Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
DVD Recorder
JVC HR-XVS44UJ
92 páginas 5.09 mb -
DVD Recorder
JVC DR-MV7SU
60 páginas 3.83 mb -
DVD Recorder
JVC DVD VIDEO RECORDER DR-MV99BU
6 páginas 1.32 mb -
DVD Recorder
JVC DR-MV150B
1 páginas 0.05 mb -
DVD Recorder
JVC DR-MH30B
92 páginas 4.87 mb -
DVD Recorder
JVC CU-VD20AA
136 páginas 8.86 mb -
DVD Recorder
JVC DR-M7S
116 páginas 6.51 mb -
DVD Recorder
JVC CU-VD20AG
136 páginas 8.86 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones JVC KD-NX901. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica JVC KD-NX901 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual JVC KD-NX901 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales JVC KD-NX901, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones JVC KD-NX901 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo JVC KD-NX901
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo JVC KD-NX901
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo JVC KD-NX901
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de JVC KD-NX901 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de JVC KD-NX901 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico JVC en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de JVC KD-NX901, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo JVC KD-NX901, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual JVC KD-NX901. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
ENGLISH NEDERLANDS FRANÇAIS DEUTSCH HDD NAVIGATION/DVD RECEIVER FESTPLATTEN-NAVIGATIONSSYSTEM/DVD-RECEIVER SYSTÈME DE NAVIGATION À DISQUE DUR/RECEPTEUR DVD HDD NAVIGATIE/DVD-RECEIVER For cancelling the display demonstration, see page 14. Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 14. Pour annuler la démonstration des affichages, référ[...]
-
Página 2
2 ENGLISH How to forcibly eject a disc If a disc cannot be recognized by the receiver or cannot be ejected, ejects the disc as follows. • While the source operation screen is shown... • If this does not work, try to reset your receiver. • Be careful not to drop the disc when it ejects. Thank you for purchasing a JVC product. Please read all i[...]
-
Página 3
3 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Use of the Navigation System is only permitted if the traffic conditions are suitable and you are absolutely sure that no risk, obstruction or inconvenience will be incurred to you, your passengers or other road users. The requirements of the Road Traffic Regulations must always be followed. The destination must not be[...]
-
Página 4
4 ENGLISH Contents How to reset your unit ............................... 2 How to forcibly eject a disc ....................... 2 How to read this manual ............................ 5 Introduction ............................. 6 Remote controller — RM-RK230 ......................... 8 Main elements and features ....................... 8 Control[...]
-
Página 5
5 ENGLISH How to read this manual The following methods are used to make the explanations simple and easy-to-understand: • Some related tips and notes are explained in “ More about the functions ” (see pages 105 – 110). • Button operations are mainly explained with the illustrations as follows: Press briefly. Press repeatedly. Press eithe[...]
-
Página 6
6 ENGLISH DVD/CD player Discs you can play You can play back the following discs (12 cm and 8 cm) on this receiver: • DVD V id e o : Recorded in PAL color system with Region Code “ 2 ” (see below). – DVD-R/DVD-RW recorded in the DVD- Video format can also be played. • Video CD (V CD )/ audio CD • MP3/ WMA: Recorded either in CD-R/ CD-RW[...]
-
Página 7
7 ENGLISH IMPORTANT: The manufacturer assumes no liability whatsoever for any damage resulting from missed opportunity or accidental erasure due to malfunctioning of the unit or due to trouble in the unit, such as fatal collapse of the hard disk drive itself. • Since the HDD has its lifetime, it is strongly recommended to make a copy of your impo[...]
-
Página 8
8 ENGLISH Remote controller — RM-RK230 Main elements and features The remote controller can operate the playback sources any time, even when you are using the Navigation System. MONITOR CONTROL 1 Monitor control buttons • Controllable only if your monitor is one of the JVC monitors — KV-MR9010 or KV-MH6510. DVD/RECEIVER CONTROL 2 (standby/on [...]
-
Página 9
9 ENGLISH 6 DUAL button • Does not function for this model. 7 VOL + / – buttons • Adjusts the volume level. • Does not function as 2nd VOL +/ – buttons for this model. 8 SETUP button* 1 9 SHIFT button p For disc operations: • /TITLE 5 / ∞ — Selects the titles (for DVD) or folders (for MP3/WMA, HDD, and SD). * 2 For tuner operations:[...]
-
Página 10
10 ENGLISH Control panel — KD-NX901 1 VOL (volume) +/ – button 2 0 / (eject/angle) button • Ejects the disc if pressed. • Changes the control panel angle if pressed repeatedly after held once. 3 SEL (select) button For Navigation System: • Displays the DESTINATION menu if pressed. • Displays the Setup Menu if pressed and held. For playb[...]
-
Página 11
11 ENGLISH Preparations 1 Turn on the ignition switch (either to ON or to ACC). 2 Press to turn on the power, then press NAVI/AV. 3 Select your preferred language and set your measured angle. • When shipped from the factory, navigation language is set to UK English. • See “Measuring the installation angle” on the Installation/Connection Man[...]
-
Página 12
12 ENGLISH 5 After confirming all the above connections, drive the car to start calibration. • A certain speed is required for calibration. • Calibration time differs among the cars. • During calibrating, you can use the System as the receiver (you can listen to the music, etc.) • If you turn off the ignition switch, calibration is temporar[...]
-
Página 13
13 ENGLISH To use the Navigation System ~ Ÿ ! O perate navigation. See page 22. 1 Set the destination. 2 Start guidance. To adjust the guidance volume level, see page 20. To enjoy source playback ~ Ÿ You cannot select some sources if they are not ready. ! ⁄ Operate the source as you like (for operations, see the respective pages). @ Adjust the [...]
