Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Iron
Imetec Iron Max Compact 1900
62 páginas -
Iron
Imetec Zerocalc Eco K2 2000
70 páginas -
Iron
Imetec Titanox K109
66 páginas -
Iron
Imetec Iron Max Compact 1800
62 páginas -
Iron
Imetec Zerolucido Eco
54 páginas -
Iron
Imetec H6301
74 páginas -
Iron
Imetec ECO COMPACT
53 páginas -
Iron
Imetec Titanox K106
30 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Imetec L6501. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Imetec L6501 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Imetec L6501 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Imetec L6501, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Imetec L6501 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Imetec L6501
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Imetec L6501
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Imetec L6501
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Imetec L6501 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Imetec L6501 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Imetec en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Imetec L6501, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Imetec L6501, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Imetec L6501. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
IT pagina 1 EN page 10 ES página 19 PT página 28 HU oldal 37 EL σελίδα 46 RU страница 55 SL str an 64 www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 IMETE C TIT ANO X TYPEL6501 Istruzioni per l’uso Operating instructions[...]
-
Página 2
TYPEL6501 220-240 V50Hz2000 W TENA CT AGROUPS.p .A. VIAPIEMONTE5IT–24052AZZANOS . P . I II III Max Ø Ø Max Max www . imetec.com ?[...]
-
Página 3
IT 1 Gentile cliente, IMETEC La ringr azia per l’acquisto del presente pr odotto . Siamo sicuri che Lei apprezz erà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio, pr ogettato [...]
-
Página 4
IT 2 [...]
-
Página 5
IT 3 solamente ad un centro di assistenz a tecnica autorizz ato . Il fer ro de ve essere utilizz ato e rimanere su una super fi[...]
-
Página 6
IT 4 ?[...]
-
Página 7
IT 5 1. Spia controllo temperatura piastra 2. Manopola per regolazione temperatur a 3. T asto spra y 4. T astosupervapore 5. Selettorev apore 6. Aperturaperriempimentoacquaconsportellino 7. Spra y 8. T asto calc clean 9. Livello massimo di riempimento Max 10. Piastra con f ori uscita vapor e 11. Se[...]
-
Página 8
IT 6 indumenti Tipo tessuto della temperatura fibre sintetiche per es. viscosa, poliestere • seta, lana •• cotone, lino ••• L ’apparecchio è dotato di una tecnologia in gr ado di ottimizzare la pr oduzione di v apore e, d[...]
-
Página 9
IT 7 Premere il pulsante spr ay (3) lentamente (per a vere uno spruzzo denso) o v elocemente (perav ereunospruzzonebulizzato)[Fig. G]. A v vertenze: inumidir e precedentemente i tessuti delicati utilizzando la funzione spra y (3) o , in alternativa, frapporre tr a ferr o e tessuto un panno umido . Non utilizzate lo spr ay per [...]
-
Página 10
IT 8 In questo capitolo vengono riportati i problemi più ricorrenti legati all’uso dell’appar ecchio . Se non riuscite a risolver e i problemi con le inf ormazioni seguenti, vi preghiamo di contattare il Centro Assistenza A utorizzato Problema P ossibile causa Soluzione La piastra ([...]
-
Página 11
IT 9 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001122 0413(MMYY) SMAL TIMENT O L ’imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conf ormità alle norme di tutela ambientale. Ai sensi della norma europea 2[...]
-
Página 12
EN 10 Dear customer , IMETEC thanks you f or having purchased this product. W e are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance , designed and manufactured with customer satisfaction in mind. This ins[...]
-
Página 13
EN 11 [...]
-
Página 14
EN 12 ?[...]
-
Página 15
EN 13 [...]
-
Página 16
EN 14 Sort the laundr y according to the international symbols sho wn on the label; if this is missing, sort according to the type of material. Start to iron the garments that require a lo wer temperatur e so as to reduce idle time (the iron requires less time to w arm up than to cool down) and eliminate the risk[...]
-
Página 17
EN 15 ECO FUNC TION The appliance is equipped with new technology that optimises steam production, ther eby reducing energy consumption. Setthesteamselector(5)toECOtoactiv atethefunction. It is recommended to use the ECO function f or delicate garments (silk, wool and light cotton). ?[...]
-
Página 18
EN 16 Disconnect the plug (13) from the sock et. Empty the reservoir (11) by turning the ir on upside down and shaking it lightly . Let the iron cool do wn completely . Alwa ys set the iron upright. MAINTENANCE ?[...]
-
Página 19
EN 17 This chapter describes the most common problems that can arise using the appliance. If the problems cannot be solv ed with the information belo w , please contact the Authorised Assistance Centre. Problem P ossible cause Solution The plate (10) remains cold or does not heat up . There is no pow e[...]
-
Página 20
EN 18 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001122 0413(MMYY) The product is packaged in r ecyclable materials . Dispose of it in compliance with the envir onmental protection standards . The appliance must be [...]
-
Página 21
ES 19 Estimado cliente: IMETEC le agradece por haber elegido este producto . Estamos convencid os de que valor ará su calidad y fiabilidad, siempre buscando satisf acer al[...]
