...]
-
Página 28
W16 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 adíkolébkuanidětskoupostýlku.PokudVašedítěpotřebujespánek,mělobybýt uloženodovhodnékolébkynebopostýlky. CZ Výstražní • VÝSTRAHA:Naposouvacírukojetipřipevněnábřemena,zhoršujístabilitu[...]
-
Página 29
W17 negatywniewpływaćnabezpieczeństwodziecka. • Tenwózekjestprzeznaczonydla1dzieckaod0miesiącażyciadoosiągnięciawagi15kg. Całkowiteobciążeniewózkaniemożeprzekraczać15kg. • OSTRZEŻENIE:Nigdydzieckaniepozostawiaćbeznad[...]
-
Página 30
W18 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 • HOIATUS:Ärgejookskeegarulluisutagekooslapsevankriga. • Komplektigakaasasolevavõijuurdeostetudseisulauakoormuseitohiületada20kg. EST Hooldaminejakorrashoid • Pööraketähelepanutekstiilimärgistusele. • [...]
-
Página 31
W19 LT Įspėjimai • ĮSPĖJIMAS:Antvežimėliorankenospritvirtintisvoriaikenkiavežimėliostabilumui. • ĮSPĖJIMAS:Kaivežimėlįpastatote,visadaįjunkitestabdįtaip,kaipaprašytaarba parodytapaveikslėlyje. • ĮSPĖJIMAS:Diržą,einantįtarpkojų,vis[...]
-
Página 32
W20 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 • UPOZORENJE:Osigurajteseprijeupotrebedasusvizapiračizatvoreni. • UPOZORENJE:Nestavljajtedopunskedušekenadječjakolica. • UPOZORENJE:KoristitesigurnosniremenčimVašedijete budemoglosamostalnosje[...]
-
Página 33
W21 UAE UAE UAE • FA[...]
-
Página 34
W22 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 CN 婴儿车警告及注意事项 • 请细读以下说明书,并保留此说明书以备日后使用。假如阁下不遵照说明书内指示操 作,有可能影响您的孩子的安全性。 • 此婴儿车只可载带1个0岁或以上,而重量在15公斤以下之小孩?[...]
-
Página 35
W23 • 在雨后或降雪后,用柔软清洁布抹干车架,亦可用温和清洁剂或温水去除污垢,而塑料 件则可用一般清洁用品清理。 • 要定时清理轮胎及轮轴,要用防滑剂保护轮胎组合,以防生锈。特别是落雪后残留在轮 子上的泥巴,一定要及早清理及用温水清洗。 ?[...]
-
Página 36
IM-ES_Move_11-07-28 hauck GmbH + Co KG Frohnlacher Str. 8 D-96242 Sonnefeld Germany Tel. : Fax : E-mail : Internet: +49(0)9562/986-0 +49(0)9562/6272 info@hauck.de http://www.hauck.de[...]