-
Página 14
14 ENGLISH Cancelling the display demonstration If no operations are done for about one minute, display demonstration starts (except when the Navigation System is in use). [Initial: Interval]—see page 87. 1 2 3 Select “ Off. ” 4 Finish the procedure. To activate the display demonstration In step 3 above... • Select “ All Time ” or “ I[...]
-
Página 15
15 ENGLISH Navigation operations What is navigation With the KD-NX901, the location of the car is determined via Global Positioning System (GPS), the distance from the desired destination and the required routes are determined using a digital road map, a navigation computer and sensors. A speedometer signal and a reverse signal are additionally use[...]
-
Página 16
16 ENGLISH The following buttons are used for navigation operations. T o di spl ay the D ESTI NA T IO N men u: T o s ele ct a n ite m: Select the number next to the item shown on the display. • You can also select an item by... Select (reverse) the item, then confirm. T o r etu rn to th e pr evio us sc re ens T o enter a character : Select (rever[...]
-
Página 17
17 ENGLISH Navigation operation menus Before operating navigation, be familiar with the operation menus and setup menus. DES TINA TION This is the first menu displayed when pressing SEL . • SE T D ESTI NA T ION : Display the SET FROM menu — see page 22. • ROUTE OP TION S: Set your preferred settings to reach your destination such as availabil[...]
-
Página 18
18 ENGLISH • CITY : Enter the city name of your destination — see page 24. • STREET : Enter the street name of your destination — see page 25. After you have entered the street name, you can select one of the options. • CENTRE: Enter the town centre for your destination — see page 27. • POST AL CODE : Enter the postal code of your des[...]
-
Página 19
19 ENGLISH ! Change the setting. 1 Select the item to change. • When selecting “ VOICE GUIDANCE, ” the submenu appears. Select an item again on submenu. 2 Select an option for the selected item. or • To exit from the VOICE GUIDANCE submenu... ⁄ Repeat step ! to set up other items. @ Finish the setup. Before operating navigation, set up th[...]
-
Página 20
20 ENGLISH COO RDI NATES Set your preferred unit: DE G/ MIN /SEC , D EG/ MIL LI/ MICR O VO IC E G U I DA NC E Guidance voice comes out only through the front speakers (and the front line out on the rear). You can set up the following on this sub menu: • VO I C E – M/F : Select MALE or FE MALE voice for spoken navigation. • GUIDANCE VOL UM E: [...]
-
Página 21
21 ENGLISH Once this is carried out, the learning data is cleared. When you exit from the navigation setting menu, the System will perform calibration internally again. • If the guidance has been activated, you cannot use this function. UNIT ANGLE You can register the unit angle manually. • Installation angle of the main unit is automatically r[...]
-
Página 22
22 ENGLISH ⁄ Select one of the options listed on the display. • ADDRES S: See page 23. • PREV IO US D EST . : See page 28. • PRESET AD DRESS ES: See page 28. • STORED ADDRES SES: See page 28. • P. O . I . : See page 28. • You can also locate your destination by entering the coordinates (see page 31) and by selecting a stored route (se[...]
-
Página 23
23 ENGLISH • Before (or after) starting guidance, you can set “ ADD VIA POINT ” and “ ROUTE OPTIONS. ” ¤ Select “ START GUIDANCE. ” # Confirm. Route is calculated, then guidance starts. To cancel the route guidance... then Starting navigation guidance to the preset addresses Once you have stored the PRESET ADDRESSES (see page 33), st[...]
-
Página 24
24 ENGLISH Ex. Enter “ LONDON. ” 2 To select the city displayed on the 2nd line... To display the list of the matching names, then select the city on the list... 4 Locate your destination country. • If the country name is shown in the “ COUNTRY ” column, select the country only when your destination is located in a different country. 1 Se[...]
-
Página 25
25 ENGLISH 7 Select either “ ENTIRE STREET, ” “ HOUSE NUMBER, ” or “ JUNCTION. ” • ENTIRE STREET : Select if you do not know the particular address. • HOUSE NUMBE R : Select if you know the exact address, then enter the house number. (If no data exist for the selected street, this will not be displayed.) • JUNCTION : Select to dis[...]
-
Página 26
26 ENGLISH To display the list of the matching codes, then select the code on the list... 3 Follow steps 6 and 7 on page 25. By postal code You can locate your destination by postal code after you have set the country. 1 Display the SELECT menu. • If the destination country has not been set, set the country (see step 4 on page 24) before going th[...]
-
Página 27
27 ENGLISH 2 Select “ CENTRE. ” Centre lists within the selected city appear. 3 Select your destination centre. 4 Confirm your destination. By town centre You can locate your destination by town centre once you set the country and the city. 1 Display the SELECT menu. • If the city name has not been entered, “ CENTRE ” will not be used. ] [...]
-
Página 28
28 ENGLISH By destination lists You can locate your destination by selecting from the following lists — PRE VIO US DEST . / PRESET ADDRESSES / STORED ADDRES SES . 1 Display the SET FROM menu. 2 Select “ PREVIOUS DEST., ” “ PRESET ADDRESSES, ” or “ STORED ADDRESSES. ” Ex. when selecting “ PREVIOUS DEST. ” 3 Select one of the listed[...]
-
Página 29
29 ENGLISH 6 Enter the city within which you want to locate your P.O.I. P.O.I. list appears. 7 Select (or confirm) your destination. 8 Confirm your destination. Selecting P.O.I. by entering the name 3 Select “ NAME. ” P.O.I. name entry menu appears. 4 Enter the name of your P.O.I. 1 Enter the name. Selecting P.O.I. by category P.O.I. are catego[...]
