Juno Electrolux JRN44102 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Juno Electrolux JRN44102. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Juno Electrolux JRN44102 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Juno Electrolux JRN44102 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Juno Electrolux JRN44102, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Juno Electrolux JRN44102 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Juno Electrolux JRN44102
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Juno Electrolux JRN44102
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Juno Electrolux JRN44102
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Juno Electrolux JRN44102 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Juno Electrolux JRN44102 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Juno Electrolux en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Juno Electrolux JRN44102, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Juno Electrolux JRN44102, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Juno Electrolux JRN44102. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    user manual benutzerinformation Fridge Kühlschrank JRN44102[...]

  • Página 2

    Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information 2 Operation 4 First use 4 Daily use 5 Helpful hints and tips 5 Care and cleaning 6 What to do if… 8 Technical data 10 Installation 10 Noises 14 Environmental concerns 16 Subject to change without notice SAFETY INFORMATION In the interest of y[...]

  • Página 3

    – avoid open flames and sources of igni- tion – thoroughl y ventil ate the r oom in whi ch the appliance is situated • It is dangerous to alter the sp ecifications or modify this product in any way. Any damage to the cord m ay cause a short- circuit, fire and/or electric shock. Warning! Any electrical component (power cord, plug, compressor) [...]

  • Página 4

    • The appliance must not be located close to radiators or cookers. • Make sure that the mains plug is accessi- ble after the installation of the appliance. • Connect to potable water supply only (If a water connection is foreseen). SERVICE • Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be car- ried out by a quali[...]

  • Página 5

    DAILY USE FREEZING FRESH FOOD The freezer compartment is suitable for freezing fresh food an d storing frozen and deep-frozen food for a long time. To freeze fresh foods it is not n ecessary to change the medium setting. However, for a faster freezing operation, turn the temperature regulator toward high- er settings to obta in the maximum cold- ne[...]

  • Página 6

    ously, causing frost or ice on the evapo- rator. If th is happens, set th e Tempera- ture Regulator toward warmer sett ings to allow automatic defrosting and so a sav- ing in electricity consumption. HINTS FOR FRESH FOOD REFRIGERAT ION To obtain the best performance: • do not store warm food or evaporating liquids in the refrigerator • do cover[...]

  • Página 7

    • clean the inside and accessories with lukewarm water and some neutral soap. • regularly check the door seals and wipe clean to ensure they are clean and free from debris. • rinse and dry th oroughly. Important! Do not pull, move or damage any pipes and/or cable s inside the cabinet. Never use detergents, abrasive powders, highly perfumed cl[...]

  • Página 8

    PERIODS OF NON-OPERATION When the appliance is not in use for long periods, take the following precautions: • disconnect the appliance from elec- tricity supply • remove all food • defrost (if foreseen ) and clean the appli- ance and all accessories • leave the door/doors ajar to prevent un- pleasant smells. If the cabinet will be kept on, [...]

  • Página 9

    Problem Possible cause Solution The temperatu re in the appliance is too high. The temperature regulator is not set correctly. Set a lower temperature. The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door". The product temperat ure is too high. Let the product temperature de- crease to room temperature be- fore storage. Many produ[...]

  • Página 10

    TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1030 mm Width 560 mm Depth 550 mm Rising Time 12 h Voltage 230-240 V Frequency 50 Hz The technical informatio n are situated in the rating plate on the inte rnal left side of the appliance and in the energy label. INSTALLATION Read the "Safety In formation" carefully for your safety and correc[...]

  • Página 11

    VENTILATION REQUIREMENTS The airflow behind the appliance must be sufficient. min. 200 cm 2 min. 200 cm 2 INSTALLING THE APPLIANCE Caution! Make sure that the mains cable can move freely. Do the following steps: 1. If necessary cut the adhesive sealing strip and then apply it to the appliance as shown in figure. x x 2. Install the appliance in the [...]

