Heath Zenith SL-9525 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Heath Zenith SL-9525. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Heath Zenith SL-9525 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Heath Zenith SL-9525 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Heath Zenith SL-9525, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Heath Zenith SL-9525 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Heath Zenith SL-9525
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Heath Zenith SL-9525
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Heath Zenith SL-9525
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Heath Zenith SL-9525 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Heath Zenith SL-9525 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Heath Zenith en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Heath Zenith SL-9525, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Heath Zenith SL-9525, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Heath Zenith SL-9525. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    © 2003 DESA Specialty Products™ 595-5612-08 Mode: On-Time: Works: Day Night Test 5 Sec x x Auto 1, 5, 10 min. x Manual Until Dawn* x OPERA TION * resets to Auto Mode at dawn. MANUAL MODE ON-TIME 10 5 1 TEST 10 5 1 TEST ON-TIME TEST ... back on. AUTO 1 Second OFF then... Move ON-TIME Switch to 1, 5, or 10 minutes Mode Switching Summary Flip light[...]

  • Página 2

    2 595-5612-08 INST ALLA TION For easy installation, select an existing light with a wall switch for replacement. W IRE THE L IGHT C ONTR OL . ❒ Twist the junction box wires and fixture wires together as shown. Secure with wire connectors. M OUNT THE L IGHT C ONTR OL . ❒ Align the Light Control cover plate and cover plate gasket. Secure with the[...]

  • Página 3

    3 595-5612-08 Motion Motion TEST AND ADJUSTMENT ❒ Turn on the circuit breaker and light switch. Sensor The detector is most sensitive to motion across its field of view. ❒ Loosen the clamp screw in the sensor ball joint and gently ro- tate the sensor. ❒ Walk through the coverage area noting where you are when the lights turn on (also, the LED[...]

  • Página 4

    4 595-5612-08 SYMPTOM Lights will not come on. Lights come on in daylight. Lights come on for no apparent rea- son. POSSIBLE CAUSE 1. Light switch is turned off. 2. Flood light is loose or burned out. 3. Fuse is blown or circuit breaker is turned off. 4. Daylight turn-off is in effect (re- check after dark) . 5. Incorrect circuit wiring, if this is[...]

  • Página 5

    5 595-5612-08 Modalidad: tiempo encendido Trabaja: Día Noche Prueba 5 seg. x x Autom. 1, 5 ó 10 min. x Manual Hasta el x amanecer* FUNCIONAMIENT O *Se pone en Automático al amanecer. Para MODO MANUAL: ON-TIME 10 5 1 TEST 10 5 1 TEST ON-TIME Para PRUEBA: ...préndalo. Para AUTOMATICO: 1 segundo APAGADO luego ... Mueva el interruptor de tiempo (ON[...]

  • Página 6

    6 595-5612-08 Para una fácil instalación escoja una luz con un interruptor de pared. Montaje en pared Montaje en alero INST ALA CION ❒ Conecte los cables de la caja de empalme con los cables del aparato de luz, como se muestra. Tuérazalos juntos y asegúrelos con un conector de cables. I NST ALE E L C ONTROL D E L UZ . ❒ Ponga el perno de mo[...]

  • Página 7

    7 595-5612-08 PR UEB A Y AJUSTE ❒ Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. Tornillo Sujetador Unión Esférica Apunte el detector hacia abajo para poca cobertura Apunte el detector más arriba para mayor cobertura Detector El detector es menos sensible del movimiento que se dirige hacia él. 8 pies (2.4 m) 70 pies (21 m) Parte de abajo d[...]

  • Página 8

    8 595-5612-08 GUIA DE INVESTIGA CION DE A VERIAS SINTOMA La Luz no se enciende. La luz se prende durante el día. La luz se prende sin ninguna razón aparente. POSIBLE CAUSA 1. El interruptor de luz está apagado. 2. El faro está flojo o fundido. 3. El fusible está quemado o el cortacircuitos está apagado. 4. La desconexión de luz del día est?[...]

  • Página 9

    9 595-5612-08 © 2003 DESA Specialty Products™ 595-5612-08 F FONCTIONNEMENT * Revient au mode automatique au lever du soleil. PRIORITÉ MANUELLE ON-TIME 10 5 1 TEST 10 5 1 TEST ON-TIME ESSAI ... back on. AUTOMATIQUE 1 Second OFF then... Placer l’interrupteur ON- TIME à 1, 5 ou 10 minutes Résumé du mode de commutation Mettre l’interrupteur [...]

  • Página 10

    10 595-5612-08 INST ALLA TION Pour faciliter l’installation, choisir un appareil d’éclairage devant être remplacé et qui est déjà commandé par un interrupteur. C ÂBLA GE D E L A C OMMANDE D’É CLAIRA GE . ❒ Torsader les fils de la boîte de jonction avec ceux de la commande d’éclairage. Les fixer ensemble à l’aide de serre-fils[...]

  • Página 11

    11 595-5612-08 ESSAIS ET RÉGLA GES ❒ Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur d’éclairage. Détecteur Le détecteur est moins sensible au mouvement dans sa direction. ❒ Desserrer la vis de blocage de la rotule et faire pivoter le détecteur pour pointer. ❒ Marcher dans la zone de couverture et noter à quel endroit l’éclair[...]

  • Página 12

    12 595-5612-08 GUIDE DE DÉP ANNA GE SYMPTÔME L’éclairage ne s’allume pas. L’éclairage s’allume en plein jour. L’éclairage s’allume sans raison apparente. CAUSE POSSIBLE 1. L’interrupteur d’éclairage est hors tension. 2. Le projecteur est dévissé ou brûlé. 3. Le fusible a sauté ou le disjoncteur a été déclenché. 4. Le [...]