-
Página 22
ES 20 [...]
-
Página 23
ES 21 diríjase únicamente a un centro de asistencia técnica autoriz ado. [...]
-
Página 24
ES 22 ?[...]
-
Página 25
ES 23 1. Indicador de control de temperatur a de la placa 2. Botón giratorio de r egulación de la temperatura 3. T ecla de spra y 4. Botóndesupervapor 5. Selectordev apor 6. Aberturaparallenadodeaguaconpuerta 7. Spray 8. Botóncalcclean 9. [...]
-
Página 26
ES 24 P araseleccionarlatemperaturacorrectaconsultelatablaquesedetallaacontinuación. Etiqueta indumentos Tipo tejido de la temperatura fibras sintéticas por ej., viscosa, poliéster • seda, lana •• algodón,lino ••• FUNCIÓN ECO El aparato cuenta c[...]
-
Página 27
ES 25 Presione el botón spray (3) lentamente (para obtener un rociado denso) o rápidamente (para obtenerunrociadopulv erizado)[Fig. G]. Adv ertencias: humedezca pre viamente los tejidos delicados utilizando la funciónspra y(3)ocolocandoentrelaplanchayeltej[...]
-
Página 28
ES 26 En este capítulo se detallan los problemas más frecuentes vinculados al uso del apar ato . Si nopuede resolverlosproblemascon lainformaciónque se brindaa continuación,póngase en contacto con el centro de asistencia autorizado[...]
-
Página 29
ES 27 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001122 0413(MMYY) ELIMINA CIÓN El embalaje del producto está hecho con materiales reciclables . Elimínelo conforme a las normasdeprotecciónambiental. El aparato que ha concluido su vida úti[...]
-
Página 30
PT 28 Prezado client e, IMETEC deseja agr adecer-lhe por ter comprado este produto . T emos certeza que irá apreciar a qualidade e a confiabilidade deste aparelho , projetado e fabrica do tendo em v[...]
-
Página 31
PT 29 ?[...]
-
Página 32
PT 30 ?[...]
-
Página 33
PT 31 [...]
-
Página 34
PT 32 1. Indicador luminoso de controlo de temperatura da placa 2. Botãoparaar egulaçãodatemperatura 3. T ecla spra y 4. T eclasupervapor 5. Seletorv apor 6. Aberturapar a enchimento de águacom tampa 7. Spray 8. T ecla calc clean 9. Nível máximo de enchimento ?[...]
-
Página 35
PT 33 Etiqueta roupas Tipo tecido da temperatura fibras sintéticas por e x.: viscose, poliéster • seda,lã •• algodão ,linho ••• O aparelho conta com uma tecnologia capaz de otimizar a produção de vapor e, conseque[...]
-
Página 36
PT 34 Pressione o botão spray (3) lentamente (para efetuar uma aspersão densa) ou rapidamente (paraef etuarumaas persãonebulizada)[Fig. G]. A visos: humedeçapre viamenteostecidosdelicadosutilizandoafunçãospr ay (3) ou, alternativamente , coloque entre o f [...]
-
Página 37
PT 35 Este capítulo apresenta os problemas mais comuns r elacionados com o uso do aparelho . Se osproblemasnãopuder emserresolvidoscomessasinf ormações,pedimosgentilmentequeo cliente entre em contacto com o Centro de Assistência A utorizado . P[...]
-
Página 38
PT 36 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001122 0413(MMYY) A embalagem do produto é constituída por materiais recicláv eis. Eliminá-la em conformidade com as normas de tutela ambiental. O aparelho em desuso de[...]
-
Página 39
HU 37 K edves vásárlónk! Az IMETE C megköszöni, hogy megvásár olta termékét. Biztosak vagyunk abban, hogy meg lesz elégedve termékünk minőségével és megbízhatóságával, amelyet elsősorban ügyfeleink megelégedését s zem előtt tartva [...]
-
Página 40
HU 38 [...]
-
Página 41
HU 39 ?[...]
-
Página 42
HU 40 ?[...]
-
Página 43
HU 41 Válogassák szét a vasalni valót a ruhák belsejébe varrt címkék en elhelyez ett jelzéseknek megfelelőenv agyennekhiányábanatextíliáktípusas zerint. A várak[...]
-
Página 44
HU 42 ECO FUNK CIÓ A készülék egy új technológiával rendelkezik, amely optimalizálja a gőz termelését, és ennek köszönhetőencsökk entiakészülékenergiaf elhasználását. Afunkcióbek apcsolásáhozállítsaagőzkapcsolót(5)E COállásba. Az ECO f[...]
-
Página 45
HU 43 Húzzakiacsatlak ozót(13)acsatlakozóaljból. Döntsemegavasalót,ésürítsekiatartályt(11). T eljesenhagyjalehűlniavasalót. Állítsaavasalótfüggőlegeshelyz etbe. ?[...]
-
Página 46
HU 44 Ebben a fejezetben a készülék használata során leggyakrabban felmerülő problémák kerülnek felsorolásr a. Amennyiben a problémát nem sikerül az alábbi utasítások segítségével megoldaniuk,lépjenekkapcsolatb[...]