-
Página 30
30 ENGLISH 2 To select the name displayed on the 2nd line... To display the list of the matching names, then select the name on the list... • If the name you have entered exists in many categories, P.O.I. CATEGORY menu appears. ] Select the categories. • If the name you have entered exists in many cites, CITY entry menu appears. ] Enter the cit[...]
-
Página 31
31 ENGLISH Selecting P.O.I. by telephone number 3 Select “ TELEPHONE NUMBER. ” Te lephone number entry menu appears. 4 Enter telephone number (with its area code), then confirm the location. 5 Confirm your destination. By the coordinates You can locate your destination by entering its latitude and longitude. 1 Display the SELECT menu. 2 Select [...]
-
Página 32
32 ENGLISH Storing addresses and routes You can store the addresses or routes in memory. • To cancel editing during the process, press BAC K ( D I S P ) . 1 While the current position is shown... • If navigation has been started, press DISP (B AC K) to display the current position screen. EDIT menu appears. • SA VE AD DRE SS : Save addresses [...]
-
Página 33
33 ENGLISH Saving addresses in PRESET ADDRESS You can preset an address into each number buttons — total six addresses. 2 Select “ SAVE ADDRESS. ” SAVE AS menu appears. 3 Select “ PRESET ADDRESS. ” Stored addresses list appears. 4 Select the address to store from the list. Preset addresses list appears. 5 Select the number you want to pre[...]
-
Página 34
34 ENGLISH Saving new routes You can save up to 20 routes in memory. 2 Select “ RECORD ROUTE. ” START RECORDING menu appears. 3 Start recording the route from the current position . 4 D rive the car following the route as you want to record, then stop recording when you arrive at your destination. INPUT NAME menu appears. 5 Name the address. ?[...]
-
Página 35
35 ENGLISH If you now press the number button corresponding the route number, you can set its route end as the guidance destination. (To start the guidance, see page 22). Checking traffic information along the stored routes If the number icon is highlighted on the display as in the example below, some traffic information is available along the rout[...]
-
Página 36
36 ENGLISH Editing Via Point locations 1 Enter your destination to display the following DESTINATION menu. 2 Select “ ITINERARY. ” ITINERARY list appears. • Via Points are listed in sequence, and the final destination is at bottom. 3 To change the Via Point sequence • Select a Via Point on the list, then press... To erase a Via Point • Se[...]
-
Página 37
37 ENGLISH Setting route options 1 Enter your destination to display the following DESTINATION menu. 2 Select “ ROUTE OPTIONS. ” ROUTE OPTIONS menu appears. 3 Set each option on the menu. • For details on each option, see below. 4 R OUTE OPTIONS On this menu, you can set some of the important elements of route calculation. • F ASTES T ( SH [...]
-
Página 38
38 ENGLISH Route guidance Once you start guidance, you will hear the guidance in the selected language and voice. In addition to them, the display also shows the guidance information on the display. • Guidance voice comes out only through the front speakers (and the front line out on the rear). The guidance information appears. • By pressing NA[...]
-
Página 39
39 ENGLISH While being navigated, you can use the following convenient functions using the number buttons. To return to the guidance screen (left) after you use these functions... A voiding congestion When you realize a congestion exists ahead... 1 AVOID SECTION menu appears. 2 Enter the length of the congestion to avoid. 3 Start searching for the [...]
-
Página 40
40 ENGLISH 2 Select the one you want to confirm in details. Displayi ng the current position in det ai ls • 1st row: country • 2nd row: city • 3rd row: road • 4th row: latitude • 5th row: longitude Displayi ng the turni ng points list You can confirm the route you are taking to the destination. Displayi ng traff ic i nformation You can co[...]
-
Página 41
41 ENGLISH Dynamic guidance Once “ TMC ” (see page 37) is set to “ ✓ (On), ” you can use dynamic route guidance. The traffic announcements sent by a TMC radio station is received and analysed by the System. The System can inform you of where congestion exists, and how you can detour it. • Dynamic route guidance is not available in some [...]
-
Página 42
42 ENGLISH ! Start searching for a station. When a station is received, searching stops. To stop searching, press OK . To tune in to a station manually In step ! ... Radio operations Listening to the radio ~ Ÿ Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. 8 2 4 1 9 we 1 FM/AM band 2 Station frequency 3 STEREO/MON[...]
-
Página 43
43 ENGLISH Storing stations in memory You can preset six stations for each band. FM station automatic presetting — SSM (Strong-station Sequential Memory) 1 2 Select the FM band (FM1 – FM3) you want to store into. 3 4 “SSM” appears, then disappears when auto matic presetting is over. Local FM stations with the strongest signals are searched [...]
-
Página 44
44 ENGLISH To sele ct a preset station on the list 1 Select “ TUNER, ” then the band. 2 Display the preset station list. • For FM bands: Rotate the dial to display the lists for the other bands. 3 Select the preset station. Changing the display information Station name is enlarged. 2 3 4 Preset number flashes for a while. Listening to a prese[...]
-
Página 45
45 ENGLISH Th e follow ing o per ati ons a re on ly pos si ble w hil e you are t unin g in to an FM R DS st ati on. What you can do with RDS RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals. By receiving the RDS data, this receiver can do the following: • Programme Type (PTY) Searc[...]
-
Página 46
46 ENGLISH 3 Select a PTY code. 4 Start searching. S toring your favourite programmes You can store six favourite programme types. Preset programme types in the number buttons (1 to 6): 1 2 Select a PTY code. Ex.: When “Rock M” is selected 3 Select the preset number (1 – 6) you want to store into. Preset number flashes for a while. 4 Repeat s[...]
-
Página 47
47 ENGLISH Tracking the same programme When driving in an area where FM reception is not sufficient enough, this receiver automatically tunes in to another FM RDS station of the same network, possibly broadcasting the same programme with stronger signals (see the illustration below) — Networking-Track Reception. When shipped from the factory, Net[...]
