Indesit TN 6 FNF (GR) manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Indesit TN 6 FNF (GR). La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Indesit TN 6 FNF (GR) o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Indesit TN 6 FNF (GR) se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Indesit TN 6 FNF (GR), sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Indesit TN 6 FNF (GR) debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Indesit TN 6 FNF (GR)
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Indesit TN 6 FNF (GR)
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Indesit TN 6 FNF (GR)
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Indesit TN 6 FNF (GR) no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Indesit TN 6 FNF (GR) y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Indesit en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Indesit TN 6 FNF (GR), como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Indesit TN 6 FNF (GR), el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Indesit TN 6 FNF (GR). Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    GB 2-DOOR FRIDGE Operating Instructions TN 6 FNF (GR) English, 1 GB Contents Installation, 2 Positioning and connection Reversible doors Description of the appliance, 3 Overall view Start-up and use, 4-5 Starting the appliance Using the refrigerator to its full potential Using the freezer to its full potential Maintenance and care, 6 Switching the [...]

  • Página 2

    2 GB Installation ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance. Positioning a[...]

  • Página 3

    GB 3 Description of the appliance Overall view The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages. Removable lidded shelf with EGG TRAY Removable multipurpose SHELVES BOTTLE shelf FRESH BOX [...]

  • Página 4

    4 GB Start-up and use Starting the appliance ! Before starting the appliance, follow the installation instructions ( see Installation ). ! Before connecting the appliance, clean the compartments and accessories well with lukewarm water and bicarbonate. 1. Insert the plug into the socket and ensure that the internal light illuminates ( the FREEZER O[...]

  • Página 5

    GB 5 Using the freezer to its full potential The temperature inside the freezer compartment automatically adjusts itself according to the position of the thermostat knob. min = warmest max = coldest med is the optimal temperature for energy saving levels. switches the appliance off, including the refrigerator. Set the thermostat to the maximum max [...]

  • Página 6

    6 GB Maintenance and care Switching the appliance off During cleaning and maintenance it is necessary to disconnect the appliance from the electricity supply: 1. set the FREEZER OPERATION knob on . 2. pull the plug out of the socket. Cleaning the appliance  The external and internal parts, as well as the rubber seals may be cleaned using a spong[...]

  • Página 7

    GB 7 Precautions and tips ! The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. This appliance complies with the following Community Directives: - 73/23/EEC of 19/02/73 (Low Voltage) and subsequent amendments; -89/336/EEC of[...]

  • Página 8

    8 GB Assistance Before calling for Assistance:  Check if the malfunction can be solved on your own ( see Troubleshooting ).  If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre Communicating:  type of malfunction  appliance model (Mod.)  serial number (S/N) This infor[...]

  • Página 9

    ES FRIGORÍFICO DE 2 PUERTAS Sumario Instalación, 10 Colocación y conexión Reversibilidad de la apertura de las puertas Descripción del aparato, 11 Vista en conjunto Puesta en funcionamiento y uso, 12-13 Poner en marcha el aparato Uso óptimo del frigorífico Uso óptimo del congelador Mantenimiento y cuidados, 14 Cortar la corriente eléctrica[...]

  • Página 10

    10 ES Instalación ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las precauciones durante su uso ! Lea atentamente las instrucciones: contienen información important[...]

  • Página 11

    ES 11 Descripción del aparato Vista de conjunto Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se encuentra en las páginas sucesivas.  La cantidad y/o su ubicación pueden[...]

  • Página 12

    12 ES Puesta en funcionamiento y uso BANDEJAS: enteras o tipo rejilla. Son extraíbles y su altura es regulable gracias a las guías especiales ( ver la figura ), se utilizan para introducir recipientes o alimentos de gran tamaño. Para regular la altura no es necesario extraer las bandejas completamentes. COOL BOX : para carne y pescado fresco. El[...]

  • Página 13

    ES 13 Uso óptimo del congelador Mando FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR para regular la temperatura del compartimento congelador: min = menos frío. max = más frío. med es la temperatura óptima con bajo consumo. apaga el aparato, incluido el frigorífico. max : se utiliza por la congelacion veloz de los alimentos ponidos nuevamente. med : Se utiliz[...]

  • Página 14

    14 ES Mantenimiento y cuidados Cortar la corriente eléctrica Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es necesario aislar el aparato de la red de alimentación eléctrica, desenchufándolo: No es suficiente llevar el mando de FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR hasta la posición (aparato apagado) para eliminar todo contacto eléctrico. Limpiar[...]