  • Página 12

    3. Adjust the applia nce in the niche. Make sure that the distance between the appliance and the cupboard front- edge is 44 mm. The lower hinge cover (in the accesso- ries bag) makes sure that the distance between the appliance and the kitchen furniture is correct. Make sure that the clearance between the appliance and the cupboard is 4 mm. Open th[...]

  • Página 13

    7. Disconnect the parts (Ha), (Hb), (Hc) and (Hd). Ha Hb Hc Hd 8. Install the part (Ha) on the inner side of the kitchen furniture. ca. 50 mm ca. 50 mm 21 mm 90° 90° 21 mm 9. Push the part (Hc) on the part (Ha). Ha Hc 10. Open the appliance door and the kitch- en furniture door at an angle of 90°. Insert the small square (Hb) into guide (Ha). Pu[...]

  • Página 14

    12. Place the small square on the guide again and fix it with the screws sup- plied. Align the kitchen furni ture door and the appliance door by adjusting the part Hb. Hb 13. Press the part (Hd) on the par t (Hb). Hb Hd Do a final check to m ake sure that: • All screws are tightened. • The magnetic sealing strip is attached tightly to the cabin[...]

  • Página 15

    BRRR! HISSS! CLICK! BLUBB! CRACK! SSSRRR! OK CLICK! CLICK! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! electrolux 15[...]

  • Página 16

    HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! ENVIRONMENTAL CONCERNS The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipmen t. By ensur ing this product is disposed of correct[...]

  • Página 17

    Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise 17 Betrieb 19 Erste Inbetriebnahme 20 Täglicher Gebrauch 20 Praktische Tipps und Hinweise 21 Reinigung und Pflege 22 Was tun, wenn … 24 Technische Daten 26 Montage 26 Geräusche 30 Hinweise zum Umwel tschutz 32 Änderungen vorbehalt[...]

  • Página 18

    • Verwenden Sie keine anderen Elektroge- räte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgerä- ten, wenn solche Geräte nicht ausdrück- lich vom Hersteller fü r diesen Zweck zu- gelassen sind. • Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl- tekreislauf des Gerätes ist ein natürliches und sehr umweltfreund[...]

  • Página 19

    MONTAGE Wichtig! Halten Si e sich für den elektrischen Anschl uss strikt an die Anweisungen der betreffenden Abschnitte. • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Gerät auf eventuelle Beschädigun- gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Be- trieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie die Schäden umgehend dem Händler, bei dem Sie es erworben habe[...]

  • Página 20

    Wichtig! Ist die Umgebungstemperatur hoch oder das Gerät voll beladen, dieses aber auf die niedrigste Temperatur eingestellt, so kann es bei andauerndem Betrieb des Geräts an der Rückwand zu Frostbildung kommen. In diesem Fall muss eine höhere Temperatur g ewählt werden, die ein automatisches Abtauen ermögl icht und damit auch einen niedriger[...]

  • Página 21

    POSITIONIERUNG DE R TÜREINSÄTZE Die Türeinsätze können in verschiedener Höhe positioniert werden; damit ermögli- chen sie das Lagern verschieden großer Lebensmittelpackungen . Bitte nehmen Sie diese Einstellungen wie folgt vor: Ziehen Sie den Einsatz langsam in in Pfeilrichtung, bis er sich herausheben lässt, und setzen Sie ihn dann nach W[...]

  • Página 22

    werden kann. ist auf dem Typschild an- gegeben; • der Gefriervorgang dauert 24 St unden. Legen Sie während dieses Zeitraums kei- ne weiteren einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach; • frieren Sie ausschließlich frische und gründlich gewaschen e Lebensmittel von sehr guter Qualität ein; • teilen Sie die Lebensmittel in kleinere Por[...]