-
Página 48
48 ENGLISH Before performing any operations, make sure the following.... • For DVD playback, you can change the Setup Menu setting as you like. (See pages 59 – 61.) • For DVD /CD playback, using the remote controller is more attractive. You can enjoy more functions. When you want to operate the DVD/CD player using the buttons on the control p[...]
-
Página 49
49 ENGLISH 2 3 1 6 1 Folder name icon/Album title (Tag) icon 2 Folder number Track number Elapsed playing time 3 Track name icon/Track title (Tag) icon 4 MP3/WMA icon 5 Track title or track name 6 Album title/performer or folder name While playing MP3/WMA discs: While playing CD/VCD: 5 23 4 1 6 1 * Disc title icon 2 Track number 3 Elapsed playing t[...]
-
Página 50
50 ENGLISH Basic operations Operations Display indication and/or next operation To stop play temporarily “ PAUSE ” illuminates on the display. A still picture appears. A Frame by frame playback B Slow motion playback * Reverse slow motion playback is only for DVD. To resume normal play: To replay the previous scenes — One Touch Replay The pla[...]
-
Página 51
51 ENGLISH To go to the next or previous chapters/tracks • For DVD: During play or pause. • For VCD: While PBC (see page 53) is not in use. To fast-forward or reverse the track—Forward/ Reverse Search • You can also use the following buttons. The search speed changes to x 2 ] x 10. To resume normal speed To locate a particular title/chapter[...]
-
Página 52
52 ENGLISH DVD/VCD special functions Selecting subtitles You can select the language of the subtitle to be shown on the monitor. • You can also erase the subtitle if not necessary. Ex. when the disc has 3 options Selecting audio languages For DVD: You can select the language to listen to if the disc has multiple audio languages. Ex. when the disc[...]
-
Página 53
53 ENGLISH To return to the previous menus • For some discs, you can also move between the menus by pressing 4 / ¢ . Cancelling the PBC playback 1 2 Select a track number. • To select a number greater than 9, see “ How to select a number ” on page 9. To resume PBC Zoom in 1 2 Move the zoomed-in portion. Disc menu operations Menu-driven pla[...]
-
Página 54
54 ENGLISH About the On-Screen Bar You can check the disc information and use some functions through the on-screen bar. • For audio CD, CD Text, and MP3/WMA disc you can also use the control screen (see pages 57 and 58). On-Screen bars DVD DV D -V 2ch T 02 -C 03 TOTAL 1:25:58 TIME TITLE CHAP OFF VCD VCD PBC TRACK 1 TIME 00:36 TIME TRACK REPEAT RA[...]
-
Página 55
55 ENGLISH On-screen bar basic operations 1 Display the on-screen bar. • For DVD/VCD: • For other discs: On-screen bar appears for about 5 seconds. 2 Select an item. • If pop-up menu does not appears, pressing ENTER repeatedly changes the settings. • If pop-up menu appears, go to steps 3 and 4 . 3 • Make a selection from the pop-up menu. [...]
-
Página 56
56 ENGLISH INTRO Intro play VCD: MP3/WMA: CD Text/Audio CD: RANDOM Random play VCD: MP3/WMA: CD Text/Audio CD: To change the time information 1 Select TIME . 2 Change the time information. To search for a particular point by playing time 1 Select . 2 Enter the elapsed playing time of the current title or of the disc. Ex. • To enter 1 (hours): 02 [...]
-
Página 57
57 ENGLISH Control screen basic operations You can search for and play the desired items through the control screen. • The control screen automatically appears on the monitor when you insert a disc. MP3/WMA control screen 1 Current folder 2 Current folder number/total folder number 3 Folder list 4 Selected playback mode 5 Elapsed playing time of [...]
-
Página 58
58 ENGLISH For MP3/WMA: 1 Display the folder list. Each time you press the button, the list screen comes on and goes off. 2 Select the folder on the list. Track list of the selected folder appears. 3 Select the track on the list, and start playback. To go back to the folder list, press... For CD Text/Audio CD: 1 Display the track list. Each time yo[...]
-
Página 59
59 ENGLISH You can store the initial disc playback status. • While playing, no change can be made on the Setup Menus. • When shipped from the factory, the on-screen language is set to English. To change the language, see page 60. Basic setting procedure 1 2 Ex.: When selecting the “AUDIO” screen 3 Select an item you want to set up. Ex.: Whe[...]
-
Página 60
60 ENGLISH LANGUAGE menu Item Contents MENU LANGUA GE : Select the initial disc menu language. ENGLISH, SPANISH, FRENCH, GERMAN, ITALIAN, DUTCH, SWEDISH, DANISH, and others. AUDIO LANGU AGE : Select the initial audio language. ENGLISH, SPANISH, FRENCH, GERMAN, ITALIAN, DUTCH, SWEDISH, DANISH, and others. SUBTITLE : Select the initial subtitle langu[...]
-
Página 61
61 ENGLISH AUDIO menu Item Contents DIGIT AL AUDIO OUTPUT : Select the signal format to be emitted through the DIGITAL OUT (Optical) terminal on the rear. • PCM ONLY : Select this when connecting an amplifier or a decoder incompatible with Dolby Digital, DTS, and MPEG Audio, or connecting to a recording device. • DOLBY DIGITAL/PCM : Select this[...]
-
Página 62
62 ENGLISH To go to the next or previous chapters/tracks • For DVD: During play or pause. • For VCD: While PBC (see page 53) is not in use. Using the control dial: Using the number buttons: To locate a particular title/chapter/ folder/track directly • For DVD: During play or pause — Chapter Before playback — Title • For VCD: While PBC ([...]