  • Página 15

    ES 15 Precauciones y consejos ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. Este equipamiento es conforme con las siguientes Directivas Comunitarias: - 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y suce[...]

  • Página 16

    16 ES 195076977.00 05/2009 Anomalías y soluciones Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica ( ver Asistencia ), controle que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista. Asistencia Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:  Verifique si la an[...]

  • Página 17

    GR Ïäçãßåò ãéá ôç ÷ñÞóç ØÕÃÅÉÏ ÄÉÐÏÑÔÏ Ðåñéå÷ üìåíá Åãê áôÜóô áóç, 18 Ô ïð ïèÝôçóç êáé óýíäåóç Áíôéóôñåøéìü ôçôá áíïßãìáôïò èõñþí. ÐåñéãñáöÞ ôçò óõóêåõÞò, 19 ÓõíïëéêÞ åéêüíá Åêêßíçóç ê áé ÷ñÞóç, 20[...]

  • Página 18

    18 GR 1 2 3 4 5 Åãê áô Üóô áóç ! Åßíáé óçìáíôéêü íá äéáôçñ Þóåôå ôï åã÷åéñßäéï áõôü ãéá íá ìðïñåßôå íá ôï óõìâïõëåýåóôå ïðïéáäÞðïôå óôéãìÞ. Óå ðåñßðôùóç ðþ ëçóçò, ðáñá÷ þñçóçò Þ ìåôáêüìéóçò, âåâáéùèå?[...]

  • Página 19

    GR 19 ÐåñéãñáöÞ ôçò óõóêåõÞò ÓõíïëéêÞ åéê üíá Ïé ïäçãßåò ÷ñÞóçò éó÷ýïõí ãéá äéÜöïñá ìïíôÝëá ï ðü ôå ì ðïñåß ç åéêüíá íá ð áñïõóéÜæåé ëåðô ïìÝñåéåò äéáöïñåôéêÝò óå ó÷Ýóç ìå åêåßíåò ôçò óõóêåõÞò ð[...]

  • Página 20

    20 GR Åêêßíçóç ê áé ÷ñÞóç Åêêßíçóç ôçò óõóêåõÞò ! Ðñéí åêêéíÞóåôå ôç óõóêåõÞ, áê ïëïõèÞóôå ôéò ïäçãßåò ãéá ôçí åãêáô Üóôáóç (âëÝðå Åãêáô Üóô áóç). ! Ðñéí óõíäÝóåôå ôç óõóêåõÞ êáèáñßóôå êáëÜ ôï õò è?[...]

  • Página 21

    GR 21 Ðþò íá ÷ñçóéìïð ïéåßôå ê áëýôåñá ô ïí ê áô áøýêôç ÅðéëïãÝáò ËÅÉÔÏÕ ÑÃÉÁÓ ÊÁ Ô ÁØÕÊÔÇ ãéá ôç ñýèìéóç ôçò èåñìïêñáóßáò ô ïõ äéáìåñßóìáôïò êáôáøýêôç: min = ëéãüôåñï øý÷ ïò max = ðåñéóóü ôåñï øý÷ ïò [...]

  • Página 22

    22 GR ÓõíôÞñçóç ê áé öñïíôßäá Äéáê üøôå ôçí ð áñï÷Þ çëåêôñéê ïý ñåýìáô ïò ÊáôÜ ôéò åñãáóßåò ê áèáñéóìïý ê áé óõíôÞñçóçò åßíáé áð áñáßôçôï íá áð ïìïíþóåôå ôç óõóêåõÞ áðü ô ï äßêôõï ôñïöïäïóßáò âãÜ[...]

  • Página 23

    GR 23 Ðñïöõë Üîåéò ê áé óõìâïõëÝò ! Ç óõóêåõÞ ó÷åäéÜóôçêå ê áé êáôáóêåõÜóôçêå óýìöùíá ìå ô ïõò äéåèíåßò êáíüíåò áóöÜëåéáò. Ïé ðñïåéäïð ïéÞóåéò áõôÝò ð áñÝ÷ïíôáé ãéá ë üãïõò áóöáëåßáò ê áé ðñÝðåé [...]

  • Página 24

    24 GR Ô å÷íéêÞ Õð ïóôÞñéîç Ðñéí áðåõèõíèåßôå óôçí Ô å÷íéêÞ ÕðïóôÞñéîç:  Âåâáéùèåßôå áí ç áíùìáëßá ìð ïñåß íá áíôéìåôù ðéóôåß áõôüíïìá (âëÝðå Áíùìáëßåò êáé ë ýóåéò) .  Áí ð áñÜ ô ïõò ü ë ïõò åëÝã÷[...]