  • Página 23

    Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthalten Chemikalien, die den im Gerät verwendeten Kunststoff angreifen können. Aus diesem Grund ist es empfehlenswert, das Gerät au- ßen nur mit warmem Wasser und etwas flüssigem Tellerspülmittel zu reinigen. Schließen Sie das Gerät nach der Reini- gung wieder an die Netzversorgung an. ABTAUEN DES KÜH[...]

  • Página 24

    WAS TUN, WENN … Warnung! Ziehen Sie vor der Fehlersuche immer den Netzstecker aus der Steckdose. Die Fehlersuche, die in der vorliegen- den Benutzerinformation nich t be- schrieben ist, darf nur von eine m quali- fizierten Elektriker oder einer kompe- tenten Person durchgeführt werden. Wichtig! Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen besti[...]

  • Página 25

    Störung Mögliche Ursa che Abhilfe Die Tür ist nicht richtig geschlos- sen. Siehe hierzu "Sch ließen der Tür". Die Temperatur der zu kühlen- den Lebensmittel ist zu hoch. Lassen Sie die Lebensmittel auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie sie in das Gerät legen. Es wurden zu viele Lebensmittel auf einmal eingelegt. Legen Sie weniger[...]

  • Página 26

    TECHNISCHE DATEN Abmessung der Aussparung Höhe 1030 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mm Ausfalldauer 12 h Voltage 230-240 V Frequency 50 Hz Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Ge- rät sowie auf der Energieplakette. MONTAGE Lesen Sie bitte die "Sicherheitshinwei se" vor der Aufstellung des Geräts sor[...]

  • Página 27

    3. Installieren Sie die Tür. 4. Ziehen Sie den ob eren Bolzen fest. ANFORDERUNGEN AN DIE BELÜFTUNG Die Luftzirkul ation hinter dem Gerät muss ausreichend groß sein. min. 200 cm 2 min. 200 cm 2 INSTALLATION DES GERÄTS Vorsicht! Vergewissern Sie sich, dass sich das Netzkabel des Gerätes frei bewegen kann. Gehen Sie wie folgt vor: 1. Schneiden S[...]

  • Página 28

    3. Richten Sie das Gerät in der Einbauni- sche aus. Vergewissern Sie sich, dass der Ab- stand zwischen dem Gerät und der Schrankvorderkante 44 mm beträgt. Mit der unteren Scharnierabdeckung (im Beipack) können Sie sicherstellen, dass der Abstand zwischen dem Gerät und dem Küchenmöbel richtig ist. Achten Sie darauf, dass der Abstand zwischen [...]

  • Página 29

    7. Lösen Sie die Teile (Ha), (Hb), (Hc) und (Hd). Ha Hb Hc Hd 8. Montieren Sie das Teil (Ha) an der In- nenseite der Tür des Küchenmöbels. ca. 50 mm ca. 50 mm 21 mm 90° 90° 21 mm 9. Drücken Sie das Teil (Hc) auf das Teil (Ha). Ha Hc 10. Öffnen Sie die Gerätetür und die Mö- beltüre in einem Winkel von 90°. Setzen Sie das Führungsstück[...]

  • Página 30

    12. Setzen Sie das Führ ungsstück erneut auf die Führungsschiene und schrau- ben Sie es mit den mitgelieferten Schrauben fest. Richten Sie die Küchenmöbeltür und die Gerätetür mittels Führungsstück (Hb) aus. Hb 13. Drücken Sie Abdeckung (Hd) auf das Führungsstück (Hb). Hb Hd Prüfen Sie alles erneut, um sicherzustellen, dass: • alle [...]

  • Página 31

    BRRR! HISSS! CLICK! BLUBB! CRACK! SSSRRR! OK CLICK! CLICK! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! electrolux 31[...]

  • Página 32

    HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Das Sy mbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, das s dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beit rag [...]

  • Página 33

    electrolux 33[...]

  • Página 34

    34 electrolux[...]

  • Página 35

    electrolux 35[...]

  • Página 36

    222351543-A-3 52011 www.electrolux.com/shop[...]