-
Página 63
63 ENGLISH To skip chapters/tracks quickly • For DVD: During play or pause. • For VCD: While PBC (see page 53) is not in use. • For MP3/WMA: Select a track within the same folder. As you rotate the dial, you can skip 10 chapters/ tracks at a time. First time you rotate the dial, the chapter/track skips to the nearest higher or lower chapter/ [...]
-
Página 64
64 ENGLISH * 1 Only while playing a DVD disc. * 2 Only while playing an MP3 or WMA disc. Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. 1 2 Select your desired playback mode. Repeat play • For DVD: During play or pause. • For VCD: While PBC (see page 53) is not in use. Mode Plays repeatedly Chapter [...]
-
Página 65
65 ENGLISH • For MP3/WMA discs Album title/performer or folder name is enlarged. Track title or track name is enlarged. • For CD Text/Audio CD Disc title/performer or your assigned disc name is enlarged. Track title is enlarged. Changing the display information Icons Meanings Folder name icon Track name icon Disc title icon Album title (Tag) ic[...]
-
Página 66
66 ENGLISH HDD operations Playing genre/album/track in the HDD About the HDD The built-in HDD works not only as storage for navigation data, but as Music Server where you can record 99 albums in each genre folder (total 99 genre folders can be made). • Each album can include 999 tracks. • Playlists can also be made and played. To record CDs, se[...]
-
Página 67
67 ENGLISH To go to the next or previous track Using the control dial: Using the number buttons: • By using the number buttons (1 – 6), you can also go directly to tracks 1 – 12. – For tracks 1 – 6: Press 1 – 6 . – Fro tracks 7 – 12: Press and hold 1 – 6 . To skip tracks quickly You can skip tracks within the same album. As you ro[...]
-
Página 68
68 ENGLISH Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. 1 2 Select your desired playback mode. Repeat play Mode Plays repeatedly Tr a c k : One track. • lights up. Album : All tracks of the album. • lights up. Genre : All tracks in the genre. • lights up. Off : Cancels. Random play Mode Plays at[...]
-
Página 69
69 ENGLISH • For normal playback Album title/performer or album name is enlarged. Track title or track name is enlarged. Genre name is enlarged. • For playlist playback Playlist name is enlarged. Track title or track name is enlarged. Icons Meanings Genre name icon Album name icon Track name icon Playlist name icon Album title (Tag) icon Track [...]
-
Página 70
70 ENGLISH Recording audio CDs You can only record audio CD (CD-DA) tracks into the HDD. • While the following recording/editing process: – To return to the previous screens, press BAC K ( D I S P ) repeatedly. – To cancel it, press and hold BACK ( D I S P) . 1 While playing a CD... * This appears only after you have cancelled recording (but [...]
-
Página 71
71 ENGLISH 6 Start recording. 7 When the following screen appears, stop recording. • Recording is finished before playback is over. Once you stop the recording, CD playback resumes. • Track names are automatically assigned with the extension code <.llc> or <.bsc>. • Even if you do not stop recording manually, recording is automati[...]
-
Página 72
72 ENGLISH • To move the character entry position... or (to left) (to right) If you press and hold the button, the character entry position moves the first position or the last position. • To erase a misentry, move the character entry position to the one you want to erase, then... • To erase the entire entries... 4 After entering the title...[...]
-
Página 73
73 ENGLISH To move between the pages... To select the item shown on the display... • If more than six items exist on the same level, rotate the dial to display others. To return to the previous screen... Erasing a track/album/genre Ex. To erase an unwanted track 1 While playing an HDD track... 2 Select one of the “ Erase ” functions. : To era[...]
-
Página 74
74 ENGLISH 3 Select an album to move the track into. • For “ Move Album ” : select the genre to move the album into. 4 Confirm. • Once editing is finished, playback resumes (from the tracks in the currently playing album/genre). Sorting an album/genre You can change the current album priority in a genre and the current genre priority in the[...]
-
Página 75
75 ENGLISH 4 Confirm. • Once editing is finished, playback resumes (from the current track). • When you have selected “ New Playlist, ” its title will be assigned automatically such as <pl000001.m3u>, <pl000002. m3u>. You can change the playlist name later manually (see page 72). 5 Repeat the above steps until you enter all trac[...]
-
Página 76
76 ENGLISH 3 Select an unwanted playlist. 4 Confirm. • Once editing is finished, playback resumes (from the current track). Duplicating a playlist You can copy playlists from the HDD to an SD card or vice versa. By using this function, you can edit the playlists stored in the HDD using your own PC. Basic procedure: 1 Insert an SD (see page 78). 2[...]
-
Página 77
77 ENGLISH Storing tree information into SD You can export the tree information (folder structure) of the HDD into an SD card. This makes it easy for you to make a new playlist when many genres/albums/tracks are recorded in the HDD. • Before starting, insert an SD card. 1 While playing an HDD track... 2 Select “ Store Treeinfo. ” 3 Confirm. ?[...]
-
Página 78
78 ENGLISH You can play back MP3/WMA tracks recorded in an SD card, and also copy the MP3/WMA tracks in the SD into the HDD. • WMA Tag cannot be displayed during SD playback. • Turn off the power before detaching the control panel. ~ Detach the control panel. Ÿ Press in SD until you hear a clicking sound. To play the tracks in an SD card, it m[...]
-
Página 79
79 ENGLISH To eject SD, press the SD as illustrated. • Press the SD softly (do not release your finger quickly); otherwise, the SD may pop out from the unit. • When you pull out the SD, pull it out straightly from the loading slot. ! Attach the control panel. ⁄ • The control panel goes back to the previous position (see page 92). 5 23 4 1 6[...]