-
Página 47
HU 45 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001122 0413(MMYY) A termék csomagolása újrahasznosítható any agokból készült. Ezeket ártalmatlanítsa körny ezetbarát?[...]
-
Página 48
EL 46 Α γ απητέ πελάτη, η IMETEC Σας ευχ αριστεί για την αγορά του παρόντος προϊόντος. Είμαστε σίγουροι ότι θα εκτιμή[...]
-
Página 49
EL 47 ?[...]
-
Página 50
EL 48 ?[...]
-
Página 51
EL 49 ?[...]
-
Página 52
EL 50 Ξε χωρίστε τα ασπρόρου χ α για σιδέρωμα σύμφωνα με τα διεθνή σύμβολα που υπάρ χ ουν πάνω στην ετικέτ ατωνρούχωνή,ανδενυπάρ χ ουν,ανά[...]
-
Página 53
EL 51 Η συσκευή είναι εξ οπλισμένη με μια νέα τε χνο λο γία που βελ τιστ οποιεί την παραγωγή ατμού και, κατά συνέπεια,τημείωσητηςκ ατα νάλ[...]
-
Página 54
EL 52 Βγάλ τετοφιςτ ουσίδερου(13)απότη νηλεκτρικήπρίζ α. Αδειάστετηδεξ αμενή(11)αν αποδο γυρίζο νταςτοσίδεροκ αικουνώντ α[...]
-
Página 55
EL 53 Σ το κεφάλ αιο αυτό αναφέρο νται τα πιο συνηθισμέν α προβλήματ α που συνδέο νται με τη χρήση της συσκευής. Α ν δεν κ ατ αφέρετ?[...]
-
Página 56
EL 54 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001122 0413(MMYY) Η συσκευασία του προϊόντοςαποτελείτ αι από ανακυκλώσιμαυλικά. Απορρίψτε?[...]
-
Página 57
55 У важаемый к лиент, компания IMETEC благо дарит Вас за приобрет ение наст оящего изделия. Мы уверены, что Вы оц ените кач?[...]
-
Página 58
56 ?[...]
-
Página 59
57 [...]
-
Página 60
58 ?[...]
-
Página 61
59 Подразде лите бельё д ля г лажки в соотве тствии с международными обозначениями (символами) на одёжнойэ тике ткеили,приеёот сутствии,пот?[...]
-
Página 62
60 Прибороснащёнсовременнойте хнологией,кот орая всосто янииоптимизирова ть производ ствопара и,следов а те льно,снизитьэнергоза траты. Чтобы?[...]
-
Página 63
61 Вынь т есет евуювилкуутюга(13)изэлектророзе тки. Перевернит еутюг,немноговстряхнувег о,чтобыводамог лаполность[...]
-
Página 64
62 В этой г лаве приводятся наиболее встречающиес я д ля данного прибора неполадки. Если Вам не у даётся[...]
-
Página 65
63 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001122 0413(MMYY) У паковка изделия выполнена из мат ериа лов, кот орые мог ут подверг ат?[...]
-
Página 66
SL 64 Spoštov ani kupec, IMETEC se vam zahv aljuje za nakup tega izdelka. Prepričani smo, da boste zado voljni s k ak ov ostjo in zanesljiv ostjo te napra ve , ki je bila zasnov ana in izdelana z mislijo predvsem na [...]
-
Página 67
SL 65 ?[...]
-
Página 68
SL 66 [...]
-
Página 69
SL 67 ?[...]
-
Página 70
SL 68 P erilo , ki ga želite zlikati, razdelite po mednarodnih oznakah na našitkih oblačil, če teh oznak ni, pa po vrsti blaga. Pričnitez likanjem tkanin,ki zahte v ajo najnižjotemperaturo ,takoda skrajšate časčakanja (likalnik po[...]
-
Página 71
SL 69 FUNK CIJA ECO Aparat ima tehnologijo za optimizacijo proizvodnje pare in posledično zmanjšanje energetsk e porabe . ZaomogočenjefunkcijeEcopomakniteizbirnostik alopare(5)naoznak oECO. Uporabo funkcije ECO vam svetujemo pri likanju občutljivih tkanin [...]
-
Página 72
SL 70 PO LIKANJU Vtič(13)izvleciteizomrežnevtičnice. Izpraznite posodo za v odo (11) tako , da obrnete likalnik in ga rahlo stresate. Likalnik pustite popolnoma ohladiti. Likalnikv ednoshranjujtevna vpičnempoložaju. SISTEM SELF [...]
-
Página 73
SL 71 Vtempogla vjusona v edenenajpogostejšeteža ve ,po vez anezuporabo napra ve . Četeža v s pomočjo sledečih informacij ne bi mogli odpraviti, se obrnite na pooblaščenegaserviserja. ?[...]
-
Página 74
SL 72 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001122 0413(MMYY) Embalažajeiz delanaizmaterialov ,kijihje mogočereciklirati. Odlagajtejo skladnos predpisi,ki?[...]