-
Página 80
80 ENGLISH To go to the next or previous track Using the control dial: Using the number buttons: • By using the number buttons (1 – 6), you can also go directly to tracks 1 – 12. – For tracks 1 – 6: Press 1 – 6 . – Fro tracks 7 – 12: Press and hold 1 – 6 . To skip tracks quickly You can skip tracks within the same album. As you ro[...]
-
Página 81
81 ENGLISH Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. 1 2 Select your desired playback mode. Repeat play Mode Plays repeatedly Tr a c k : One track. • lights up. Album : All tracks of the album. • lights up. Off : Cancels. Random play Mode Plays at random Album : All tracks of the album. • lig[...]
-
Página 82
82 ENGLISH Changing display information Album title/performer or album name is enlarged. Track title or track name is enlarged. Duplicating data into HDD You can copy the data in the SD card into the HDD. • While copying the data into the HDD, no sounds come out. • It takes time to copy a data of much volume (about 5 minutes for 100 MB data —[...]
-
Página 83
83 ENGLISH 3 Select the target genre you want to copy the track into. • If more than six genres exist, rotate the dial to show other genres, then press... • If you want to create a new genre folder, select “ New Genre. ” Album list of the selected genre appears. 4 Select the target album you want to move the track into. • If more than six[...]
-
Página 84
84 ENGLISH You can select a preset sound mode suitable to the music. ~ Sound adjustments Selecting preset sound modes (EQ: equalizer) Ÿ or Ex.: When “Hard Rock (H.ROCK)” is selected • By using the number buttons, you can only select the sound modes shown on the display. Sound modes (preset frequency level settings) The list below shows the p[...]
-
Página 85
85 ENGLISH 3 Adjust the level (–05 to +05). 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other frequency bands. 5 Select one of the user modes — USER1/2/3. Ex. when “ USER1 ” is selected Storing your own sound adjustments You can adjust the sound modes and store your own adjustments in memory. 1 Select one of the preset sound modes. • Repeat step[...]
-
Página 86
86 ENGLISH Adjusting the sound basic settings You can adjust the sound characteristics to your preference. 1 2 Adjust the selected item. Adjusting fader and balance Adjust fader — speaker output balance between the front and rear speakers. • F06 : Upmost — front only • R06 : Downmost — rear only Adjust the balance — speaker output balan[...]
-
Página 87
87 ENGLISH General settings — PSM Basic procedure You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows. 1 2 Select a PSM item. Ex.: When you select “ Scroll ” 3 Adjust the PSM item selected. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary. 5 Finish the procedure. To be continued... Indications S[...]
-
Página 88
88 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] Displa y Scroll Scroll The entire text information can be shown by scrolling if it cannot be shown at a time. Once : [Initial]; Scrolls only once. Aut o : Repeats scrolling (in 5-second intervals). Off : Cancels. (For DAB: only shows the headline) • Holding DISP (B A CK) can scroll the [...]
-
Página 89
89 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] Tu n e r TA V o l u m e Traffic announcement volume When a Traffic Announcement is tuned in by TA Standby Reception, the volume level automatically changes to the preset level. [Initial: 15]; Volume 0 – Volume 30 or Volume 50* 3 P-Search Programme search On : The receiver tunes in to an[...]
-
Página 90
90 ENGLISH Selecting the dimmer mode You can dim the display at night or as you set the timer. 1 2 Select “ Dimmer. ” 3 Select one of the following options. Auto: Dims the display when you turn on the headlights. Go to step 8 . Off: Cancels. Go to step 8 . On: Always dims the display. Go to step 8 . Time Set: Set the timer for dimmer. G[...]
-
Página 91
91 ENGLISH Assigning titles to the sources You can assign titles to CDs (both in this receiver and in the CD changer), and external component. • To assign the titles to the HDD contents, see page 72. Sources Maximum number of characters CDs/CD-CH Up to 32 characters (up to 30 discs) External component Up to 16 characters • You cannot assign a t[...]
-
Página 92
92 ENGLISH Changing the control panel angle Warning: Detaching the control panel When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder. Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power. Attaching the control panel E[...]
-
Página 93
93 ENGLISH ~ All tracks of the inserted discs will be played repeatedly. Ÿ Select a disc. For disc number from 1 – 6: For disc number from 7 – 12: CD changer operations Playing discs in the CD changer About the CD changer It is recommended to use the JVC MP3- compatible CD changer with your receiver. • You can also connect other CH-X series [...]
-
Página 94
94 ENGLISH 5 23 4 1 67 8 9 1 Folder name icon/Album title (Tag) icon 2 Folder number 3 Track number 4 Elapsed playing time 5 Track name icon/Track title (Tag) icon 6 MP3 icon 7 Track title or track name 8 Album name/performer or folder name 9 Disc number While playing MP3 discs: While playing CD Text/Audio CD: 5 23 4 1 67 1 Disc title icon 2 Track [...]
-
Página 95
95 ENGLISH To go to the next or previous tracks Using the control dial: Using the number buttons: To skip tracks quickly This operation is only possible when using JVC MP3-compatible CD changer. As you rotate the dial, you can skip 10 tracks at a time. First time you rotate the dial, the track skips to the nearest higher or lower track with a track[...]
-
Página 96
96 ENGLISH Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. 1 2 Select your desired playback mode. Repeat play Mode Plays repeatedly Tr a c k : One track. • lights up. Fold er * 1 : All tracks of the folder. • lights up. Disc : All tracks of the disc. • lights up. Off : Cancels. Random play Mode Pla[...]
-
Página 97
97 ENGLISH • For MP3 discs Album name/performer or folder name is enlarged. Track title or track name is enlarged. Changing the display information • For CD Text/Audio CD Disc title/performer or your assigned disc name is enlarged. Track title is enlarged. Icons Meanings Folder name icon Track name icon Disc title icon Album title (Tag) icon Tr[...]
-
Página 98
98 ENGLISH External component operations Playing an external component You can connect an external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter KS-U57 (not supplied) or Aux Input Adapter KS-U58 (not supplied). • For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume). ~ • If you cannot select “ LINE I[...]
-
Página 99
99 ENGLISH ! Start searching for an ensemble. When an ensemble is received, searching stops. To stop searching, press OK . ⁄ Select a service (either primary or secondary) to listen to. DAB tuner operations Listening to the DAB service It is recommended to use DAB (Digital Audio Broadcasting) tuner KT-DB1000 with your receiver. If you have anothe[...]
-
Página 100
100 ENGLISH To tune in to an ensemble manually In step ! ... Storing DAB services in memory You can preset six DAB services (primary) for each band. 1 Perform steps ~ to ⁄ on page 99, to select a service you want. 2 Select the preset number (1 – 6) you want to store into. Preset number flashes for a while. Tuning in to a preset DAB service 1 2 [...]
-
Página 101
101 ENGLISH When a service is hard to listen to You can reinforce the low level sounds, which is hard to listen to while driving, to improve your listening if the currently received service provides Dynamic Range Control (DRC) signals. 1 2 • The higher the number is, the stronger the reinforcement becomes. • When this function is activated, DRC[...]
-
Página 102
102 ENGLISH • While receiving an FM RDS station: When driving in an area where a DAB service is broadcasting the same programme as the FM RDS station is broadcasting, this receiver automatically tunes in to the DAB service. When shipped from the factory, Alternative Frequency Reception is activated. To deactivate the Alternative Frequency Recepti[...]
-
Página 103
103 ENGLISH To keep discs clean A dirty disc may not play correctly. If a disc does become dirty, wipe it with a soft cloth in a straight line from center to edge. • Do not use any solvent (for example, conventional record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to clean discs. To play new discs New discs may have some rough spots around the inne[...]
-
Página 104
104 ENGLISH Language codes Code Language Code Language Code Language AA A B AF AM AR AS AY AZ BA BE BG BH BI BN BO BR CA CO CS CY DZ EL EO ET EU FA FI FJ FO FY GA GD GL GN GU HA HI HR HU HY IA IE IK Afar Abkhazian Afrikaans Ameharic Arabic Assamese Aymara Azerbaijani Bashkir Byelorussian Bulgarian Bihari Bislama Bengali, Bangla Tibetan Breton Catal[...]
-
Página 105
105 ENGLISH More about the functions Navigation System Entering your destination By the points of interests (P.O.I.) • If no P.O.I. data exists for the selected city, “ NO P.O.I. FOUND ” appears on the display. Press BAC K ( D I S P ) until the CITY entry menu appears, then re-enter another city. Selecting P.O.I. by area • If no P.O.I. data[...]
-
Página 106
106 ENGLISH Playback operations Basic operations • There is a time limit for some operations. In this case, if no further operation is done for a certain period, the current operation is cancelled. Turning on the power • By pressing SOURCE on the receiver, you can also turn on the power. Selecting the sources • When no disc is loaded in the r[...]
-
Página 107
107 ENGLISH Playing a DVD-R/RW or CD-R/RW • Use only “ finalized ” DVD-R/RWs or CD-R/ RWs. • If no playable files are recorded in a folder, the folder will not be recognized. • This receiver can play back multi-session discs; however, unclosed sessions will be skipped while playing. • Some DVD-R/RWs or CD-R/RWs may not play back on this[...]
-
Página 108
108 ENGLISH • This receiver can play back the files recorded in VBR (variable bit rate). The files recorded in VBR have a discrepancy in elapsed time display, and do not show the actual elapsed time. Especially, after performing the search function, this difference becomes noticeable. • This receiver cannot play back the following MP3/WMA files[...]
-
Página 109
109 ENGLISH DVD setup menu • When the language you have selected is not recorded on a disc, the original language is automatically used as the initial language. In addition, for some discs, the initial languages settings will not work as you set due to their internal disc programming. • After changing any of the initial language settings, eject[...]
-
Página 110
110 ENGLISH Glossary Navigation System DST Stands for destination for this Navigation System. ET A Estimated Time of Arrival. GPS Global Positioning System. By receiving the GPS signals from the satellites, the Navigation System determines the position of the car. P. O . I . Points of Interest. You can select your destinations by selecting from the[...]
-
Página 111
111 ENGLISH Line ar PC M Uncompressed digital audio, the same format used for CDs and most studio masters. MPEG Au di o Another compressed digital audio which also enables multi-channel encode to create the realistic surround sound. On - scr ee n gui de While operating the built-in DVD/CD player, operation modes are displayed on the monitor. See th[...]
-
Página 112
112 ENGLISH What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Navigation troubles Troubleshooting Symptoms Causes Remedies General • Navigation voice cannot be heard from the speakers. Guidance voice level is set to the minimum level. Adjust it to the optimum level. • Navigation System[...]
-
Página 113
113 ENGLISH Symptoms Causes Remedies Destination setting “ TOO MANY POIs. PLEASE INPUT DETAIL CATEGORY/CITY ” appears on the display. Category/city you have selected includes too many POIs. Specify the category/city more in details so that P.O.I. search becomes possible. • “ TOO FAR FROM STREET ” appears on the display. You have tried to [...]
-
Página 114
114 ENGLISH Symptoms Causes Remedies General • “ Push Reset ” appears on the display, and the control panel movement is freezed. Something is blocking the control panel movement. Remove the obstacle, then reset the receiver (see page 2) . • If this does not work, check if the installation has been correctly done. • Sound cannot be heard f[...]
-
Página 115
115 ENGLISH To be continued.... Symptoms Causes Remedies Disc playback • No playback picture (DVD/VCD) appears on the monitor. Parking brake wire is not connected properly. See Installation/Connection Manual. • The left and right edges of the picture are missing on the screen. “ 4:3 PAN SCAN ” is selected when viewing on a conventional TV ([...]
-
Página 116
116 ENGLISH Symptoms Causes Remedies HDD/SD • “ No Files ” appears on the display. No playable file is recorded. Folder configuration is not correct. Record using the correct folder configuration. See page 78. • “ Read Failed ” appears on the display. SD card format is not appropriate. Use SD card formatted in FAT 12/16/32. SD card or t[...]
-
Página 117
117 ENGLISH Symptoms Causes Remedies HDD/SD • “ SD Loading Error ” appears on the display. (You cannot open the control panel.) SD card is not fully inserted into the loading slot. Insert it fully into the loading slot. • “ Write Protect ” appears on the display. SD card is write-protected. Unprotect the SD by sliding the protect tab on[...]
-
Página 118
118 ENGLISH Specifications TUNER SECTION Frequency Range: FM: 87.5 MHz to 108.0 MHz AM: (MW) 522 kHz to 1 620 kHz (LW) 144 kHz to 279 kHz [FM Tuner] Usable Sensitivity: 11.3 dBf (1.0 µV/75 Ω ) 50 dB Quieting Sensitivity: 16.3 dBf (1.8 µV/75 Ω ) Alternate Channel Selectivity (400 kHz): 65 dB Frequency Response: 40 Hz to 15 000 Hz Stereo Separa[...]
-
Página 119
119 ENGLISH HDD/SD SECTION MP3 (MPEG Audio Layer 3): Max. Bit Rate: 320 kbps WMA (Windows Media ® Audio): Max. Bit Rate: 192 kbps GENERAL Power Requirement: Operating Voltage: DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance) Grounding System: Negative ground Allowable Operating Temperature: 0 ° C to +40 ° C Allowable Operating Altitude: – 300 m to +3000 m D[...]
-
Página 120
120 ENGLISH END-USER LICENSE AGREEMENT THIS END-USER LICENSE AGREEMENT ( “ AGREEMENT ” ) IS A BINDING LEGAL CONTRACT BETWEEN YOU (EITHER AN INDIVIDUAL OR A LEGAL ENTITY), ON THE ONE HAND, AND VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED ( “ JVC ” ) AND ITS LICENSORS (INCLUDING THEIR LICENSORS AND SUPPLIERS) ON THE OTHER HAND. BY USING THE DATA ( “ DA[...]
-
Página 121
121 ENGLISH No Warranty. The Product is provided to you “ as is ” , and you agree to use it at your own risk. JVC and its licensors (and their licensors and suppliers) make no guarantees, representations, conditions or warranties of any kind, express or implied, arising by law or otherwise, respecting the Product including but not limited to, c[...]
-
Página 122
122 ENGLISH Governing Law. The above terms and conditions shall be governed by the laws of the Netherlands, without giving effect to (i) its conflict of laws provisions, or (ii) the United Nations Convention for Contracts for the International Sale of Goods, which is explicitly excluded. You agree to submit to the jurisdiction of The Netherlands fo[...]
-
Página 123
Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appare[...]
-
Página 124
KD-NX901 Installation/Connection Manual Manuel d’installation/raccordement 0205MNMMD WJEIN EN, FR L VT1294-003A [E] FRANÇAIS Cet appareil est conçu pour fonctionner sur des sources de courant continu de 12 V à masse N É GA TIVE seulement. Si votre véhicule n’offre pas ce type d’alimentation, il v ous f aut un convertisseur de tension, qu[...]
-
Página 125
6 5 ! Ÿ ~ ⁄ @ 53 mm 184 mm 3 2 4 1 3 1 2 4 INST ALLA TION (MONT AGE DANS LE T ABLEAU DE BORD) L ’illustration suiv ante est un ex emple d’installation typique. Si vous a vez des questions ou a vez besoin d’information sur des kits d’installation, consultez votre revendeur d’autoradios JVC ou une compagnie d’approvisionnement. • Si [...]
-
Página 126
A V1-IN A V2-INPUT 3 Connexion de l ’ antenne GPS • Les personnes utilisant un stimulateur cardiaque doivent éviter tout contact physique avec l’antenne magnétique et ne doivent pas la manipuler elles-même. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement du stimulateur cardiaque. • T enez l’antenne magnétique à distance des suppor ts d[...]
-
Página 127
4 NEDERLANDS FRANÇAIS FRANÇAIS ENGLISH F rom the car body De la carrosserie de la voiture ISO connector of the supplied power cord Connecteur ISO pour le cordon d’alimentation f our ni For some VW/Audi or Opel (V auxhall) automobile Pour cer taines voitures VW/Audi ou Opel (V auxhall) Y ou may need to modify the wiring of the supplied pow er co[...]
-
Página 128
5 1 2 3 4 (ILLUMINATION) P L O M N J A B G H C D E F 6 9 K 7 8 * 5 * 5 3 3 4 I 2 5 * 6 Bef ore checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise pow er cannot be tur ned on. * 6 P our v é rifier le fonctionnement de cet appareil a vant installation, ce fil doit ê tre raccord é , sinon l ’ apparei[...]
-
Página 129
J PARKING BRAKE K L R L R L R L R E F B D H G A C INPUT R L LINE OUT (REAR) L L R INPUT R L L R R LINE OUT (FRONT) LINE OUT (FRONT) L R L R Connecting the parking brake lead using the supplied crimp connector ( J ) and parking brake e xtention lead ( K ) T o metallic body or chassis of the car À un cor ps m é tallique ou au ch â ssis de la v oit[...]